Recherche

B. pountougnigni njuh (textes Ludovic

Rédacteurs

Dossiers

ActuaLitté

Dossier

Dix textes, pour voyager, avec soi, vers les autres

Le poète Horace nous l’a dit voilà bien longtemps : « Nul ne peut se fuir soi, en quittant sa patrie. » On lui opposerait tout de même que les voyages forment la jeunesse et qu’il ne cause aucun tort de partir à la découverte du vaste monde. Quitte à n’y trouver que soi. Alors, justement, voici quelques titres sélectionnés pour les périples qu’ils proposent.

ActuaLitté

Dossier

Nouvelles têtes : les éditeurs suisses jeunesse et BD la jouent collectif

Nouvelles têtes est un projet porté par trois maisons d’édition suisse, axé sur la bande dessinée et la jeunesse. Considérant que l’union fait la force, Antipodes, Helvetiq et La Salamandre ont sorti de leur catalogue le meilleur de leurs ouvrages. Une mise en lumière inédite, où les textes se répondent, exposant des lignes éditoriales variées où se retrouvent les problématiques contemporaines.

ActuaLitté

Dossier

La collection de livres audio chez Actes Sud

AUDIOLIVRE – La lecture à haute voix, par les auteurs ou par les comédiens, fait depuis longtemps partie de la culture d’Actes Sud. Au-delà du livre imprimé, il s’agit de continuer à servir les textes, de les faire découvrir sous une autre forme, celle de l’oralité.

ActuaLitté

Dossier

En route pour l'aventure : des livres pour voyager et s'évader

Sur terre et sur les mers, à la découverte d’horizons inconnus, voici une liste de livres qui vous embarquent vers des destinations folles. Ce sont des récits de voyage, des essais, des textes empreints de poésie, ou des biographies d’aventuriers, comme autant de panoramas de la splendeur de notre planète.

ActuaLitté

Dossier

Dix poètes pour entretenir le goût de la poésie

Du 7 au 23 mars, le Printemps des poètes ouvre le bal aux vers, en vers, et contre tout. Parce que le goût pour la poésie dépasse amplement le seul plaisir solitaire d’une lecture intime, voici neuf auteurs à redécouvrir, neuf textes, traduits ou en français, dont les échos restent puissants aujourd’hui encore. 

ActuaLitté

Dossier

Portraits de traductrices et traducteurs du passé

« Traduire, c’est trahir », selon l’adage italien, mais sans eux, pas de livres venus d’ailleurs dans les mains des lecteurs. Traductrices et traducteurs, penchés sur des textes antiques ou des publications plus récentes, ont enrichi les bibliothèques de leurs apports. Coauteurs de ces œuvres, souvent oubliés, voici un dossier qui rend hommage à un métier essentiel.

Extraits

ActuaLitté

Poésie

L'encre de Mimche

Une idée qui traverse l'esprit et de mots qui viennent. Une expérience vécue et des mots pour les consigner. Des mots pour l'instantanée et des mots pour le long terme, que tracent l'encre du poète dans un style qui vivifie le sens et cristallise ce qui est souvent indicible par le moyen de la parole. Dans un style libre ce recueil aborde divers thèmes. L'écriture est utilisée à dessein pour libérer et faire libérer, interpeller et exhorter. Des paroles qui entraînent et balisent prodigieusement la voie de l'harmonie. Des mots qui tracent dans un élan de concert le paysage si familier mais parfois inexploré et inexprimé du vécu quotidien.

10/2016

ActuaLitté

Poésie

À l'ombre du silence. Latitudes, frontières et horizons

La lecture qui permet d'affirmer la stature heureuse, ou non, d'une personne ne serait qu'une question de latitude sociale, émotionnelle, psychologique, etc. La médiane, horizontale ou verticale, serait l'épanouissement, autrement considéré par les uns comme le juste milieu, l'horizon équitable. Pour les autres, c'est la fin ultime dont le recours à tous les moyens justifie la quête. La "place au soleil" se présente ainsi comme la ligne principale de part et d'autre de laquelle se bousculent le forces antagonistes matérielles et immatérielles cherchant à conserver ou à décloisonner les frontières sociales. Mais est-ce toujours évident ? A l'ombre du silence. Latitudes, frontières et horizons est une déclamation contemplative de l'existence et de la condition humaine bâtie autour de l'idée selon laquelle s'il est dit que la vie ne vaut rein, rien ne vaut la vie.

11/2015

ActuaLitté

Non classé

Ludovic Rodo PISSARRO

Ludovic-Rodolphe est le quatrième fils de Camille et Julie Pissarro. Son premier prénom fut choisi en souvenir du peintre Ludovic Piette, décédé sept mois avant sa naissance. Au fil des années, Ludovic-Rodolphe devient "Rodo" pour la famille. Il adoptera ainsi le nom de "Ludovic-Rodo" pour signer ses oeuvres.

11/2021

ActuaLitté

Livres 3 ans et +

NOUH-Welly

Nouh-Welly est un petit garçon désobéissant. Un jour, sa grand-mère lui demande d'aller chercher du fil blanc et une aiguille à un endroit bien précis ; mais comme d'habitude, il désobéit... Qu'arrive-t-il aux enfants qui n'obéissent pas ? Lis vite ce livre et tu le sauras.

09/2019

ActuaLitté

Cuisine

Ludovic, ses meilleures recettes

Vous aussi, vous avez été des élèves assidus pendant cette 7e saison du Meilleur Pâtissier ? Continuez les cours de pâtisserie auprès de Ludovic, notre grand gagnant, et apprenez à réaliser ses desserts colorés et gourmands. Ses meilleures réalisations du concours et ses 30 créations inédites feront voyager vos papilles I De quoi avez-vous envie ? De chocolat, de fruits rouges et exotiques, d'agrumes ? Goûtez au gâteau basque chocolat & tonka, au tiramisu fraise & menthe et à l'entremets exotique. Vous serez séduits. Vous souhaitez épater vos convives ? Misez sur le Saint-honoré framboise & anis vert : effet garanti ! Les astuces et points chimie de Ludovic, Pour apprendre en se régalant !

11/2018

ActuaLitté

Lecture 6-9 ans

Lisa et Nouh

Lisa et Nouh sont dans la même classe. Deux super copines, inséparables comme il se doit. Sauf qu'un jour, à la sortie des classes, Nouh est emmenée avec toute sa famille en détention provisoire, car ils n'ont pas "les papiers nécessaires". S'en suit une longue attente, pour Lisa comme pour Nouh. Chacune vit la séparation durement. Lisa parce qu'elle est triste pour son amie, qu'elle ne sait pas ce qu'elle devient, qu'elle ne comprend pas ce que les adultes essaient de lui expliquer, et encore moins ce qu'ils lui cachent. Nouh parce qu'elle a peur de ce qui arrivera si sa famille doit repartir dans son pays d'origine, que l'école et les amis lui manquent, et qu'elle s'inquiète pour son papa, tout faible à cause de sa grève de la faim.

06/2016

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté