En ce moment :
Rubriques
Multimédia
À la loupe
Parce que tous les genres littéraires devraient avoir droit à la même considération, l'Université d'Artois met en place pour la 3e et dernière année un MOOC, session de cours en ligne qui s'adresse à tous, portant sur le sujet de la fantasy. Avis aux amateurs ainsi qu'à ceux qui découvrent le genre.
10/05/2017 - 15:35
Alors que le 83e Congrès de l'IFLA, la Fédération internationale des associations et institutions de bibliothèques, touche à sa fin, l'organisation a d'ores et déjà annoncé le lieu de son prochain rendez-vous, en 2018. Les professionnels des bibliothèques se retrouveront à Kuala Lumpur, en Malaisie, pour le 84e congrès.
25/08/2017 - 10:30
Le fair use, ou usage loyal, vient d'être réaffirmé par une décision de la Cour d'appel, aux États-Unis. SAGE Publishers, groupe d'édition pédagogique, ainsi que presses universitaires de Cambridge et d'Oxford, avaient attaqué l'université de Géorgie pour des compilations numériques réalisées par les professeurs, à partir de leurs publications. Tout cela relève du fair use, a statué la Cour.
25/10/2014 - 13:55
Le Prix Nobel de Littérature 2012 a été décerné à l'écrivain chinois Mo Yan, aujourd'hui à Stockholm. Parmi les favoris en lice, on comptait des habitués, comme Adonis ou Philip Roth, mais aussi le japonais Haruki Murakami : c'est finalement l'auteur de Grenouilles qui a remporté les suffrages.
11/10/2012 - 13:20
Destinée à l’apprentissage de langues en ligne, l'application gratuite Duolingo a depuis 2017 constitué sa propre bibliothèque, en ouvrant une nouvelle fonction nommée « Histoires » (ou Stories). Cette option était pour lors uniquement accessible sur son site internet. Elle le sera désormais aussi sur mobile.
01/11/2019 - 10:13
L'université du Texas vient de l'annoncer assez discrètement : les archives du prix Nobel de littérature, JM Coetzee seront désormais entièrement la propriété de l'établissement.
11/10/2011 - 11:29
La Société française des traducteurs (SFT), syndicat professionnel qui représente, promeut et défend les métiers de la traduction et de l’interprétation en France, partage la sélection 2024 des ouvrages finalistes de son Prix Pierre-François Caillé (PFC) de la traduction.
03/07/2024 - 18:22
« On s’offre Paris ! », regards d’écrivains suisses. Arno Camenisch, David Collin, Eleonore Frey, Alexandre Friedrich, Urs Jaeggi, Hanna Johansen, Friedericke Kretzen, Camille Luscher, Hans Mühlethaler…
01/01/2000 - 00:00
Quelle est la place du livre numérique chez les traducteurs et les réviseurs ? Voici deux expériences parmi d’autres, celle d’Alicia Simmross, éditrice à Santiago du Chili, et celle d’Anna Álvarez, traductrice près de Genève.
Alicia, éditrice à Santiago du Chili
28/06/2011 - 10:50
#SalTo23 – Au Salon du livre de Turin, nous avons rencontré deux éditeurs indépendants de littérature étrangère, tous deux créés en Italie il y a une vingtaine d'années : Keller et La Nuova Frontiera. Quels sont les défis liés à l'édition de littérature étrangère en Italie ? Le système éditorial italien garantit-il une bonne visibilité à ces projets d'édition ?
24/05/2023 - 15:23
Ouvert depuis mercredi, le Salon international du livre de Québec vous accueillera jusqu'au 15 avril 2012. Se déroulant au centre des congrès de Québec, cette manifestation met cette année à l'honneur la littérature catalane.
14/04/2012 - 00:19
Malgré les efforts de la maison d'édition Modan Publishing House, qui avait fait paraître les deux premiers livres de l'autrice, Beautiful World, Where Are You ne sera pas traduit en hébreu. Sally Rooney elle-même a strictement refusé, dans une logique de « boycott culturel » contre l'État israélien.
12/10/2021 - 17:06
Le Canada, avec ses vastes étendues sauvages, ses villes cosmopolites et sa riche histoire, est une source d'inspiration pour de nombreux artistes, écrivains et créateurs de jeux. On retrouve tout particulièrement des liens entre les jeux, la littérature et la culture canadienne, ce que démontrent les œuvres qui mettent en valeur l'imaginaire et la diversité du pays.
23/05/2024 - 13:43
Le Prix Nobel de Littérature 2021 a été décerné à l'écrivain tanzanien Abdulrazak Gurnah par l'Académie suédoise. Les sites de paris se sont une nouvelle fois fait un plaisir d'accepter les mises des joueurs, qui plaçaient en favoris, cette année, la Française Annie Ernaux, le Kényan Ngugi Wa Thiong’o, la Franco-Rwandaise Scholastique Mukasonga ou encore le Roumain Mircea Cărtărescu. Et, bien sûr, Haruki Murakami, l'éternel perdant...
07/10/2021 - 12:09
Le Prix des Collégiens de la Somme revient pour une saison 2021-2022, avec six livres sélectionnés, qui seront présentés aux collégiens par l'association On a Marché sur la Bulle entre septembre 2021 et février 2022. Les porteurs de projet des dix collèges participant à cette édition sont à l'origine de cette sélection de six albums de bande dessinée.
01/10/2021 - 13:55
La plateforme Qidian International, créée par la marque China Reading, devient la devanture officielle de l'autopublication chinoise : 8 millions de textes seront accessibles à travers le site et l'application dédiée. Toutefois, au niveau des traductions, on se concentre sur de l'anglais, avec un effort fait en direction des pays asiatiques — Thaïlande, Corée, Japon ou Vietnam.
16/05/2017 - 13:37
C'est sous l'égide du ministère de la Culture et de la Communication ainsi que de l'Institut national de recherches archéologiques préventives (Inrap) que vient de s'ouvrir la 3ème édition des Journées nationales de l'archéologie.
23/06/2012 - 00:05
Conçu par le British Council et orchestré par son antenne française qui fête cette année ses 80 ans, le programme « Royaume-Uni/France Spotlight sur la Culture 2024 », sous le thème « Imaginons Ensemble », vise à célébrer et à approfondir les relations franco-britanniques.
22/02/2024 - 14:45
L'autrice franco-rwandaise Scholastique Mukasonga (Notre-Dame du Nil, 2012, Kibogo est monté au ciel, 2020) a reçu le Prix Simone de Beauvoir pour la liberté des femmes 2021. Fondé par Julia Kristeva en 2008, à l’issue du colloque international organisé à Paris pour le centenaire de Simone de Beauvoir, le prix salue une œuvre qui « défend et fait progresser la liberté des femmes ».
17/03/2021 - 16:36
L’association Victor Hugo à Guernesey organise un week-end de conférence à Guernesey, afin de rencontrer et écouter des experts mondiaux sur l’œuvre de Victor Hugo, à St Peter Port, où il vécut 15 années productives. Conférences illustrées, expositions, et visites sur les traces du grand poète sont à l’affiche.
13/06/2018 - 11:10
La Schiller International University (SIU) passe tous les manuels de ses cours en format électronique. Cette initiative s’inscrit dans la stratégie de l’université d’apporter toujours plus de flexibilité et de mobilité à ses étudiants. Une décision encore rare dans les milieux éducatifs internationaux.
07/01/2015 - 08:12
Mi-2011, Alexandre Bompard, PDG de Fnac, annonçait le lancement d’un plan quinquennal, dont les premiers effets seraient visibles fin 2012. Et en l’espace de cinq années, non seulement la chaîne de grande surface culturelle a gagné en volume, mais elle s’est également offert un improbable concurrent : Darty. L’avenir du PDG, maintenant, pourrait être de changer de crèmerie…
13/05/2017 - 11:51
Pour son premier livre, la chanteuse-compositrice Billie Eilish, révélée au monde entier fin 2019 avec son premier album When We All Fall Asleep, Where Do We Go ?, succès phénoménal, a fait dans la simplicité. Il sera titré Billie Eilish et proposera des photographies tirées des collections personnelles de l'artiste.
13/01/2021 - 12:26
Du 27 au 31 août se tenait le 21e Salon du livre de Beijing, au centre international des expositions de Chine. Dans un contexte qui voit les publications chinoises gagner en popularité à l'échelle du globe, la manifestation s'engageait en faveur de « l'introduction en Chine d'excellents livres venus de partout dans le monde, et l'aide à la diffusion de livres chinois dans le monde ». L'heure est désormais au bilan de l'événement qui comptait 2.000 exposants représentant plus de 70 pays.
01/09/2014 - 14:00
Du 1er novembre au 6 décembre 2021, la diversité du livre francophone de Belgique sera célébrée à travers une grande opération de promotion intitulée « Lisez-vous le belge ? ». L’objectif ? Faire (re)découvrir au grand public, toute génération confondue, un panel varié de genres littéraires : du roman à la poésie, de l’essai à la bande dessinée, des albums jeunesse au théâtre.
23/09/2021 - 08:49
Dans son discours pour l'inauguration de la Cité internationale de la langue française, Emmanuel Macron avait glissé une petite annonce, une mission confiée à Kamel Daoud, afin de « multiplier les traductions des textes français vers les langues étrangères, notamment vers le continent africain ».
24/11/2023 - 12:54
Derrière sa Grande Muraille, le marché chinois semble parfois opaque. Mais Publishing Perspectives y va de sa série d'articles visant à éclairer sur les particularités locales. Le tout, en amont de l'édition annuelle du Salon du livre de Beijing qui sera lancée à partir du 27 août prochain. Dans le dernier papier en date, Xiaoying Chu, vice-directrice générale des opérations pour le groupe Charlesworth en la capitale chinoise, rapporte que le marché de l'ebook dans le pays reste en plein essor. Il témoignerait en outre des grands progrès que font actuellement les librairies en ligne couvrant le territoire.
04/08/2014 - 15:03
La pandémie qui a empêché la tenue de la manifestation parisienne a contraint les organisateurs à réviser leurs projets. ActuaLitté apprend ainsi que l’Inde, invitée d’honneur pour l’édition 2020, sera finalement présente dans la capitale pour 2021.
09/06/2020 - 13:18
Les services de traduction automatique gratuite en ligne ont beaucoup progressé depuis vingt ans. Babel Fish est le précurseur, bien avant Google, qui utilise d’abord un logiciel de la société Systran avant de lancer son propre service Google Traduction.
01/08/2019 - 09:24
Babel Fish et son petit poisson jaune débarquent sur la toile en décembre 1997. Le succès est immédiat. Premier logiciel de traduction gratuit de l'anglais vers cinq autres langues et vice versa, Babel Fish permet enfin de comprendre ce qui se dit sur le web dans d'autres langues. Google Traduction prend le relais dix ans plus tard, et permet aujourd'hui de traduire la plupart des langues sur un web multilingue.
11/12/2013 - 10:40
Top Articles