Recherche

Norge

Dossiers

Extraits

ActuaLitté

Littérature étrangère

Norte

Trois destins, trois époques, une frontière. Le roman, inspiré de personnages réels, commence en 1984, dans le nord du Mexique, avec Jesús, un adolescent obsédé par la beauté de sa soeur et qui, au fil des années, va devenir le Railroad Killer, l'un des tueurs en série les plus recherchés par le FBI à la fin du XXe siècle. Véritable descente aux enfers, son périple de sang et de sexe dessine une autre carte de la frontière et nous révèle mille routes secrètes pour la traverser. Nous partons ensuite en Californie où, dans les années 30, Martín Ramírez, un paysan sans papiers, est sur le point d'être envoyé en hôpital psychiatrique. Incapable de parler, il peint inlassablement des hommes à cheval et des scènes de guerre qui finissent par attirer l'attention des médecins mais aussi de la critique. Ramírez est aujourd'hui considéré comme l'un des grands maîtres de l'art brut contemporain aux États-Unis. Enfin, nous retrouvons, au début des années 2000, Fabián Colamarino, brillant professeur universitaire au Texas. Sa lutte et sa déchéance sont racontées à travers les yeux de Michelle, une ancienne étudiante bolivienne avec qui il entretient une liaison coupable et passionnée. A travers une langue tantôt onirique et émouvante, tantôt proche du réalisme plus dur d'un Bret Easton Ellis, Edmundo Paz Soldán excelle à décrire ces trois expériences du déracinement et de l'exil, et nous rappelle avec brio que la porte vers le Norte n'est pas toujours celle de l'Eldorado. Mario Vargas Llosa nous avait prévenus : "Il s'agit de l'une des voix les plus novatrices de la littérature latino-américaine d'aujourd'hui".

11/2014

ActuaLitté

Non classé

La forge

De la forge sont sortis des poèmes au cours des derniers mois. J'ai voulu confectionner une sacoche pour les conserver et les montrer autour de moi. La voici.

10/2019

ActuaLitté

Poésie

Forge avis

Dans ce livre j'ai voulu raconter les moments forts de ma vie pour laisser une trace à mes enfants, mes petits-enfants et mes arrière-petits-enfants. Je voudrais que mes lecteurs se retrouvent dans mes écrits. Les jeunes pourront méditer sur ce qu'était la vie voici plus de cinquante ans dans nos campagnes et nos villes, avec hélas le conflit de 39-45, pour les plus âgés, beaucoup se reconnaîtront pour avoir vécu ces années dans la joie et le bonheur, mais aussi dans la douleur, l'angoisse et la peur. Ce sont tous ces souvenirs que je souhaite partager avec mes lecteurs. Quatre-vingt-six ans d'une vie laissent dans nos coeurs des souvenirs indélébiles que mes lecteurs découvriront au fil des pages.

01/2022

ActuaLitté

Littérature française

Ivo & Jorge

Semprzin se penche vers Montand. Il appuie son bras sur l'épaule de son ami et murmure : Le communisme n'était pas la jeunesse du monde, mais il était notre jeunesse. Les yeux de Montand reflètent un instant la mélancolie des jours passés, des années envolées. Il contemple la photo sur la table, le sourire de Simone, sa main sur sa nuque. Son visage ridé comme une eau frissonnante, s'ouvre dans un sourire tendre. C'est joli, ça ! Ivo Livi dit Yves Montand et Jorge Semprún ont partagé les grandeurs et les désillusions d'une génération marquée au fer rouge par l'aspiration messianique du communisme. Les vies trépidantes d'Yves Montand et Jorge Semprún se mêlent aux tragédies de leur temps : de la guerre d'Espagne aux cabarets de l'Occupation, de la place Rouge à la Maison Blanche, des maquis de Bourgogne à Hollywood, de Buchenwald à Madrid, Yvo et Jorge nous entraîne dans les tourbillons de l'Histoire, en compagnie de Simone Signoret et Hemingway, Edith Piaf et John Kennedy, Arthur Miller et Marilyn Monroe, Khrouchtchev et Costa-Gavras. Une magnifique traversée du XXe siècle.

03/2021

ActuaLitté

Non classé

Jorge Semprún

Jorge Semprún is a leading writer from the first generation of Spanish Civil War exiles, yet studies of his work have often focused solely on his literary testimony to the concentration camps and his political activities. Although Semprún's work derives from his incarceration in Buchenwald and his expulsion from the Spanish Communist Party in 1964, limiting the discussion of his works to the autobiographical details or to the realm of Holocaust studies is reductive. The responses by many influential writers to his recent death highlight that the significance of Semprún's work goes beyond the testimony of historical events. His self-identification as a Spanish exile has often been neglected and there is no comprehensive study of his works available in English. This book provides a global view of his oeuvre and extends literary analysis to texts that have received little critical attention. The author investigates the role played by memory in some of Semprún's works, drawing on current debates in the field of memory studies. A detailed analysis of these works allows related concepts, such as exile and nostalgia, the Holocaust, the interplay between memory and writing, politics and collective memory, and postmemory and identity, to be examined and discussed.

04/2014

ActuaLitté

Théâtre

La gorge

"..." a faim. "..." est un chauffeur de bus au chômage, en errance dans la forêt. Chacune de ses rencontres renforce inéluctablement sa boulimie obsessionnelle. Ses absorptions compulsives et symboliques, de la gorge à l'estomac, lui font avaler jusqu'à son nom, puis, jeté dans une spirale infernale, envisager de se dévorer lui-même ! Grâce à une écriture rythmée, scandée, passée au hachoir, Zanina Mircevska interroge ici l'avidité, la recherche insatiable du plein, le désir impossible à assouvir, le vertige monstrueux de la consommation. Elle nous renvoie à l'illusion de notre condition, à l'absurdité existentielle de l'homme des temps modernes.

10/2013

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté