Recherche

Manuel d'exégèse du Nouveau Testament

Rédacteurs

Dossiers

ActuaLitté

Dossier

Romans, nouveautés : les livres de Laure Manel

Laure Manel est une autrice française née en 1978, connue pour ses romans contemporains à caractère romantique.

ActuaLitté

Dossier

Découvrir les 16 romans du prix Goncourt 2023

La sélection du prix Goncourt 2023 a été annoncée, marquant une nouvelle étape dans le calendrier littéraire français. Ce prix, créé en 1903 par le testament d'Edmond de Goncourt, demeure l'une des récompenses littéraires les plus convoitées en France.

ActuaLitté

Dossier

Livres, actualités : tout sur Jean d'Ormesson

Venu au monde dans le 7e arrondissement de Paris, le 16 juin 1925, au sein d’une famille noble, Jean d'Ormesson s'engagea tardivement, de son propre aveu, dans l'écriture, trop occupé qu'il était à lire. Il publie son premier ouvrage, L’amour est un plaisir, en 1956, aux éditions Julliard, mais son livre La gloire de l’Empire, en 1971, lui vaut une reconnaissance littéraire avec le Grand Prix du roman de l’Académie française.

ActuaLitté

Dossier

Le Prix Nobel de littérature, récompense ultime du monde des lettres

Le Prix Nobel de littérature récompense chaque année un auteur ou une autrice, depuis 1901. Comme l'a écrit dans son testament le chimiste Alfred Nobel, si un lauréat est choisi, c'est qu'il « a fait la preuve d'un puissant idéal », c'est-à-dire que son œuvre a su rendre de grands services à l'humanité.

ActuaLitté

Dossier

Albums et documentaires : un monde “Sens Dessus Dessous”

« Pour faire une histoire, il faut toujours un point de départ. » Pour inaugurer ce commencement, les éditions Delcourt ont confié à Christophe Tranchant leur nouveau label : Sens Dessus Dessous. Un nouveau défi qui proposera aux jeunes lecteurs une gamme d'ouvrages illustrés et d'albums, aussi bien en fiction qu'à travers des documentaires.

ActuaLitté

Dossier

Le Prix Jean d'Ormesson

En mars 2018, quelques mois après la disparition de Jean d'Ormesson, le 5 décembre 2017, sa fille Héloïse d'Ormesson annonce la création d'un prix littéraire pour lui rendre hommage. « C’est avec joie et fierté que je vous annonce la création du prix Jean d’Ormesson, qui sera décerné le 6 juin prochain au Centre national du livre (pour s’approcher de la date anniversaire de la naissance de mon père le 16 juin 1925) », explique-t-elle.

Extraits

ActuaLitté

Exégèse

Manuel d'exégèse du Nouveau Testament

Le présent ouvrage présente un parcours qui se veut logique et cohérent en vue de baliser l'exégèse d'un texte du Nouveau Testament. La méthode préconisée invite à aborder l'étude de chaque texte étape par étape et entend donner au lecteur les moyens de procéder de manière aussi autonome que possible. Cette méthode, fondée sur les acquis de la méthode historico-critique, mais consciente aussi de ses limites, est intégrative. Elle conjugue, dans cet ordre, approches de type synchronique et de type diachronique et est ouverte aux nouvelles approches qui voient le jour. Le tout débouche sur la question du sens, soigneusement distinguée de celle de l'interprétation. Un exemple concret d'exégèse suit la partie théorique. Au fil du livre, des tableaux et des excursus sont proposés qui doivent permettre de faciliter les apprentissages fondamentaux et de visualiser ou de synthétiser les résultats et les enjeux. L'apparition de logiciels et d'applications de plus en plus performants est prise en compte et les ressources disponibles à ce jour sont signalées tout au long du parcours proposé.

11/2023

ActuaLitté

Théologie

Etudes d'exégèse médiévale. Nouveau Testament

Après une introduction tentant de définir ce qui est propre à l'exégèse du Nouveau Testament, le recueil présente des études de textes tirés des évangiles et des épîtres, en insistant sur les méthodes des auteurs. Les commentaires utilisés - certains inédits - vont du haut Moyen Age au XVe siècle.

03/2024

ActuaLitté

Grec biblique

Manuel de grec du Nouveau Testament

Pédagogique, aisé, ne réclamant aucune connaissance préalable du grec, ce manuel est conçu pour que le débutant puisse lire le Nouveau Testament dans le texte en quelques leçons. Pourquoi apprendre le grec ancien ? Il suffit de constater les nombreuses divergences dans les traductions courantes de la Bible pour comprendre l'importance de lire les Ecritures dans leur langue d'origine. Ce manuel a donc pour but d'apprendre à lire le grec du Nouveau Testament de manière simple, progressive et pratique. Il s'adresse à tous les étudiants, seuls ou en groupe, sous la conduite d'un professeur ou en autodidacte, qu'ils explorent parallèlement le latin ou l'hébreu ou se consacrent uniquement au grec. De l'alphabet à la traduction guidée d'extraits du Nouveau Testament, en passant par l'ensemble de la morphologie, le vocabulaire courant et la syntaxe de la phrase complexe, il accompagne pas à pas les étudiants vers une lecture autonome des Evangiles. A votre tour d'entrer dans la langue des évangélistes et des apôtres. Un outil indispensable pour découvrir toute la richesse du texte biblique.

03/2023

ActuaLitté

Religion

Dictionnaire du Nouveau Testament

Dans ce dictionnaire, les personnages, les lieux, les mœurs, les institutions, les mots et les idées du Nouveau Testament, ou ayant un rapport avec le Nouveau Testament, font l'objet de plus de mille articles, introduits par ordre alphabétique. Tout ce qu'on sait de la culture, de la société de l'époque, de l'étymologie, de l'histoire, de l'anthropologie et bien entendu de l'exégèse du Nouveau Testament, est systématiquement mis en œuvre pour éclairer chaque terme. Des renvois nombreux - aux passages du Nouveau Testament lui-même, aux autres termes du dictionnaire ainsi qu'à l'importante introduction générale - permettent de compléter l'information de chaque mot et de le restituer dans un ensemble de significations plus large. Un outil irremplaçable, revu et augmenté pour cette nouvelle édition.

11/1996

ActuaLitté

Religion

Le Nouveau Testament

Parole de Dieu dans la langue des hommes, l'Écriture est faite pour être traduite. Après les dernières traductions, il restait à proposer aux lecteurs une version qui fût à la fois fidèle aux exigences scientifiques et conforme aux besoins de la rhétorique. C'est ce qu'avait voulu faire, en 1872, de manière exemplaire, le pasteur Hugues Oltramare. L'équilibre atteint entre la lisibilité et l'exactitude permet de définir son œuvre comme la première traduction scientifique du Nouveau Testament, reposant sur l'édition critique de Tischendorf, restée inégalée, et la dernière traduction littéraire, soucieuse de l'auditeur autant que du lecteur, et destinée à transmettre le mouvement et l'esprit d'un message qui dépasse infiniment le seul texte. Bien commun des chrétiens, le Nouveau Testament est présenté et annoté par des savants et des pasteurs : Olivier Clément, Jean-Robert Armogathe, Vincent Schmid et Régis Burnet. Contribution nouvelle à la qualité de la langue, la version d'Oltramare est ainsi devenue le signe tangible d'un commun souci des Églises : " Tout scribe versé dans ce qui regarde le royaume des cieux ressemble à un père de famille qui tire de son trésor des nouveautés et des antiques " (Matthieu 13.52).

11/2001

ActuaLitté

Critique

Nouveaux lieux communs. Exégèse, exorcisme

Jamais les lieux communs ne se sont mieux portés. Ils pullulent même, comme les punaises de lit et comme les espèces invasives, avec Internet et les réseaux sociaux. Et jamais le monde n'a été aussi abject, en tous lieux, et pour des raisons qui se rejoignent plus qu'elles ne divergent, dans une société qui a fait du mépris un mode du gouvernement. "Créer un poncif, c'est le génie", disait Baudelaire, dans l'une de ses irréfutables formules. C'est le travail de l'écrivain que de non seulement éviter ces poncifs, mais d'en proposer l'exégèse, l'exorcisme, voire l'autopsie, car les lieux communs, le plus souvent journalistiques, révèlent ce cadavre de langage qu'on appelle l'opinion publique, ou la doxa.

03/2024

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté