Recherche

La version de Fenoglio

Extraits

ActuaLitté

Thrillers

La version de Fenoglio

Le nouveau Gianrico Carofiglio Admis dans un service orthopédique pour une opération de la hanche, le maréchal Pietro Fenoglio se retrouve à partager une chambre avec Giulio, un garçon de vingt-quatre ans. Le jeune homme lui paraît désorienté, sans repères. De façon inattendue, une relation de confiance, presque une amitié, se noue entre les deux hommes. Fenoglio raconte au jeune homme certaines des expériences les plus singulières et les plus fascinantes de sa longue carrière d'enquêteur, et Giulio découvre un univers totalement inconnu dans lequelle le bien et le mal changent continuellement de place. Page après page, le portrait d'un héros imparfait, se dessine. Une certaine vision du métier de carabinier.

04/2023

ActuaLitté

Non classé

Cinquième version - Essai sur l’interprétation de la vie en cinq versions

"Comprendre la vie, autrement, dans les temps modernes" , telle est l'épreuve majeure à laquelle est soumise la réflexion autour du présent concept. Discours qui traite la vie vivifiante, cet ouvrage s'intéresse sans doute à la vie humaine. Bien qu'il traite toutes les cinq versions à partir desquelles nous pouvons observer et comprendre les manifestations de la vie, la priorité faite à la cinquième version nous présente, avec beaucoup de clarté, la méthode par laquelle nous pouvons rapprocher notre existence de la perfection. En rapport avec cette vision, le présent ouvrage met en relief un plan de structuration à travers lequel nous pouvons nous rendre meilleurs et améliorer positivement nos habitudes. Cependant, au-delà de la simple interprétation de la vie, Cinquième version est la confirmation d'une vie des possibilités.

12/2019

ActuaLitté

Littérature française

La version

Avec La Version, Deborah Levy nous entraîne à la rencontre d'un peuple imaginaire et insaisissable. Observation poétique de leur artisanat, leurs coutumes, leur rapport au temps et à l'écriture, ce récit aux accents anthropologiques nous plonge avec inventivité au coeur d'un groupe d'individus en mue perpétuelle, chez qui la notion d'identité n'a pas de valeur. La description de cette mystérieuse communauté est aussi l'occasion pour Deborah Levy de proposer une fine analyse sur la question de la traduction, et plus particulièrement sur la difficulté à parler d'une culture dans une langue qui n'est pas la sienne. Au-delà de sa force descriptive, ce premier roman brille par l'étrangeté de sa poésie, où l'onirisme côtoie des visions surréalistes aussi déroutantes que fascinantes.

08/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

Au-delà des collines : Beppe Fenoglio, témoin et romancier de la Résistance

Ce livre s'intéresse à l'oeuvre de Beppe Fenoglio consacrée à la Résistance italienne. Il met en lumière la création littéraire de ce romancier majeur de la deuxième moitié du vingtième siècle italien, peu connu en France, qui transforme une expérience personnelle circonscrite en une entreprise épique et dramatique animée par un souffle universel.

09/2012

ActuaLitté

Anglais apprentissage

La version anglaise

Ce manuel est destiné à ceux désireux de s'initier à la version anglaise. Doté d'un lexique et d'exercices d'entraînement à la traduction, ce manuel vous propose des versions de trois types : extraits de The Economist, textes tirés des épreuves des concours, et des extraits dialogués de romans. Il est également accompagné de corrigés, avec commentaires, de tous les exercices proposés.

05/1998

ActuaLitté

Littérature française

La Bibliothèque de Warburg. Version mixte

24 octobre 1978. Le lieu est celui où je suis aujourd'hui 29 juillet 2001. Dans mon souvenir le lieu semble un autre. Pour une seule raison : le lit n'est pas à la même place. Ce jour-là, il est en coin entre le mur du fond et l'une des deux fenêtres, alors qu'aujourd'hui il y a un intervalle de presque un mètre entre cette fenêtre et le lit. Ce jour-là, je rassemble tous les papiers concernant le Projet, je trie, j'élimine, je relis tout minutieusement. Vers cinq heures du soir, il ne reste que ce qui doit rester : quatorze pages d'écriture serrée, en six couleurs, où tout ce qui doit être écrit l'est. Dans ces pages, le Projet est décrit, dans ses trois composantes : I - Projet de Mathématique (pages 1 à 4), II - Projet de Poésie (pages 5 à 8), III - Le Grand Incendie de Londres, roman (pages 9 à 11) Les dernières pages (12 à 14) fixent un calendrier contraignant d'exécution : du 5 décembre 1978 (ce sera le début de la mise en route) au 4 décembre 1995. Dix-sept années de travail (après dix-sept années de préparation. Je trouve ce partage raisonnable. J'aurai soixante-trois ans. Je me reposerai, ensuite). Mais, " pour en arriver là, il aura fallu remuer ciel et terre ". Jacques Roubaud

04/2002

ActuaLitté

Découvrir le monde dès 6 ans

La bataille de la Somme (version anglaise)

Cette bataille compte de terribles records, avec les pertes humaines les plus lourdes de la Première Guerre mondiale. D'innombrables soldats, en particulier anglais, canadiens, australiens ou encore sud-africains, ont perdu la vie dans ses tranchées. Pour comprendre comment tout cela a pu arriver, découvre l'histoire de cette bataille qui s'étend du mois de juin au mois de novembre 1916, à l'arrivée d'un hiver impitoyable...

04/2024

ActuaLitté

Littérature française

Ma version

Ma Version est un document pour l'histoire dans lequel l'auteur se livre à coeur ouvert sur plusieurs sujets. Se basant sur sa propre expérience, Komi Koutché y retrace divers événements vécus et donne une appréciation dépassionnée de la gestion des affaires publiques et de ce qui reste de l'Etat de droit au Bénin. Ma Version, c'est également le diagnostic des problèmes de la jeunesse africaine qui hypothèquent son avenir et entravent sa contribution au développement du continent. C'est enfin un point de vue de l'auteur sur la question de l'ECO, la " nouvelle monnaie " annoncée dans l'espace UEMOA. Aux Etats-Unis d'Amérique où il vit depuis 2016 à la suite de ses fonctions ministérielles, pour refonder sa trajectoire par la poursuite de ses études académiques, il obtient un MBA à George Washington University et finalise un doctorat en finance. Il a été reconnu par l'Administration américaine comme une personne à compétences exceptionnelles, ce qui lui a fait conférer le statut "O1" encore appelé "Einstein visa". Il a été, en outre, admis en 2019 à la National Society of Leadership and Success, la plus honorifique organisation de leadership aux Etats-Unis.

06/2020

ActuaLitté

Littérature érotique et sentim

Version originale

Lorsqu'Andréa sent le regard de Sophie posé sur elle dans les couloirs du lycée, elle y répond par une fin de non-recevoir. Elle n'est pas intéressée. L'avenir est cependant malicieux. Au fil des ans, dans un train, devant un cinéma ou sur la plage, un curieux chassé-croisé va s'installer. Et alors que Sophie n'espère plus, il semblerait qu'Andréa puisse enfin se laisser séduire...

06/2019

ActuaLitté

Littérature française

Version Live

Rien de plus tristement banal, en principe, que ce que raconte ce livre puisqu'il y est question des derniers jours d'une mère, de son agonie, telle que l'ont vécue ses enfants. Mais cette histoire n'est pas seulement faite de mots, d'ailleurs justement choisis, pleins de pudeur, elle est aussi faite d'images. Sigolène Prébois a mis tout son grand talent de dessinatrice au service d'une émotion filiale exprimée avec délicatesse. Sans doute parce que ses dessins relèvent d'un imaginaire encore très relié à l'enfance, plein de candeur, de gravité, d'humour aussi. Ainsi la simplicité du dessin rend la moindre variation, le moindre tremblement de plume intensément dramatique. Ainsi, à la justesse du dessin correspond le choix si juste des moments racontés, significatifs, exemplaires, comme vus par un enfant lucide qui regarde et comprend ce qui se passe et qui, surtout, ressent et nous fait ressentir quel amour lie chacun à chacun et à tous à ces moments-là, précisément.

04/2010

ActuaLitté

Cinéma

Version originale

Dans le climat xénophobe des années cinquante, j’ai décidé – de retour en France – de ne jamais raconter mon passé, et notamment ces années roumaines qui ont coïncidé avec le triomphe d’un régime communiste qui fascinait à l’époque nos intellectuels. Les uns n’aimaient guère les gens venus d’ailleurs, tandis que les autres n’acceptaient pas qu’on ait pu quitter ce nouveau modèle de société décrété idyllique. J’avais par conséquent décidé de me taire et de refuser une image et une mentalité d’étranger. Mon objectif était deressembler aux millions de Dupont qui m’entouraient sans proclamer ma différence, ni croire naïvement que ma mission consistait à changer la société ou encore à bouleverser les moeurs. »Henry Chapier éditorialiste polémique du journal Combat et critique de cinéma virulent des années 60, rejoint en 1974 le Quotidien de Paris de Philippe Tesson et devient rédacteuren- chef des pages « Culture ». Dans les années 80, il est l’un des rédacteurs-en-chef du journal télévisé « Soir 3 » avant de créer « le Divan d’Henry Chapier » devenu depuis une émission culte. Aujourd’hui Président de la Maison Européenne de la Photographie et chroniqueur Culture et Cinéma sur Radio Nova, il décide de revenir sur son parcours.

02/2012

ActuaLitté

Policiers

Version officielle

Professeur d'histoire, Jack Felter revient dans sa petite ville natale de l'Ohio. Son père, pilote à la retraite atteint de démence, est en train de perdre la mémoire. Ce retour forcé ravive de douloureux souvenirs : celui de Samantha, la fille dont il tomba amoureux et qui a fini par épouser Tony Sanders, un psychiatre et son ancien meilleur ami. Sauf que Tony a disparu depuis maintenant 3 ans, et est présumé mort. Le seul qui semble capable de lui apprendre quelque chose est Cole Monroe, le dernier patient de Tony - un garçon de 16 ans soigné pour paranoïa. Jack est contraint de faire cause commune avec lui pour suivre la trace de son ami. Leur quête - sidérante - va les mener de Manhattan à des structures secrètes enfouies sous les montagnes des Catskills, pour s'achever sur une île secrète du Pacifique. L'enjeu ? Aux frontières de la folie et du temps, percer le mystère du Grand Oubli, cette gigantesque conspiration chargée de dissimuler les véritables évènements de la Seconde Guerre mondiale. Tandis que tout ce que pensait savoir Jack s'effondre, une question demeure, essentielle : est-il préférable d'oublier notre plus grande erreur, ou de se la rappeler pour ne plus jamais la commettre ?

02/2017

ActuaLitté

Théâtre

Les bonnes. Version définitive de 1968 suivie de la première version éditée en 1947

Genet nous avertit. Il ne faut pas prendre cette tragédie à la lettre : "C'est un conte, c'est-à-dire une forme de récit allégorique". "Sacrées ou non, ces Bonnes sont des monstres. Elles ont vieilli, elles ont maigri dans la douceur de Madame. Elles crachent leurs rages". Les domestiques sont des êtres humiliés dont la psychologie est pertubée. Austères dans leur robe noire et souliers noirs à talons plats, les bonnes ont pour univers la cuisine et son évier ou la chambre en soupente, dans la mansarde, meublée de deux lits de fer et d'une commode en pitchpin, avec le petit autel à la Sainte Vierge et la branche de buis bénit. Genet a réussi cette pièce, Les Bonnes, peut-être parce qu'il revivait, à l'intérieur de ses personnages, en l'écrivant, sa propre humiliation.

01/2001

ActuaLitté

Théâtre

Haute surveillance. Dernière version publiée (1988) suivie de la première version publiée (1947)

Etranges prisonniers réunis par Genet dans la cellule d'un quartier de haute sécurité ! Loin de souhaiter échapper à leur condition, ils constituent à eux trois un petit monde clos dont ils exagèrent l'enfermement, Yeux-Verts, le seul assassin du groupe, est an pille attractif pour les deux autres : ils n'aspirent qu'à l'honneur de l'imiter, sinon de le rejoindre dans le ciel héroïque du crime et de la mort pour lequel la prison se révèle le meilleur tremplin. Prison et enfermement métaphysiques donc. Yeux-Verts, le plus avancé sur la voie du détachement, fuit dans une sorte de rêve de gloire ; les deux autres s'entre-déchirent pour avoir les meilleures chances d'accéder à une existence vraie en captant à leur profit le reflet de celui qui appartient déjà à l'autre monde. Ce désir luciférien de néantisation salvatrice ne peut aboutir qu'à l'échec. Qui s'en étonnerait?

02/2006

ActuaLitté

Théâtre

Les trois soeurs (version androïde). Suivi de Sayônara (version 2)

Les Trois Soeurs (version androïde) : Sur fond de crise économique dans une ville de province au Japon, autrefois florissante grâce à son centre de production électronique. Après la mort de leur père chercheur en robotique de pointe, les trois soeurs Fukazawa sont restées dans cette ville qui s'est peu à peu vidée, gardant encore l'espoir d'une nouvelle vie... Dans cette pièce pour androïde adaptée du chef-d'oeuvre d'Anton Tchekov, Oriza Hirata jette un regard âpre et lucide sur l'avenir du Japon. Sayônara (version 2) : Une androïde programmée pour réciter des poèmes à une jeune fille aux portes de la mort. Quel destin l'attend une fois qu'elle aura perdu sa raison d'être ?

10/2014

ActuaLitté

Petits classiques parascolaire

Trois versions de la vie

Trois versions de la vie propose trois variantes successives d'une même situation : un couple arrive chez un autre sans y être attendu. L'improvisation donne le ton de la soirée, orchestrée par les deux hommes, astrophysiciens. Brusqués, malmenés, les masques se fissurent : évoluer parmi les matières noires des galaxies ne rend pas forcément habile à vivre le quotidien... Dans cette pièce étonnante, Yasmina Reza, qui aime à faire craquer le vernis social pour donner à voir la vérité de la nature humaine, prend trois fois ses personnages au piège de leur propre vie, en modifiant subtilement la dynamique des conflits sans que jamais n'en change l'issue. Le mécanisme théâtral gagne en évidence, la langue est simple et précise, et lecteurs et spectateurs s'approchent au plus près de l'expérience théâtrale. Les élèves pourront ainsi étudier avec profit la comédie et l'absurdité, la critique et la satire, autant que les types de comique, la parole au théâtre et les jeux de structure.

06/2013

ActuaLitté

Moyen Age - Critique littérair

La Version Z de l'Ovide moralisé

A la fin du XIVe siècle, l'Ovide moralisé se voit "dé-moralisé" dans quelques manuscrits, ceux de la version Z. Cette réécriture, jusqu'alors inédite, témoigne des changements profonds dans la lecture de la mythologie à la fin du Moyen Age, au coeur des passionnants débats littéraires de son temps.

ActuaLitté

Moyen Age - Critique littérair

La Version Z de l'Ovide moralisé

A la fin du XIVe siècle, l'Ovide moralisé se voit "dé-moralisé" dans quelques manuscrits, ceux de la version Z. Cette réécriture, jusqu'alors inédite, témoigne des changements profonds dans la lecture de la mythologie à la fin du Moyen Age, au coeur des passionnants débats littéraires de son temps.

07/2023

ActuaLitté

Histoire internationale

L'autre version de la crise centrafricaine

Epuration ethno religieuse, guerre de religion, pays quasiment partitionné. Les experts, les médias et autres observateurs, tentent chacun d'expliquer la crise centrafricaine à sa manière. Seulement, tous résument le conflit centrafricain aux seuls affrontements interreligieux, une vision manichéenne qui occulte les aspects essentiels du problème. Cette bipolarisation de la crise en conflit "chrétiens versus musulmans" détourne l'attention du monde sur les origines, la vraie nature et surtout les auteurs instigateurs du drame centrafricain, responsables de milliers de morts qui échappent encore malheureusement à la justice et qui continuent de souffler sur la braise. Cet ouvrage allume les projecteurs sur tous les acteurs de ce conflit dont les médias taisent les noms, des politiciens aux hommes d'affaires occidentaux, des chefs de guerre aux dictateurs africains, tous ceux qui ont joué une partition non négligeable dans ce mélodrame. Autant de pièces de puzzles qui permettront au lecteur d'avoir une vision panoramique de la guerre en Centrafrique ; une remise du conflit centrafricain dans son contexte socio-économique et géopolitique ; un résumé des grands moments de l'histoire de la jeune République centrafricaine. L'autre version de la crise centrafricaine, c'est aussi la guerre racontée par les témoins oculaires et le regard d'un journaliste sur le traitement de l'information en période de conflit.

07/2015

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

Legendes de la foret viennoise. Deuxième version

Sur une petite place dans un quartier de Vienne et dans la Forêt Viennoise, entre les deux guerres mondiales. Les hommes et les femmes qui vivent là chantent et boivent, s'aiment et se trompent, partagent leurs espoirs et leurs désillusions, se repoussent et parfois se pardonnent, pour le meilleur et pour le pire. Il y a Magiemag, le propriétaire d'une clinique de poupées, et sa fille Marianne, fiancée contre son gré à Oskar, son voisin boucher. Marianne est séduite par le bel Alfred, un jeune noble désargenté et bon-à-rien qui fréquentait auparavant chez la veuve Mathilde, la buraliste de la place, avant que celle-ci ne le remplace par Erich, le neveu de Magiemag. Le tout sous le regard goguenard du capitaine et de Havlitchek, l'assistant-boucher. Légendes de la Forêt Viennoise est, avec Casimir et Caroline, la pièce la plus célèbre de Horvath. Il en existe deux versions, assez différentes. La seconde que nous vous présentons ici, n'avait jamais été publiée auparavant en français. Elle est légèrement plus courte que la première version, mais surtout moins cruelle et avec une once d'espoir.

02/2024

ActuaLitté

Lettres classiques

La ligue des rouquins - version "dys"

Grâce à ses cheveux roux, Jabez Wilson a trouvé un emploi tranquille et bien payé à la Ligue des Rouquins, une étrange association qui n'accepte que les roux. Alors quand la ligue est dissoute sans explication, il demande à Sherlock Holmes d'enquêter sur cette mystérieuse association.

09/2021

ActuaLitté

Beaux arts

Manguin. La volupté de la couleur (version suisse)

Cet ouvrage, version suisse du catalogue Manguin, la volupté de la couleur (2017) est publié à l'occasion de la présentation de l'exposition à la Fondation de l'Hermitage de Lausanne où 50 oeuvres différentes sont présentées. Il retrace les premières années du parcours d'Henri Manguin (1874-1949), peintre qui participa à la naissance du fauvisme. Lors de ses années de formation, Manguin fait la connaissance d'Albert Marquet et d'Henri Matisse, qu'il retrouve, après son entrée à l'École des Beaux-Arts, dans l'atelier de Gustave Moreau. Ensemble, ils constituent le groupe de jeunes peintres qui, avec André Derain et Maurice de Vlaminck, seront baptisés "Fauves" au Salon d'Automne de 1905. Le catalogue met en lumière cette période au cours de laquelle les harmonies chromatiques créées par le peintre témoignent d'un talent et d'une inventivité rare qui accompagne et parfois précède les audaces de ses amis fauves. Avec près de 100 peintures, aquarelles et dessins complétés par une large sélection d'archives et de photographies, ce catalogue permet de redécouvrir l'art d'un des plus grands peintres fauves, depuis ses années de formation au tournant du siècle jusqu'à la Première Guerre mondiale.

06/2018

ActuaLitté

Lettres classiques

La bande mouchetee - version "dys"

De bon matin, Sherlock Holmes et le docteur Watson sont réveillés par Hélène Stoner, une jeune femme effrayée. Deux ans plus tôt, sa soeur jumelle, qui devait se marier, est morte mystérieusement une nuit après avoir entendu un étrange sifflement. Mlle Stoner vient de se fiancer. La nuit dernière, alors qu'elle dormait dans l'ancienne chambre de sa soeur, elle a entendu un sifflement...

09/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Quinte. Ou la version Landru

«Ciel vieux rose et garance, arbres de Judée et fuchsias en fleur, mûriers, puis le gris sage des oliviers après Valence.» C'est sur cette belle image de la Provence au printemps que s'ouvre Quinte, le cinquième et dernier volet du «Quintette d'Avignon» qui, à travers Monsieur, Livia, Constance et Sebastian, présente au lecteur une vue panoramique de la civilisation occidentale du vingtième siècle, d'un monde malade du judéo-christianisme et soumis aux agissements de Monsieur, le Prince des Ténèbres. Dans Quinte, personnages et événements s'ordonnent autour de la notion de quinconce, ce schéma sacré des gnostiques, dont Lord Galen et les autres rescapés de la tourmente vont tenter frénétiquement de percer le secret pour s'approprier le trésor caché jadis par les Templiers dans un quinconce de grottes proche du pont du Gard. C'est sur cette toile de fond que se détachent les autres motifs narratifs : l'aventure de Julio, le poète gitan, et de ses jambes, l'histoire de Sabine, l'Anglaise juive devenue bohémienne, la fin de la liaison de Constance avec Sylvie, la belle schizophrène, et sa réunion avec Blanford «après le long détour de leur passé». Car le moment est venu de nouer les fils de l'intrigue et les destins des personnages. Mais rien n'est fixé pour autant, nous prévient l'auteur, car, comme le dit Blanford, «c'est alors que se produisit l'imprévisible». Au moment où s'achève l'immense fresque de plus de quinze cents pages que constitue le «Quintette d'Avignon» Lawrence Durrell, plus que jamais, oppose aux tensions et aux angoisses du moi occidental boursouflé et omniprésent la sagesse de Bouddha qu'il décrit en ces termes : «Purifiée, sa vision du sublime était dégagée de toute contingence. Il entrevoyait l'essence même des choses et de la nature.» Ne serait-ce pas là le message du vieux sage de Sommières, la grande leçon du «Quintette» ? Ici, plus encore qu'ailleurs peut-être, la beauté sensuelle de la langue se mêle à la rigueur de la réflexion esthétique et métaphysique en une poétique tendue à la limite, parfois, de l'énigmatique, d'où jaillissent, au détour d'une page, tantôt une somptueuse évocation de la Provence ou de l'Egypte, tantôt une scène poignante ou cocasse. Quinte, un roman profond et drôle, bouquet final d'un long feu d'artifice dont la charge idéologique et poétique séduit à la fois et les sens et l'esprit.

05/1986

ActuaLitté

Théâtre

Partage de Midi. Version de 1906 suivie de deux versions primitives inédites et de lettres, également inédites, à Ysé

Cette édition constitue une événement. La pièce, qui date de 1906, est le chef-d'oeuvre de Claudel. Il y a enclos, dans un style brûlant et poétique, mariage de Shakespeare et de Rimbaud, le bonheur et le drame de sa vie. Ysé a abandonné son mari pour vivre avec Mesa ; elle quitte ce dernier pour un troisième homme qui ne la comble pas. Les deux protagonistes sont liés l'un à l'autre. L'homme, épris d'absolu et de Dieu, ne peut ni être satisfait par la femme ni s'en arracher. La femme aime cet homme qui la dépasse et la mène à son malheur, jusqu'à ce que triomphe "l'Esprit vainqueur dans la transfiguration de Midi". Au texte original s'ajoutent des éléments nouveaux : deux versions inédites, antérieures au texte de 1906, écrites par Claudel au milieu du drame de la rupture et de l'abandon, et des lettres également inconnues, écrites par le poète au modèle réel d'Ysé (et de la Prouhèze du Soulier de satin).

08/2012

ActuaLitté

Histoire militaire

Chef de guerre, version augmentée

Cette version augmentée comprend une préface écrite par Alain Juillet, un cahier photos de 32 pages et un chapitre supplémentaire intitulé " Opération psy-ops en haute mer ". Louis Saillans est entré en 2010 dans les commandos marine et devient chef de groupe cinq ans plus tard. Durant près d'une décennie, il a participé à des opérations militaires en Afrique et au Moyen-Orient visant à libérer des otages, capturer des responsables djihadistes ou neutraliser des terroristes. Grâce aux notes prises au cours de ses missions et à des documents d'archive auxquels il a eu accès, il dévoile la réalité des missions des forces spéciales avec la plus grande exactitude. Il retrace aussi le parcours des soldats de ces unités, passés par une sélection drastique durant laquelle ils ont subi les pires épreuves physiques et psychologiques. A travers une narration d'une rare lucidité, il décrit le quotidien de ces hommes devenus des guerriers, la fraternité d'arme, les coulisses des opérations spéciales et la face cachée de la lutte contre le terrorisme. Un témoignage unique, qui permet de mieux comprendre le travail de ces combattants de l'ombre prêts à sacrifier leur vie pour sauver la nôtre et maintenir la paix. " Oubliez les séries sur les forces spéciales, ouvrez ce livre " France Télévisions " Chef de guerre, un document exceptionnel " Le Point " Un récit rare et détaillé des forces spéciales " Le Figaro

11/2022

ActuaLitté

Science-fiction

Eversion

Qui est Silas Coade ? Où se trouve-t-il ? Et quand ? Un médecin, sans doute, à bord de la goélette Demeter, à l'orée du XIXe siècle, perdu dans les eaux norvégiennes en quête d'un Edifice dont il ignore tout ?? Ou plutôt à la fin de ce même siècle, non loin du pôle Sud, sur la trace de ce même ? Edifice, prêt à rejouer un désastre annoncé? ? A moins qu'il ne soit dans les entretoises d'un dirigeable, quelques dizaines d'années plus tard, en route pour le coeur de la Terre, sur la piste, toujours, de cette structure cyclopéenne mystérieuse ?? Silas Coade est médecin, et il se peut qu'il ne cesse de mourir à jamais, ici, là ou ailleurs... Sauf à envisager l'inenvisageable, et affronter l'impensable. Né en 1966 au Pays de Galles, Alastair Reynolds mène pendant des années une double carrière d'écrivain et d'astrophysicien au sein de l'Agence Spatiale Européenne. Auteur à plein temps depuis 2004, son cycle des "Inhibiteurs" est traduit dans le monde entier. ? Si le Publishers Weekly le considère comme l'un des auteurs de hard SF les plus doués de sa génération, il est avant tout l'héritier direct de cette science-fiction inventée par Olaf Stapledon, celle du parfait vertige et de l'émerveillement. Eversion en témoigne avec maestria.

02/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

Calque. Version française

Calque est composé à partir de textes tirés de deux livres japonais traduits par l'auteur elle-même. Même s'ils suivent le cours des pages, ces textes, à proprement parler, ne se déroulent pas. Ils se superposent en formant à peine une épaisseur de narration, à peine un contenu déterminable. Comme projetés sur un même écran, ils restent indépendants les uns des autres. Sans doute, le livre considéré dans son ensemble évoque-t-il une réflexion sur le travail de la traduction. Mais il suggère aussi la possibilité d'une définition de la poésie. Et parce que les textes semblent rester comme en surface, parce qu'il semblent flotter sans référence, loin de toute tentation narrative linéaire, ils laissent venir des mots issus d'un temps irremplaçable. Au fond, ce livre est aussi un essai qui s'attache à la surface de la langue et où les poèmes sont l'incarnation de poèmes par excellence, où les mots vivent et parlent des poèmes.

12/2001

ActuaLitté

Lecture 9-12 ans

Germinal. Version abrégée

Etienne Lantier trouve un emploi de mineur à Montsou, dans le nord de la France. Les payes sont misérables, les conditions de travail effroyables : chaleur étouffante, obscurité, risques d'éboulement... Quand la Compagnie décide de réduire encore les salaires, la colère gronde dans les corons. Lantier prend la tête de la révolte.

10/2015

ActuaLitté

Découvrir le monde dès 6 ans

Paris (version anglaise)

Avec 35 millions de touristes annuels, Paris est la première destination mondiale ! Ce "P'tits docs" explore, en anglais, la plus grande ville de France pour découvrir son histoire et ses lieux les plus emblématiques ou les plus insolites. Pour accompagner la visite de tous les touristes en herbe Un documentaire qui fait découvrir les principaux lieux et monuments parisiens, et d'autres plus confidentiels : Notre-Dame de Paris, la tour Eiffel, l'Arc de Triomphe, le palais Garnier, le musée du Louvre, le Sacré-Coeur, Montmartre, la Petite Ceinture... et même une statue de la Liberté ! Idéal pour tous les enfants : pour préparer ceux qui vont visiter la capitale ou pour faire rêver ceux qui ne la connaissent pas. Un texte court en anglais Ce livre en anglais ravira les petits étrangers, les enfants bilingues et ceux qui apprennent l'anglais, pour les familiariser avec la langue tout en découvrant notre capitale !

04/2024