Recherche

Aharon Appelfeld, Valérie Zenatti

Extraits

ActuaLitté

Non classé

Dans le faisceau des vivants

Un romancier et sa traductrice, ou deux amis qui se parlaient sans cesse, y compris dans le silence. D'écriture, de langues, d'amour et d'enfance. Lorsque Aharon Appelfeld meurt, Valérie Zenatti ne peut se résoudre à perdre cette voix qui résonne si puissamment en elle. Elle explore alors tous les moyens d'approcher le mystère de la rencontre, allant jusqu'à Czernowitz, ville natale de l'écrivain, où la joie de vivre et d'écrire se rejoignent dans une blancheur éclatante. Valérie Zenatti a traduit la plupart des livres d'Aharon Appelfeld, l'un des grands écrivains de notre temps. Scénariste et écrivain, elle est l'auteure de livres destinés à la jeunesse (Une bouteille dans la mer de Gaza) et de plusieurs romans dont Jacob, Jacob, couronné par le prix du Livre Inter.

10/2020

ActuaLitté

Littérature hébraïque

La ligne

"Mon but principal : traquer l'assassin". Cela fait quarante ans qu'Erwin cherche le meurtrier de ses parents, le commandant SS Nachtigall. De Naples au Grand Nord, il suit la même ligne de chemin de fer, sans relâche, sur les traces du criminel. Les trains sont sa maison, son refuge, sa raison d'être. En chemin, dans les auberges qui l'accueillent pour la nuit, il retrouve les présences devenues familières - femmes, commerçants, rabbins - qui l'accompagnent depuis le début de sa quête. Sa vie est celle d'un représentant de commerce qui n'aurait à vendre que son désir de vengeance. Mais peut-être ce désir n'est-il qu'un prétexte, une sorte de camouflage. Alors, qui est ce mystérieux voyageur ? Et de quelle amère vérité est-il porteur ? Avec ce livre écrit en 1991, l'oeuvre d'Aharon Appelfeld a déjà commencé sa mue romanesque et porte en germe ce qui deviendra bientôt sa "ligne de force" littéraire : la confrontation du peuple juif avec l'Histoire. Traduit de l'hébreu par Valérie Zenatti Aharon Appelfeld est né en 1932 à Czernowitz, en Bucovine. Il a reçu de nombreux prix littéraires dont le Nelly Sachs et le Médicis étranger. Les Editions de l'Olivier ont entrepris de traduire son oeuvre depuis 2004 par la voix de Valérie Zenatti. Aharon Appelfeld est mort en 2018. Il est enterré sur les hauteurs de Jérusalem, dans le carré des "êtres précieux" de la ville.

03/2025

ActuaLitté

Non classé

Histoire d'une vie

Avec Histoire dune vie, Aharon Appelfeld nous livre quelques-unes des clés qui permettent d'accéder à son œuvre : souvenirs de la petite enfance à Czernowitz, en Bucovine. Portraits de ses parents, des juifs assimilés, et de ses grands-parents, un couple de paysans dont la spiritualité simple le marque à jamais. Il y a aussi ces scènes brèves, visions arrachées au cauchemar de l'extermination. Puis les années d'errance, l'arrivée en Palestine, et le début de ce qui soutiendra désormais son travail : le silence, la contemplation, l'invention d'une langue. Et le sentiment de l'inachèvement lié au refus obstiné de l'autobiographie, dans son acception la plus courante : histoire d'une vie. Comme si le dévoilement de ce que chacun a de plus intime exigeait une écriture impersonnelle. Pour Philip Roth, un de ses principaux admirateurs, Aharon Appelfeld est l'héritier de Kafka et de Bruno Schulz.

10/2005

ActuaLitté

Non classé

Histoire d'une vie

Comment un enfant ayant tout perdu peut-il survivre seul dans les sombres forêts ukrainiennes ? Aharon Appelfeld a 10 ans Lorsqu'il s'échappe du camp. Son errance le conduira, quatre ans plus tard, en Palestine. Plongé dans le silence depuis le début de la guerre, il apprend une nouvelle langue. Il l'utilisera désormais pour tenter de relier les différentes expériences de sa vie à leurs racines perdues.

01/2019

ActuaLitté

Non classé

Mon père et ma mère

C'est l'été 1938 en Europe centrale. Comme chaque année ils sont là. Rosa Klein, la chiromancienne aux prédictions étonnantes. Karl Koenig, l'écrivain qui étrangement écrit si peu. Et qui sont vraiment "l'homme à la jambe coupée" et la jeune amoureuse que tous appellent par l'initiale de son prénom ? Lors de ces dernières vacances avant la guerre, l'humanité se dévoile dans ses infimes nuances, à l'approche de la catastrophe que tous redoutent sans parvenir à l'envisager.

10/2021

ActuaLitté

Non classé

Mon père et ma mère

C'est l'été 1938 en Europe centrale. Et comme chaque année ils sont là, sur la rive, en villégiature. Il y a Rosa Klein, qui lit dans les lignes de la main. Mais peut-on se fier à ses prédictions ? Et Karl Koenig, l'écrivain. Pourquoi fréquente-t-il les autres vacanciers au lieu de consacrer toute son énergie au roman qu'il est en train d'écrire ? Qui sont vraiment " l'homme à la jambe coupée " et la jeune femme amoureuse que tous les Juifs appellent par l'initiale de son prénom ? Et le père et la mère d'Erwin, l'enfant si sensible à l'anxiété de ceux qui l'entourent ? Dans ce roman magistral publié quelques années avant sa mort, Aharon Appelfeld tisse les questions intimes, littéraires et métaphysiques qui l'ont accompagné toute sa vie. Sous sa plume, ces dernières vacances avant la guerre sont le moment où l'humanité se dévoile dans ses nuances les plus infimes, à l'approche de la catastrophe que tous redoutent sans parvenir à l'envisager.

10/2020

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté