Recherche

Amédée Pichot

Extraits

ActuaLitté

Critique littéraire

Actes des 9e Assises de la traduction littéraire, Arles 1992. Montaigne et ses traducteurs, Amédée Pichot...

Ces Neuvièmes Assises de la Traduction littéraire ont été consacrées aux problèmes de la traduction de textes fondateurs : les Essais de Montaigne et le Don Quichotte de Cervantes. Alors qu’Erik Orsenna, dans sa conférence inaugurale, rapportait ses souvenirs sur Nabokov et l’île de Bréhat, Sylvère Monod évoquait lors d’une autre conférence la mémoire d’Amédée Pichot, un grand Arlésien traducteur. Une table ronde a également été consacrée au Nouveau Code des usages de la traduction littéraire. Les ateliers par langues ont abordé des oeuvres d’Ernst Bloch, Walt Whitman, D. H. Lawrence, Gao Xingjian, Hana Dalipi, Besnik Mustafaj, James Agee, MacDonald Harris, Enrique Medina et Stefano d’Arrigo.

11/1993

ActuaLitté

Littérature française

Les aventures de Picot ... Denise Picot ...

Denise Picot est ce qu'on appelle une "vieille fille" qui travaille au ministère des Anciens Combattants. Un jour sa cheffe, ne la trouvant pas assez conviviale, décide de l'envoyer en stage de yoga-développement personnel chez une guru bretonne de sa connaissance. Ce sera le début des aventures d'une Denise Picot qui ne contrôle plus rien et qui se retrouve dans des situations des plus inattendues au milieu de gens qui se pensent sur une voie de transformation. Malgré tout, elle s'en sortira vaillamment et saura tirer ses propres conclusions sur cette normalité qu'on a essayé de lui imposer sous le prétexte que c'est comme ça qu'on doit être. Elle fera même une rencontre qui changera peut-être sa petite vie tranquille.

11/2013

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Clémence Picot

" Je m'appelle Clémence Picot. Je viens d'avoir trente ans. Je suis infirmière de nuit. A la clinique, je croise parfois dans le hall ma collègue qui assure la garde du rez-de-chaussée. Nous nous saluons d'un hochement de tête. Je m'occupe du premier étage. En début de soirée, je distribue des hypnotiques aux insomniaques. Ma tournée terminée, je m'assois dans l'infirmerie et j'attends. Certaines nuits, les lumières du tableau d'appel ne cessent de clignoter. Mais souvent les malades m'oublient, je peux même somnoler sur un lit de camp ou écouter la radio. La musique m'ennuie, je n'aime que les confidences des auditeurs. Au matin, l'infirmière major vient me remplacer. Elle voudrait entamer une conversation, mais je préfère m'en aller. "

11/2000

ActuaLitté

Petits classiques parascolaire

Médée

Pour chaque titre de gloire du héros Jason, son épouse Médée a commis un crime. Pour lui, elle a trahi son pays, tué son frère et poussé des jeunes filles à assassiner leur père. Le couple vit en exil à Corinthe avec ses deux fils, jusqu'à ce que Jason s'éprenne de la fille du roi. Qu'il l'épouse, et il héritera du trône. Médée, elle, sera bannie du royaume. Mais la femme répudiée est une magicienne, experte en poisons comme en sorcellerie. Meurtrie dans sa fierté autant que dans son amour, Médée va user de tout son art pour frapper dans sa chair l'infidèle Jason. Objets magiques, rebondissements, effets de scène spectaculaires: pour la première tragédie de sa carrière, Corneille transpose le mythe grec de Médée dans l'esthétique baroque. En insistant sur la puissance et sur l'aura infernale de son héroïne, l'auteur du Cid fait du récit de sa vengeance une forme d'apothéose du mal.

02/2014

ActuaLitté

Théâtre

Médée

Pour Jason, qu'elle a aidé à conquérir la Toison d'or, Médée a trahi son père, tué son propre frère, commis crime sur crime. Mais lorsque celui à qui elle a tout donné décide de la répudier pour épouser Créüse, la fille du puissant Créon, sa fureur ne connaît plus de limites : cette mère, pourtant aimante, sacrifiera ses deux enfants innocents sur l'autel de la vengeance...

01/2019

ActuaLitté

Littérature étrangère

Médée

Les rumeurs vont bon train à Corinthe : Médée a-t-elle tué son frère en Colchide, son pays natal, après avoir dérobé à son père la Toison d'or ? A-t-elle aussi tué les deux fils qu'elle a eus de Jason ? Ou bien le peuple n'en veut-il pas simplement à cette femme, cette barbare, de l'avoir sauvé de la famine ? Six voix nous donnent en plusieurs récits les clés de ce roman qui, au travers d'une réécriture de l'histoire antique, fustige l'establishment allemand et en fait le procès. Mais en revisitant ici l'histoire légendaire de la magicienne Médée, Christa Wolf affronte aussi son propre passé avec une confondante sincérité.

02/2001

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté