Recherche

François-Eric Valentin

Extraits

ActuaLitté

Ouvrages généraux

1600 musées 1939-1945. Guide Europe, Edition français-anglais-allemand

Découvrez la richesse et la diversité de plus de 1600 musées relatant l'histoire de la Seconde Guerre mondiale en Europe. Vous pourrez aussi découvrir en complément des visites de musées des centaines de chars, canons, blockhaus, ponts... restés à l'endroit où la bataille les avait figés. L'outil de recherche et de découverte le plus complet jamais réalisé sur ce sujet. Classé par pays puis par régions, ce guide pratique va vous permettre d'organiser votre itinéraire de visite à travers l'Histoire...

04/2021

ActuaLitté

Poésie

Le grand Burundun-Burunda est mort. Edition bilingue français-espagnol

"C'est un poème culte, l'un de ces joyaux presque secrets, de ces curiosités qu'on se refile sous le manteau entre zélotes d'une étrange confrérie". Patrick Deville résume en ces quelques mots l'aura mystérieuse de ce texte, inventaire des suppôts de la tyrannie réunis là, sous la plume de Jorge Zalamea et sur la plus longue et la plus large avenue du monde, pour le dernier voyage du Grand Burundun-Burunda, celui dont la volonté les a tous réduits au mutisme.

11/2018

ActuaLitté

Autres collections (6 à 9 ans)

Taz le Dragon Chez M. Smiff. Edition bilingue français-anglais

Taz est un adorable dragon qui est fatigué de vivre seul dans les montagnes. Et s'il pouvait se trouver un ami ? C'est alors tout décidé, il doit s'envoler vers la ville pour découvrir le quotidien de ses habitants ! Là-bas, il fait la connaissance de M. Smiff, un homme gentil qui souhaite l'aider à s'intégrer. En revanche, Taz découvre très rapidement que les dragons ne sont pas faits pour vivre dans des maisons ! Une catastrophe n'arrivant jamais seule, Taz détruit tout sur son passage jusqu'à ce que M. Smiff doive intervenir. Taz arrivera-t-il à s'intégrer ? Cette aventure, racontée avec humour et tendresse en français et en anglais, propose une première approche à la lecture bilingue. Chaque page de l'histoire est accompagnée d'un dessin ludique de Taz en noir et blanc dans lequel le vocabulaire utilisé dans le texte est illustré. Les nouveaux mots peuvent être alors découverts en pointant simplement du doigt. Les enfants pourront également colorier, au fur et à mesure que l'histoire avance, ces dessins. Une jolie aventure bilingue français/anglais pour un moment de lecture intergénérationnel !

04/2021

ActuaLitté

Art contemporain

Jared Bark Book of Stacks Stack of Books /franCais/anglais

En 2012, l'artiste américain Jared Bark, s'est mis à empiler des livres dans les champs et les bois autour de sa ferme. Il avait cette image en tête d'une colonne de livres dressée au bord d'un champ entouré d'arbres. Après avoir travaillé sur les piles en extérieur, Jared Bark a déplacé le projet dans son atelier, où il a fabriqué toutes sortes de piles de livres : des colorées, des brulées, des effacées...Plus récemment, Bark a construit des piles verticales de livres qui sont ensuite passées dans une scierie pour devenir une "cant", terme désignant une bûche qui a été fraisée sur les quatre côtés. La verticalité élancée de ces sculptures fait référence à la fois aux arbres dont on fait le papier et aux anciennes colonnes autoportantes que Bark a découvertes à Pompéi. Book of Stacks, Stacks of Books rassemble pour la première fois dans un livre une sélection complète des piles que Bark a réalisées au cours de la dernière décennie.

07/2022

ActuaLitté

Coréen

Guide de conversation Coréen en manga. Edition bilingue français-coréen

Grâce à ce guide de conversation, en manga, vous pourrez commencer à converser en coréen très vite et vous débrouillez dans toutes les situations. Retrouvez 1500 phrases incontournables de la vie quotidienne, des saynètes en MANGA pour observer et mémoriser la langue en usage, un dictionnaire de plus de 2000 mots et expressions, le vocabulaire le plus récent, des encadrés culturels, des points de grammaire, un guide de prononciation.

02/2023

ActuaLitté

Linguistique

Sur la composition d'un dictionnaire japonais-français-anglais, rapport

Rapport à S. Exc. le ministre d'Etat sur la composition d'un dictionnaire japonais-français-anglais / par Léon de Rosny,... Date de l'édition originale : 1862 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

05/2021

ActuaLitté

Critique

La génération marot poètes francais et néo-latins (1515-1550)

Les études ici réunies mettent en lumière une génération de poètes oubliés par l'histoire littéraire ainsi que les conditions de création à l'époque de Clément Marot. Leurs liens avec le "Prince des poètes françois" révèlent des sources communes, mais aussi des lignes de failles idéologiques et esthétiques.

03/2023

ActuaLitté

Poésie

Et le soleil dans ta main. Edition bilingue français-catalan

L'oeuvre poétique d'Antoni Clapés, commencée il y a plus de cinquante ans, a parcouru des chemins inconnus, des itinéraires peu fréquentés. Apprécié comme éditeur et traducteur de poésie- mais pas exclusivement de poésie - son oeuvre poétique personnelle a mis du temps à être reconnue en Catalogne, probablement parce que le poète n'a pas suivi les directives du courant dominant et de l'orthodoxie, mais aussi à cause de la disposition discrète et furtive qui est la sienne et fait de lui un fervent adepte du célèbre vers de Philippe Jaccottet : "L'effacement soit ma façon de resplendir" . Sa poésie, désormais distinguée par plusieurs prix importants, fut dès le départ d'une austérité radicale, bien que la profondeur métaphysique, l'absolu, soient des éléments centraux de son écriture. Aux premières influences, celle des poètes de l'hermétisme italien en tête, se sont ajoutés chez lui les plus grands auteurs européens comme Hölderlin, Valéry, Rilke, Jaccottet, Jean de la Croix, Reverdy ou Maître Eckhart. Composé de trois parties, Et le soleil dans ta main s'inscrit dans un destin commun à ces auteurs et à Clapés : la poésie comme axe de réflexion sur sa propre écriture, sur la valeur de la parole et surtout, du silence ; méditation sur la beauté et l'éphémère des choses humaines. Et célébration du royaume de la nature qui fait trembler l'esprit. Après deux recueils traduits en français mais disponibles uniquement au Québec, "Et le soleil dans ta main" est le premier livre d'Antoni Clapés publié en France et marque la découverte de ce grand poète catalan dans notre pays.

05/2022

ActuaLitté

Critique Poésie

Emily Dickinson. L'évidence osbcure, Textes en français et anglais

"Faut-il comprendre la poésie d'Emily Dickinson ? " Par l'audace d'une telle interrogation, Pascal Aquien avait posé d'emblée à la poésie de Dickinson la question qui traverse ce livre, en établissant avec force l'évidence obscure de cette poésie, comme s'approchant de celle du monde. Il signalait, d'entrée de jeu, le danger qui menace l'herméneute, affronté à l'épreuve de l'inexpliqué, au poids de non-sens du poème, qui exige pourtant d'être lu à la lettre. On trouvera ici des lectures qui se sont nourries d'une longue fréquentation poétique. On fera profit de très belles "explications de texte" qui sont autant d'approches du sens. Surtout, chacun se trouvera relancé dans sa lecture personnelle, fortifié et démuni, invité à reprendre la tâche, à refaire ces parcours afin d'en découvrir d'autres. En vue de nouveaux et précaires "arrangements" du sens et de ses éclipses.

05/2022

ActuaLitté

Ethnologie et anthropologie

Sur les traces de l'homme sauvage. Le folklore français

Un voyage à travers la France à la recherche de l'homme sauvage, archétype de l'imaginaire universel afin de redécouvrir notre double velu, omniprésent dans le folklore, l'art, la littérature et même les traités scientifiques. La question de l'homme sauvage a alimenté bien des débats dans les sphères privées et publiques. Mais de quoi parle-t-on ? D'une figure mythologique ? D'une relique préhistorique ? D'une espèce de singe ? D'un fossile vivant ? D'un humain marginalisé ? D'un peuple nain tout droit sorti de l'Heroic Fantasy ? Peut-on, en se penchant plus précisément sur un dossier très ancré dans le territoire français, colmater cette brèche si béante entre homme sauvage folklorique et homme sauvage scientifique ? Peut-on concilier l'approche sociologique et l'approche biologique ? Là réside tout l'enjeu de ce présent ouvrage, dans cette conciliation entre deux thèses contradictoires sur l'homme sauvage : - L'argument valable, et conforté par les études sociologiques, de l'homme sauvage en tant que figure folklorique. Mythe, légende, contes ancestraux racontés au coin du feu, l'homme sauvage sera un merveilleux terrain de fiction : archétype de l'Autre, de l'Etranger, du Garou, de l'Ermite ou du Renonçant, si ce n'est de l'Ombre chère à Karl Jung. - L'argument tout aussi recevable, et validé par l'approche scientifique, de l'homme sauvage comme possibilité biologique, comme entité vivante s'intégrant logiquement dans toute une continuité de formes humanoïdes et simiennes connues à l'état fossile et consciencieusement étudiées par les archéologues et paléoanthropologues.

05/2021

ActuaLitté

Poésie

Féminité et judéite. Poèmes 1927-1937, Edition bilingue français-allemand

Gertrud Kolmar (1894-1943), Juive berlinoise assassinée à Auschwitz, exprime dans des poèmes d'une rare intensité sa révolte contre la civilisation patriarcale, l'asservissement des femmes et la démonisation de la sexualité féminine, contre la dictature nazie et son racisme meurtrier, et contre l'antisémitisme millénaire. Dans ce choix de 45 poèmes écrits de 1927 à 1937, sauvés de la censure et de la destruction, la traductrice met en évidence à la fois la souffrance de Gertrud Kolmar en tant que femme et Juive dans une société guerrière et mortifère, et sa résilience, qui font de son oeuvre un témoignage humain, poétique et historique poignant, et d'une extrême modernité.

03/2021

ActuaLitté

Muséologie

Eye eye eye Sortir de l emprise visuelle /franCais/anglais

Cet ouvrage est conçu tels une exposition, un atlas subjectif et commenté d'images artistiques, médiatiques et documentaires en dialogue. Il porte en lui les questionnements des époques traversées, qu'ils soient climatiques, identitaires ou numériques et tourne autour de la toxicité symbolique des images lorsqu'elles submergent notre champ de vision, accaparent notre attention et altèrent notre capacité d'analyse. Il montre comment le musée est aujourd'hui un lieu fondamental et décisif pour prendre le temps de penser les images et d'affirmer celles à venir. Joseph Belletante, directeur du musée de l'Imprimerie et de la Communication graphique de Lyon, propose un essai indispensable pour nous redonner la capacité d'agir.

03/2022

ActuaLitté

Récits de voyage

Autour du Pôle Sud 1. Expédition du Français 1903-1905

Dans ce journal de bord aux accents littéraires, Jean Charcot raconte sa première expédition d'exploration de l'Antarctique à bord du Français. Son récit fut essentiel pour tous les scientifiques qui lui succédèrent, parce qu'il y relate ses découvertes et qu'il décrit les conditions de vie, sur le navire et lors de l'hivernage. Avec ses hommes, ils expérimentent pour la première fois la vie dans le froid de l'Antarctique. Son journal prend alors des allures de grand roman d'aventures !

03/2021

ActuaLitté

Poésie

Le dit de la grande campagne. Edition bilingue français-russe

Ohé, gens de rencontre, Venus on ne sait d'où, Punaises, cancrelats De derrière le poêle ! Un peuple, ça ? ! Une outarde plutôt Aux ailes plombées. Russie décoiffée, Mal débarbouillée ! Oyez donc, oyez Ce libre poème, Libre chant nouveau Sur la vie chez nous. D'abord sur le temps D'autrefois, d'antan Et puis sur ce qui Maintenant a surgi.

03/2021

ActuaLitté

Français langue étrangère (FLE

L'Atelier A2. Méthode de français, avec 1 CD-ROM

- Agir, interagir et apprendre avec plaisir - Coopérer pour construire du sens et résoudre des missions concrètes - Réfléchir ensemble au fonctionnement de la langue, pas à pas et en spirale - S'ouvrir aux autres et se détendre par des découvertes culturelles et des jeux - Développer et partager les stratégies d'apprentissage - Perfectionner sa prononciation avec 34 vidéos de phonétique - Faciliter et enrichir sa pratique d'enseignant avec le guide classe

06/2019

ActuaLitté

Histoire de l'art

Compte-rendu des travaux de la Société des artistes français

Compte-rendu des travaux de la Société des artistes français Date de l'édition originale : 1914-01 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

01/2023

ActuaLitté

Romans policiers

L'Assassinat du Pont-Rouge. Le premier roman policier français

Paru en 1855, L'Assassinat du Pont-Rouge est te premier roman policier français. Dans cette oeuvre, qui fait apparaître en son coeur Baudelaire et même l'un de ses poèmes - offert à son ami Chartes Barbara deux ans avant que ne paraissent Les fleurs du Mal ! -, c'est la crise spirituelle du XIXe siècle qui prend corps : la certitude de la mort de Dieu conduit te héros à la déchéance absolue. Les visionnaires du XIXe siècle - Baudelaire, Sainte-Beuve et Barbey d'Aurevilly - ont d'ailleurs su reconnaître en leur ami Charles Barbara " un de ces terribles dans le réel ". Ce roman policier au rythme haletant propose une peinture pittoresque de la Bohème parisienne et balaie tous tes horizons, de l'étude sociologique au roman d'aventures, en passant par le fantastique, la philosophie et la poésie. L'après-texte complet permettra d'approfondir l'étude d'un mouvement littéraire (le romantisme), mais aussi de plusieurs genres : le roman policier, le fantastique, la poésie. Il s'attache à mettre en pratique les formes du discours et du récit, de l'argumentation et de la mise en scène.

10/2022

ActuaLitté

Arts martiaux

Champions olympiques, Tous les médaillés d'or du judo français

Tout sur les seize champions olympiques du judo français. Première discipline pourvoyeuse de médailles olympiques (48), le judo compte près de 450. 000 licenciés en France et n'avait encore jamais rendu un tel hommage à ses champions. Ce livre est l'occasion de le faire deux ans avant les J. O. en France, le grand rendez-vous de toutes les disciplines olympiques. Depuis 1964, année de l'entrée du judo aux J. O. , la France a connu 16 champions olympiques, dont David Douillet, le judoka le plus titré de tous les temps (4 fois champion du monde et 2 fois champion olympique), jusqu'à l'avènement d'un autre Français, Teddy Riner (10 fois champion du monde ; 2 fois champion olympique). Mais ce livre rend également hommage aux précurseurs, Angelo Parisi, Thierry Rey, Marc Alexandre. Les femmes (Cécile Nowak, Cathy Fleury, Lucie Décosse, Clarisse Agbegnenou...) ne sont pas oubliées, pas plus que les paralympiques. De même les autres médaillés français et les champions du monde, figurent de cette somme encore jamais rassemblée. En 2024, à Paris, le judo fêtera ses 60 années d'olympisme et, sûrement, sa 50e médaille.

12/2022

ActuaLitté

Méthodes FLE

Macaron 2 A1. Méthode de français. Livre de l'élève

Livre de l'élève dans la collection Macaron, méthode de français langue étrangère (FLE) pour enfants, niveau 2 (A1). Le goût d'apprendre Macaron ludique Avec Macaron, on apprend en s'amusant. Des jeux, un bilan et des projets favorisent les interactions et développent la compétence de médiation. Macaron pour tous Macaron favorise une approhce interdisciplinaire et interculturelle. Macaron aborde l'inclusion dans un esprit positif. Macaron prête une attention particulière à la diversité : diversité des élèves, diversité des activités, diversité des compétences cognitives sollicitées. Les composants de la méthode : Pour l'élève Livre de l'élève avec audio et vidéos (dessins animés) Bande dessinée dans le livre de l'élève Cahier d'activités en couleurs Pour le professeur Guide pédagogique Macaron pour tous, pour une pédagogie différenciée Cahier de jeux Portfolio de l'élève Fichier d'évaluation Pour la classe Posters Cartes images Une application de jeux interactifs Une version numérique interactive du livre et du cahier Les ressources numériques de Macaron (audio, vidéos, et activités interactives) sont accessibles sur l'espace digital macaron. cle-international. com

03/2023

ActuaLitté

Latin (Collège)

Cléopâtre, l'enfance d'une reine. Edition bilingue français-latin

Cléopâtre, la reine égyptienne la plus connue de l'Histoire, a fasciné dès l'Antiquité, mettant à genoux César et Antoine. Femme, elle fut un mythe, mais qui était-elle jeune fille ? Elevée dans un palais somptueux, dans une ville où se concentraient les connaissances du monde, elle a vécu une enfance particulièrement mouvementée. Découvre dans cette fiction les trahisons et les luttes de pouvoir qu'elle a connues dès son plus jeune âge et qui ont contribué à son éducation, en formant son sens politique.

04/2021

ActuaLitté

Critique

Dans la Manche de Don Quichotte. Edition français-anglais-espagnol

Livre en Français, Espagnol et Anglais A travers une série de photos réalisées dans les villages de la Manche et les écrits qui l'accompagnent, l'ambition de cet ouvrage est de montrer combien don Quichotte continue d'exister au-delà du temps et de révéler les subtiles originalités du roman de Cervantès. Il s'agit d'une invitation à se plonger ou replonger dans les aventures de l'ingénieux hidalgo, si célèbre et trop souvent mal connu. Ni ses déraisons ni ses déboires ne font écran à sa profonde humanité. Comme un prestidigitateur, le chevalier a subtilisé le grain de sage folie qui nous a hélas déserté. Voici qu'il nous le rend en le faisant sortir de sa Manche avec d'autres cartes insoupçonnées. A la lecture de Don Quichotte on s'aperçoit qu'on lui ressemble, qu'il nous ressemble. Il ne nous quitte plus.

03/2023

ActuaLitté

Sociologie du travail

Des cousins très éloignés. Français et Québécois ensemble au travail

En l'espace d'une génération (1980-2020), les sociétés française et québécoise ont connu des transformations profondes. Les relations entre Français et Québécois, elles, n'ont pas changé dans les mêmes proportions. Le monde du travail constitue à cet égard le meilleur des terrains d'observation. La vie des entreprises françaises et québécoises continue de s'organiser différemment quand bien même leur environnement se modifie en permanence. Les auteurs, un Français et un Québécois, ont recueilli tout au long de cette période les témoignages de Français venus travailler au Québec, et ceux de Québécois venus travailler en France. Ils ont aussi interrogé les immigrants d'autres pays qui y sont employés, ainsi que les salariés français d'une usine de Nouvelle-Calédonie gérée par des Québécois. S'appuyant sur cette collection particulièrement riche de données de terrain, ils analysent ensemble ce qui, d'une façon remarquablement pérenne, sépare et réunit ces cousins éloignés.

10/2022

ActuaLitté

Littérature

Junud Salamina/Les soladtas de Salamine. Edition bilingue français-arabe

A la fin de la guerre civile espagnole, l'écrivain Rafael Sânchez Mazas, un des fondateurs de la Phalange, réchappe du peloton d'exécution. Un soldat le découvre terré derrière des buissons et pointe son fusil sur lui. Il le regarde longuement dans les yeux et crie à ses supérieurs "Par ici, il n'y a personne !" La valeur qu'il entrevoit au-delà de l'apparente anecdote historique pousse un journaliste, soixante ans plus tard, à s'attacher au destin des deux adversaires qui ont joué leur vie dans ce seul regard. Il trace le portrait du gentilhomme suranné rêvant d'instaurer un régime de poètes et de condottières renaissants, quand surgit la figure providentielle d'un vieux soldat républicain. L'apprenti tourneur catalan, vétéran de toutes les guerres, raconte : les camps d'Argelès, la Légion étrangère, huit années de combats sans relâche contre la barbarie fasciste. Serait-il le soldat héroïque ? L'homme laisse entendre que les véritables héros sont tous morts, tombés au champ d'honneur, tombés surtout dans l'oubli ; que les guerres ne seraient romanesques que pour ceux qui ne les ont pas vécues.

01/2012

ActuaLitté

Première guerre mondiale

Les prisonniers de guerre français dans <i>L'Illustration</i>. (1914-1919)

Au cours de la Grande Guerre, le sort des prisonniers français en Allemagne n'a jamais constitué une priorité pour le gouvernement français, les informations les concernant n'ont jamais été mises en avant. C'est donc en temps de guerre un sujet marginal. Tomber aux mains de l'ennemi, surtout en étant indemne est pour beaucoup de responsables politiques et militaires du pays, une marque de lâcheté, d'infamie, voire de trahison. Les déclarations de Joffre à ce sujet reflètent l'avis général. Cependant l'information concernant leur traitement devient, à partir d'octobre 1914, un enjeu dans la guerre médiatique à destination des opinions publiques et des neutres. Comme tous les grands périodiques, L'Illustration, par la publication de dessins, de photographies et d'articles a participé à cette campagne d'information - et de manipulation - quand il s'agissait de donner des nouvelles sur les prisonniers ennemis détenus par la France. Mais quel est le message que ses rédacteurs ont transmis à leurs lecteurs et à l'étranger sur les prisonniers français majoritairement détenus en Allemagne ? A quel rythme ? Sous quelle forme ? Quels étaient le niveau de validité des informations délivrées et l'objectif visé ?

02/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

L'Arc-en-ciel des souvenirs. Edition bilingue français-ourdou

Le présent recueil – en édition bilingue – présente la traduction à partir de l’ourdou, puis les textes originaux, de quatre nouvelles de Qurratulain Hyder (1927-2007). L’auteure y évoque des atmosphères nourries de ses souvenirs d’enfance, des scènes de vie drôles ou tragiques, des souffrances intimes à travers lesquelles se font jour le raffinement, mais aussi la cruauté, de la société indienne à l’époque de la partition. En préambule à l’ouvrage figurent une introduction de Marguerite Gricourt ainsi que la traduction française de la préface que Qurratulain Hyder écrivit pour The Sound of Falling Leaves, recueil de nouvelles dont elle assura elle-même la traduction-adaptation en anglais. Traductions de l’anglais et de l’ourdou : Marguerite Gricourt. L’enregistrement sonore des quatre nouvelles, lues en ourdou par Arjumand Bano Wajid, Safia Halkem et Yasmin Hosain, peut être obtenu par téléchargement gratuit sur le site de l’éditeur.

09/2012

ActuaLitté

Ecrits sur l'art

Rêver dans le rêve des autres. Edition bilingue français-anglais

Yves Klein pourrait bien être l'un des premiers artistes européens à s'être intéressé explicitement à l'art visuel aborigène. Ce catalogue propose une approche poétique et totalement inédite de son oeuvre, mise en perspective avec les travaux de douze artistes aborigènes. édition bilingue (français / anglais) Publié à l'occasion de l'exposition éponyme à la Fondation Opale, Lens, de décembre 2022 à avril 2023.

02/2023

ActuaLitté

Analyse littéraire

20 fiches de français sur le thème. Edition 2022-2023

Ce qu'il faut retenir des oeuvres, et rien de plus. Etudier une oeuvre littéraire ou philosophique, ce n'est pas simplement la lire, ni même la retenir. Il faut s'élever au-dessus des pages, crayon en main, pour mettre au jour ses idées clefs, son évolution au fil du texte, ses non-dits, ses présupposés. Nos résumés sont plus qu'une version très courte des oeuvres au programme, ils aident à les comprendre grâce à l'élucidation de leurs structures. Nous vous disons aussi qui était l'auteur de chaque oeuvre, dans quelle société il a vécu, dans quel mouvement de pensée il s'est inscrit. Enfin, les oeuvres ont été choisies pour illustrer un thème, pour nourrir votre réflexion sur ce sujet. Il faut donc les questionner sous cet angle et les comparer entre elles. Nous le faisons dans 11 fiches de synthèse en comparant les réponses qu'apportent les oeuvres au programme. L'essentiel sur les oeuvres et le thème, ni plus, ni moins !

05/2022

ActuaLitté

Folio Cadet

L'ivre de français. Les livres de classe de Motordu

Ce soir-là, la Princesse Dézécolle rentra fatiguée de sa fournée de travail. Le Prince de Motordu, son époux, décida de l'aider et prit en charge l'apprentissage du français. Ainsi naquit, entre autres, un nouveau type de conjugaison : "Je sonnes, tu sonnes, il sonne, nous sonnons, vous êtes sourds ? ils ne sont pas là". L'enseignement du beau langage tordu par le Prince parut plus léger à son épouse et même l'inspecteur applaudit dès demain !

04/2023

ActuaLitté

Histoire de France

Les traces coloniales dans le paysage français. Monuments et mémoires

La France continue de redécouvrir son ancien Empire. Pendant longtemps sujet de nostalgie pour certains, d'embarras pour d'autres, mais ignoré par beaucoup, ces dernières années le thème du passé colonial est devenu un sujet d'actualité. A la fin des années 1990, le 150e anniversaire de l'abolition de l'esclavage et la déclaration parlementaire définissant l'esclavage et le commerce d'esclaves comme des crimes contre l'humanité, ont rappelé l'histoire de l'esclavage dans l'Empire français, une histoire longue de plusieurs siècles. De nouvelles révélations sur la pratique de la torture durant la guerre d'Algérie — dont l'affaire Aussaresses en 2000 — ont focalisé les débats sur l'histoire trouble de la colonisation et la décolonisation du Maghreb. La loi controversée du 23 février 2005 incitant les professeurs à enseigner le rôle positif de la France en Afrique du Nord provoqua des débats intenses. Ils portèrent sur les faits et les fautes des colonisateurs, mais également sur la mémoire du colonialisme, comment l'enseigner et finalement sur le rôle du pouvoir législatif dans la transmission du savoir sur la période coloniale. Les conflits de la France contemporaine, de l'affaire du foulard aux troubles dans les banlieues, étaient liés, au moins aux yeux de certains commentateurs, aux suites de la colonisation. Les programmes de télévision et le cinéma, notamment avec le film Indigènes, ont présenté au grand public des aspects de l'histoire coloniale qui avaient été abandonnés dans les recoins de la mémoire collective. Des partis politiques et des groupes de pression, de l'extrême-droite à des organisations comme les Indigènes de la République, ont instrumentalisé l'histoire coloniale pour promouvoir leurs propres batailles. Les universitaires ont débattu du sujet de l'amnésie et de l'anamnèse coloniales et se sont interrogés sur la question d'une " fracture coloniale " dans la société française. Des personnages publics ont appelé à reconnaître publiquement les erreurs du passé ou, en opposition, ont refusé une "repentance" qu'ils considéraient comme injustifiée. Ce que Benjamin Stora définit comme une "accélération de la mémoire" a conduit à la croissance des manifestations liées au passé colonial et des débats. En effet, l'étude de "la mémoire coloniale", de l'héritage colonialiste et de l'historiographie coloniale est maintenant devenue un sujet de recherche.

03/2011

ActuaLitté

Littérature française

Un français de Hong Kong. 2020 l’année des masques

Ce livre est le témoignage d'un citoyen français expatrié à Hong Kong. C'est une synthèse des échanges écrits entre lui et ses proches pendant cette singulière année 2020, l'année de la pandémie, l'année des masques. Ces conversations, entre lui, ses enfants en France et sa belle-famille en Australie abordent l'histoire de France, celle de Hong Kong, la république, la démocratie, les gilets jaunes, les protestations, les forces de l'ordre, la colonisation, le racisme, le réchauffement climatique, l'écologie, la religion, la cosmologie, la liberté d'expression, le zodiaque occidental ou chinois, la pandémie et pour dernier chapitre, mais pas le moindre, la cuisine. Une liste à la "Prévert", comme il se doit dans ce genre de discussion. En espérant que cette lecture vous aide à mieux comprendre le monde dans lequel les français de Hong Kong vivent. Entre deux civilisations, entre l'Occident et l'Orient, pour le meilleur et pour le pire.

05/2021