omme dit le proverbe, « traduire, c'est trahir », mais reste toujours à savoir de quelle façon trahir. Les œuvres de Fiodor Dostoïevski sont proposées en français dans de nombreuses traductions. Mais, quand on ne maîtrise pas le russe, difficile de savoir quels sont les choix qui ont été faits par les traducteurs.