L'International Booker Prize 2022 a dévoilé la liste des 13 ouvrages de sa première sélection, parmi lesquels The Book of Mother, de Violaine Huisman, traduit par Leslie Camhi et publié par les éditions Virago (Little, Brown, Hachette UK). La prochaine sélection est attendue pour le 7 avril.
Le 10/03/2022 à 17:11 par Antoine Oury
1 Réactions | 395 Partages
Publié le :
10/03/2022 à 17:11
1
Commentaires
395
Partages
Cursed Bunny, Bora Chung, traduit du coréen par Anton Hur, Corée du Sud, Honford Star
After the Sun, Jonas Eika, traduit du danois par Sherilyn Nicolette Hellberg, Danemark, Lolli Editions
A New Name : Septology VI-VII, Jon Fosse, traduit du norvégien par Damion Searls, Norvège, Fitzcarraldo Editions
More Than I Love My Life, David Grossman, traduit de l'hébreu par Jessica Cohen, Israël, Penguin Random House UK/Jonathan Cape
The Book of Mother, Violaine Huisman, traduit du français par Leslie Camhi, France, Hachette UK/Little, Brown/Virago
Heaven, Mieko Kawakami, traduit du japonais par Samuel Bett et David Boyd, Japon, Pan Macmillan/Picador
Paradais, Fernanda Melchor, traduit de l'espagnol par Sophie Hughes, Mexique, Fitzcarraldo Editions
Love in the Big City, Sang Young Park, traduit du coréen par Anton Hur, Corée du Sud, Tilted Axis Press
Happy Stories, Mostly, Norman Erikson Pasaribu, traduit de l'indonésien par Tiffany Tsao, Indonésie, Tilted Axis Press
Elena Knows, Claudia Piñeiro, traduit de l'espagnol par Frances Riddle, Argentine, Charco Press
Phenotypes, Paulo Scott, traduit du portugais par Daniel Hahn, Brésil, And Other Stories
Tomb of Sand, Geetanjali Shree, traduit de l'hindi par Daisy Rockwell, Inde, Tilted Axis Press
The Books of Jacob, Olga Tokarczuk, traduit du polonais par Jennifer Croft, Pologne, Fitzcarraldo Editions
11 langues et 12 pays sont représentés au sein de cette première sélection, réalisée à partir de 135 propositions. La récompense est dotée à hauteur de 50.000 £, à partager entre l'auteur ou l'autrice, et le traducteur ou la traductrice.
L'ouvrage lauréat sera connu le 26 mai 2022.
Rappelons que la récompense était revenue à David Diop, en 2021, pour Frère d’âme, traduit du français par Anna Moschovakis sous le titre At Night All Blood is Black, paru chez Pushkin Press.
Par Antoine Oury
Contact : ao@actualitte.com
Paru le 04/04/2019
304 pages
Editions Gallimard
8,90 €
1 Commentaire
Miranda Bli
16/03/2022 à 09:24
Merci pour cette liste intéressante, qui permet de découvrir de nouveaux auteurs sur ces thématiques.
En la matière, j'apprécie également les écrits d'Olivier Remole https://olivierremole.fr
Mettant en valeur les dynamiques énergétiques vitales.