Recherche

Issa Makhlouf

Dossiers

Extraits

ActuaLitté

Littérature étrangère

Une ville dans le ciel

Le récit commence au siège des Nations unies, à New York, où le narrateur était conseiller spécial aux affaires culturelles dans le cadre de la soixante-et-unième session de l'Assemblée Générale. C'est dans ce lieu - où l'on dresse les cartes de la paix et de la guerre - et ailleurs que ce livre s'est esquissé et a pris forme. Il se déroule tel un voyage dans la "ville verticale" et, à partir de celle-ci, dans d'autres contrées du monde : Paris où "l'automne des jardins est triste et élégant" ; Florence où la splendeur de Béatrice est intacte ; le Caire et sa mosquée Ibn Touloun ; le pays de l'enfance... Des régions éloignées se rejoignent ainsi en un seul corps comme le reflet du pont de Brooklyn relie le Nouveau Monde à l'ancien. Dans ce livre, aussi bien que dans Mirages et Lettre aux deux soeurs, des mouvements s'interpénètrent, les paysages se succèdent et l'on voit luire les signes de l'immatériel, de la substantielle beauté qui tente de défier le temps et la mort.

04/2014

ActuaLitté

Littérature étrangère

Mirages

Loin des notes mélancoliques ou doloristes, l'auteur observe la logique de la dualité, le temps qui passe, l'absence, les déchirures, les ruptures et les séparations. Il s'arrête sur l'homme, cet être qui excelle dans l'art de l'amour et la guerre. Et comme pour chercher l'équilibre entre le rationnel et l'intuitif, il rassemble des traits épars et fait briller dans le regard un éclat particulier. Ce qui est énigmatique devient magique. Et surgit alors un instant de recueillement et de quiétude. Un salut inattendu. Une force d'avant le monde. L'écriture ici n'est pas un témoignage, elle est une remise en question de l'être dans son rapport à soi-même et à ce qui l'entoure. Elle est également un cheminement dans la quête de soi. Chaque mot est un pas vers cet horizon toujours ouvert. Dans Mirages, l'auteur raconte des histoires mais ses histoires n'en sont pas. Ainsi débute-t-il son livre : Ce que je raconte aujourd'hui / Ce sont les histoires que j'aurais espéré entendre. / Ce que je raconte n'est qu'une part de ce que je n'ai pas vu / Si j'avais vu, je n'aurais pas raconté. " Dans son livre Mirages, Issa Makhlouf rassemble les mots dans une poétique qui abolit les frontières entre poésie et prose. Il présente ainsi un exemple particulier de la nouvelle écriture poétique et annonce, d'une façon originale, une forme d'écriture qui unit le récit, la contemplation, la biographie, l'essai, et cela dans une structure artistique bien établie. Dans ce livre, l'écriture n'embrasse pas seulement les détails visibles ; elle ouvre également ces détails (et c'est le point le plus important) aux perspectives invisibles des choses et des événements. L'écriture ici est l'équivalent de l'être dans toutes ses dimensions : vie, passion, imagination et pensée... " (Adonis)

02/2004

ActuaLitté

Poésie

Ce qui restera

Ce qui restera d'Issa Makhlouf est ancré dans le réel et pose la question de l'exil. Sa poésie est empreinte d'humanisme, loin de toute violence. " Je ne sais pourquoi les poètes ne sont pas encore partis avec les oiseaux migrateurs ! " - L'ombre du Liban se déploie dans les poèmes de Ce qui restera . Issa Makhlouf nous murmure les souvenirs de l'exil, de l'errance, du conflit et de la tragédie vécue par un peuple. Mémoire intime et mémoire collective se tissent dans l'énigme du temps et réaffirment les combats à mener pour plus de liberté. - Issa Maklouf dévoile la fragilité, les blessures, les doutes et les peurs qui se cachent derrière chaque homme : " Qu'y a-t-il là-bas dans l'autre facette de notre sang ? ", " Comment mesurer les désirs et les sentiments / l'effet des baisers sur les blessures ? " Face à cette impuissance, les mots peuvent sembler inutiles et les poèmes paraitre éphémères. Pourtant l'écriture d'Issa Makhlouf est fulgurante et interroge l'absurdité de nos vies.

10/2022

ActuaLitté

Littérature française

Issa

Alice a vingt ans, Issa quarante. Elle est française, lui syrien. Folle de douleur après la perte de ses parents, elle est prête à mourir. Fou amoureux, Issa fait tout pour la conquérir. A Damas, où Issa a entraîné Alice, naît une passion violente. Tandis que la rumeur de la guerre israélo-palestinienne s'amplifie, il enferme la jeune femme dans les filets de son désir. Piégée, Alice cède et l'épouse. Mais ses peurs l'emportent, du corps, de la vie et du monde, et la femme-enfant, prisonnière, transforme son geôlier en un protecteur presque maternel. Rentré à Paris, le couple achève de se déchirer. Abandonnée par Issa, seule et vieillie, Alice contemple son existence foudroyée. Mais ni l'un ni l'autre n'échappent à la puissance d'un lien fait d'inconsciente cruauté et d'un mystérieux pardon. Puissance de la lumière qui, tout au long de ce roman solaire, ardent, s'insuffle contre la destruction.

08/1999

ActuaLitté

Science-fiction

Issa Elohim

Europe. Demain. Dérèglements climatiques, terrorisme et guerres confessionnelles secouent les restes d'un ordre mondial en miettes et jettent des millions de réfugiés sur les routes. L'horizon est fluctuant ; le monde se recroqueville face à un futur incertain, menaçant. Et puis il y a les Elohim - ou prétendus tels. Des êtres exceptionnels, mystérieux, porteurs d'un espoir nouveau, et qui semblent s'incarner sur Terre de façon aléatoire... Qui sont-ils ? D'où viennent-ils ? Que sont-ils ? Valentine Ziegler est pigiste. Lorsque, depuis sa Suisse natale aussi préservée que sécurisée, elle entend parler de la présence possible d'un de ces êtres dans un camp de réfugiés tunisien géré par l'agence européenne Frontex, elle autofinance son voyage en hâte dans l'espoir d'un reportage digne d'intérêt. Valentine est toutefois très loin d'imaginer au devant de quoi elle se précipite, l'étendue de la révolution à laquelle elle va se mesurer. Une possible épiphanie à même de changer sa vision du monde, si ce n'est le monde tout entier...

02/2018

ActuaLitté

Livres 3 ans et +

Saisons d'Issa

20 haïkus de l'auteur, un haiku illustré par double page. Bilingue Français-Japonais. Illustré par Erlina Doho.

02/2017

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté