Recherche

Sholem-Aleikhem

Extraits

ActuaLitté

Littérature hébraïque

Motl fils du chantre

"J'aime bien les voir galoper, les poulains ! Je brûle, je fonds devant les poulains ! Il n'y a pas que devant eux, j'aime tout ce qui est petit : les chiots, les chatons. Et vous savez quoi ? Les petits cornichons aussi, les bébés pommes de terre, les oignons miniatures, les minuscules gousses d'ail, tout ce qui est petit est gentil. Sauf les cochons. Les cochons, même petits, je les déteste. " Avec son regard d'enfant juif d'Ukraine du début du XXe siècle, le petit Motl raconte ses épreuves du quotidien. Les tâches imposées par une vie de misère deviennent de véritables aventures, toujours plus pittoresques et attendrissantes. Jusqu'au jour où la famille doit quitter l'Europe pour l'Amérique... Ce roman est l'un des grands classiques de la littérature yiddish. Des générations de Juifs d'Europe orientale, comme de nombreux Juifs immigrés en Europe occidentale ou en Amérique, se sont identifiées à Motl dans ce bijou d'humour et de tendresse.

03/2022

ActuaLitté

Littérature étrangère

Histoires pour enfants à ne plus mettre dans les mains des enfants

Oserez-vous raconter ces terribles histoires à vos enfants ? Le décor : l'Ukraine au début du XXe siècle. Ces contes cruels et drôles mettent en scène tantôt un vieux cheval (Mathusalem), une petite fille "différente" (Créature), des garnements et leur maître d'école, un chien errant (Rabtshik)... La fête, la mort, les peines, la joie et la fraternité s'y côtoient dans des contes à portée universelle qui taquinent et interrogent la tradition. Sholem Aleikhem dépeint le shtetl — le village — en cette époque où l'on parlait yiddish. Sa magie narrative exceptionnelle fait passer des larmes au rire. Un trésor d'humour et de sagesse.

07/2019

ActuaLitté

Littérature étrangère

Les petits mondes de Sholem-Aleikhem. Coffret en 2 volumes : Guitel Pourishkevitsh et autres héros dépités ; Les mille et une nuits de Krushnik

Ce coffret en série limitée a été conçu spécialement pour les fêtes de fin d'année. Il contient les deux titres de Sholem-Aleikhem précédemment publiés par l'Antilope : "Guitel Pourishkevitsh et autres héros dépités", histoires, traduit du yiddish par Nadia Déhan-Rotschild, publié en avril 2016 ; "Les mille et une nuits de Krushnik", récit tragi-comique, traduit du yiddish par Nadia Déhan-Rotschild et Evelyne Grumberg, publié en octobre 2018.

11/2019

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Un conseil avisé

Un conseil. Un conseil avisé. C'est ce que vient chercher un jeune homme affolé chez l'écrivain Sholem Aleikhem. Les mots se bousculent, le voilà déjà qui vide son sac, raconte sa vie, sa femme si souvent malade... Sa femme, c'est bien là le problème. Que veut-elle de plus qu'elle n'a déjà ? Et pourquoi fait-elle venir à tout bout de champ le nouveau docteur... Nous voilà en plein vaudeville, mais un vaudeville d'Europe de l'Est, avec une pointe d'accent yiddish...

02/2002

ActuaLitté

Poches Littérature internation

La peste soit de l'Amérique

Menahem-Mendl, le héros de ce livre, nous est familier comme l'est le Vagabond de Chaplin. Ce volume rassemble les lettres qu'il échange avec sa femme demeurée à Kasrilevke, l'archétype du shtetl, tandis que lui va de Yehoupetz à Yehoupetz (plus connue sous le nom de Kiev) en passant par New York, Varsovie et Vienne. Nous sommes en 1913, au coeur de la crise des Balkans. Misère et antisémitisme déchirent l'Europe de l'Est et le sionisme se cherche encore. C'est dans cet univers que Menahem-Mendl, acteur et observateur, prend place avec ses projets grandioses et ridicules, avec ses citations talmudiques et ses explications cocasses. Sholem Aleikhem est un de ces alchimistes qui savent transformer le plomb du malheur en pépites de rire. Un classique de l'humour juif !

11/2013

ActuaLitté

Littérature Yiddish

Guitel Pourishkevitsh et autres héros dépités

Dans un empire tsariste en début de décomposition, Sholem-Aleikhem, grand maître de l'humour yiddish, donne la parole à des personnages hauts en couleur. Au fil de trois histoires, il porte sur eux un regard attendri et ironique dans une langue savoureuse

09/2021

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté