Recherche

Altan Gokalp, Timour Muhidine

Dossiers

ActuaLitté

Dossier

Livres, actualités : tout sur Edgar Allan Poe

Écrivain américain parmi les plus grands et figure incontournable du romantisme, Edgar Allan Poe n'est que rarement représenté sans son célèbre corbeau, tiré de son poème éponyme. Né en 1809 à Boston, Edgar Allan Poe gagne sa vie à Baltimore, en tant que journaliste, au sein de plusieurs publications. Ses débuts littéraires sont plus difficiles : sa poésie comme sa prose ne passionnent guère les foules.

ActuaLitté

Dossier

Livres, BD, actualités : tout sur Alan Moore

Maîtres parmi les auteurs de bandes dessinées britanniques, Alan Moore est à l'origine de quelques-unes des œuvres les plus importantes du genre, notamment Watchmen (avec Dave Gibbons), V pour Vendetta (avec David Lloyd) ou encore From Hell (avec Eddie Campbell). Il a aussi signé plusieurs romans, dont le très remarqué Jérusalem, publié en France dans une traduction de Claro aux éditions Inculte.

ActuaLitté

Dossier

Livres, actualités : tout sur Neil Gaiman

Né le 10 novembre 1960, Neil Gaiman s'est d'abord fait connaitre dans le milieu des comics, avec, après avoir suivi l'apprentissage d'Alan Moore, un début aux côtés du dessinateur Dave McKean. Gaiman entame ensuite sa série la plus célèbre à ce jour, Sandman, qu'il mènera entre 1988 et 1996. 

ActuaLitté

Dossier

Le Prix de la littérature arabe

Créé en 2013, le Prix de la littérature arabe est la seule récompense française distinguant la création littéraire arabe : il salue le roman ou le recueil de nouvelles d'un écrivain ressortissant de la Ligue arabe et auteur d'un ouvrage écrit en arabe et traduit en français ou directement écrit en français.

ActuaLitté

Dossier

Livres, actualités : tout sur Benjamin Lacombe

Né le 12 juillet 1982 à Paris, Benjamin Lacombe suit des études d'illustration à l'École nationale supérieure des arts décoratifs où il mène ses premiers projets en matière d'illustration et d'animation : il publie son premier livre en 2006, Cerise Griotte, aux éditions du Seuil, qui n'est autre que son projet de fin d'études...

ActuaLitté

Dossier

Portraits de traductrices et traducteurs du passé

« Traduire, c’est trahir », selon l’adage italien, mais sans eux, pas de livres venus d’ailleurs dans les mains des lecteurs. Traductrices et traducteurs, penchés sur des textes antiques ou des publications plus récentes, ont enrichi les bibliothèques de leurs apports. Coauteurs de ces œuvres, souvent oubliés, voici un dossier qui rend hommage à un métier essentiel.

Extraits

ActuaLitté

Théâtre

Karagöz. Trois pièces du théâtre d'ombres turc

Karagueuz et Hacivat sont les deux compères les plus célèbres de la culture populaire turque et moyen-orientale. Inspirés de deux maçons qui auraient vécu au XIVe siècle dans la ville de Bursa, ils incarnent par leurs querelles, la vivacité et l'humour souvent grivois de leurs échanges tout le pétillant de la vie de quartier d'Istanbul à l'époque ottomane. Choisis dans ce répertoire classique qui n'avait jamais été traduit en français, les trois pièces qui composent ce livre n'ont pas pris une ride. Une lecture réjouissante en ces temps de fanatisme confessionnel et de bigoterie. Le théâtre d'ombre Karagueuz transgresse allègrement tous les interdits d'une communauté de quartier majoritairement musulmane où l'on ne badine pas avec la vertu des jeunes filles et des épouses. L'infortune conjugale y est partout moquée dans les termes les plus scabreux. Qui plus est, donner le spectacle et y assister coïncide le plus souvent avec les grands moments de ferveur religieuse, notamment le mois de jeûne de ramadan. Par ailleurs, aucun des personnages n'échappe au jeu de massacre, qu'il soit turc, arabe, albanais, arménien, juif, persan ou porteur d'une autre identité du vaste ensemble ottoman, pluriethnique et multiconfessionnel.

01/2015

ActuaLitté

Critique littéraire

Istanbul rive gauche. Errances urbaines et bohème turque (1870-1980)

De l'autre côté de la Corne d'Or, face à Sainte-Sophie et au palais du Sultan, s'étend un quartier d'Istanbul un peu singulier, Beyo?lu. Dans notre imaginaire contemporain, celui qu'on nommait autrefois Pera ou " la ville franque " reste un mythe. Des générations d'écrivains et d'artistes, aussi bien turcs qu'étrangers, s'y sont précipitées et perdues au XIXe siècle, en quête de modernité, d'altérité et d'avant-garde. Là, dans ce miroir de Paris, a bouillonné toute la vie intellectuelle et éditoriale turque, rythmée par les battements et métamorphoses du quartier depuis les années 1870. Avec le siècle et à mesure que son paysage architectural se dégrade, ses ruines sont devenues la scène d'une bohème sans cesse renouvelée et le terreau d'une production nationale. De nombreux artistes turcs y puisent l'inspiration auprès de leurs frères d'écriture, les Loti et autres Aragon. Ils y respirent l'air fascinant et subversif des capitales culturelles d'alors, Paris ou New York, prêts à partir sur les traces de leurs maîtres à penser, les Sartre ou les Beauvoir. Là s'écrivent les textes qui confèrent leurs lettres de noblesse à la littérature turque d'aujourd'hui (Attilâ Ilhan, Ferit Edgü, Demir Özlü ou Nedim Gürsel). Timour Muhidine nous conduit dans ce Quartier latin d'Orient et, pour mieux comprendre ce siècle de la bohème turque, nous entraîne entre la place de Tünel et Taksim, au hasard des ruelles et des lieux de sociabilité où s'est élaboré un art moderne.

08/2019

ActuaLitté

Littérature française

La Fille de l'ethnographe

Quand un anthropologue turc s'interroge sur les Français et écrit son brevet d'Occident... 2020. Nedjla, 20 ans, étudiante, musulmane émancipée, vit à Istanbul avec sa mère. Son père vient de mourir. Elle décide de se plonger dans son dernier livre. 1964. Oktay, chercheur en anthropologie, a quitté Istanbul pour s'établir dans l'est de la France. Pris dans le flux de la vie locale, il choisit de se concentrer sur ce qui l'intrigue le plus chez les Français : la façon dont ce peuple avancé et développé, selon les critères anthropologiques, vit la période des vacances. Avec La Fille de l'ethnographe, Timour Muhidine nous livre un roman social décalé sur les Français. Deux générations, deux manières de penser et de regarder l'autre. Le quotidien, le politique, la sexualité, le corps ou l'amour : tout est passé au crible de l'humour noir. Timour Muhidine est né en 1959 à Koweït City, d'un père syrien issu d'une famille turque et d'une mère française. Il vit en France depuis 1962. Ecrivain et traducteur, il enseigne la littérature turque contemporaine à l'Inalco (Paris) et dirige la collection "Lettres turques" chez Actes Sud.

02/2022

ActuaLitté

Ethnologie

Têtes rouges et bouches noires et autres écrits

Têtes rouges et bouches noires est encore aujourd'hui le livre de référence sur l'anthropologie de la Turquie. Dans le sillage de Lévi-Strauss, l'auteur y part à la recherche d'une confrérie tribale de la région égéenne. Ce livre pionnier est ici accompagné d'un recueil d'articles. Au fil des pages s'affirme la vitalité de l'univers symbolique des Turcs, marqué par le paradigme de l'époque pré-islamique et la prégnance des traditions islamiques. Un univers peuplé d'étoiles, de héros et de monstres, de fées et de figures légendaires. Sans oublier un bestiaire fort riche, qui va de la huppe cendrée à l'entreprenant ours anatolien. Puisant à pleines mains dans l'Ancien Testament, le Coran, les textes épigraphiques turco-mongols, les Mille et une Nuits, les épopées turques, la Légende dorée, prêtant une oreille avertie aux mots, aux contes et aux légendes du paysan anatolien et de l'émigré turc, lecteur attentif de Dede Korkut et de Yachar Kemal, Altan Gokalp nous entraîne dans un voyage étourdissant, toujours étonnant et savoureux, au sein de l'univers anatolien.

04/2011

ActuaLitté

Thèmes photo

Yeralti Istanbul

L'underground turc s'affirme comme l'une des forces créatrices d'une culture en plein renouvellement. Depuis le milieu des années 1990, il règne dans Beyoglu - le quartier occidentalisé d'Istanbul - une profonde nostalgie mêlée à la créativité la plus intense qui n'a jamais cessé de produire une culture alternative que l'on appelle yeralti. Ce courant repose sur plusieurs strates de culture populaire : la musique arabesk, le rock... On le trouve dans les films d'horreur, les films de série b, fantastiques ou sociaux, des années 1970. Il s'incarne aussi dans une forme qui se réinvente en permanence : la caricature et tous les petits magazines satiriques qui servent "d'école" aux auteurs. Dans la Turquie actuelle, les écrivains marginaux échappent eux aussi à la mise au pas et font la preuve qu'une littérature alternative existe. Les oeuvres du courant yeralti font déjà partie des repères de la littérature contemporaine. Elles ravivent et poursuivent le mythe romantique et bohème

04/2022

ActuaLitté

Anthologies

Anthologie de la prose tatare contemporaine

L'anthologie proposée ici est axée sur le domaine contemporain, les écrivains tatars de la période postsoviétique, dans leurs thématiques et leurs aspirations esthétiques. Nous découvrons six prosateurs d'aujourd'hui, nés entre 1957 et 1987, et qui composent un panorama des générations et de leurs préoccupations. Timour Muhidine.

06/2021

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté