Recherche

Au nom des Indiens. Une histoire de l'évangélisation en Amérique espagnole (XVIe-XVIIIe siècle)

Rédacteurs

Dossiers

ActuaLitté

Dossier

Le théâtre du XVIIe au XXIe siècle - Programme de français 1ère

Pour la classe de Première en voie générale, le curriculum de français présente quatre domaines d'exploration. Pour l'année académique 2023-2024, le sujet "Le théâtre du XVIIe siècle au XXIe siècle" a été renouvelé.

ActuaLitté

Dossier

Atlas historique mondial : l'histoire de l'humanité vue du 21e sièce

Depuis 40 ans, aucun projet d'atlas historique généraliste n'avait été réalisé. Les Arènes et la revue L'Histoire relèvent ce défi en donnant naissance au premier grand atlas historique mondial, sous la direction de Grantaloup et Patrick Boucheron. A partir de ses 500 cartes inédites, l'l’Association des Professeurs d’Histoire et de Géographie (APHG) et l'éditeur réaliseront conjointement une série de vidéos autour de thématiques spécifiques. 

ActuaLitté

Dossier

Québec Amérique : une littérature venue du Québec

Fondée en 1974 et reprise en 2020 par Caroline Fortin, fille du fondateur Jacques Fortin, Québec Amérique se distingue par sa passion pour la littérature francophone et son engagement envers la qualité et l'innovation éditoriale.

ActuaLitté

Dossier

Le livre numérique fête ses 50 ans : un anniversaire, tout en histoire

Certains membres du Projet Gutenberg, célèbre plateforme dédiée à la préservation d'ouvrages du domaine public, ont décidé de sortir les bougies. L'ebook célèbre ses 50 années – né en 1971 ! – qu'il n'a effectivement pas l'air d'avoir. Si le grand public l'a découvert avec les premières liseuses, ActuaLitté, en partenariat avec ces passionnés, retrace une histoire de l'ebook. Un dossier exceptionnel.

ActuaLitté

Dossier

Z-Library : histoire d'une chasse à l'offre de livres piratés

Z-Library, également connu sous le nom de "Library Genesis" ou "LibGen", est un site web qui permet de télécharger gratuitement des livres électroniques, des articles scientifiques, des magazines et des journaux. Pas forcément en toute légalité...

ActuaLitté

Dossier

Peuples et civilisations : histoires en majuscule

Les Magyars sont-ils les descendants d’Attila ? Napoléon est-il le descendant d’Apollon ? Le récit des peuples et des civilisations se construit sur des mythes fédérateurs et galvanisants. L’Histoire c’est autre chose : c’est le « Je me souviens » du groupe. Comme tous retours vers le passé, c’est autant une nécessité qu’un danger. Comment raconter l’Histoire de Venise ou de l’armée italienne ? À travers ses hauts faits ou la réalité quotidienne ? Tous ces historiens nous éclairent grâce à un patient et rigoureux travail dans les sources. 

 

Extraits

ActuaLitté

Histoire internationale

Au nom des Indiens. Une histoire de l'évangélisation en Amérique espagnole (XVIe-XVIIIe siècle)

Dans le sillage des conquistadores, dominicains, franciscains et augustins furent au début du XVIe siècle les premiers hommes d'Eglise à poser le pied au Nouveau Monde, en Amérique centrale, avec pour mission d'évangéliser les peuples conquis. Durant trois siècles, leur histoire fut celle des espoirs, des combats et des doutes que l'organisation du monde colonial américain suscita en Espagne. Ils apprirent à se familiariser avec les mentalités des Indiens et à parler leurs langues, jusqu'à s'en faire les porte-parole. C'est en leur nom qu'ils plaidèrent leur cause auprès de la Couronne et combattirent les principes esclavagistes des colons. Sous la poussée de l'arrivée massive des jésuites au XVIIe siècle, ils durent se lancer sur de nouveaux chemins d'évangélisation. La Compagnie de Jésus elle-même multiplia les missions aux marches reculées de l'empire, au Chili, en Argentine et au Paraguay. Son expulsion brutale à la fin du XVIIIe siècle devait toutefois marquer pour les ordres religieux le temps des ruptures et pour l'Amérique espagnole celui des guerres d'Indépendance (1810-1824).

10/2014

ActuaLitté

Histoire internationale

Penser l'Amérique au temps de la domination espagnole. Espace, temps et société (XVIe-XVIIe siècles)

Hispaniste, Carmen Val Julian était aussi une historienne. Ses travaux ont porté tant sur la mémoire et l'écriture de la conquête espagnole que sur la géographie historique des Indes Occidentales et ses représentations. Les dix contributions ici réunies à sa mémoire illustrent ce que fut sa démarche. Trois textes portent sur la maîtrise et la mesure de l'espace américain ainsi que sur sa place dans la représentation géographique du monde. Trois autres reprennent la question de l'écriture de l'histoire du Nouveau Monde, de Las Casas aux hommes des Lumières américaines. Carmen Val Julian était sensible aux vibrations du temps vécu et à l'aspect changeant de l'espace parcouru. Quatre de ses amis, enfin, avec leur propre sensibilité, s'essayent aussi à l'exercice. Ils le font à travers l'étude de fragments de vie ou d'aventures collectives propres à la société mexicaine d'avant l'indépendance.

06/2011

ActuaLitté

Littérature

Les traductions de la littérature espagnole (XVIe-XVIIe siècle). Textes en français et en espagnol

Dans La Manière de bien traduire d'une langue en aultre, l'humaniste Etienne Dolet explique dès 1540 que l'on traduit des idées et non des mots, comme l'exprimeraient de nos jours les théories traductologiques. Cette ébauche de théorisation des pratiques traductrices montre combien elles sont déjà devenues fondamentales à l'époque. L'avènement des langues modernes, le développement des échanges européens qui marquent la fin du Moyen Age entraînent une multiplication des traductions dans toute l'Europe, et cette fièvre traductrice est toujours d'actualité au XXIe siècle. Si la construction européenne doit se fonder sur la culture, c'est bien la traduction qui en est un des vecteurs principaux. En s'attachant à la littérature espagnole en Europe du XVIe au XVIIIe siècle, les auteurs de cet ouvrage abordent la question de sa traduction pour tous les genres littéraires, de la littérature mineure au Quichotte de Cervantès, dans les principales langues modernes. Dans une première partie, ils s'interrogent sur les acteurs de cette diffusion, leurs personnalités, leurs méthodes et les outils linguistiques qu'ils utilisaient. La deuxième partie de l'ouvrage est consacrée aux textes traduits, à leur réception au cours des siècles, avec une attention particulière portée à l'usage didactique que l'on pouvait en faire, d'une façon générale et pour l'apprentissage de l'espagnol "langue étrangère" entre autres.

07/2021

ActuaLitté

Histoire de France

La France industrielle aux XVIe, XVIIe, XVIIIe siècles

Tous les éléments que nous croyons typiques de la " révolution industrielle " sont en place sous l'Ancien Régime : populations ouvrières, villes industrielles, division du travail, concentration de la main-d'œuvre et des ateliers, vastes usines, maladies professionnelles, ouvriers spécialisés, grèves, machines, logement ouvrier, travail des enfants, misère ouvrière, polllution... La France paysanne de 1789 serait-elle un mythe ?

07/1993

ActuaLitté

Histoire internationale

Les esclaves Bantu de Colombie. Evangélisation et acculturation (XVIe-XVIIe siècles)

L'évangélisation des Bantu en Colombie répondait aux exigences de lutter contre l'hérésie, mais elle visait aussi à "sauver" l'homme africain de ses coutumes jugées "diaboliques". Ce projet s'accompagnait d'autres objectifs mercantilistes et cyniques, notamment la Traite et l'esclavage des Noirs. Le présent ouvrage dépeint les conditions d'évangélisation des Bantu en Afrique Centrale et en Colombie du XVIe et XVIIe siècles, dresse le bilan des ordres religieux, de leur comportement quotidien et de la qualité de leur évangélisation. Au regard des enjeux financiers de l'époque consistant en l'exploitation de la main-d'oeuvre servile noire au profit des négriers européens, le projet évangélisateur fut indubitablement relégué au second plan. Aussi bien en Colombie qu'en Afrique Centrale, les Bantu furent contraints d'abandonner leurs croyances ancestrales pour adopter la nouvelle religion. C'est alors que naquit l'idéologie du "blanchissement" ou "blanchiment" ayant pour corollaire la liquidation systématique de toute rémanence culturelle d'origine africaine par le Tribunal de l'Inquisition. Voici résumé, dans cet ouvrage, le point de vue d'un Africain bantu sur cette histoire.

07/2012

ActuaLitté

Littérature étrangère

Catalogue d'estampes des XVIe, XVIIe et XVIIIe siècles

Catalogue d'estampes des XVIe, XVIIe et XVIIIe siècles... / [expert] Loys Delteil Date de l'édition originale : 1908 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2020

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté