Recherche

Flamenca

Extraits

ActuaLitté

Littérature française

Flamenca

Tétouan, Séville, Sanlucar de Barrameda, Socoa, Oran, l'île de Procida, et plus loin encore Sanaa... De l'Algérie au Yémen, en passant par l'Espagne, le Pays basque et le golfe de Naples, des patios aux oliveraies et aux déserts, des bateaux de pêche aux ferias mêlant chevaux et toros, des brûlures du soleil aux bars de nuit, voici le roman de tous les Sud, de leurs chaleurs, couleurs, senteurs, excès, mystères, et sensualités à travers l'amour fou de deux êtres. Juive aux racines andalouses, Orabuena chante et danse. Marin de Méditerranée, Alberto se tait et la regarde. Tous deux, s'aimant comme il n'est pas permis de s'aimer, embarquent sur le radeau de leur passion Esther et Naphtali, leurs enfants. Entre l'inconsolable perte du père et l'héroïque lutte de la mère contre et cangrejo, ils connaîtront l'impossibilité d'être heureux pour avoir goûté un trop écrasant bonheur. Car il ne saurait y avoir de plus grande tragédie que celle qui se déroule sous l'éclatante lumière flamenca.

01/2005

ActuaLitté

Théâtre

Carmen Flamenco

Dans cette libre adaptation des oeuvres de Mérimée et Bizet, Don José n'est plus le ténor sensible, délicat, terrassé par l'Andalouse. C'est un homme au caractère farouche, violent. Emprise et possession éclatent ; sublimés par le chant en espagnol, le cante, le Flamenco et ses fulgurances. Livret bilingue, en espagnol et en français, ce texte résonne du chant du désir, des vocalises d'une femme insoumise et des cris de l'homme qui va mourir.

08/2018

ActuaLitté

Musiques du monde

Du flamenco

"Le flamenco est l'une des créations les plus colossales du peuple espagnol : une créature vivante, avec les pieds enfoncés dans la boue chaude de la rue et le front dans la mante froide des nuages déchirés ; tous les illustres voyageurs qui se sont aventurés dans nos contrées diverses et étranges ont été émus par ces psalmodies profondes qui, des sommets de la Sierra Nevada à l'embouchure joyeuse du Guadalquivir, traversent et définissent notre Andalousie unique et compliquée. "

03/2023

ActuaLitté

Histoire de la danse

Flamenco queer

Fernando López Rodríguez retrace l'évolution de l'histoire du flamenco depuis 1850, d'un point de vue politique, social et économique, et sa réception en France. Un art né garçon avec pour ancêtre le tablao du temps du café chantant, jusqu'à la naissance de l'opéra flamenca et ses croisements avec la danse contemporaine. Il éclaire la question du genre, la féminisation de cet art, et la double normativité à l'oeuvre, tentant de dépasser un pur binarisme au profil d'une esthétique du travestissement, dans la rue et au théâtre. Le flamenco queer ou une révolution intersectionnelle pour une abolition des représentations esthétiques et des sexualités normatives ?

02/2024

ActuaLitté

Critique littéraire

Flamenca. Edition bilingue langue d'oc-français

Joyau de la littérature d'oc médiévale déclinante, le récit de Flamenca a été lu tantôt comme un roman historique, tantôt comme un art d'aimer, tantôt comme la préfiguration du roman psychologique. Large amplification narrative des castia gilos (châtiments de jaloux) antérieurs, l'ouvre analyse les tortures qu'endure et fait endurer à son entourage un mari injustement jaloux, qui, en séquestrant sa femme dans une tour, met en place, à son insu, toutes les conditions propices à l'avènement de ce qu'il redoute. Cette intrigue, qui accorde une place inédite à l'introspection et se nourrit plus subtilement d'une vaste culture littéraire qu'elle renouvelle en la prêtant à ses personnage, est aussi prétexte à une mise en scène de la connaissance des lettres : noud de la relation amoureuse, essentiel à la courtoisie et à la formation de l'individu, l'amour des lettres participe pleinement de la valeur intrinsèque des êtres en devenir, confrontés à leur destinée.Collection dirigée par Michel Zink. Texte édité par François Zufferey et traduit par Valérie Fasseur.

09/2014

ActuaLitté

Sports

Corrida et flamenco : les origines

Corrida, Flamenco, on sent qu'il y a un lien entre les deux, mais on ne saurait dire lequel, comme les deux temps d'une tragédie. La Corrida en est le premier acte. Loin de se réduire à une "boucherie", elle est une façon très ancienne de mettre en scène notre rapport difficile à la mort. Entre ces deux êtres qui risquent leur vie, elle nous interroge sur ce qu'est l'animal, l'homme, le dieu. Toro et torero regardent la mort en face pour que le spectateur puisse croire qu'il en est maître. Quant au Flamenco, loin d'être une simple danse, il traduit l'expression du tragique qui se joue entre l'homme et la femme dans cette arène qu'est... le désir. Les taureaux ne sont pas les seuls à être imprévisibles, les sentiments aussi, qui peuvent s'inverser quand l'amour n'est pas réciproque. Cela a donné lieu à ces mythes où s'illustrent héros, demi-dieux... et monstres. Et si c'était là, dans cette antiquité créatrice de sacré que résidait l'origine de la Corrida et du Flamenco ? C'est à cette découverte que nous invite l'auteur.

11/2015

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté