#Auteurs

Soixante traducteurs et traductrices qui ont changé le monde

Les traducteurs et traductrices répondent à « la volonté farouche, éternelle des hommes et des femmes de cette terre de se comprendre. De tout temps, il y a eu des gens bienveillants qui ont mis les gens différents par leur langue, leur culture ou leur pays en communication » (Rose Marie). Ce panorama doit beaucoup à Wikipédia et complète notre courte histoire de la traduction.

Le 20/06/2022 à 12:18 par Marie Lebert

0 Réactions | 645 Partages

Publié le :

20/06/2022 à 12:18

Marie Lebert

645

Partages

Partager cet article sur Linkedin Partager cet article par mail Imprimer cet article
ActuaLitté

Antiquité

Kumārajīva (344-413), moine bouddhiste koutchéen (de l’Empire kouchan, aujourd’hui en Chine), traduit nombre de textes bouddhistes sanskrits en chinois. Ses traductions claires privilégient la transmission du sens plutôt qu’un rendu littéral et elles ont une grande influence sur le bouddhisme chinois.

Trois siècles plus tard, Amoghavajra (705-774), un moine bouddhiste indien vivant en Chine, part en voyage pour recueillir des textes bouddhistes au Sri Lanka, en Indochine et en Inde, puis revient en Chine avec 500 manuscrits pour les traduire en chinois. L’apport de ces traductions est immense et Amoghavajra devient l’un des moines bouddhistes les plus puissants de l’histoire chinoise.

Dans le monde chrétien, le moine Jérôme de Stridon (347-420) traduit la Bible en latin à partir des textes hébreux originaux et non à partir de la Septante, à savoir la Bible traduite en grec quelques siècles plus tôt. Connue sous le nom de Vulgate, cette nouvelle traduction latine franchit les siècles et devient le premier livre imprimé sous le nom de Bible de Gutenberg.

Mesrop Machtots (362-440), érudit arménien, invente l’alphabet arménien puis traduit la Bible en arménien avec son collègue Isaac d’Arménie (354-439) avant de traduire les grandes œuvres grecques et syriaques avec d’autres érudits arméniens. Toutes ces traductions cimentent la langue arménienne et renforcent l’unité nationale malgré un pays divisé entre l’Empire byzantin et la Perse.

Moyen Âge

Hunayn ibn Ishaq (809-873) et Qusta ibn Luqa (820-912), tous deux médecins arabes, traduisent nombre d’œuvres médicales grecques en arabe, un patient labeur poursuivi par leurs collègues pendant des décennies. Leur travail acharné permet de rassembler en un siècle les connaissances apprises de la médecine grecque pour les inclure dans la médecine arabe.

Robert de Ketton (1110-1160), érudit anglais, traduit le Coran en latin avec l’aide de son collègue Herman le Dalmate (1100-1154). Réalisée à la demande de Pierre le Vénérable, abbé de l’abbaye bénédictine de Cluny, cette traduction permet une meilleure connaissance de la religion musulmane et sera l’édition latine officielle du Coran jusqu’au XVIIIe siècle.

Adélard de Bath (1080-1152), Jean de Séville (1110-1153), Gérard de Crémone (1114-1187) et bien d’autres s’installent à Tolède dans la péninsule Ibérique — carrefour des civilisations musulmane et chrétienne — pour traduire en latin les grands travaux scientifiques grecs et arabes (médecine, mathématiques, astronomie, astrologie, sciences naturelles, mécanique) des siècles précédents. Ce travail titanesque permet l’utilisation du savoir scientifique grec et arabe dans toute l’Europe.

Michael Scot (1175-1232), philosophe écossais, et Guillaume de Moerbeke (1215-1286), érudit grec, traduisent en latin les œuvres du philosophe grec Aristote pour que celles-ci touchent un public plus vaste. Ces traductions permettent une diffusion rapide des idées d’Aristote dans le monde médiéval.

John Wyclif (1320-1384), théologien anglais, traduit pour la première fois la Bible en anglais, une langue alors moins utilisée que le latin et le français, ce qui contribue au développement de la langue anglaise. D’autres traductions suivent de la part des théologiens Myles Coverdale (1488-1569) et William Tyndale (1494-1536), largement diffusées suite à l’invention récente de l’imprimerie.

Marsile Ficin (1433-1499), philosophe italien, traduit et supervise la traduction en latin des œuvres du philosophe grec Platon suite à un intérêt renouvelé pour ses idées. Cosme de Médicis, dirigeant de Florence et mécène des sciences et des arts, fonde l’Académie platonicienne de Florence à cet effet, sur le modèle de l’Académie de Platon originale.

XVIe siècle

Érasme (1466-1536), théologien néerlandais, travaille à une édition latine moderne du Nouveau Testament à partir du texte latin de la Vulgate tout en utilisant les sources originales en hébreu et en grec. Il améliore aussi l’édition grecque existante. Le Nouveau Testament d’Érasme a une grande influence sur la Réforme protestante et la Contre-réforme catholique.

Martin Luther (1483-1546), théologien allemand, traduit pour la première fois la Bible en allemand. Livre du peuple présent dans les églises, les écoles et les maisons allemandes, cette Bible contribue non seulement à la Réforme protestante mais aussi au développement de la langue allemande et à la création d’une identité nationale.

De son côté, Jakub Wujek (1541-1597), prêtre jésuite polonais, traduit pour la première fois la Bible en polonais. Là aussi, cette Bible contribue au développement de la langue polonaise et à la création d’une identité nationale. Elle sera la Bible officielle polonaise pendant près de cinq siècles.

Jacques Amyot (1513-1593), érudit français, traduit les œuvres du philosophe grec Plutarque, notamment Vies parallèles des hommes illustres, son œuvre majeure. Cette traduction fait connaître le monde de l’Antiquité au public français et lui vaut les compliments du philosophe Montaigne. L’édition française est elle-même traduite en anglais par l’homme de loi Thomas North (1535-1604).

XVIIe siècle

Anna Hume (1600-1650), écrivaine écossaise, traduit les œuvres du poète florentin Pétrarque en anglais pendant que Lucy Hutchinson (1620-1681), poétesse anglaise, traduit les œuvres du poète latin Lucrèce. Peu après, John Dryden (1631-1700), poète anglais, traduit lui aussi nombre de classiques latins (Virgile, Horace, Juvénal, Ovide, Lucrèce). Les grands auteurs latins trouvent leur voie auprès du public anglais.

Antoine Galland (1646-1715), orientaliste français, assure la première traduction en français des Mille et une nuits, un ensemble de contes populaires compilés en arabe pendant l’âge d’or de l’Islam. S’ensuit un grand engouement pour l’Orient et les contes orientaux. L’édition française est elle-même traduite dans d’autres langues européennes. Les Mille et une nuits sont à nouveau traduites en français deux siècles plus tard par le médecin et poète Joseph-Charles Mardrus (1868-1949).

Anne Dacier (1654-1720), philologue française, traduit pour la première fois l’Iliade et l’Odyssée d’Homère en français et donne ainsi une nouvelle vie au poète épique grec. L’édition française est ensuite adaptée en vers par le poète Antoine Houdar de la Motte (1672-1731) puis traduite en anglais par le poète Alexander Pope (1688-1744). Leconte de Lisle (1818-1894), poète et chef de file du mouvement parnassien, offrira une nouvelle traduction en français deux siècles plus tard.

XVIIIe siècle

Giuseppa Barbapiccola (1702-1740), philosophe italienne, traduit les Principes de la philosophie du philosophe français Descartes et se sert de cette traduction pour défendre le droit des femmes à l’éducation. Selon elle, la philosophie de Descartes fait l’éloge de l’intellect féminin et les femmes doivent absolument s’instruire pour devenir plus autonomes. À cet effet, sa traduction inclut une histoire de l’éducation des femmes et une histoire de la philosophie.

Ignacy Krasicki (1735-1801), poète polonais et auteur de fables aussi célèbres en Pologne que celles de La Fontaine en France, traduit les œuvres de poètes aussi bien classiques (Plutarque, Anacréon, Hésiode, Théocrite) que modernes (Boileau, Dante, James Macpherson). Ses traductions contribuent au mouvement des Lumières, un vaste mouvement culturel, philosophique et littéraire européen.

Claudine Picardet (1735-1820), scientifique française, traduit la littérature scientifique de ses contemporains, surtout pour la chimie et la minéralogie. Chose peu courante à l’époque, elle est non seulement une scientifique de sexe féminin mais elle maîtrise cinq langues étrangères (anglais, allemand, italien, suédois, latin). Ses traductions sont essentielles pendant la Révolution chimique, un mouvement dirigé par le chimiste français Antoine Lavoisier.

Johann Heinrich Voss (1751-1826), écrivain allemand, traduit le théâtre de Shakespeare avec l’aide de ses fils. Il est suivi du poète Auguste Schlegel (1767-1845), figure de proue du romantisme allemand, qui transforme les pièces du dramaturge anglais en classiques allemands. Shakespeare est ensuite traduit en suédois par le linguiste Carl August Hagberg (1810-1864) puis en russe à trois reprises par les écrivains Mikhaïl Lozinski (1886-1955), Samuil Marshak (1887-1964) et Boris Pasternak (1890-1960). Ce dernier modernise les dialogues de Shakespeare et leur donne une dimension contemporaine. De nos jours, selon l’Unesco, Shakespeare reste le troisième auteur le plus traduit au monde, après Agatha Christie et Jules Verne.

Sarah Austin (1793-1867), linguiste anglaise, Louise Swanton Belloc (1796-1881), écrivaine française, Therese Albertine Luise Robinson (1797-1870), écrivaine allemande, et Mary Howitt (1799-1888), poétesse anglaise, font avancer la cause des femmes et des droits humains par voie de traduction. Mary Howitt traduit par exemple les œuvres de l’écrivaine féministe suédoise Fredrika Bremer en anglais alors que Louise Swanton Belloc traduit en français La Case de l’oncle Tom de la romancière américaine Harriet Beecher Stowe, qui dépeint les conditions de vie affreuses des esclaves afro-américains.

XIXe siècle

Rifa'a al-Tahtawi (1801-1873), écrivain égyptien, traduit et supervise la traduction de 2000 ouvrages européens (histoire, géographie, politique, etc.) en arabe après avoir lu les œuvres des philosophes Voltaire, Rousseau et Montesquieu lors d’un séjour à Paris. Il défend ardemment le modernisme islamique, un mouvement qui tente d’harmoniser les principes de l’Islam avec les théories sociales européennes. Toutes ces traductions contribuent à la naissance d’une mobilisation nationale populaire contre le colonialisme britannique.

Henry Longfellow (1807-1882), poète américain, traduit et fait connaître la poésie européenne aux États-Unis par voie de traduction. Après un long voyage en Europe (France, Espagne, Portugal, Italie, Allemagne, Angleterre), il dirige la publication de l’anthologie The Poets and Poetry of Europe, une compilation comportant 800 pages de poèmes traduits. En l’honneur du rôle majeur de Longfellow en tant que traducteur et éditeur, l’Université de Harvard fonde le Longfellow Institute un siècle plus tard pour favoriser l’étude des œuvres non anglophones aux États-Unis.

Elizabeth Ashurst (1813-1850), activiste radicale anglaise, et Matilda Hays (1820-1897), romancière féministe anglaise, sont les premières traductrices des œuvres de la romancière George Sand. Séduites par son style de vie indépendant, sa vision de l’amour libre et les questions politiques et sociales abordées dans ses livres, elles traduisent ensemble plusieurs romans de George Sand pour les faire connaître au public britannique.

Charles Baudelaire (1821-1867), poète français, traduit les nouvelles et poèmes de l’écrivain américain Edgar Allan Poe. Après avoir lu l’œuvre de Poe, Baudelaire affirme que l’inspiration à l’origine de ces écrits a longtemps existé dans sa propre imagination. Il voit dans Poe (mort en 1849 à 40 ans) à la fois un précurseur et un frère. Tous deux sont sujets à la mélancolie, à la dépression, à la maladie et à la pauvreté. Les traductions scrupuleuses de Baudelaire font connaître le génie de Poe en France et en Europe.

Clémence Royer (1830-1902), érudite autodidacte française, traduit L’Origine des espèces de Charles Darwin en quatre éditions successives, ce qui popularise la théorie de l’évolution de Darwin en France. Malgré les critiques acerbes de l’auteur sur le manque de connaissances en histoire naturelle de sa traductrice et le contenu de ses préfaces et notes explicatives, cette traduction contribue grandement à la renommée de Darwin en France et dans le monde francophone.

Au début de la guerre de Sécession aux États-Unis, Mary Louise Booth (1831-1899), écrivaine américaine, traduit jour et nuit en une semaine Un Grand peuple qui se relève, le livre de l’avocat anti-esclavagiste Agénor de Gasparin paru récemment en France, avec publication de l’édition américaine deux semaines plus tard. Elle traduit ensuite d’autres ouvrages d’écrivains anti-esclavagistes français. Elle reçoit les éloges du président américain Abraham Lincoln et du sénateur Charles Sumner, qui déclare que ses traductions sont plus précieuses pour la cause anti-esclavagiste « que la cavalerie numide pour Hannibal ».

Yan Fu (1854-1921), écrivain chinois, découvre les penseurs européens (Montesquieu, Adam Smith, Charles Darwin, Herbert Spencer, John Stuart Mill, etc.) lors d’un séjour en Angleterre et débute la traduction de leurs œuvres (économie, sociologie, législation, biologie, sciences naturelles), une tâche qu’il poursuivra tout au long de sa vie. Membre du mouvement réformiste chinois, qui prône une société fondée sur le modèle occidental, il sera toutefois déçu du comportement des nations occidentales lors de la Première Guerre mondiale.

Eleanor Marx (1855-1898), activiste socialiste, traduit en anglais les œuvres de son père, le philosophe allemand Karl Marx, y compris une partie du Capital, texte fondateur du marxisme. Elle traduit aussi des ouvrages politiques français tout en participant à la lutte ouvrière, par exemple le livre du journaliste socialiste Prosper-Olivier Lissagaray sur la Commune de Paris en 1871. Elle est également l’auteure de la première traduction en anglais du roman Madame Bovary de Gustave Flaubert.

XXe siècle

Tadeusz Boy-Żeleński (1874-1941), poète et universitaire polonais, traduit une centaine de classiques de la littérature française, y compris le poète François Villon, les écrivains Rabelais et La Rochefoucauld, les philosophes Montaigne et Montesquieu, les romanciers Stendhal, Balzac et Proust, les dramaturges Molière, Racine, Marivaux et Beaumarchais et les philosophes Voltaire, Descartes et Pascal. Il meurt fusillé en juillet 1941, tout comme 24 autres professeurs d’université polonais, lors du massacre des professeurs de Lviv (aujourd’hui en Ukraine) pendant l’occupation nazie de la Pologne.

Zenobia Camprubi (1887-1956), écrivaine féministe espagnole, est la première traductrice en espagnol des œuvres de Rabindranath Tagore. Elle traduit 22 œuvres (recueils de poèmes, nouvelles, pièces de théâtre) de l’écrivain indien pour les faire connaître au public hispanophone. Elle multiplie les activités en faveur des femmes dans les divers endroits où elle vit (Espagne, Cuba, États-Unis, Porto Rico) et défend inlassablement la place des femmes à tous les échelons de la société.

James Strachey (1887-1967), psychanalyste anglais, traduit avec son épouse Alix Strachey la totalité des œuvres de Sigmund Freud après avoir rejoint le psychanalyste autrichien à Vienne. Cette traduction monumentale en 24 volumes est publiée par Hogarth Press à Londres sous le titre The Standard Edition of the Complete Psychological Works of Sigmund Freud. Édition de référence des œuvres de Freud en anglais, cette traduction devient aussi une référence pour des traductions dans d’autres langues du fait de son appareil critique.

Boris Pasternak (1890-1960), écrivain russe, doit se tourner vers la traduction pour subvenir aux besoins de sa famille alors que l’Union soviétique le harcèle suite à son refus de glorifier les valeurs communistes. Il traduit non seulement le théâtre de Shakespeare mais aussi les œuvres des poètes allemands Goethe, Rilke et Schiller, du poète français Verlaine, du dramaturge espagnol Calderón de la Barca, du poète hongrois Sándor Petőfi, du poète polonais Juliusz Słowacki, du poète ukrainien Taras Shevchenko et du poète géorgien Nikoloz Baratashvili. Ses traductions insufflent un vent de liberté dans un pays fermé au monde alors que ses poèmes et ses romans sont interdits de diffusion.

Charlotte H. Bruner (1917-1999), universitaire américaine, traduit les œuvres des écrivaines africaines d’expression française pour que celles-ci touchent un public anglophone. Accompagnée de son mari David Kincaid, elle part les interviewer en Afrique pendant un an, avec diffusion de ces interviews à la radio à leur retour. Lors de sa longue carrière, elle ne cesse de promouvoir l’étude de la littérature africaine et de la littérature mondiale à une époque où les universités américaines enseignent surtout la littérature européenne.

Simin Daneshvar (1921-2012), écrivaine iranienne, et son mari Jalal Al-e-Ahmad (1923-1969), philosophe iranien, traduisent nombre d’œuvres littéraires en persan pour offrir une ouverture sur le monde au public iranien. Simin Daneshvar traduit par exemple les œuvres des écrivains russes Anton Tchekhov et Maxime Gorki, de l’écrivain autrichien Arthur Schnitzler et de l’écrivain sud-africain Alan Paton. Jalal Al-e-Ahmad traduit par exemple les œuvres du romancier russe Fiodor Dostoïevski et des écrivains français Albert Camus, Jean-Paul Sartre, André Gide et Eugène Ionesco.

Aussi imparfait qu’incomplet, notre panorama se termine ici. D’autres exemples sont offerts dans notre dictionnaire des traducteurs et traductrices du passé.

 

Commenter cet article

 

Plus d'articles sur le même thème

ActuaLitté

Editis : Laurine Mortha nouvelle directrice des fusions-acquisitions

Catherine Lucet, directrice générale d'Editis, et Dalila Zein, directrice générale déléguée, communiquent la nomination de Laurine Mortha au poste de directrice des fusions-acquisitions et des missions stratégiques.

24/04/2024, 16:11

ActuaLitté

Dix ans après sa dernière enquête, Sherlock Holmes de retour

Sherlock Holmes est peut-être entré dans le domaine public, mais cela a rendu les ayants droit d'Arthur Conan Doyle plus regardants encore sur l'avenir du personnage. Il aura fallu dix ans pour relire une nouvelle enquête « officielle », validée par les héritiers. L'écrivain et journaliste britannique Gareth Rubin remettra face à face Holmes et son ennemi, Moriarty, en septembre prochain...

23/04/2024, 11:41

ActuaLitté

Chine, Occident et Liu Cixin : un Problème à trois corps

Le roman culte de Liu Cixin a très récemment été adapté en série par Netflix. Le géant américain n'a pas hésité à sortir les grands moyens pour faire de cette histoire la nouvelle grande saga de la pop culture du XXIe siècle. Le succès attendu est au rendez-vous pour la plateforme de streaming, mais la série reflette-t-elle vraiment toute la complexité que recouvre « le problème à trois corps » ?

19/04/2024, 11:14

ActuaLitté

Promotion de la transphobie : mode d'emploi d'une Transmania

Suite aux pressions exercées par des activistes et quelques élus municipaux de Paris et de Lyon, JCDecaux a annoncé procéder au retrait des affiches publicitaires de l'ouvrage Transmania, jugé « transphobe et complotiste ». Un retrait qui a fait plus parler de lui que l'ouvrage en lui-même... Il n'y a pas de mauvaise publicité : tout est bon à prendre...

18/04/2024, 12:33

ActuaLitté

Jean-Baptiste Passé nommé directeur général des éditions Michelin

En poste depuis la mi-septembre de 2021, l’ancien directeur général du Festival du livre de Paris quitte ses fonctions comme prévu. Selon les informations de ActuaLitté, il gagne le groupe Média Participations, où il prenda la tête de la coentreprise Michelin Éditions, qui édite guides gastronomiques, touristiques, cartes et plans.

16/04/2024, 18:46

ActuaLitté

Les Cahiers d’Esther : en juin s'achève la saga de Riad Sattouf

Esther atteint sa majorité dans ce tome 9, Histoires de mes 18 ans, qui marque une étape cruciale dans sa vie... Alors qu'elle termine sa terminale, elle fait face au baccalauréat, aux choix d'orientation difficiles via Parcoursup, et à la fin imminente des Cahiers d'Esther...

16/04/2024, 18:11

ActuaLitté

À Mayotte, la chaine du livre face aux difficultés “permanentes”

À une intense crise de l'eau en 2023, a succédé, à Mayotte, une crise sociale, de grande ampleur également, consécutive à d'importants flux de population en provenance des Comores et de Madagascar, notamment. La chaine du livre de l’île, déjà fragile, se retrouve dans une situation délicate.

16/04/2024, 12:56

ActuaLitté

Le Condottière, un mercenaire dans l'édition

Avec plus d’une vingtaine de titres déjà au catalogue, les éditions Le Condottiere se spécialisent dans la publication d’ouvrages traitant des sciences humaines, de l’histoire et de la musique. Elles proposent également des témoignages, des romans et des pièces de théâtre et se placent bien entendu sous le patronage d’André Suarès et de son ouvrage Le Voyage du condottiere (paru à partir de 1910).

16/04/2024, 12:29

ActuaLitté

Plus grand que le ciel :  Virginie Grimaldi et Olivier Adam de retour en mai

Virginie Grimaldi, qui a vendu en 2023 plus d’un million d’exemplaires de ses livres en France, est de retour ce 1er mai avec Plus grand que le ciel, qui paraît chez Flammarion. Son second roman dans la maison de Sophie de Closets après Une belle vie, paru l'année dernière. Toujours dans la même maison et le même, le nouveau Olivier Adam sort également, Il ne se passe jamais rien ici.

15/04/2024, 16:23

ActuaLitté

Editis : Marie-Pierre Sangouard, cinquième directrice générale

Marie-Pierre Sangouard a été nommée par Denis Olivennes et Catherine Lucet à la tête d'Editis, en tant que nouvelle directrice générale adjointe du groupe. La directrice de la diffusion d'Interforum depuis 2018 intègre l'équipe de direction 100 % féminine, en tant que cinquième élément. Une belle promotion donc.

15/04/2024, 14:57

ActuaLitté

Books By Women : le métier évolue, surtout ne pas se perdre en route

Avril signe le retour des beaux jours, l'impératifs de ne pas se découvrir d'un fil, mais surtout des nouvelles de la lettre Books By Women. Et comme toujours, la voici proposée en intégralité, rien que pour vos yeux, comme dirait l'autre...

12/04/2024, 17:17

ActuaLitté

Pour l'industrie papetière aussi, le secteur du livre reste solide

En 2021 et 2022, l'industrie papetière se trouvait dans un contexte de « polycrise » : 2023 a-t-il fait mieux ? Sur fond d'inflation, la production et la consommation globale des papiers et des cartons, en France, sont en recul, tout comme le chiffre d'affaires du secteur (papier, carton et pâte marchande), qui atteint 5,6 milliards €. Mais la demande du marché du livre, elle, reste stable.

09/04/2024, 11:25

ActuaLitté

Une aventure inédite d'Elmer, inspirée par une canicule française

L'éléphant coloré Elmer a perdu son papa, David McKee, en avril 2022, et sa dernière aventure, Elmer et le cadeau mystère, est parue en septembre 2023 (dans une traduction de Claire Billaud, Kaléidoscope). Pas vraiment la dernière, finalement : un manuscrit inédit sera publié par la famille de l'auteur en 2024, au Royaume-Uni.

08/04/2024, 13:24

ActuaLitté

Editis : Olivennes tranche dans le vif et annonce un “Editis Media Groupe”

Président d'Editis depuis novembre 2023, Denis Olivennes le décrit à présent comme « un groupe remarquable et solide par la qualité de ses maisons, de ses éditeurs, de son appareil de distribution et de diffusion », dans un entretien. S'il s'est approprié le groupe, cela s'est un peu fait au détriment du comité exécutif d'Editis, qui a perdu plusieurs membres, nommés sous l'ère Michèle Benbunan.

08/04/2024, 12:18

ActuaLitté

Shoot the book ! les 16 et 17 mai au festival de Cannes

Le programme Shoot the Book ! sera de retour sur la croisette les 16 et 17 mai 2024. Mises en place il y a 11 ans en marge du Festival de Cannes, ces rencontres mettent en relation des éditeurs et des producteurs du monde entier à la recherche de futurs projets d'adaptation cinématographique. 

08/04/2024, 11:06

ActuaLitté

Pierre Féry quitte Michel Lafon pour les éditions du Rocher

Pierre Féry, précédemment chez les éditions Michel Lafon, intègre les éditions du Rocher en tant que directeur éditorial délégué, placé sous l'autorité de Bruno Nougayrède, président du groupe Elidia, propriétaire des éditions du Rocher.

04/04/2024, 16:31

ActuaLitté

Editis : Trésor Bofete nouveau directeur de la communication

Catherine Lucet, Directrice Générale d'Editis, et Pascale Rus, Directrice Générale Adjointe, expriment leur satisfaction à l'occasion de l'intégration de Trésor Bofete au poste de Directeur de la Communication Groupe.

04/04/2024, 11:49

ActuaLitté

Pour leurs 20 ans, les éditions de La Volte préparent “une folie”

À l'occasion de son anniversaire, La Volte édite un livre-objet unique retraçant vingt ans de publications, avec vingt univers « voltés » illustrés par vingt artistes différents. Pour l'occasion la maison lance une campagne de financement sous forme de souscription pour V.Vingt ans de Volte.

02/04/2024, 15:01

ActuaLitté

Hachette Livre signe avec Total pour 3 ans 

Hachette Livre et TotalEnergies ont annoncé la prolongation de leur collaboration pour les trois prochaines années. Elle concerne la commercialisation de produits culturels au sein des stations-service. Cette initiative s'inscrit dans une volonté pour TotalEnergies de proposer un éventail de biens culturels, tout en offrant à Hachette Livre l’opportunité de promouvoir ses produits à plus grande échelle.

28/03/2024, 16:50

ActuaLitté

Le Pavé Rémois, nouvelle maison d’édition dans la ville de Paul Fort

Margot Reibel, jeune éditrice, a récemment fondé le Pavé Rémois, une nouvelle maison d'édition basée à Reims, avec pour mission de mettre en lumière le talent littéraire de la Champagne-Ardenne. 

27/03/2024, 18:17

ActuaLitté

Étude Babelio : les lecteurs de romance en France

Le site des amoureux des livres, Babelio, a mené une grande étude sur ce genre parfois méprisé, mais aussi vaillamment défendu par les lectrices, en effet la majorité du lectorat (94,9 %). 50 questions pour mieux appréhender ce riche continent, et comment il est perçu par ceux qui l'aiment et le connaissent.

26/03/2024, 20:00

ActuaLitté

Les Montagnes hallucinées de Lovecraft, un manuscrit en édition limitée

Les Saints Pères, éditeur spécialisé dans la publication de fac-similés de manuscrits des grands classiques de la littérature mondiale, propose At the Mountains of Madness (Les Montagnes hallucinées) de H.P Lovecraft, dans une édition limitée et numérotée de 1000 exemplaires.

25/03/2024, 11:07

ActuaLitté

Les éditions Autrement lancent une collection avec la revue Zadig

La maison généraliste du groupe Madrigall, Autrement, s'associe avec le trimestriel né en 2019, Zadig, et lance une nouvelle collection, Zadig Autrement.

21/03/2024, 16:56

ActuaLitté

Pierre Leroy nommé conseiller d'Arnaud Lagardère

Dans la perspective de son prochain départ en retraite, M. Pierre Leroy a informé le Conseil d’Administration de sa décision de mettre fin à ses mandats de Directeur Général Délégué, membre du Comité Exécutif et Censeur du Conseil d’Administration de Lagardère SA, avec effet immédiat au 19 mars 2024.

19/03/2024, 21:50

ActuaLitté

Le Roi et l'oiseau : le chef d'oeuvre de Grimault et Prévert

Sorti en 1980, Le Roi et l'Oiseau est un film d'animation signé Paul Grimault sur des textes de Jacques Prévert. Un film de renommée mondiale, que des réalisateurs japonais comme Miyazaki et Takahata ont porté aux nues, considérant Grimault comme leur mentor. Et derrière le grand film, un grand livre, réédité...

19/03/2024, 16:50

ActuaLitté

Après l'émancipation, Dalva collabore avec Robert Laffont

Après avoir collaboré pendant trois ans avec le groupe Christian Bourgois éditeur, les jeunes éditions Dalva se sont émancipées à l'automne 2023. Leur démarrage réussi, marqué par un bon accueil de leurs 23 premières publications auprès des lecteurs et des libraires, motive Juliette Ponce et Marie-Anne Lacoma à continuer sur leur lancée, en collaborant cette fois avec les éditions Robert Laffont.

19/03/2024, 11:07

ActuaLitté

Les Mémoires d'Al Pacino en octobre 2024 aux éditions du Seuil

L'acteur américain Al Pacino, connu pour ses rôles dans Le Parrain, Un après-midi de chien ou Scarface, et récompensé par un Oscar, un Emmy Award et un Tony Award, retracera sa carrière dans Sonny Boy. Ces Mémoires seront publiés en France par les éditions du Seuil, le 11 octobre 2024.

15/03/2024, 15:19

ActuaLitté

LivrEmploi, la nouvelle plateforme de recherche d'emploi dans l'édition  

La plateforme livremploi.fr offre un espace gratuit pour la recherche d'emploi dans l'ensemble des domaines de l'édition. À partir du 8 avril, juste avant le Festival du Livre de Paris 2024, elle sera officiellement accessible.

14/03/2024, 12:19

ActuaLitté

Gilles Haéri succède à Francis Esménard au bureau du SNE

Gilles Haéri, à la tête des Éditions Albin Michel depuis 2019, a intégré le 13 mars 2024 le bureau du Syndicat national de l'édition (SNE). Né en 1972, cet ancien élève de l’École Centrale Paris, également agrégé de philosophie, a initialement orienté sa carrière vers l'édition universitaire avant de s'ouvrir à la littérature générale.

14/03/2024, 10:05

ActuaLitté

Un recueil inédit de James Baldwin en mai pour le centenaire

Pour marquer le centenaire de la naissance du grand écrivain et activiste James Baldwin, les éditions Stock proposent une collection de textes jamais publiés en français, avec une préface du Prix Femina 2013, Léonora Miano, entre autres spécialiste de la question coloniale. Sortie de La Croix de la Rédemption (trad. Valentine Leÿs et Romaric Vinet-Kammerer) prévue le 15 mai prochain.

13/03/2024, 17:33

ActuaLitté

Petites et moyennes maisons d'édition : de fragiles fondations

À partir de plusieurs sources, dont des bases de données et des entretiens avec quelques éditeurs, le ministère de la Culture s'est lancé dans une étude consacrée aux petites et moyennes maisons d'édition. Si la dynamique de création des structures ne faiblit pas depuis les années 1970, celles-ci restent fragiles, en particulier dans un contexte de concentration du secteur. 

13/03/2024, 12:59

ActuaLitté

À 70 ans, Martine vit une seconde jeunesse

Martine, la célèbre petite fille née de l'imagination de Marcel Marlier et Gilbert Delahaye en 1954, fête cette année ses 70 ans. Avec ses 60 albums vendus à plus de 165 millions d'exemplaires dans le monde, elle est devenue une véritable icône de la littérature jeunesse, incarnant l'enfance et le bonheur pour des générations de lecteurs. Pour célébrer cet anniversaire, les éditions Casterman ont prévu une série d'événements à destination des lecteurs de Martine, dont une exposition à la galerie Gallimard.

13/03/2024, 12:23

ActuaLitté

Saporta fait ses cartons : Adieu Fayard et Bolloré, bonjour la liberté ?

Voici une semaine que le bruit circulait : l’éviction de la patronne de Fayard était actée au sommet du groupe Lagardère. L’AFP a officialisé la chose, sans aucune réserve : Isabelle Saporta aurait été convoquée ce 8 mars, pour entretien préalable à licenciement. Lequel serait donc effectif le 20 mars.

09/03/2024, 10:11

ActuaLitté

Salaires minima dans l'édition : un dialogue social dans l'impasse ?

Le contexte de forte inflation avait conduit les partenaires sociaux à se réunir autour de la table à plusieurs reprises, en 2022, pour convenir de deux hausses au cours de l'année 2023. L'avenant n° 16 doit revaloriser les rémunérations des salariés de la branche édition pour 2024, mais les négociations sont houleuses : Force ouvrière et la Confédération Générale du Travail dénoncent des montants largement insuffisants, notamment pour les plus bas salaires.

07/03/2024, 11:26

ActuaLitté

Julliard : Frédéric Mora rejoint Adrien Bosc comme nouveau directeur éditorial  

Les éditions Julliard (Editis) se félicitent de l’arrivée prochaine de Frédéric Mora au poste de directeur éditorial : « Frédéric Mora est un grand éditeur, et une personne rare. Il a contribué au renouvellement du paysage littéraire français. Avec Lisa Liautaud, directrice éditoriale, ils formeront un tandem à la hauteur de notre ambition pour la maison. »

06/03/2024, 18:43

ActuaLitté

La maison des pensées de l'écologie, Wildproject, lance sa collection "Littératures"

Depuis 2009, notre maison d'édition, dédiée aux courants de l'écologie, s'apprête à introduire sa nouvelle collection intitulée « Littératures », en avril 2024.

06/03/2024, 17:51

Autres articles de la rubrique Métiers

ActuaLitté

If I Must Die : un recueil posthume du poète palestinien Refaat Alareer

La maison d’édition indépendante et new-yorkaise OR Books annonce avoir acquis les droits pour la publication posthume du poète palestinien et professeur de littérature anglaise, Refaat Alareer. Mort lors d’un bombardement israélien le 6 décembre 2023, il léguait un poème terrible If I Must Die – devenu viral.

26/04/2024, 18:25

ActuaLitté

Olivia Arthur, lauréate du Fonds de soutien au livre photo jeunesse

Un tout nouveau fonds de soutien au livre photo jeunesse, mis en place par l’Institut pour la photographie, association et lieu de ressources et d'échanges situés à Lille, soutiendra la photographe documentaire Olivia Arthur. Cette dernière finalisera Lee and the Sea Things (Lee et les choses de la mer), un album réalisé avec des photo-collages.

26/04/2024, 15:12

ActuaLitté

Lié à des escalvagistes, le Prix Booker doit-il changer de nom ?

Le Booker Prize, ou Prix Booker en version française, reste l'une des récompenses littéraires les plus convoitées outre-Manche. Et même au-delà, avec le Booker Prize International, qui salue les œuvres d'auteurs du monde entier. Mais la légitimité de ces prix est mise en cause par son nom, hérité de deux frères esclavagistes.

26/04/2024, 11:42

ActuaLitté

2,5 millions € de butin en livres rares : un gang de voleurs démantelé

Ils avaient jeté leur dévolu sur des objets généralement ignorés par le grand banditisme : les livres rares et anciens. Quatre suspects ont été arrêtés en Géorgie dans le cadre d'une enquête européenne qui a mobilisé plus d'une centaine de policiers et procureurs. 27 sites ont été perquisitionnés, au total, en Géorgie et en Lettonie.

26/04/2024, 09:31

ActuaLitté

Italie : 60 éditeurs et 300 libraires indépendants unissent leurs forces

Indie Tree est un enthousiasmant projet de collaboration entre éditeurs et libraires indépendants italiens. Mis en place par les réseaux de promotion éditoriale Promedi et NW Consulenza e Marketing Editoriale, il implique 300 librairies indépendantes et plus de 60 éditeurs indépendants. L’objectif : développer des synergies entre les acteurs de l’indépendance éditoriale en Italie.

26/04/2024, 08:30

ActuaLitté

Le réalisateur d'Entre les murs, Laurent Cantet, est mort

Le monde du cinéma est en deuil après l'annonce du décès du réalisateur français Laurent Cantet, célèbre pour son film Entre les murs qui lui a valu la Palme d'Or au Festival de Cannes en 2008, adapté du roman homonyme de François Bégaudeau. Il nous a quittés à l'âge de 63 ans des suites d'une maladie, ce jeudi 25 avril à Paris, a confirmé son agent artistique, Isabelle de la Patellière. Il travaillait sur un nouveau projet cinématographique, L’apprenti, prévu pour une sortie en 2025.

25/04/2024, 18:08

ActuaLitté

“Une nouvelle démarche déloyale des éditions Oxymore” contre Delcourt

Les libraires en perdent leur latin : voilà plusieurs mois que la série Lulu et Nelson est annoncée par les très jeunes éditions Oxymore, fondées en février 2023 par Mourad Boudjellal. Le créateur de la maison Soleil, qu’il avait vendue au groupe Delcourt, en juin 2011, semble avoir du mal à se détacher de son ancienne société… qui publie justement Lulu et Nelson.

25/04/2024, 16:20

ActuaLitté

Frais de port du livre : un impact négatif pour 63 % des acheteurs

Depuis le mois d'octobre 2023, la commande d'un livre neuf sur internet suppose le paiement de frais de port d'un montant minimum de 3 €. Une mesure destinée à rétablir l'équité entre les libraires et les vendeurs en ligne, copieusement critiquée par le géant Amazon. Un sondage de l'IFOP, commandité par la multinationale américaine, assure qu'une partie des acheteurs de livres ont réduit leurs paniers.

25/04/2024, 16:19

ActuaLitté

Lagardère : baisse des ventes livre en France au 1er trimestre 2024

Au 31 mars 2024, Lagardère Publishing a noté une augmentation de son chiffre d'affaires à 576 millions d'euros (+0,8%), avec une croissance notable dans le numérique et l'audio. Toutefois, la branche française a subi un recul, principalement dans le secteur BD/manga. À l'international, des gains ont été réalisés au Royaume-Uni, aux États-Unis, et une stabilité en Espagne et Amérique latine.

25/04/2024, 13:15

ActuaLitté

Le philosophe américain Daniel Dennett est mort

Le philosophe américain Daniel Dennett est décédé à l'âge de 82 ans des suites d'une maladie pulmonaire, ce 19 avril. Il a largement contribué à la recherche fondamentale dans les sciences cognitives, notamment en explorant les implications de la théorie de l'évolution, ou en critiquant le dualisme cartésien, si imprégné dans le psychisme occidental.

24/04/2024, 18:28

ActuaLitté

L'Europe exclut le livre du règlement sur les retards de paiement  

L'Europe a récemment exempté le secteur du livre d'un nouveau règlement sur les retards de paiement. Une décision saluée comme une victoire pour les libraires par le Syndicat de la librairie française (SLF) et la fédération européenne des libraires, l'EIBF, à laquelle il appartient, qui se sont vaillamment battus pour convaincre les différents acteurs impliqués.

24/04/2024, 18:18

ActuaLitté

Une bibliothèque allemande théâtre d'une attaque à la machette

Un homme de 31 ans, armé d'une machette, s'est introduit dans la bibliothèque universitaire de Mannheim ce mardi 23 avril, avant d'être abattu par la police vers 17h30, et de succomber de ses blessures à l'hôpital. Il se serait emporté contre une employée de la bibliothèque, et aurait menacé les policiers. 

24/04/2024, 17:05

ActuaLitté

Maupassant, une vie, par la Grande Librairie 

La série des « Docs de la Grande Librairie », créée par François Busnel, se poursuit le mercredi 15 mai avec un documentaire dédié à la vie et l'oeuvre de Guy de Maupassant. Réalisé par François Busnel et Adrien Soland, le film recevra divers intervenants tels que les écrivains Éric-Emmanuel Schmitt, Sylvain Tesson, Pierre Bayard et Olivier Frébourg, et les universitaires Noëlle Benhamou, et Martine Reid.

24/04/2024, 10:06

ActuaLitté

À la BnF, pas de pudding, mais des livres à l'arsenic

En mars dernier, la bibliothèque universitaire de Bielefeld, dans le Nord-Est de la Rhénanie-du-Nord–Westphalie (Allemagne), procédait à un gigantesque inventaire pour mettre la main sur des ouvrages empoisonnés... En cause, un colorant à base d'arsenic, potentiellement dangereux. D'autres institutions patrimoniales dans le monde en possèdent, dont la Bibliothèque nationale de France...

23/04/2024, 15:30

ActuaLitté

Décès de l'illustrateur suisse Étienne Delessert

Étienne Delessert, auteur, illustrateur, graphiste et peintre, est décédé le dimanche 21 avril 2024. Il avait 83 ans. Texte par André Delobel.

23/04/2024, 10:09

ActuaLitté

Détenteur de la licence Le Seigneur des Anneaux, Embracer se divise

Le groupe suédois Embracer a acté sa division en trois entités distinctes, afin de doter chacune d'entre elles d'une autonomie et d'une « stratégie propre ». Middle-earth Enterprises, filiale qui gérait les droits d'exploitation d'œuvres de Tolkien, devient une société de développement et d'édition de jeux vidéo, sous le nom Middle-earth Enterprises & Friends.

23/04/2024, 10:08

ActuaLitté

Le plaisir de la lecture commence dans les crèches

Fournir des livres aux établissements qui accueillent de très jeunes enfants, voici le dernier programme déployé en Italie. Ce projet cible tout particulièrement les territoires les plus fragiles du Bel Paese. Après une première édition, l’Association des éditeurs réitère son initiative. Pour assurer et développer un lien, dès le plus jeune âge, avec la lecture.

23/04/2024, 10:04

ActuaLitté

Tétraplégique, l'auteur Hanif Kureishi “écrit bien plus qu'avant”

Peu après Noël 2022, la vie du romancier et dramaturge Hanif Kureishi a été bouleversée : alors qu'il se promène à Rome, il s'évanouit et, après une mauvaise chute, se retrouve incapable de bouger. Transporté à l'hôpital, il y restera près d'un an, subissant notamment une opération de la colonne vertébrale. Devenu tétraplégique, il poursuit son œuvre, envers et contre tout.

23/04/2024, 09:29

ActuaLitté

Bruxelles, une menace pour la vie privée des dirigeants de Vivendi

La fusion de Lagardère avec Vivendi poursuit son bonhomme de chemin… devant la justice européenne. Ce 11 avril, la Cour de Justice de l’Union européenne a donné raison au groupe des Bolloré. En cause, une ordonnance que la société contestait en ce qu’elle exigeait la collecte et la conservation de documents potentiellement sensibles, impliquant des données personnelles.

22/04/2024, 18:47

ActuaLitté

En Italie, Meloni et la Rai ont-ils menti pour mieux censurer ?

Le lauréat du prix Strega 2019, Antonio Scurati, avait prévu de présenter un monologue sur l'antifascisme à la télévision publique italienne, la Rai, pour coïncider avec la fête de la Libération le 25 avril. Une intervention finalement annulée, entraînant des soupçons de censure, notamment à cause des critiques que l'écrivain voulait explicitement porter envers la Première ministre Giorgia Meloni. La chaîne a nié toute censure, arguant que l'annulation était due à des raisons financières... Une note a fuité, qui prouve qu'elle a menti... La polémique enfle.

22/04/2024, 14:49

ActuaLitté

Livre d'occasion : le Conseil permanent des écrivains souhaite une “concertation”

Le Conseil permanent des écrivains (CPE) a exprimé ses préoccupations suite à la publication d'une étude réalisée par Sofia et le Ministère de la Culture, datée du 10 avril 2024. Cette étude met notamment en lumière une augmentation significative des ventes de livres d'occasion, qui représentaient 20 % du marché en 2022.

22/04/2024, 13:32

ActuaLitté

L'acteur Chris Pine signe son premier livre jeunesse

L'acteur et réalisateur américain Chris Pine, connu pour ses rôles dans Star Trek Into Darkness (2013), Wonder Woman (2017) ou plus récemment Donjons et Dragons : L'Honneur des voleurs (2023), publiera cette année son premier ouvrage pour la jeunesse. L'histoire d'une bataille entre deux animaux, un chien et un écureuil, pour défendre leur territoire... 

22/04/2024, 12:24

ActuaLitté

Japon : une amende de 10 millions € pour un pirate de mangas

Mangamura. À la fin des années 2010, ce nom faisait trembler de rage les plus grands éditeurs japonais de mangas, dont Kadokawa, Shueisha et Shogakukan. En 2017, ils avaient uni leurs forces pour abattre la plateforme pirate aux quelque 100 millions de visiteurs mensuels, avant de se tourner vers les opérateurs... La justice a condamné l'un d'entre eux a une amende de 10 millions €.

22/04/2024, 10:58

ActuaLitté

Un écrivain italien interdit de télé : le spectre de Meloni plane

La relation entre intellectuels et pouvoir a toujours été un sujet de débat, tout comme le lien entre politique et littérature. Mais, depuis l’arrivée de Giorgia Meloni en octobre 2022, le débat s’est enflammé en Italie. Preuve, suite à la décision d’annuler le monologue d’Antonio Scurati prévu sur la télévision publique italienne, la Rai, au sujet de l’antifascisme.

20/04/2024, 18:56

ActuaLitté

Mort de Georges Forestier, spécialiste de Molière, Corneille et Racine

Georges Forestier, né le 13 juin 1951 à Nice et décédé le 18 avril 2024 d'un cancer annonce Sorbonne Université, était un éminent professeur de littérature française et un historien du théâtre reconnu, particulièrement spécialisé dans le théâtre du XVIIe siècle. Il a enseigné à l'Université Paris-Sorbonne de 1995 à 2020, avant de devenir professeur émérite à Sorbonne Université. 

19/04/2024, 20:35

ActuaLitté

Des livres neufs à prix réduit : une solution pour les collectivités

Depuis cinquante ans, Expodif fournit collectivités et revendeurs : quelque 5000 références dans son catalogue, issues de lots rachetés auprès d’une centaine de fournisseurs. Et des livres neufs revendus à des prix concurrentiels – entre 40 et 65 % du prix éditeur. 

19/04/2024, 17:32

ActuaLitté

L'Autrichien qui avait fait plier Facebook s'attaque à Meta

Voilà dix ans, cet activiste originaire de Salzbourg publiait un ouvrage mettant farouchement en cause le fonctionnement du réseau social Facebook : Kämpf um deine Daten (Luttez pour vos données), dénonçait le moissonnage d’informations que pratique la société de Mark Zukerberg. Mais Max Schrems n’en a résolument pas fini avec Meta…

19/04/2024, 15:45

ActuaLitté

L'immense collection de VHS de Scorsese entre à la bibliothèque

52 mètres linéaires, et autant de boîtes de conservation. À la tête d'une des filmographies les plus imposantes de l'histoire, le réalisateur américain Martin Scorsese a pourtant trouvé le temps, des années 1980 aux années 2000, de s'adonner à une occupation pour le moins étrange. Il a enregistré des milliers d'heures de programmes télévisés sur des centaines de VHS...

19/04/2024, 12:36

ActuaLitté

À Manhattan, une douce France dans la librairie de Cyril Dewavrin

Cyril Dewavrin a de la suite dans les idées : propriétaire de l'enseigne La Comédie Humaine à Avignon, inaugurée en 2018, c'est au cours d'un voyage aux États-Unis qu'il décide de tenter l'aventure outre-Atlantique. Depuis début décembre 2023, La Joie de Vivre propose, dans le quartier de Chelsea, à Manhattan, un petit coin de France aux New-Yorkais.

19/04/2024, 10:53

ActuaLitté

Reconnue coupable de faute, l'Agessa condamnée à indemniser un auteur

30.000 €, pas moins. Voilà le montant des dommages et intérêts que le tribunal judiciaire de Paris a sommé à feue l’Agessa d’indemniser, pour avoir porté préjudice à un artiste auteur. Un montant qui donnera le hoquet aux pouvoirs publics : de fait, quelque 200.000 personnes seraient concernées par les 40 années d’incurie de l’organisme. Rapide calcul : faudrait-il trouver 6 milliards € ?

18/04/2024, 18:50

ActuaLitté

Erri De Luca, Lola Lafon ou Javier Cercas rêvent l'Europe dans une revue

À l'approche des élections européennes, en juin 2024, la revue Zadig et la chaine franco-allemande Arte s'associent autour d'une publication exceptionnelle, sous le mot d'ordre « Rêver l'Europe ». Dans ses pages, plusieurs plumes se croisent, dont Erri De Luca, Lola Lafon, Javier Cercas ou encore François-Henri Désérable.

18/04/2024, 14:52

ActuaLitté

Académie des beaux-arts : Thierry Groensteen élu correspondant

La bande dessinée renforce encore sa place au sein de la prestigieuse Académie des beaux-arts, abritée par l'Institut de France, à Paris. Ce 17 avril a en effet été élu Thierry Groensteen, historien et théoricien du 9e art, en tant que correspondant de la section de gravure et dessin.

18/04/2024, 12:52

ActuaLitté

Budget 2024-2025 du Canada : où sont passés les engagements ?

Personne ne digère vraiment la présentation du budget 2024-2025 par la ministre des Finances, Chrystia Freeland. Les organisations professionnelles du monde de la culture attendaient fermement que s’y retrouve la Loi sur le droit d’auteur. Espoir déçu et mauvaise nouvelle en perspective.

18/04/2024, 11:44

ActuaLitté

L'enfer pour le “paradis du manga” : quel avenir pour piccoma France ?

Malgré des résultats au Japon sidérants en 2023, le propriétaire sud-coréen de la plateforme piccoma, Kakao Entertainment Corp. enclenche une restructuration. Les nouveaux dirigeants se sont engagés auprès des actionnaires à rechercher une croissance organique désormais.

18/04/2024, 11:20

ActuaLitté

IA et culture : Rachida Dati missionne le CSPLA

Devant la commission des affaires culturelles de l'Assemblée nationale, Rachida Dati avait annoncé qu'elle saisirait prochainement le Conseil supérieur de la propriété littéraire et artistique (CSPLA) sur plusieurs points liés à l'intelligence artificielle. Deux missions ont été officialisées, sur la transparence et l'effectivité des droits.

17/04/2024, 16:13

ActuaLitté

Des pubs télé pour le livre, une décision qui favorisera Vivendi ?

Après le SNE, c'est au tour du Conseil permanent des écrivains (CPE) - ADAGP, ATLF, Cose-Calcre, EAT, Maison de Poésie, Pen Club, Sacem, SAIF, SAJ, Scam, SELF, SGDL, SNAC, Union des Poètes, UPP -, et la Fédération des éditions indépendantes (FEDEI), d'affirmer leur opposition à la publicité pour le livre à la télévision, et le décret no 2024-313 du 5 avril 2024 qui la rend possible pendant une période d'au moins deux ans.

17/04/2024, 12:43