Recherche

Ma

Dossiers

ActuaLitté

Dossier

Nota Bene : visiter et apprendre l'Histoire, autrement

NotaBene – « L'histoire est devenue ma passion quand j'ai créé ma chaîne Youtube », explique Benjamin Brillaud, fondateur de Nota Bene. Ses émissions, qui recensent aujourd’hui 2,16 millions d’abonnés, travaille à rendre l’Histoire plus abordable. Une approche pédagogique et ludique qui devait, assez logiquement, conduire à puiser dans d’autres supports comment rendre le sujet plus populaire encore.

ActuaLitté

Dossier

Livres, BD, actualités : tout sur Pénélope Bagieu

La carrière de Pénélope Bagieu a commencé de manière tout à fait personnelle, par l'intermédiaire de son blog, Ma vie est tout à fait fascinante, sur lequel elle met en dessins des anecdotes de sa vie quotidienne. En 2008, elle publie le premier volume de Joséphine, le premier d'une longue série d'albums très appréciés du public.

ActuaLitté

Dossier

Nouveautés, actualités : les livres et romans de David Foenkinos

Né le 28 octobre 1974 à Paris, David Foenkinos fait son entrée dans le monde des lettres en 2002 avec la publication de son premier roman, Inversion de l'idiotie : de l'influence de deux Polonais, chez Gallimard. Depuis, David Foenkinos a publié une quinzaine de livres, avec un certain nombre de succès, dont Le Potentiel érotique de ma femme (2004) et La Délicatesse (2009).

ActuaLitté

Dossier

Livres, actualités : tout sur Albert Camus

Né en 1913 en Algérie, Albert Camus fait ses études à Alger, où il profite de ma bienveillance d'un de ses instituteurs, Louis Germain, pour lequel il conservera une reconnaissance intacte. Fréquentant un temps le Parti communiste algérien, il s'en éloigne rapidement et, en 1940, il quitte l'Algérie pour s'installer à Paris avec Francine Faure. Deux ans plus tard parait L'Étranger, premier roman et immense succès d'Albert Camus.

ActuaLitté

Dossier

Axelle Demoulin et Nicolas Ancion : traducteurs à quatre mains

Avec plus d'une centaine de romans traduits de l'anglais et de l'espagnol, Axelle Demoulin et Nicolas Ancion forment un des tandems les plus productifs de la traduction en langue française. Bon nombre des titres qu'ils ont traduits en français ont figuré parmi les meilleurs vendeurs en littérature Young Adult, comme la trilogie À travers ma fenêtre, d'Ariana Godoy chez Hachette, ou la série Serpent & Dove de Shelby Mahurin, publiée par De Saxus. 

ActuaLitté

Dossier

“Être soi-même ne devrait jamais poser problème”

Liberté d’expression, discrimination positive, morale : Vitaly Malkin décortique les grands enjeux de notre temps. Né en URSS, il a vécu mille vies : ingénieur, physicien, banquier, homme politique, philanthrope. Ici, il livre son regard lucide sur le monde et, indéniablement, vise juste !  

Extraits

ActuaLitté

Littérature étrangère

Thway. Le sang

Yumi, une jeune Japonaise d'Osaka, veut retrouver son demi- frère afin d'honorer la promesse faite à son père. Cet ex-officier de l'armée impériale, qui sévit en Birmanie de 1942 à 1945, lui a avoué sur son lit de mort avoir eu un enfant d'une Birmane, abandonnée lors de la débâcle de 1945. Le contact avec le jeune homme sera rude. Ostracisé pour son physique, il ressent plus que ses compatriotes de la haine pour l'ancien occupant accusé d'atrocités, particulièrement envers les femmes, réduites à l'état de comfort women. Persuadé qu'il est le fruit d'un viol, il rejette farouchement l'affection de Yumi...

02/2012

ActuaLitté

Critique littéraire

L'art de gouverner chinois dans les périodiques de langue française de 1750 à 1789

Le XVIIIe siècle ouvre une nouvelle ère dans l'histoire des échanges culturels franco-chinois. La Chine apparaît non seulement comme un pays mystérieux, qui inspire les auteurs de fiction, mais encore, aux yeux des philosophes, comme une nation qui mérite d'être étudiée. Ce livre porte sur un domaine jusqu'à présent peu exploré dans les travaux sur les échanges culturels entre la France et la Chine, à savoir la presse. L'empire chinois étant davantage évoqué dans les périodiques de la seconde partie du XVIIIe siècle, notre étude se concentre sur une période de 40 ans, de 1750-1789, ce qui nous permet de dégager et d'analyser les opinions beaucoup plus variées par rapport à celles formulées dans la première moitié du siècle. Nous nous intéressons donc principalement à l'un des objets qui occupent le plus les rédacteurs, et sans doute celui qui les conduit à formuler les opinions les plus variées : l'art de gouverner chinois. Nous avons étudié, d'une part, les représentations de l'art de gouverner chinois dans les périodiques, leur formation, leur évolution, ainsi que leur réception dans la société française ; et d'autre part, le rôle d'intermédiaire culturel joué par les périodiques dans la transmission des connaissances et des opinions concernant la Chine.

12/2019

ActuaLitté

Couple, famille

Procréation Amicalement Assistée. Pratique de l'insémination artisanale

Mais sincèrement, avons-nous besoin d'attendre l'autorisation de l'Etat pour procréer ? L'homosexualité n'est pas synonyme de stérilité. Nous pouvons nous emparer du droit de procréer quand nous le souhaitons. Et c'est ce que nous avons voulu démontrer par l'acte que nous avons mûri.

09/2019

ActuaLitté

Littérature étrangère

Ying-yai Sheng-lan. Etude globale des rivages des océans

Traduction intégrale et annotée d'un carnet de voyages chinois du 15ème siècle. Ma Huan est un chinois, eunuque, musulman, traducteur et interprète en arabe au service de l'Amiral Zheng He qui commandait la Grande Flotte chinoise des Ming durant la première moitié du 15ème siècle. Lors de trois expéditions dans les "? Océans de l'Ouest ? ", il rédige un recueil de ses observations sur la géographie, la zoologie, la botanique, le climat, l'environnement, la politique, l'économie, le commerce, la justice, les moeurs, les coutumes, les religions et les croyances de Java à la Mecque. Accompagné de nombreuses notes documentées, ce texte accessible à tous vous transportera par-delà le temps et les rivages des Océans.

06/2018

ActuaLitté

Littérature étrangère

Hong Kong Gang

En 1936, Luk Pakchoi fuit son village natal et sa femme pour s'enrôler dans l'armée d'un seigneur de la guerre. Très vite, il déserte et se réfugie à Hong Kong, alors colonie britannique. D'abord tireur de pousse-pousse, il parvient à se tailler une place de choix au sein de la plus grande triade chinoise. Mais lorsque, au lendemain de Pearl Harbor, les Japonais attaquent Hong Kong, son existence bascule. Quel camp choisir ? Le jour, il est chef mafieux, et ses nuits, il les partage avec un officier de renseignement britannique. Entre passé colonial et sociétés secrètes, luttes révolutionnaires et amours interdites, Hong Kong Gang est le polar vrai de la Chine moderne. Parfois doux, toujours dur, souvent drôle, le Hong Kong fiévreux de Ma Kafai bat comme un coeur à vif.

06/2019

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Chemins de poussière rouge

Victime de la répression menée par les autorités chinoises sur les artistes dans les années 1980, Ma Jian a trente ans quand il décide de quitter Beijing. Au cours d'un périple de trois ans, il découvre un pays aux multiples facettes déchiré entre ses traditions et les effets de sa modernisation. Des plaines de l'extrême ouest au Tibet aux côtes du sud, l'artiste-aventurier livre une vision sans concession du pays qui l'a vu naître, mais dans lequel il n'est plus qu'un étranger.

08/2014

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté