Recherche

Sidy Diop

Dossiers

Extraits

ActuaLitté

Histoire internationale

Histoire du Sénégal. Mémoire du Gandiolais

A bien des égards, l'histoire du Gandiol épouse les contours complexes du processus qui a mené à la configuration actuelle de l'identité nationale sénégalaise. Depuis l'époque précoloniale, avec les phases d'émergence de l'Islam et d'éclatement de l'espace sénégambien en micro-Etats jusqu'à l'occupation coloniale française systématiquement planifiée, le Gandiol fut au coeur du tourbillon de l'histoire sénégalaise. Aussi le destin de ce minuscule territoire est-il singulièrement illustratif de ce qu'est devenu tout le pays du Sénégal ainsi que les hommes qui l'habitent. Aujourd'hui espace rural profondément endormi de la léthargie du Siècle de l'aliénation française qui a fini de siphonner toute trace d'identité véritable et de conscience historique, le Gandiol jouait hier un rôle de premier plan dans l'espace sénégambien, quand il était encore un pays riche et prospère, carrefour des échanges qui irriguaient tous les pays à l'entour de la vallée du fleuve Sénégal. Malgré la modestie de ses dimensions géographiques, le terroir de Gandiol a souvent fait l'objet de mentions remarquables dans les sources écrites européennes ou arabes, pour la plus haute période de son histoire. Sa proximité avec la ville de Saint-Louis, sa position convoitée entre le Walo et le Cayor, son antique réputation de terre de salines ainsi que le rôle qu'il joua entre les Almoravides et les Tékrouriens, voilà quelques uns des points d'histoire qui incrustèrent le Gandiol dans le processus de constitution de l'histoire du Sénégal.

05/2019

ActuaLitté

Grec ancien - Littérature

L'art de la digression chez Homère

Les épopées homériques se caractérisent par la présence de nombreuses digressions que la critique traditionnelle condamne et rejette en les prenant pour des interpolations qui nuisent à la narration plutôt qu'elles ne la servent. Les récits de Nestor sur le passé des Achéens, les généalogies de héros comme Diomède et Idoménée, les révélations faites à Télémaque sur les aventures de son père à Troie, les récits troyens de l'aède Démodocos devant Ulysse lui-même ainsi que les récits fictifs qu'utilise ce dernier pour mieux garder l'incognito devant ses interlocuteurs ithaciens, voilà autant de digressions intégrées à la narration de l'Iliade et de l'Odyssée. La narratologie genettienne et la linguistique de l'énonciation offrent désormais des instruments d'analyse qui permettent d'interroger le texte littéraire en prenant en compte le cadre discursif de la communication orale. Cet ouvrage nous donne l'opportunité de lire l'épopée homérique comme une galerie narrative où se déploie, en harmonie avec le projet général de la diégèse, une multitude de récits secondaires - appelés aussi "digressions" , "métarécits" ou "analepses" - présentés par les personnages du récit principal. Comprendre la poétique de ces récits, dans une certaine mesure, c'est mieux saisir le sens de l'énonciation épique elle-même.

10/2022

ActuaLitté

Histoire internationale

Alioune Diop. Le Socrate noir

Cet homme a changé le regard que le monde portait sur l'Afrique. Né en 1910 à Saint-Louis du Sénégal, Alioune Diop arrive à Paris en 1937, comme un étudiant pauvre et inconnu. Dix ans plus tard, il est devenu sénateur français, directeur de cabinet du gouverneur général de l'AOF, et ses amis s'appellent Albert Camus, Jean-Paul Sartre, Pablo Picasso, André Gide, Aimé Césaire, Joséphine Baker, Duke Ellington, Boris Vian... Sa revue Présence africaine va révéler la grandeur de la civilisation africaine, autour de jeunes intellectuels comme Wole Soyinka, Cheikh Anta Diop, Joseph Ki Zerbo et Amadou Hampâté Bâ, Joseph Zobel, Maryse Condé ou Abdoulaye Wade. En 1956, Alioune Diop réunit le premier congrès des intellectuels et artistes noirs à la Sorbonne et invente, avec Léopold Sédar Senghor, le premier festival mondial des arts nègres à Dakar en 1966. Homme humble au rayonnement exceptionnel, sa vie qui s'achèvera en 1980, à Paris, raconte l'histoire de la décolonisation et l'émergence d'un continent.

01/2011

ActuaLitté

Littérature arabe

Sidi

Un voyage de la mémoire. Un retour aux origines où la réalité pactise avec l'extraordinaire. Nous pénétrons dans un monde inconnu, celui des "Seigneurs des Grandes Tentes" . Leur pays, le désert et ses mystères. Une colonisation française des plus cruelles viendra détruire ce monde magique, effaçant d'un trait, ce que l'esprit des poètes arabes, avait imagé pendant des millénaires. Sidi, chef temporel et religieux était le Cheikh-El-Arabe de la région des Zibans, région du sud algérien, le lieu où se situe l'essentiel de ce livre.

02/2022

ActuaLitté

Littérature française

Sido

Sido est d'abord un volume qui réunit les souvenirs d'enfance de Colette. L'hommage à la mère de l'écrivain occupe la première partie, les deux autres sont dédiées au père : le Capitaine, et l'autre aux frères et sœurs : les sauvages. Pourtant ce titre est révélateur, il marque bien la place essentielle qu'occupait la mère dans la " maison de Claudine ", dans le cœur du père, dans la vie des enfants, et, ici, dans le souvenir de la benjamine, l'écrivain. Sido fut accueilli en 1930 comme " le plus pieux monument qu'on éleva jamais à une mère " (Pierre Scie).

01/2004

ActuaLitté

Littérature Espagnole

Sidi

Il n'avait ni patrie ni roi, mais une poignée d'hommes fidèles. Ils ne cherchaient pas la gloire, seulement à apaiser leur faim. Ainsi naquit le mythe. Ainsi se raconte une légende. Après avoir été banni du royaume de Castille par le roi Alphonse VI, Ruy Díaz vend, au mieux offrant, les services de sa troupe de soldats dévoués. Dans cette lutte pour la survie en territoire hostile, sa force de caractère et ses faits d'armes lui vaudront rapidement le surnom de Sidi Qambitur, maître triomphateur. Avec son talent habituel, Arturo Pérez-Reverte nous plonge dans l'Espagne du XIe siècle, celle des rois rivaux, des batailles sanglantes et des jeux d'alliances entre chrétiens et Maures. Loin du mythe manichéen du Cid patriote, Sidi est le portrait d'un chef de guerre hors pair, d'un formidable meneur d'hommes et d'un stratège au sens de l'honneur inébranlable. Un roman haletant, épique et magistral, une immersion au coeur de l'Histoire. Traduit de l'espagnol par Gabriel Iaculli "Un récit magnifique, du pur Pérez-Reverte". El Mundo Arturo Pérez-Reverte, né à Carthagène, Espagne, en 1951, a été grand reporter et correspondant de guerre pendant vingt et un ans. Avec plus de vingt millions de lecteurs, il est l'auteur espagnol le plus lu au monde, et plusieurs de ses romans ont été portés à l'écran. Il partage aujourd'hui sa vie entre l'écriture et sa passion pour la navigation. Il est membre de l'Académie royale d'Espagne.

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté