Recherche

La lucarne

Rédacteurs

Dossiers

ActuaLitté

Dossier

Le Prix “Envoyé par La Poste”

Créé par la Fondation d’entreprise La Poste, le prix « Envoyé par La Poste » récompense un manuscrit (roman ou récit) adressé par courrier, sans recommandation particulière, à un éditeur qui décèle, avec son comité de lecture, un talent d’écriture et qui décide de le publier.

ActuaLitté

Dossier

Vois Lis, Voix Là : le podcast de ActuaLitté

Avec le développement fulgurant du livre lu, c’est toute une dimension audio qui se développe désormais dans le monde du livre. Ce qui devait pousser la rédaction à diversifier ses approches, avec la création d’un podcast dédié. Des livres, des auteurs, des lectures, des chroniques, et bien d’autres choses encore.

ActuaLitté

Dossier

La librairie et le Label Lir : les raisons de la colère

Une étude réalisée conjointement par le ministère de la Culture et de la Communication, le Syndicat de la librairie française et le Syndicat national de l’édition, le rapport de la mission « Livre 2010 » et celui d’Antoine Gallimard, remis au cours de l’année 2007, ont souligné la fragilité de la situation économique des librairies indépendantes et préconisé de faire du maintien et du développement de ces entreprises une des priorités de la politique du livre. 

ActuaLitté

Dossier

Le Prix Goncourt de la biographie

Dès 1980, l'Académie Goncourt se dote d'une bourse pour soutenir les auteurs de biographie : Jean Lacouture reçoit la première récompense pour son ouvrage François Mauriac, consacré à l'auteur d'Un Nœud de vipères et publié par les éditions du Seuil. Devenu un Prix Goncourt au même titre que le Goncourt de la nouvelle, par exemple, le prix est désormais remis chaque année par les académiciens, au cours d'une cérémonie organisée à Nancy pendant l'événement Le Livre sur la Place.

ActuaLitté

Dossier

Le Prix de la littérature arabe

Créé en 2013, le Prix de la littérature arabe est la seule récompense française distinguant la création littéraire arabe : il salue le roman ou le recueil de nouvelles d'un écrivain ressortissant de la Ligue arabe et auteur d'un ouvrage écrit en arabe et traduit en français ou directement écrit en français.

ActuaLitté

Dossier

Yasmina Khadra : le goût de la liberté

Il est aujourd'hui le romancier algérien le plus lu au monde, et l'un des auteurs francophones les plus traduits sur la planète. Yasmina Khadra est entré dans le Petit Robert en 2014, alors que sortait son nouveau roman, Les anges meurent de nos blessures. À cette occasion, il assurait, comme une poétique de son écriture : « Je suis responsable de chaque mot dans mes livres. Je peux me tromper, mais je ne triche pas. J’explique ce que je crois avoir compris, raconte ce que je crois savoir. »

Extraits

ActuaLitté

Littérature étrangère

La lucarne

La Lucarne, roman écrit en 1953, perdu dans les tiroirs d'une maison d'édition, retrouvé trente ans plus tard, et que José Saramago avait refusé de publier de son vivant, est une porte grande ouverte sur l'oeuvre du prix Nobel de littérature Le Manuscrit perdu et retrouvé de José Saramago. En 1953, José Saramago remit un roman manuscrit à une célèbre maison d'édition de Lisbonne. Celle-ci ne lui répondit pas et ne lui renvoya jamais son texte. Saramago cessa de publier pendant vingt ans. En 1989, alors qu'il finalisait L'Evangile selon Jésus Christ, la maison d'édition lui téléphona pour l'informer que lors d'un déménagement, elle avait retrouvé son roman et souhaitait le publier. Saramago refusa et s'opposa à ce qu'il soit publié de son vivant. La Lucarne nous parvient donc avec soixante ans de retard. C'est un livre linéaire, d'une écriture classique et d'une lecture facile, qui raconte la vie des habitants d'un immeuble dans une petite ville portugaise, et où toute l'oeuvre à venir est déjà présente. Des couples qui se haïssent, une femme entretenue et une jeune fille qui devient sa rivale, quatre couturières mélomanes et amoureuses des livres, un cordonnier philosophe et son locataire, alter ego de l'auteur. Un roman fait tantôt de bassesses tantôt de grandeur d'âme, profondément subversif pour l'époque, ce qui explique, peut-être, l'absence de réponse de l'éditeur. Des situations en apparence anodines mais aussi profondes qu'universelles, un immeuble où Saramago fait entrer le monde avec pour compagnie Pessoa, Shakespeare ou Diderot et la plupart des personnages de ses romans futurs.

09/2013

ActuaLitté

BD tout public

Lucarne

Dans ce recueil de 5 histoires, certaines précédemment publiées dans la revue éponyme de Breakdown Press, Joe Kessler dépeint un monde riche en quêtes, en sensations, en surprises. Les couleurs, franches voire flamboyantes, épaulent la narration d'un point de vue subjectif : l'environnement apparaît et disparaît en fonction de ce que vivent les personnages. Les odeurs, la peur, le plaisir, l'urgence sont représentées comme autant d'explosions chromatiques. Windowpane, soit "carreau de fenêtre" ou "lucarne" en français, mêle le récit de l'auteur et la perception de ses protagonistes. Lucarne, c'est aussi la vision depuis une case de bande dessinée. Une narration innovante et envoutante, qui mérite plusieurs lectures, pour dépasser l'émerveillement esthétique qu'il suscite la première fois. Lauréat en 2017 du prix Audience Award à l'East London Comics & Arts Festival, Joe Kessler vit et travaille en Grande Bretagne. Dans un paysage rural, un chien erre au gré des odeurs qu'il croise. Il finit par rencontrer, enfin, sur le bord d'une fenêtre, l'objet comestible et inanimé qu'il cherchait : une tourte. En visite chez sa tante, une petite fille et son cousin partent explorer la propriété voisine. A travers la fenêtre, ils assistent à une projection d'images de guerre et de violence. De retour au calme, dans la solitude de la nuit, ces images la hante et elle prend peur pour ses parents. Spontanément, elle prend la route pour les rejoindre. Constatant le mauvais état de sa porte d'entrée, un homme rend visite à son propriétaire. Il se trouve alors pris dans un tourbillon de magie, qui l'emmènera jusqu'à un rivage lointain où se trouve, comme dans tout bon conte de fées, une jeune fille prisonnière d'une tour. Un marin complexé et la riche et solitaire propriétaire de la compagnie maritime pour laquelle il travaille vivent une aventure érotique intense avant qu'il ne reparte en mer, paré de cadeaux étranges. Un fugitif, aidé par des amis, est mis à l'abri puis trahi par ses hébergeurs. Traqué, il est finalement recueilli par une artiste qui vit dans une maison isolée. Ils tombent amoureux mais sont rattrapés par ceux qu'il fuit. Par une ultime création, elle parvient à sauver leur union.

03/2019

ActuaLitté

Littérature française

Viser la lucarne !

La Fédération tchadienne de football association a des membres qui y siègent depuis presque trois décennies sans jamais songer à la question de la retraite, ni penser à une éventuelle intégration de la jeunesse. Ils ne prennent même pas la peine de concevoir des projets qui, à longs termes, pourraient servir le football de notre pays, ni à aider les anciens joueurs tchadiens à une reconversion digne de ce nom après leur carrière, bien que ce soit aux joueurs eux-mêmes d'entreprendre une telle initiative. Les bureaux exécutifs passés à la FTFA ont quand même nos hommages, car la mission s'annonce chaque année plus difficile pour eux dans un pays où même les footballeurs ne croient pas qu'ils peuvent rêver grand. C'est sûrement très compliqué de faire mieux ; l'on pense même que ce serait impossible. Mais, en dépit de tout, le peuple tchadien attend beaucoup mieux, surtout avec la mise en place du Comité national de gestion provisoire du football au Tchad lancé en mars 2021 pour douze mois sous la direction de notre emblématique ancien capitaine Japhet N'Doram mais aussi et surtout le Comité de normalisation constitué directement pour le coup par la FIFA en décembre 2021. Notre pays est toujours resté bloqué sur le football. L'on vous exhorte à faire preuve de réelle stratégie non pas forcément pour nous décrocher la lune, mais pour bien "viser la lucarne" afin de forcer le ballon à rentrer pour que notre peuple puisse parvenir à exulter de joie !

05/2022

ActuaLitté

Littérature française

Lucarnes

" Lucarnes " est un recueil de petits textes très divers, tant sur le plan de leur longueur et de leur forme que sur celui de leur objet. Leur caractéristique commune est faire entrevoir à ses lecteurs ce que l'auteur appelle " des petits bouts de ses univers ", choisis pour montrer la belle diversité des problèmes auxquels tout un chacun peut être tôt ou tard confronté.

10/2021

ActuaLitté

Littérature française

Lucarnes

Un nouveau volume de "retouches" , ce genre qu'a créé Daniel Boulanger. Chaque titre est souvent un simple mot, mais constitue la moitié du poème, l'autre moitié consistant à retoucher en nous l'idée qu'avait évoquée le titre. Retoucher, c'est-à-dire métamorphoser, transfigurer, transformer en symbole ou en surprise une heure, un élément, une idée, un personnage... Ces poèmes marient le don de l'auteur pour les images, pour la vivacité, pour la formule ou la pirouette, avec une sentimentalité secrète, parfois cruelle. La langue sonne clair, l'image brille net, la pensée ne semble difficile qu'à force de rigueur, le coeur du poète reste voilé par discrétion. L'art particulier des "retouches" est celui de l'ambivalence.

11/1984

ActuaLitté

Poésie

Lucarnes

Ce n'est pas un hasard si figure en couverture de ce nouveau livre l'idéogramme kou, en chinois " bouche ". Ce signe se réfère bien sûr d'abord aux petites ouvertures qui donnent leur titre au livre : cette " petite lucarne / ouverte // au fond /du tableau " qui semble le faire communiquer, conne dans un tableau de Vermeer, avec un autre monde. Mais ce signe désigne aussi la bouche béante dans l'instant de 'émerveillement : " elle est venue, dit le poète / l'inattendue l'éblouissante // sitôt / disparue ". Innombrables sont ces instants pour qui sait les accueillir et chaque poème en est comme la trace, peut-être aussi peut-être la clef. Car, écrit Goorma " nul / ne rencontre le poème // sans / se rencontrer ". Le poème n'est pas simple souvenir, mais principe actif. Il nous aide à voir et à entendre. Comme le poète, le lecteur qui vit profon-dément le texte doit pouvoir éprouver lui aussi cette étrange impression : " je m'éveille soudain / regardant tout autour // comme venant / de tomber du ciel ". C'est alors que subitement la lucarne s'ouvre à la vision : " le soir appuie / son front noir // sur la vitre / et te regarde ". Et c'est alors que se fait sensible, dans un parfait silence, le passage de la grâce. Car toujours, rappelle le poète, " l'effroi est /grand ouvert // au vertige / de la grâce. " Et ce sont au contraire l'habitude et le confort qui nous empêchent de la recevoir. Au plus sombre des jours, la grâce reste présente en nous : " par le sourire en nous / de la clarté // la grâce demeure / invaincue ".

02/2024

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté