#Economie

Éditions Akileos : “Aujourd'hui, il faut être un passionné pour faire de la BD”

Créée en 2003 par deux amis passionnés de BD mais, plus simplement, de livres, Emmanuel Bouteille et Richard Saint Martin, la maison d'édition Akileos a fêté ses 15 ans et un catalogue éclectique, partagé entre créations et traductions, auteurs français et étrangers. Nous avons rencontré Emmanuel Bouteille dans les locaux d'Akileos, à Talence, dans la banlieue de Bordeaux, pour faire le point.

Le 07/09/2018 à 15:22 par Antoine Oury

2 Réactions |

Publié le :

07/09/2018 à 15:22

Antoine Oury

2

Commentaires

linkedin mail print
ActuaLitté

 

(ActuaLitté, CC BY SA 2.0)

ActuaLitté : Quelles sont les origines d'Akileos ?

Emmanuel Bouteille : Avec mon associé, nous nous sommes rencontrés en stage chez Delcourt. Nous avons ensuite eu diverses expériences professionnelles en librairie : nous avons tous les deux travaillé à la Fnac, et il a travaillé pour ALaPage.com. De mon côté, j'ai eu un premier emploi dans l'édition chez Reporterre pendant deux ans. En fait, nous nous sommes retrouvés licenciés économiques tous les deux en même temps ! Nous avions déjà discuté de ce que nous ferions si nous étions éditeurs, ou si l'on travaillait chez un éditeur... Et, finalement, c'est un peu la conjonction des événements et des discussions qu'on pouvait avoir qui a fait que nous nous sommes lancés. Nous avons fait trois titres dès la première année.

Quelle est l'équipe derrière Akileos, et la logistique derrière la maison ?

Emmanuel Bouteille : Nous sommes quatre, au total, avec Richard Saint-Martin, nos deux salariés, Diane Le Cerf, éditrice et graphiste, et Mathieu Rioux, qui s'occupe de la communication. Nos livres sont diffusés par Delsol et distribués par Hachette depuis le 1er janvier. Historiquement, nous avions commencé avec Diff'Edit, devenu Volumen et racheté par Interforum, mais nous avons changé depuis le début d'année. Delsol nous a sollicités et cette opportunité s'est présentée à un moment particulier, notre 15e anniversaire. Nous avons eu envie de tenter l'aventure. Delsol est un important acteur de la BD et, puisqu'ils sont en partenariat assez étroit avec Hachette, ils nous ont suggéré de changer de distributeur par la même occasion.

À quel niveau s'élèvent les tirages moyens ?

Emmanuel Bouteille : Nous commençons à 2000, car nous ne pouvons pas démarrer avec un énorme tirage. De toute façon, même sur des séries qui marchent, les libraires ne prennent que de quoi tenir quelques semaines. Et même chez les gros éditeurs, on imprime de plus en plus serré, dans une simple logique de stockage.

Emmanuel Bouteille et Diane Le Cerf (ActuaLitté, CC BY SA 2.0)

Comment s'est déroulé le travail autour des premiers titres ?

Emmanuel Bouteille : Je connaissais quelques auteurs grâce à mon travail précédent chez un éditeur, et nous avons directement commencé avec de l'achat de droit. Ainsi, notre premier petit succès a été Whiteout, un comics de Greg Rucka et Steve Lieber paru chez Oni Press aux États-Unis. Mais la création est venue assez vite, par exemple avec des auteurs allemands : Hector Umbra, d'Uli Oesterle, avait été sélectionnée à Angoulême au bout de deux ans d'existence de la maison, ce qui est quand même très sympa. Ensuite, nous avons commencé à recevoir des projets d'auteurs français et nous avons toujours fait de front création et achat de droits.

Aujourd'hui, la création représente la moitié de ce que nous faisons, sur les 25 à 30 titres que nous publions par an, avec en priorité les titres des auteurs avec lesquels nous travaillons déjà, puis les nouveaux auteurs de notre catalogue.

La ligne éditoriale d'Akileos s'est-elle diversifiée récemment ?

Emmanuel Bouteille : Non : dès 2008, nous avons fait notre premier artbook/recueil de dessins, L'Art de Peter de Sève: A Sketchy Past. Peter de Sève est un character designer connu pour avoir créé les personnages de L'Âge de Glace, mais il a aussi signé beaucoup de couvertures pour The New Yorker. Nous l'avions rencontré via la galerie Art Ludique, et il nous a proposé de faire un artbook avec lui. Depuis, nous en avons fait d'autres, dont un avec Cromwell : nous n'en faisons pas énormément, mais cela permet de nous diversifier.

Un peu après, nous avons commencé à faire des livres sur le cinéma, un sujet qui nous intéresse également. Au départ, nous ne faisions que des beaux livres, comme les making-of de la trilogie Star Wars originelle, des livres sur le studio Hammer, un livre sur Docteur Who, et puis, plus récemment, nous avons publié les traductions des livres du British Film Institute, de petites monographies sur le cinéma. Nous travaillons beaucoup sur la maquette, nous refaisons les couvertures avec des illustrateurs que nous connaissons... J'aime beaucoup ces ouvrages, que j'avais lus il y a un moment. Les livres originaux existent depuis les années 1990, mais ils étaient très austères, avec une couverture triste, j'avais trouvé cela dommage, nous ajoutons donc une accroche visuelle. Nous choisissons à la fois les films qui nous intéressent et les auteurs que nous apprécions.

(ActuaLitté, CC BY SA 2.0)

Enfin, nous faisons aussi un peu de jeunesse, depuis 6 à 7 ans, comme les livres Souriez et Fantômes de Raina Telgemeier, une des personnes qui vendent le plus de BD aux États-Unis, parce qu'elle a réussi à dépasser le public des comic shops. 

La diversification est-elle devenue indispensable dans l'édition de bandes dessinées ?

Emmanuel Bouteille : Nous le faisons uniquement par envie. J'adore mon métier, mais je l'adore encore plus, car je peux travailler une journée sur un pur texte d'analyse sur un film, ou sur des planches, ou encore un recueil de dessins. Si je faisais tout le temps le même genre de livres, je pense que cela m'ennuierait. De même pour mes lectures : j'aime passer d'un essai historique à un livre illustré ou à des albums jeunesse. En termes commerciaux, il est vrai que cette diversification est utile, elle permet d'éviter d'être trop dépendant d'un secteur qui peut être soumis d'un coup à une plus forte concurrence. En l'occurrence, c'est le cas pour les livres de culture pop, avec l'arrivée de gros acteurs, ou les comics. De toute façon, il n'y a pas de zone protégée.

N'est-ce pas difficile de conserver une ligne éditoriale cohérente ?

Emmanuel Bouteille : Nous n'avons volontairement pas de ligne éditoriale, en tout cas elle n'est pas consciente : l'idée est de choisir des projets qui nous plaisent, mais comme nous avons des goûts assez éclectiques, nous essayons de garder cette méthode de travail. Nous nous retrouvons donc à faire des livres différents, y compris dans les formats, ce qui complique un peu la tâche par rapport aux imprimeurs. Mais cela donne aussi beaucoup de liberté de choix, pour nous comme pour les auteurs : nous récupérons parfois des projets d'abord proposés à d'autres éditeurs, mais qui réclamaient des changements importants dans le format. Nous laissons les auteurs libres, en reconnaissant malgré tout les contraintes inhérentes au prix du livre et de sa fabrication.

Avez-vous un exemple de ce type de contraintes liées au format ?

Emmanuel Bouteille : Sur Le Roy des Ribauds, de Vincent Brugeas et Ronan Toulhoat, un de nos succès, il y avait une histoire de formats : c'est un format 18 x 26, un format que nous aimons bien — nous l'avions utilisé pour leur album précédent, Block 109, notre plus gros succès. Un autre éditeur leur avait réclamé un format plus traditionnel pour cette série, mais ils ont préféré conserver celui-ci. Ce qui ne leur empêche pas d'avoir d'autres projets chez d'autres éditeurs, notamment Dargaud et Glénat. Ce format 18 x 26, qu'on trouve très agréable, surtout en cas de grande pagination, est à peu près celui des comics, qui sont un peu plus étroits aux États-Unis : nous avons fait plusieurs séries à ce format, et nous adaptons parfois les comics traduits.

À propos de format, que pensez-vous de l'appellation roman graphique, qui se substitue à comics ou bande dessinée ?

Emmanuel Bouteille : Je n'aime pas cette expression, car tout le monde en a sa définition, et cela devient un mot tiroir pour dire « Quand j'aime une BD, c'est un roman graphique et quand je ne trouve pas ça bon, c'est une BD ». Je suis persuadé que la BD est un terme toujours très noble. Roman graphique, cela vient de l'américain graphic novel, qui se justifiait, car, là-bas, le format comics est vraiment particulier. Le terme album, pour sa part, vient du fait que les bandes dessinées étaient, au départ, des albums, comme un album photo, de strips recueillis ensemble. J'aime le terme générique de BD, et, encore plus, celui de livre. Akileos fait des livres. Je ne vois pas l'intérêt du terme « roman graphique », surtout que pour beaucoup de gens, je pense, il s'agit d'un label qualitatif. Aujourd'hui, qui plus est, la diversification des formats fait que chacun peut trouver son compte. Ce qui m'énerve plus, c'est lorsque quelqu'un me dit qu'il n'aime pas la BD : cela n'a aucun sens, c'est un simple vecteur, qui, aujourd'hui, est très loin de la standardisation de l'époque. En tant qu'éditeur, j'essaie toujours de trouver une bande dessinée qui plairait à chacun, et j'espère que le catalogue s'en ressent. 

A-t-il été simple de se faire une place sur le marché de la traduction ?

Emmanuel Bouteille : Oui, nous avons travaillé assez rapidement avec des auteurs allemands, espagnols, italiens... Cela pouvait être de la création ou des projets développés dans les pays d'origine, sous la forme de coproductions. À la rentrée, nous publions par exemple Stay Still, Stay Silent, un titre en anglais, mais signé par une autrice finlandaise, Minna Sundberg. Elle publie quatre planches par semaine depuis 2013, c'est un grand feuilleton, incroyable. Nous avons eu un auteur serbe, ou encore un Mexicain, avec La lente marche de l'araignée, de Pepeto, qui nous a été présenté par Tony Sandoval.

Il y a beaucoup d'auteurs étrangers qui ont envie d'être publiés en France, car nous avons encore un marché de création, contrairement à certains pays où il s'est un peu effondré, comme en Italie et en Espagne. En plus du prestige associé à une publication en français, il y a un marché protégé par le prix unique du livre, et les libraires indépendants prêts à défendre des ouvrages, cela permet de prendre plus de risques.

Les traductions s'effectuent-elles dans le sens inverse ?

Emmanuel Bouteille : Ça commence : une nouvelle maison d'édition américaine, Lionforge, a fait l'acquisition des droits de traduction de la série Heraklès, d'Édouard Cour : ils se constituent actuellement un catalogue de BD européenne, et l'agent avec lequel nous travaillons est entré en contact avec eux. Le premier tome devrait paraitre sous peu.

(ActuaLitté, CC BY SA 2.0)

Le monde de l'audiovisuel, qui s'intéresse à l'adaptation de comics, vous a-t-il approché ?

Emmanuel Bouteille : Mon associé avait fait quelques rencontres au Salon du livre, mais ce sont des projets très longs. Nous avons déjà vendu des options, mais cela fait rarement un film. Nous serions très heureux, car cela met un beau coup de projecteur sur l'oeuvre originale. Quand le film est bien : pour Whiteout, l'agent nous avait proposé de le rééditer, moyennant un petit supplément, à l'occasion de la sortie du film. Sauf que le film était très mauvais, et que ce n'est pas possible de vendre une BD derrière dans ces conditions.

Bénéficiez-vous d'aides du Centre National du Livre ?

Emmanuel Bouteille : Nous en avons eu une ou deux, mais elles sont rares. Nous en avons eu une pour l'édition de l'intégrale de Pogo de Walt Kelly, mais, même avec l'aide, cela a été trop juste et nous n'avons pas pu continuer, malheureusement. Par contre, nous avons été bien soutenus par la région Nouvelle-Aquitaine, pour les formations, du conseil juridique ou autre, et le soutien économique, avec des subventions et des prêts à taux 0.

Comment se déroule un projet de création chez Akileos ?

Emmanuel Bouteille : Je peux parler du travail autour de La Valise, de Gabriel Amalric, Margane Girodane et Diane Ranville, 3 jeunes auteurs de Grenoble qui nous ont envoyé ce projet accompagné d'un petit résumé et de quelques planches. Nous sommes partis là-dessus et avons travaillé avec eux, c'est sorti en début d'année. Le gros du travail avec les auteurs concerne souvent la narration. En général, lorsqu'on signe le projet, c'est que le visuel nous plait, mais on intervient beaucoup — si l'on intervient — au niveau du storyboard. Il n'y a pas de règle absolue en la matière, mais simplement quel feeling on veut donner au lecteur, si l'on veut une narration éclatée, elliptique ou, au contraire, très cinématique... Tout dépend du projet et de l'histoire, on ne va pas forcer les choses. Là, en plus, il y avait une ambiance particulière au niveau des couleurs, de l'histoire, une fable dystopique, qui influe sur le style graphique aussi. Ce travail prend plus de temps qu'une traduction, mais il se fait sur une plus longue durée. La Valise a demandé deux ans de travail de notre côté.

(ActuaLitté, CC BY SA 2.0)

Qu'est qui fait dire qu'une série est aboutie avant de la publier ?

Emmanuel Bouteille : Pour les jeunes auteurs, nous encourageons l'écriture de bandes dessinées qui se tiennent et se lisent seules. Parce qu'il est très difficile aujourd'hui, avec l'explosion de la production, d'arriver avec un projet de série en 8 volumes. On peut faire de longues séries, comme Clues ou Heraklès, en 3 ou 4 tomes, ou encore Apocalypse sur Carson City, dont le 7e tome vient de paraitre, qui sont tous des succès chez nous. Faire un tome ou deux, c'est aussi la garantie de pouvoir terminer l'histoire. Nous pouvons publier un album pour finir l'histoire même si la situation est difficile économiquement, mais nous ne pouvons pas nous permettre de sortir trois albums à perte. Aujourd'hui, les lecteurs aiment que l'histoire soit complète, certains attendent même directement l'intégrale. 

Avez-vous vu la situation changer pour les séries de BD ?

Emmanuel Bouteille : Oui, très clairement. Aujourd'hui, si un premier tome ne fonctionne pas, on ne vous laisse plus la chance de repartir avec le suivant, il y a trop d'albums qui sont publiés. Il y a à peu près deux fois plus de nouveautés qu'il y a 15 ans, pour un gâteau qui a un peu gonflé avec la hausse des prix des BD, mais pas suffisamment pour tout le monde. C'est plus difficile, particulièrement pour les auteurs. Ceux qui commencent, entre guillemets, sont face à la difficulté de la situation, mais il y a des auteurs qui gagnaient assez correctement leur vie et qui ont vu leurs revenus divisés par deux, parce que les tirages baissent, sans parler des nouveaux statuts que prévoit l'État. La baisse des tirages frappe durement les auteurs, car l'éditeur va compenser en sortant plus — ce que nous essayons d'éviter, mais les gros éditeurs se sont mis à publier beaucoup plus —, les libraires font plus de rotation, mais l'auteur, lui, ne peut pas travailler deux fois plus vite. Ou alors, il fait des choses à côté, comme des boulots d'illustration, ou il change de métier. Aujourd'hui, il faut être un passionné pour faire de la BD : même si notre situation d'éditeur indépendant est plus enviable que celle des auteurs, elle n'est pas non plus reluisante.

La concentration dans le secteur explique-t-elle les difficultés des éditeurs indépendants ?

Emmanuel Bouteille : C'est la loi de notre monde dans tous les secteurs, y compris ceux dits « culturels ». Les gros sont de plus en plus gros, ils mettent de plus en plus de moyens, ils viennent nous « voler nos auteurs »... C'est important que nous soyons là pour insuffler du sang neuf, en quelque sorte, comme il est important que les gros éditeurs soient présents pour que les auteurs qui ont du succès puissent mieux vivre de leur travail. C'est un écosystème qui est en soi pertinent. Sauf que face à une explosion de l'offre, les libraires ont tendance à se focaliser sur les bandes dessinées qui marchent, car ils ont leurs contraintes. Les gros éditeurs ramassent plus, mais les best-sellers eux-mêmes ont de plus en plus de mal.

Les lecteurs sont-ils plus attachés à une maison d'édition lorsqu'elle est indépendante ?

Emmanuel Bouteille : C'est possible, mais ce n'est pas systématique. Certains identifient nos livres, mais pas l'éditeur. Au début, quand on publie moins de 10-15 titres par an, on n'existe pas en tant qu'éditeur, on existe grâce aux quelques succès. Là, ça commence à changer, avec le cap des 10 ans et la production assez régulière de 25 à 30 titres par an, les albums qui fonctionnent bien, les rééditions... C'est un travail de longue haleine.

(ActuaLitté, CC BY SA 2.0)

Vos titres sont-ils diffusés en numérique ? Ce format parvient-il à convaincre ?

Emmanuel Bouteille : Nos titres sont un peu diffusés en numérique, mais, pour l'instant, c'est un peu éclaté. Sur la BD, c'est assez marginal pour nous, sauf quelques séries comme Block 109, mais ça s'est tassé ces derniers temps, sur iznéo ou bdBuzz.

Quelle est l'histoire derrière Block 109, le plus grand succès d'Akileos ?

Emmanuel Bouteille : Les deux auteurs nous ont d'abord envoyé un projet : nous leur avons dit non une première fois, puis une deuxième fois, avec des commentaires, bien entendu. Et puis les projets sont devenus de plus en plus aboutis, ils revenaient à la charge sans se décourager... Le dessinateur, Ronan Toulhoat, faisait du design de bateaux, et avait donc un emploi, mais il voulait faire de la BD. Vincent Brugeas était bibliothécaire, et tous deux se connaissaient depuis le lycée, avec cette envie de faire de la BD. Ils ont pitché Block 109, et nous avons vraiment accroché, le synopsis a suivi, puis les premières planches, en noir et blanc. Nous avons dit d'accord, et les planches sont devenues meilleures au fil des envois. Thématique et format ont permis de faire décoller la BD, avec un premier tirage épuisé très rapidement, pour aboutir à 3 tirages en un an. Il y a eu les suites, et les one shot.

Nous allons ressortir Block 109 en intégrale, ce qui fait aussi partie de la valorisation du catalogue : économiquement, c'est un moyen de trouver l'édition ultime, même si cela suppose aussi de revendre ce que l'on a déjà vendu. Avoir un fonds de catalogue, c'est aussi avoir une histoire, en tant qu'éditeur. Nous avons fait les intégrales couleur et noir et blanc d'Heraklès, aussi : je voulais vraiment mettre en valeur les dessins noir et blanc du dessinateur. Dans les grands classiques, chez les éditeurs BD, Dupuis fait un super boulot de mise en valeur, avec des appareils critiques et une qualité d'impression notable. Dans ces cas-là, je n'ai aucun problème à repasser à la caisse.

2 Commentaires

 

Thoral Rul

08/09/2018 à 02:05

En règle général je retiens le nom des éditeurs (surtout ceux que j'aime bien), je fais chez eux L'Extrabouriffante Aventure des Super Deltas, Giant Days (T5 le mois prochain) et Renato Jones. J'aime beaucoup Merci pour ces séries et Merci pour l'interview

Godard

09/09/2018 à 16:21

Chapeau. Tous mes voeux.
:-)

Plus d'articles sur le même thème

ActuaLitté

Entretien avec Emanuela Canali, responsable des droits étrangers de Mondadori Libri

Le site NewItalianBooks, qui promeut les maisons d'édition et la culture italiennes à l'étranger, a réalisé un entretien avec Emanuela Canali, responsable des droits étrangers chez Mondadori Libri. Ce dernier est le groupe de presse le plus influent en Italie. Interrogée par Paolo Grossi, directeur du site, elle revient sur l'influence du livre italien à l'étranger. Par Paolo Grossi.

22/06/2021, 12:25

ActuaLitté

D'Amélie à Mademoiselle Nothomb : “Tu es encore là toi ?!’

Amélie Nothomb rencontrera pour la première fois depuis très longtemps son public ce samedi 12 juin, dans le cadre du Festival Les mots libres à Courbevoie. On sait combien elle entretient un rapport très particulier, dans tous les sens du terme, avec ses lecteurs, et son impatience à l’idée de les revoir n’était pas feinte. En attendant la rentrée littéraire et son prochain titre, Premier Sang, discussion autour de son dernier roman paru, Les aérostats, des monstres et de l’écriture, et de ses lecteurs.

04/06/2021, 11:47

ActuaLitté

Voutch : “Un dessin d’humour, c’est un rébus, entre le texte et le visuel”

Avec une exposition en trois parties, Voutch régalera le public des Mots libres, festival qui s’ouvre ce 1er juin à Courbevoie. Une composition réunissant ses dessins réalisés pour un livre sur les Fables de La Fontaine en 2018, ainsi que des dessins de son dernier album De surprise en surprise. Et puis, des strips, ces petites BD commencées en 2016 sur un blog du Monde, avant de devenir deux livres au Cherche midi.

31/05/2021, 09:13

ActuaLitté

Karl Zéro : l'absence de pub “donne une indépendance éditoriale”

À 59 ans, le journaliste Karl Zéro se lance dans une nouvelle aventure : il vient de lancer avec les éditions Télémaque L’Envers des affaires, un trimestriel décidé à prendre son temps. Une revue consacrée aux grandes enquêtes de notre époque, entre décryptages, analyses et théories. Et qu’il nous présente, avec élégance et sourires.

10/05/2021, 09:10

ActuaLitté

Écouter des bandes dessinées, l'audacieux pari de Blynd

La jeune société de production audiovisuelle Blynd, installée à Lyon, s'est lancée dans un projet relevé : adapter des bandes dessinées au format audio, en s'affranchissant du support graphique. Tim Borne, cofondateur, revient avec nous sur les enjeux et les défis de ces adaptations sonores.

27/04/2021, 14:58

ActuaLitté

La Grange Batelière : éditer “de la littérature populaire dans des livres précieux”

Antoine Cardinale collabore aux Ensablés depuis plusieurs année : cette interview qu'il nous propose a été réalisée suite à la publication d'un livre "oublié" d'Alexandre Dumas, Black, par une maison d'édition courageuse, qui soigne en outre la présentation de ses livres.. Par ailleurs, les Ensablés cherchent également à promouvoir les maisons d'édition pas forcément très connues, mais qui ont le courage de publier des livres... perdus dans les sables.

25/04/2021, 10:23

ActuaLitté

“Le livre résiste partout, en France et en Italie” (Vincent Raynaud)

ENTRETIEN – « Je suis devenu traducteur d’italien parce que c’est l’une des langues que je lisais et quand j’ai commencé, il y a 20 ans, fin 2001, bizarrement il n’y avait pas beaucoup de traducteurs de l’italien. Il y avait d’excellents traducteurs, mais ils n’étaient pas très nombreux », nous explique Vincent Raynaud, qui officie également en espagnol et en anglais. Un entretien croisé entre France et Italie, autour de la littérature et de ses auteurs.

23/04/2021, 14:10

ActuaLitté

Voyage dans la Rome de Gianfranco Calligarich, avec sa traductrice

Voici l’un des textes « intemporels » de la littérature italienne : Le dernier été en ville de Gianfranco Calligarich. Depuis 1973, date de sa parution, l’ouvrage du cinéaste et dramaturge, L'ultima estate in città, était resté inédit en France. Ancré à Rome, dans les années 60, il suit les déboires du jeune milanais Leo Gazzarra, perdu dans une vie privée de sens. Entretien avec la traductrice Laura Brignon.

13/04/2021, 09:51

ActuaLitté

Bientôt morts, vivants en sursis : Pré-Mortem, à découvrir en 6 séries et films

Patrick McSpare vient de faire paraître aux éditions Leha son dernier roman, Pré-Mortem. Ce passionné de mythologie celtique fait toujours naviguer ses univers entre un monde réel et des créatures fantastiques, pas toujours commodes. Dans ce livre, l’humanité tout entière apprend le jour précis de sa mort, lors de l’apparition de Banshees, le 31 octobre. Joyeux Hallloween…

02/04/2021, 09:43

ActuaLitté

Juan Branco : “Il y a encore la possibilité d’une guerre civile dans ce pays”

ENTRETIEN — En 2018, Juan Branco publiait Crépuscule, un ouvrage qui mettait en lumière les puissances à l’œuvre derrière l’ascension d’Emmanuel Macron. Devenu un best-seller, le pamphlet avait accompagné l’élan révolutionnaire des Gilets jaunes. Aujourd’hui, l’avocat dissident publie un nouveau manifeste aux éditions Michel Lafon : Abattre l’Ennemi. Au sein de cette œuvre dont le titre annonce déjà la couleur, c’est une refonte totale de la politique française qui est proposée au lecteur « Ce livre est là pour aider ceux qui le souhaitent à rompre avec le système existant dans les mois et années à venir. »

 

31/03/2021, 15:27

ActuaLitté

“Chaque traduction est une nouvelle traduction“, Nathalie Bauer

Assise à un ancien bureau en bois, une série de gravures raffinées derrière elle, une femme élégante répond avec affabilité et calme à nos questions. Il s'agit de Nathalie Bauer, l'une des plus célèbres traductrices de l'italien vers le français, avec plus de cent cinquante ouvrages à son actif. Sa passion pour la langue italienne est née à l'âge de quinze ans et s’est développée en autodidacte à l’aide d’un livre, L’italien en 90 leçons. Son travail a commencé par hasard, à une époque plus facile, où l’on pouvait encore faire de la traduction littéraire son seul métier.  Par Thea Rimini.

09/03/2021, 08:57

ActuaLitté

Seuss, le vivre-ensemble et la cancel culture

Cesser la commercialisation de livres du Dr Seuss, accusés de véhiculer un « racisme infect » par certains commentateurs, voilà qui donne à réfléchir. Les ouvrages jeunesse de l’Américain n’ont pas connu en France le succès d’outre-Atlantique. Pourtant, leur traducteur français s’inquiète, à plus d’un titre, de ces comportements. D’autant que Stephen Carrière, qui a traduit une dizaine d’oeuvres de Seuss, est également éditeur, directeur des éditions Anne Carrière. Il nous répond.

05/03/2021, 14:37

ActuaLitté

Lise Caillat, traductrice : “Aujourd’hui, quand je ne traduis pas, je lis”

Après une Maîtrise de Langue, Littérature et Civilisation italiennes (Université Stendhal-Grenoble III) et un DESS Édition (Université Paris XIII), Lise Caillat a travaillé pendant dix ans dans l’édition puis en librairie, tout en développant son activité de traduction littéraire. Depuis 2017, elle se consacre totalement à cette dernière ainsi qu’à la recherche d’auteurs et d’ouvrages italiens à faire découvrir au public français. Elle anime également des ateliers de traduction qui visent à sensibiliser les lecteurs et les amoureux des mots aux joies et aux défis du métier. Par Paolo Grossi.

01/03/2021, 09:10

ActuaLitté

Traduire Dante : “En poésie, le rythme impose un sens supérieur au sens.”

Coutumier des grands noms de la littérature italienne, Michel Orcel a fréquenté Giacomo Leopardi, aussi bien que Lorenzo Da Ponte. En 2019, La Dogana publiait sa traduction de La Divine Comédie (Enfer, Purgatoire, celle du Paradis arrivera au printemps), en édition bilingue. Alors que 2021 rime avec les célébrations du 700e anniversaire de la mort de Dante, le traducteur revient avec nous sur ce travail du texte d’Aligheri, les choix opérés et la relation au poète italien. Propos recueillis par Federica Malinverno.

22/02/2021, 12:28

ActuaLitté

Aramebook : précurseur du livre numérique pour les lecteurs d'Algérie

Créée en 2018, la plateforme Aramebook propose des livres numériques au format PDF. Première du genre en Algérie, cette plateforme dont le nom vient de Aram – ces grosses pierres qui servaient de repères aux voyageurs –, et ebook, a pour vocation de promouvoir la lecture et la littérature algérienne à travers le monde. Rencontre avec sa fondatrice, Nacéra Khiat, également éditrice chez Sedia.

Propos recueillis par Chloé Martin pour ActuaLitté

19/02/2021, 13:09

ActuaLitté

Les Sept Péchés capitaux, entre “parfum d’éternité et aperçu d’anthropologie”

7... chiffre sacré, mystique, évocateur s’il en est ! Il se trouve tout aussi bien associé aux merveilles du monde antique, qu’aux péchés capitaux. À ce titre, sept écrivains ont été mis au défi : produire un texte, libre, s’emparant de l’un de ces péchés sur un mode contemporain, dans le cadre d’une aventure collective et totalement incarnée. La collection regroupant leurs œuvres vient de sortir aux éditions du Cerf, sous l'appellation, Les Sept Péchés capitaux. 

06/02/2021, 12:55

ActuaLitté

“Les romans épuisés, oubliés que je souhaite publier furent des histoires d’amour pour moi”

À la tête de la rubrique Les Ensablés, Hervé Bel s'efforce chaque semaine de redécouvrir un ouvrage injustement oublié et perdu dans le flot des années et des nouvelles parutions. Parfois, un éditeur se décide à rendre justice à ces livres, en leur offrant une nouvelle vie. Cette semaine, rencontre avec Philippe Guyot-Jeannin, libraire et éditeur dans le Jura. Il a créé les Éditions de la Belle étoile, qui ont récemment attiré l'oeil de notre chroniqueur.

21/01/2021, 11:45

ActuaLitté

Résonances de femmes : trilogie en poche du postféminisme

PORTRAIT – Pourquoi le post-féminisme en poche sous la forme d’une trilogie embrassant plusieurs décennies de combats ? Parce qu’une édition ramassée révèle la densité d’un déploiement, l’intensité d’un engagement indéfectible au fil des années, la concision d’un message doté de la force d’un mouvement : le MLF, mouvement de libération des femmes, dont Antoinette Fouque a été la cofondatrice en 1968.

11/01/2021, 09:58

ActuaLitté

“S'emparer des jouets laissés par Lovecraft était très plaisant” (Alex Nikolavitch)

Arkham, 1941. Le corps déchiqueté du détective Mike Danjer est retrouvé au milieu d'un monceau de papiers. Il pourrait s'agir à première vue d'un banal meurtre en chambre close. L'examen des feuillets souillés, un dossier qu'il avait constitué au fil d'une très longue enquête, démontre qu'il avait mis au jour un indicible complot. Dans le Dossier Arkham, Alex Nikolavitch nous embarque dans une aventure lovecraftienne passionnante. Et nous en dévoile ici les arcanes.

28/12/2020, 09:41

ActuaLitté

L'Iconopop, pour plus de poésie : “Nous sommes l’allumette”

L’Iconopop est la nouvelle collection de L’Iconoclaste. Plus que de poésie, il y est question d’une parole qui vibre, qu’on lit et qui se vit à la scène, dans la rue, dans un pré, sur la toile... qu’importe ! Juste des mots sans tabou à déguster, à crier, à partager. Partout et surtout pas dans les sages cercles d’initiés. Un duo éditorial de choc se charge de coucher sur papier l’électricité contenue dans ces rumeurs éclatantes : Cécile Coulon, romancière, poète, et Alexandre Bord, ancien camarade libraire.

22/12/2020, 08:00

ActuaLitté

Michèle Benbunan : avec Vivendi, Editis “est présent dans tous les univers médias”

« Voilà un an, Editis était place d’Italie, avec une fin d’année marquée en France par de nombreux évènements, très perturbants pour l’activité... » Michèle Benbunan, directrice générale du groupe aux 49 maisons d’édition, boucle une première année dense. Elle revient avec nous sur ces 12 mois passés.

07/12/2020, 11:27

ActuaLitté

Les libraires des Pays de la Loire prennent le virage de la vente en ligne

ENTRETIEN – Les librairies des Pays de la Loire opèrent une transition numérique majeure, avec ce second confinement. L’association au service des librairies indépendantes des Pays de la Loire, ALIP, a observé un envol des chiffres de vente liés au click and collect.

17/11/2020, 16:32

ActuaLitté

“L'univers de Pagnol représente la vie normale, celle qu'on ne peut avoir en ce moment”

Après avoir adapté en bandes dessinées les quatre ouvrages du cycle des Souvenirs d’enfance, les éditions Grand Angle poursuivent leur entreprise : en tout, 15 bandes dessinées sont déjà sorties dans la collection. C'est à présent avec la pièce Marius que la maison poursuit son travail autour de l'oeuvre de l’écrivain provençal. À l’occasion de la sortie du second volume de la série, nous nous sommes entretenus avec Nicolas Pagnol, petit-fils de Marcel, et garant des ayants droit de l’œuvre familiale. 

05/11/2020, 16:02

ActuaLitté

“Les prix littéraires sont des éléments-clés de la vie du livre” (Olivier Bessard-Banquy)

Des prix, pour tous, et presque tout. Les jurys des grandes récompenses d’automne ont décidé de reporter leurs annonces, pour soutenir la librairie. Derrière cette décision, une stratégie économique est à l’oeuvre. L’universitaire français, Olivier Bessard-Banquy, spécialiste des lettres et de l'édition contemporaine décrypte avec nous cette position.

31/10/2020, 09:11

ActuaLitté

L'agence littéraire britannique Curtis Brown se tourne vers les auteurs français

EXCLUSIF – Curtis Brown est l’une des plus anciennes agences littéraires britanniques, fondée en 1899 par Albert Curtis Brown. Depuis, la structure a amplement dépassé le cadre de la représentation d’auteurs, pour déborder sur d’autres secteurs culturels. Francophones toutes deux, Roxane Edouard et Claire Nozieres, vont lancer un pont entre la perfide Albion et l’Hexagone. 

07/10/2020, 10:06

ActuaLitté

Marc Levy : “Avec Facebook, Mark Zuckerberg est un Goebbels moderne”

ENTRETIEN – C’est arrivé la nuit, le dernier roman de Marc Levy, traite tout à la fois de manipulation des masses par l’extrême droite, de montée des populismes, de l’infox dispersée abondamment sur les réseaux sociaux… et du scandale de l’insuline. Un nouveau genre, qu’explore le romancier ? Pas tant que cela.

30/09/2020, 17:37

ActuaLitté

Liban : regards croisés d'éditeurs, “l'édition est le secteur le plus affecté”

Sept éditeurs indépendants au Liban témoignent, dans une série d’interviews réalisées en partenariat avec l’Alliance internationale des éditeurs indépendants, qui en assure également la traduction. Ces regards croisés permettent de mieux mesurer la situation où chacun se trouve. ActuaLitté propose ce document inédit en exclusivité.

29/09/2020, 14:42

ActuaLitté

Stéphane Bern : “Je me ferai toujours le défenseur des bibliothèques ”

Il n’est pas homme à polémiques, pas plus que politicien. Mais attaqué sur « une regrettable maladresse », Stéphane Bern sort de sa réserve. « Je me ferai toujours le défenseur des bibliothèques », indique-t-il à ActuaLitté. Qu’on se le tienne pour dit.

21/09/2020, 07:15

ActuaLitté

Et si la librairie de demain était coopérative, mutualiste, écocitoyenne ?

Deux années pour que le projet voie finalement le jour en 2021. La librairie Gibert Joseph du IIe arrondissement de Paris changera bientôt de mains, autant que de perspective. Un projet de Scop se met en place avec pour nom la coopérative des idées, porté par Renny Aupetit.

16/09/2020, 18:30

ActuaLitté

Prévenir les catastrophes patrimoniales : “Le temps et l'argent se font rares”

Plusieurs catastrophes patrimoniales de grande envergure, notamment l'incendie de la Cathédrale Notre-Dame de Paris, ont dernièrement attiré l'attention médiatique et suscité l'émotion populaire. Mais ces événements sont malheureusement assez fréquents : le Groupe d'Aide en cas de Sinistre Patrimonial (GASP), en Normandie, apporte ressources et aides pour prévenir ou limiter ces catastrophes. Anthony Zurawski, chargé de mission au sein de La Fabrique de patrimoines, revient sur les activités du GASP.

03/09/2020, 11:57

ActuaLitté

De la plantation à la fabrication de papier : ouverture d’une ferme papetière

Papetiers d’art depuis plus de cinq ans, Laurence et Bruno Pasdeloup se sont lancés dans une nouvelle aventure : ouvrir leur papeterie paysanne. Située dans le hameau de Puyberaud (Creuse), la propriété de près d’un hectare leur permettra de cultiver leurs propres matières premières et d’accueillir collaborateurs et curieux, souhaitant mettre « la main à la pâte ». 

26/08/2020, 14:18

ActuaLitté

Île Maurice : la crise Covid a multiplié les “entraves à la liberté d’expression”

Éditrice et fondatrice de la maison Atelier des nomades, à l’ile Maurice, Corinne Fleury raconte l’incidence de la crise sanitaire sur son métier. Après 10 années de parutions, avec son conjoint Anthony Vallet, la réalité devient complexe. Et comme on le constate, l’un des enjeux actuels est celui des atteintes aux libertés d’éditer... qui sont malmenées. 

19/08/2020, 11:19

ActuaLitté

La Gazette du Sorcier, deux décennies avec Harry Potter

Animer un site web consacré à une seule œuvre témoigne d'une certaine constance, et le faire pendant vingt ans, d'une passion dévorante. La Gazette du Sorcier, un des principaux sites francophones consacrés à Harry Potter, célèbre en 2020 deux décennies d'informations et de créations autour de l'univers créé par J.K. Rowling. 

17/08/2020, 10:33

ActuaLitté

“La valeur des bibliothèques ne se mesure pas uniquement sur du quantitatif”

Baisse de la fréquentation et, surtout des inscriptions : la dernière édition de l'enquête « Pratiques culturelles des Français », assurée par le ministère de la Culture, apportait des chiffres assez peu réjouissants pour les bibliothécaires. L'Association des Bibliothécaires de France (ABF) appelle toutefois à relativiser ces données, par la voix de sa présidente Alice Bernard.

03/08/2020, 12:15

ActuaLitté

Leha rachète Lynks : “L’imaginaire et la jeunesse vont très bien ensemble”

EXCLUSIF – Le monde de la jeunesse et de l’imaginaire se croisent souvent, et s’apprécient désormais un peu plus. Quelques semaines avant la rentrée littéraire, les Editions Leha – qui publient Pierre Bordage, Steven Erikson ou encore Philippe Tessier – vont reprendre les Editions Lynks. Une nouvelle corde pour l’arc de la jeune Leha.

31/07/2020, 19:00

ActuaLitté

Mélanie Leblanc inscrit sa poésie dans les pages, sur les murs et les corps

Mélanie Leblanc aime à disséminer. En dehors des luminaires, des vitrines et des potirons ou, récemment, lors de l’exposition Relier au musée Mallarmé, sur le corps des visiteurs, elle écrit sur papier et publie. Disons qu’elle est une variété de liseron qui fait feu de tous supports. Dès qu’ils sont à sa portée, ses tiges volubiles s’y enroulent. Sa poésie est le liseron bleu, variété cultivée qui ne renie pas ses origines sauvages, le volubilis. Une forme certaine de liberté ne renonçant à explorer aucune direction.

30/07/2020, 11:36

Autres articles de la rubrique À la loupe

ActuaLitté

Histoire de l’ebook #8 - Premières expériences d’auteurs de best-sellers

Le maître du suspense américain Stephen King est le premier auteur de best-sellers à se lancer dans l’aventure numérique en 2000, malgré les risques commerciaux encourus. Il auto-publie un roman épistolaire inédit en plusieurs épisodes sur un site web créé a cet effet, avec un résultat mitigé, avant de nouvelles expériences avec son éditeur. D'autres auteurs de best-sellers tentent eux aussi l’aventure numérique avec leurs éditeurs, par exemple Frederick Forsyth en Grande-Bretagne, Arturo Pérez-Reverte en Espagne et Paulo Coelho au Brésil.

22/06/2021, 10:05

ActuaLitté

Queenie, histoire d'une gangster venue de Martinique, pour conquérir Harlem

Stephanie Saint-Clair. Avec un nom pareil, elle aurait pu faire du music-hall. Et d’une certaine manière, elle fut la reine de la nuit. Au cœur de Harlem, elle devint Queenie, cheffe de gang respectée au sein de Harlem : protectrice d’une communauté noire contre les policiers — déjà ! —, elle mena tambour battant une carrière dans la loterie clandestine. Nous sommes en 1933, la prohibition a pris fin, et cette Martiniquaise, ayant migré une vingtaine d’années plus tôt à New York affronte la mafia italienne, regardant les hommes droit dans les yeux. Queenie, plus qu’une gangster généreuse : un symbole.

22/06/2021, 08:05

ActuaLitté

Histoire de l’ebook #7 - Premiers dictionnaires et encyclopédies en ligne

Disponibles en ligne au tournant du millénaire, les premiers dictionnaires et encyclopédies de référence émanent de versions imprimées, par exemple le Dictionnaire universel francophone (Hachette), WebEncyclo (Atlas) ou encore le site de l’Encyclopaedia Universalis. Suivent des outils de référence conçus directement pour le web, par exemple le Grand dictionnaire terminologique (GDT) du Québec et WordReference.com. Wikipédia fera l’objet d’un article spécifique.

21/06/2021, 09:28

ActuaLitté

Italie et France : le livre en partage

Les liens qui rattachent la France et l’Italie se mesurent autant à la passion dévorante dont témoignait Stendhal qu’aux centaines de lecteurs venus à Turin, en 2017, assister à une rencontre avec Daniel Pennac. Dans les allées du Salon du livre, une file d’attente colossale, impatiente, témoignait d’une authentique ferveur.

21/06/2021, 09:00

ActuaLitté

Histoire de l’ebook #6  - E Ink, une technologie d'encre électronique

Les recherches sur l’encre électronique débutent à la fin des années 1990 au sein de la société E Ink pour offrir un meilleur écran aux liseuses en attendant le papier électronique. E Ink présente le prototype de son écran en 2002 et le commercialise en 2004. Un projet un peu différent est la technologie Gyricon développée par Xerox. Radicalement novateur lui aussi dans un domaine connexe, le projet @folio voit le jour en France dès 1996 mais reste malheureusement à l’état de prototype faute de soutien financier.

19/06/2021, 11:19

ActuaLitté

La lecture dans les établissements de santé, “espace d’intimité, d’évasion, de liberté”

La Fédération interrégionale du livre et de la lecture (Fill) s'engage dans une vaste opération de rapprochement entre les professionnels de la santé et ceux de la lecture publique, pour multiplier les projets culturels autour du livre et de la lecture dans les établissements de santé. Nous reproduisons ci-dessous le plaidoyer de la fédération, destiné à convaincre de l'importance cruciale de la lecture dans le parcours de soins.

18/06/2021, 15:06

ActuaLitté

Histoire de l'ebook #5 - Les premières liseuses    

Sans surprise, les premières liseuses voient le jour dans la Silicon Valley, terre des projets technologiques les plus fous, avec les fonds nécessaires pour les développer. Ces liseuses sont le Rocket eBook (de NuvoMedia) et le SoftBook Reader (de SoftBook Press), qui virent le jour en 1998. D'autres modèles suivent, par exemple le Gemstar eBook (de Gemstar) en 2000, le LIBRIe (de Sony) en 2004, le Cybook Gen2 (de Bookeen) à la même date, le Sony Reader (de Sony) en 2006, le Kindle (d'Amazon) en 2007, le Nook (de Barnes & Noble) en 2009 et l'iPad (d'Apple) en 2010. 

 

18/06/2021, 11:31

ActuaLitté

Histoire de l'ebook #4 - Du PDA au smartphone

En 2001, la liseuse n’a pas encore gagné son pari. On compte 17 millions de PDA (Personal Digital Assistants) dans le monde pour seulement 100.000 liseuses, d'après un Seybold Report publié en avril 2001. 13,2 millions de PDA sont vendus en 2001, dont le Palm Pilot (lancé en mars 1996) et le Pocket PC de Microsoft (lancé en mars 2000). En 2005, le PDA laisse progressivement la place au smartphone. L’iPhone d’Apple (lancé en juin 2007) devient le produit phare de toute une génération.

17/06/2021, 09:43

ActuaLitté

Histoire de l’ebook #3 - Les débuts de Gallica, bibliothèque numérique de la BnF

Gallica est inauguré en octobre 1997 avec des textes et des images du XIXe siècle francophone, « siècle de l’édition et de la presse moderne, siècle du roman mais aussi des grandes synthèses historiques et philosophiques, siècle scientifique et technique ». Gallica élargit ensuite son champ d’action et devient rapidement l’une des grandes bibliothèques numériques mondiales.

16/06/2021, 13:19

ActuaLitté

Histoire de l’ebook #2 - Gabriel, portail des bibliothèques nationales européennes

Mis en ligne en janvier 1997, Gabriel est un portail trilingue (anglais, allemand, français) offrant un point d’accès unique aux services internet des bibliothèques nationales européennes. Sans les patients efforts de Gabriel (et de l’European Library), la bibliothèque numérique européenne Europeana n’aurait peut-être jamais vu le jour dix ans plus tard.

15/06/2021, 09:29

ActuaLitté

Librairie Les mots à la bouche : transmettre culture et héritage LGBT+, inlassablement

Nouvellement installée dans le XIe arrondissement de Paris, la librairie LGBT+ Les mots à la bouche lançait ce 31 mai un crowdfunding pour changer son modèle économique et devenir une société coopérative. Avec 40.000 euros réunis en à peine trois jours, les membres de la SCOP sont aujourd’hui assurés de pouvoir reprendre l'entreprise. Une façon pour le lieu de continuer à vivre dans les mains d’une nouvelle génération de libraires engagés, ayant à cœur de prolonger l’héritage LBGT. Mais aussi de proposer une littérature qui raconte ses luttes et son histoire.

14/06/2021, 18:01

ActuaLitté

Histoire de l’ebook #1 - Le PDF, format pionnier lancé par Adobe

L’ebook aura bientôt 50 ans. Non, il ne fait pas son âge. Mais pour mieux contextualiser son existence, ActuaLitté vous propose de retrouver une série d’articles, rédigés par Marie Lebert, pour bien mener les célébrations. Peu après les débuts du web en 1990, la société Adobe lance en juin 1993 le format PDF (Portable Document Format), tout comme l’Acrobat Reader (gratuit, pour lire les PDF) et l’Adobe Acrobat (payant, pour créer les PDF).

14/06/2021, 09:51

ActuaLitté

La justice pardonne-t-elle les critiques élogieuses de livres dangereux pour la santé ?

La justice nous porte souvent vers les confins du sublime, dans une langue magique. La Cour de Justice de l’Union européenne, régulièrement évoquée dans nos colonnes, donne l’occasion d’un petit sourire, voire d’un clin d’œil, facétieux. En effet, l’arrêt dans l’affaire C-65/20 autoriserait, selon un de nos lecteurs, que les mauvais livres — indigestes pour l’esprit — puissent malgré tout être encensés. Attention, mauvaise foi et bonne humeur exigées…

10/06/2021, 12:52

ActuaLitté

FIBD : les Autrices et Auteurs en Action “demandent maintenant des actes”

Le collectif AAA (Autrices et Auteurs en Action) entend attirer l'attention des pouvoirs publics sur les suites données au rapport Racine sur la condition des auteurs, qu'il estime « enterré ». Après une proposition de boycott du Festival international de la bande dessinée d'Angoulême 2021, le collectif a proposé un vote pour Bruno Racine, pour le Grand Prix. Vote qui ne sera pas comptabilisé, a confirmé l'organisation. Le collectif prend acte, mais demande à présent au festival de démontrer son soutien aux auteurs, lors de la prochaine édition. Nous reproduisons le courrier de réponse au FIBD ci-dessous.

09/06/2021, 14:49

ActuaLitté

Les auteurs de Suisse s'expriment en faveur de la loi Covid-19 

La Suisse doit prochainement s’exprimer sur une législation et les débats vont bon train. Le secteur de la Culture touché au même titre que d’autres reste en demande d’actions. Et le collectif Suisse Culture, dont l’association des auteurs partage le message, demande donc que la loi Covid-19 fasse l’unanimité. « Qui dit non à la loi Covid-19 rend impossible tout soutien aux branches les plus durement touchées : la culture, l’événementiel, la gastronomie et le sport. » Leur appel est ici reproduit dans son intégralité.

31/05/2021, 17:01

ActuaLitté

Affaire Marsan : huit autrices de Bragelonne “rappellent la société à ses obligations”

Une enquête de Mediapart, en avril dernier, a fait état des témoignages d'une vingtaine de femmes, qui pointaient le comportement « déplacé » de l'éditeur Stéphane Marsan, directeur du groupe Bragelonne, dans un cadre professionnel, à l'occasion de réunions ou lors de festivals. Depuis, la société n'a pas réagi publiquement, et aucune mesure ne semble avoir suivi ces révélations. Huit autrices de livres publiés par le groupe rappellent la société à ses obligations, menaçant de reprendre leurs droits sur leurs créations. Nous reproduisons ci-dessous, en intégralité, leurs revendications et leur lettre ouverte.

28/05/2021, 09:00

ActuaLitté

En Biélorussie, la liberté d'expression et l'opposition en danger

Le détournement d'un avion de ligne par un appareil militaire, pour arrêter l'opposant et journaliste Roman Protassevitch, constitue le dernier « coup d'éclat » du régime autoritaire d'Alexandre Loukachenko. Depuis les résultats des élections présidentielles de 2020, contestés par une partie de la population, la répression s'intensifie. Le PEN Club français fait part de son inquiétude pour la liberté d'expression, dans un texte que nous reproduisons ci-dessous.

27/05/2021, 09:26

ActuaLitté

Pass Culture : unique réussite d'un Emmanuel Macron tout schuss ?

L’éducation et la culture étaient les pans prioritaires du programme d’Emmanuel Macron candidat à la présidence. Et sur le second point, la mesure probablement la plus novatrice consistait à copier le Bonus Cultura mis en place par Matteo Renzi, Premier ministre italien, en octobre 2016. Baptisé par les équipes Macron Pass Culture, il promettait un bifton numérique de 500 € aux jeunes atteint de majorité, pour des dépenses folles en biens culturels…

21/05/2021, 17:05

ActuaLitté

Des dessins inédits de Milan Kundera exposés à Paris

« Par mes expériences et mes goûts je suis centre-européen […], mais au milieu de ma vie, ma femme et moi avons émigré en France. Cet événement est le plus décisif de toute mon existence : il est la clef de ma vie et de mon travail », écrivait Milan Kundera. Français, Tchèque, et Centre-européen, l’écrivain est au cœur d’une exposition organisée par le Centre tchèque de Paris, offrant un regard inédit sur les dessins de l’auteur.

21/05/2021, 10:25

ActuaLitté

Perdue en mer de Chine ? Roselyne Bachelot face à ses contradictions

Voilà quelques jours, la ministre de la Culture se lançait dans d’hasardeuses comparaisons : d’un côté les tensions en mer de Chine, de l’autre celles entre organisations représentatives des artistes-auteurs, qui seraient plus ardues à résoudre que les premières. Les intéressés — les artistes-auteurs, pas les Chinois… — ont décidé de répondre à Roselyne Bachelot, considérant que le mépris avait des limites… Leur texte est ici proposé dans son intégralité. 

17/05/2021, 15:21

ActuaLitté

Marcel Proust devenu auteur de science-fiction

Chercher, Pierre-Carl Langlais adore : il s’est lancé dans des études en histoire de la presse, mobilisant les ressources de l’Intelligence Artificielle pour analyser des corpus entiers. Et au fil des morceaux de code, s’est intéressé à l’outil GPT-2 – logiciel de traitement automatique du langage, produit par OpenAI (société de Elon Musk). « À partir d’un corpus, on propose à la machine un début de phrase, et elle génère le texte qui suit. On peut ainsi croiser deux types de textes, pour emprunter un style à l’un et un univers à l’autre », nous explique le post-doctorant.

13/05/2021, 16:24

ActuaLitté

HoomBand : lectures et ambiances pour les angoissés du sommeil

TEST – Le soleil revient, repart, les terrasses restent vides, les pro et anti-vaccins s’empoignent… tout cela donne envie de faire une belle sieste. Mais difficile de s’endormir avec un tel vacarme en bruit de fond ? Taratata, ActuaLitté vous a dégoté un petit gadget presque sexy, qui aide à l’endormissement. Une sorte d’assistant-conteur, capable de vous plonger dans une ambiance sonore, ou une œuvre, afin de favoriser le sommeil. En avant.

10/05/2021, 16:40

ActuaLitté

“Essentiel c’est-à-dire absolument nécessaire” : des libraires privés d'activité

Malgré les menaces de la crise sanitaire, le retour des beaux jours ouvre des perspectives plus heureuses, avec une reprise d'activité. Certains libraires, notamment ceux proposant des livres d'occasion, se trouvent toutefois privés de participation aux marchés en extérieur. Une situation incompréhensible, portée à la connaissance de la ministre de la Culture, Roselyne Bachelot, par Frédéric Mignon et Pascale Chassang, libraires à la Librairie Sans Nom, au Mans, dans une lettre ouverte publiée dans nos colonnes, en intégralité.

07/05/2021, 14:56

ActuaLitté

Une loi sur les bibliothèques, “un marqueur fort et une opportunité”

Déposée au Sénat le 3 février dernier, la proposition de loi de Sylvie Robert (Ille-et-Vilaine), relative aux bibliothèques et au développement de la lecture publique, a bien sûr attiré l'attention des professionnels du secteur. Trois associations professionnelles saluent cette proposition de loi dans un communiqué, reproduit intégralement ci-dessous.

07/05/2021, 11:29

ActuaLitté

Rembourser l'avance perçue : quand l'éditeur devient banquier des auteurs

Il plane dans l’atmosphère comme une odeur de faillites rances, dans certaines maisons d’édition. Au point que leurs dirigeants imaginent toutes les manœuvres à leur portée pour récupérer un peu d’argent — une fois la liquidation prononcée. Plusieurs témoignages concordants font état de demandes, parfois adressées par l’intermédiaire d’avocats, réclamant la restitution d’avances sur droits. Au moins deux structures y ont récemment eu recours, provoquant l’inquiétude des auteurs concernés. 

07/05/2021, 11:23

ActuaLitté

Institut du service public : les conservateurs généraux des bibliothèques volontaires

Dans la foulée de l'Association des directrices et directeurs des bibliothèques municipales et groupements intercommunaux des villes de France, l'Association française des directeurs et personnels de direction des bibliothèques universitaires et de la documentation plaide pour une intégration des conservateurs généraux des bibliothèques au sein du futur Institut du service public (ISP). Nous reproduisons le texte de l'association ci-dessous.

06/05/2021, 11:24

ActuaLitté

“Oui, on le savait. Mais personne n’a rien dit, surtout par peur”

Le 21 avril dernier, un article de Médiapart dévoilait les nombreux témoignages de professionnelles. Chacune pointait, dans ses relations, le responsable éditorial des éditions Bragelonne, Stéphane Marsan. Après la vague de révélations viennent les interrogations, les inquiétudes, les attentes. Adrien Tomas, auteur de fantasy, avait vivement réagi, et accepte de nous confier son texte. Le voici publié dans son intégralité.

04/05/2021, 11:32

ActuaLitté

#MeToo dans l'édition : “Je suis Jeanne”, une témoin se dévoile

« Je suis Jeanne, l’une des témoins cités sous pseudo par Médiapart dans son enquête du 21 avril 2021. M. Marsan a répondu à cet article en identifiant les témoins, les unes après les autres, dans un exercice d’intimidation qui doit figurer dans un chapitre du Nécronomicon. Dans l’un des derniers paragraphes et sous couvert d’éloges contrits, il rend mon identité publique en citant Albin Michel, ma maison d’édition. Déjà, tout le monde s’en fout, de mon identité, donc joke’s on you. » Par Marguerite Imbert.

01/05/2021, 12:50

ActuaLitté

En ce 1er mai, “Hommage à tous mes collègues précaires”

Marie Lebert est traductrice et auteure. Depuis des années, elle propose dans nos colonnes des réflexions sur les métiers du livre, l'évolution numérique de l'objet et bien d'autres. Son dernier dossier, Portraits de traductrices et traducteurs du passé portait l'accent sur l'un des rôles invisibles et cruciaux de l'édition. Aujourd'hui, elle souhaite rendre un hommage « à tous mes collègues précaires ». 

01/05/2021, 11:12

ActuaLitté

Haute fonction publique : les conservateurs des bibliothèques attentifs

Après la suppression de l'École nationale d'administration (ENA), Emmanuel Macron propose une réforme de la haute fonction publique, avec pour principale mesure la « fonctionnalisation » de l’Inspection générale des Finances (IGF), de l’Inspection générale de l’Administration (IGA) et de l’Inspection générale des Affaires sociales (Igas). Les conservateurs et conservatrices des bibliothèques saisissent l'occasion pour demander une prise en considération de certaines revendications, portées par l'Association des directrices et directeurs des bibliothèques municipales et groupements intercommunaux des villes de France (ADBGV), dont nous reproduisons le texte ci-dessous.

29/04/2021, 16:20

ActuaLitté

Harcèlement sexuel : soutien à "celles et ceux qui osent témoigner publiquement" 

Dans le contexte de l'enquête menée par Médiapart publiée le 21 avril dernier, où plusieurs autrices, auteurs et anciens salariés de la maison d'édition Bragelonne témoignent d'une attitude déplacée de Stéphane Marsan, directeur des éditions. Une pétition a été initiée sur le site de Chance.org par Lionel Evrard pour mettre fin à cette « omerta ». Nous reproduisons ici ses propos, dans leur intégralité. 

28/04/2021, 17:40

ActuaLitté

Archives : le déménagement qui interroge

Le ministère de la Culture a récemment annoncé le dépôt des archives municipales de Troyes et des archives de Troyes Champagne Métropole aux Archives départementales de l’Aube, dans le cadre des dispositions prévues par le Code du patrimoine. Cette situation, inédite à cette échelle, soulève des questions sur la responsabilité et l’investissement des collectivités envers leur patrimoine archivistique, ainsi que le détaille l'Association des archivistes français dans une tribune, ici reproduite en intégralité.

23/04/2021, 09:21

ActuaLitté

“Face à la détresse scolaire des étudiants, faire de l’enseignement supérieur une priorité”

Devant l'ampleur de la crise sanitaire, le groupe des éditeurs universitaires du Syndicat national de l'édition lance un appel, voire un cri d'alerte. Leur message est ici reproduit dans son intégralité. 

19/04/2021, 09:33

ActuaLitté

Égypte : un chercheur détenu pour son travail sur les droits des femmes

74 organisations non gouvernementales internationales cosignent une tribune pour exiger la libération de l'étudiant et chercheur égyptien Ahmed Samir Santawy. Le 1er février dernier, il a été interpelé alors qu'il rendait visite à sa famille en Égypte, et reste aujourd'hui en détention provisoire, pour des motifs non expliqués. Nous reproduisons ci-dessous le texte des ONG, en intégralité.

16/04/2021, 16:57

ActuaLitté

Québec : le devenir des écrivains au coeur des préoccupations

L’Union des écrivaines et écrivains québécois fait état de la publication de deux sondages convergents. Le premier, auprès de la population du Québec, le second auprès des écrivains, mais tous deux font état d’une prise de conscience et d’un réel soutien aux artistes. Nous reproduisons ici leur tribune, dans son intégralité. 

16/04/2021, 13:29

ActuaLitté

Les bibliothèques universitaires demandent “une offre riche et diversifiée” d'ebooks

Les bibliothèques françaises des établissements de l’Enseignement Supérieur et des écoles de management, soutenues par le consortium Couperin, qui négocie les accès aux œuvres au format numérique, demandent dans une tribune un accès plus large et économiquement viable aux catalogues numériques des éditeurs. Nous reproduisons ci-dessous, en intégralité, leur texte.

15/04/2021, 16:58