Recherche

Documents relatif à l'histoire des procès de sorcellerie dans le Haut-Rhin, 1550-1600

Rédacteurs

Dossiers

ActuaLitté

Dossier

Procès : un éditeur géant dans l'industrie américaine du livre

En novembre 2021, l’administration Biden décide d’interférer dans la transaction : le groupe Penguin Random House (propriété de Bertelsmann), s’apprête à sortir 2,175 milliards $ pour racheter Simon & Schuster (propriété de Paramount Global). Une concentration dans l’industrie du livre que combat le ministère de la Justice, dans un procès antitrust, au démarrage chaotique.

ActuaLitté

Dossier

Luca Di Fulvio : l'homme qui riait de l'Histoire

Luca Di Fulvio est un écrivain italien contemporain dont le talent a traversé les frontières. Né en 1957 à Rome, il a su, dès son plus jeune âge, que les mots seraient sa vocation. Après des études en dramaturgie, il s'est lancé dans l'écriture, mêlant habilement histoire, suspense et émotions. Décédé le 31 mai 2023 à l’âge de soixante-six ans, il laisse une oeuvre foisonnante, ancrée dans l'Histoire. 

ActuaLitté

Dossier

Procès Internet Archive : l'édition contre le prêt numérique contrôlé

En juin 2020, quatre groupes d'édition, Hachette, HarperCollins, Wiley et Penguin Random House, portent plainte contre la plateforme patrimoniale Internet Archive, l'accusant de « violation massive du copyright ». En cause, la bibliothèque d'urgence mise en place par le site à l'occasion de la pandémie du coronavirus.

ActuaLitté

Dossier

Z-Library : histoire d'une chasse à l'offre de livres piratés

Z-Library, également connu sous le nom de "Library Genesis" ou "LibGen", est un site web qui permet de télécharger gratuitement des livres électroniques, des articles scientifiques, des magazines et des journaux. Pas forcément en toute légalité...

ActuaLitté

Dossier

Association Charte des auteurs et illustrateurs jeunesse

Fondée en 1975, la Charte des auteurs et illustrateurs jeunesse se consacre à la défense des écrivains, tant dans leurs créations que dans leurs droits. L’association compte plus de 1000 membres, dont l’activité éditoriale représente 1500 ouvrages publiés chaque année. 

ActuaLitté

Dossier

De Michel Glardon à Jean Richard : histoire des Éditions d'en bas

En raison de la crise sanitaire du Covid-19 et à la suite de la fermeture des librairies, sans oublier l’annulation des salons du livre, les Éditions d’en bas ont choisi la riposte. La maison, qui célèbre ses 45 ans, a souhaité partager son histoire, à travers des podcasts et des vidéos de leurs auteurs. Mais également faire découvrir des livres plus anciens à travers toutes ces années de publications.

Extraits

ActuaLitté

Histoire du droit

Documents relatif à l'histoire des procès de sorcellerie dans le Haut-Rhin, 1550-1600

Document relatif à l'histoire des procès de sorcellerie dans le Haut-Rhin dans la seconde moitié du XVIe siècle. [Signé : L. Schneegans. ] Date de l'édition originale : 1869 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

07/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Le français préclassique 1500-1650 N° 21

SOMMAIRE : DU MOYEN FRANCAIS AU FRANCAIS PRECLASSIQUE : QUELLE(S) FRONTIERE(S) ? Maria Colombo Timelli, Gabriella Parussa, Avant-propos. - Paola Cifarelli, Les Faits d'armes et de chevalerie de Christine de Pizan dans les premiers imprimés : quelques observations sur la langue. - Maria Colombo Timelli, Galien Rethoré, Paris, Antoine Vérard, 1500. - Laura-Maï Dourdy, Penser la langue française dans les ateliers d'imprimerie au XVIe siècle. - Gabriella Parussa, Imprimeurs et frontières linguistiques. Quel apport pour la périodisation linguistique ? - Adeline Sanchez, Réflexions sur l'évolution linguistique des traductions françaises du Lilium medicinae de Bernard de Gordon. - Joëlle Ducos, Le lexique scientifique entre continuité et ruptures (Moyen Age et Renaissance). - Anne Schoysman, Ponctuation et segmentation phrastique en diachronie : l'exemple des Métamorphoses d'Ovide en prose, de la Bible des poètes au Grand Olympe. VARIA. Elisabetta Barale, Le débat sur l'orthographe française dans les textes pédagogiques du XVIe siècle : le cas des Dialogues françois pour les jeunes enfants de l'Officine Plantinienne. - Marie Cézard-Leyral, L'article "aliment" du De origine, usu et ratione vulgarium vocum... de Jacques Bourgoing : deambulation lexicale en terres nourricières.

11/2019

ActuaLitté

Alsace

Alsace - haut-rhin. Alsace-haut-rhin

Du Sundgau au Haut-Koenisgbourg, sur les pas d'une nature variée et d'un patrimoine insoupçonné. - 30 balades familiales entre 3 et 10, 5 kmDu Landskrön à Mariastein, La petite Camargue alsacienne, du château à la gorge des Loups, Autour du château du Morimont, A travers le fief de Hirtzbach, du Grand Canon à Illfurth, géologie et mines de fer, la source de la Doller, Lacs d'Alfeld à Sewen, du vignoble à l'Engelbourg, La mémoire du Hartmannswillerkopf, petit tour au Grand Ballon, la cascade Saint-Nicolas, le sentier des carrières, du Schauenberg au Kukukstein, entre vignes et vieille ville, le lac de Fischboedle, du Lac Vert au col du Tanet, gazon de Faing et lac du Forlet, le champ de bataille du Linge, du Petit au Grand Hohnack, Wineck, grand cru et château, le village fortifié et ses vignes, Brézouard, les anciennes mines d'argent, balade aux trois châteaux, rochers magiques du Taennchel, autour du Haut-Koenigsbourg, le Frankenbourg et ses roches ; - Une carte générale et une carte détaillée par balade pour le confort de l'utilisateur du guide ; - Des informations pratiques (durée, distance, accès au départ). - Des encadrés thématiques au fil des balades. En couverture : village de Thann

02/2022

ActuaLitté

Revues

Le français préclassique 1500-1650 N° 23/2021

Philippe SELOSSE : Préface Place et conscience du latin en français du Moyen Age à nos jours Oleg AVERYANOV, Camille BELLENGER, Yoan BOUDES, Jean CRUCHET, Peter NAHON et Adeline SANCHEZ : Introduction : Latin et français, latin ou français, latin en français ? Gilles SIOUFFI : Avant-propos Claire LAFOND-ZINE : Négation dite "explétive" en français et subordination négative en latin : mise en perspective et analyse Céline GUILLEMET-BRUNO : Traductions médiévales du Canticum canticorum : de la traduction à l'innovation poétique, dans les bibles de Macé de la Charité et de Guyart des Moulins Claire DONNAT-ARACIL : Traduire du latin au français dans les Miracles de Nostre Dame de Gautier de Coinci : conscience linguistique, conscience religieuse Vanessa OBERLIESSEN : La mythologie dans la poésie religieuse latine du XVIe siècle Daniel MELDE : Français ou latin ? La langue de la poésie épique en France (1500-1700) Giovanna BENCIVENGA : Faire le deuil de la disparition du latin dans le débat sur les langues vernaculaires au XVIIe siècle. Le cas des Entretiens d'Ariste et d'Eugène du Père Bouhours (1671) Pierre LYRAUD : Vers la particitation : les citations latines bibliques dans les Pensées de Pascal Conclusion Comptes rendus et notes de lecture Bauhin, Jean, 2020, Histoire notable de la rage des loups advenue l'an MDXC, Hélène C. Martin et Colette H. Winn (éds), Paris, Garnier [par Philippe Selosse] Cavallini, Concetta, 2019, Essais sur la langue de Montaigne. Théories et Pratiques, Bari, Cacucci Editore [par Violaine Giacomotto-Charra] Frazier, Françoise et Guerrier, Olivier (éds), 2018, La Langue de Jacques Amyot, Paris, Garnier [par Paul Gaillardon] Goux, Mathieu, 2020, Le Pronom-déterminant relatif lequel en français préclassique et classique (1580-1720), Paris, Garnier [par Claude Buridant] Index lexical

11/2021

ActuaLitté

Généralités

Histoire de la conquête des îles Canaries (1350-1500)

Connu de l'Occident depuis au moins 1340, l'archipel des Canaries ne tomba définitivement sous la domination espagnole qu'en 1496. Ce livre se propose de faire découvrir les différentes étapes de cette conquête si espacée dans le temps. En chemin, le lecteur croisera la route de navigateurs venus d'Italie, des Baléares et du Portugal, de chevaliers français originaires de Normandie, et de bien d'autres personnages hauts en couleurs comme Luis de la Cerda, proclamé en pleine Guerre de Cent ans " Prince de la Fortune ", en référence à ces îles dites "Fortunées". Il n'existe qu'un très petit nombre de livres en langue française sur ce sujet. Tout en s'appuyant sur les articles et publications d'éminents historiens, le présent ouvrage cite également des extraits de chroniques anciennes, parfois rédigées par des témoins oculaires qui nous livrent leur regard sur la population locale, son apparence, ses vêtements, et ses réactions face aux Européens surgis de l'océan. Il montre combien cet archipel devint une véritable pomme de discorde entre la Castille et le Portugal à cause de sa situation avantageuse pour le commerce avec l'Afrique. Tant que ces contestations perdurèrent, les habitants des îles les plus peuplées — la Grande Canarie, la Palma et Tenerife — échappèrent à la conquête. Mais la situation changea lorsque en 1479, le Portugal reconnut à la Castille la souveraineté sur l'archipel, en échange de la possession de "toutes les îles, terres et côtes découvertes ou à découvrir, conquises ou à conquérir, le long des côtes de la Guinée, à partir des îles Canaries".

02/2022

ActuaLitté

Littérature comparée

La langue arabe dans l'Europe humaniste. 1500-1550

La langue arabe n'est pas exclue de l'humanisme renaissant. Les premières grammaires imprimées de l'arabe (celles d'Alcalá et de Postel) prouvent la curiosité linguistique de certains érudits qui, par leurs voyages et leurs discours font basculer l'arabe de l'Occident espagnol à l'Orient ottoman.

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté