Recherche

Dictionnaire poche ukrainien. Français-ukrainien/ukrainien-français, 2e édition

Extraits

ActuaLitté

Ukrainien

Dictionnaire poche ukrainien. Français-ukrainien/ukrainien-français, 2e édition

Un dictionnaire moderne pour servir en toute circonstance, riche en termes et expressions de la vie courante car il se veut résolument pratique. Dans les traductions en français, les catégories grammaticales sont indiquées. Son format compact permet de le glisser dans la poche. Outre le rajout d'une cinquantaine d'entrées, cette 2e édition s'enrichit aussi d'un guide de conversation.

02/2024

ActuaLitté

Autres collections (6 à 9 ans)

Hérisson triste. Edition bilingue français-ukrainien

Un petit hérisson n'arrive pas à se faire des amis à cause des piquants qui le recouvrent. Un jour, pourtant, tout va changer. A travers cette histoire touchante, Alla Hrelia parle de la peur qui nous isole et de l'amitié qui réchauffe notre coeur. Un beau livre célébrant l'unicité, la bienveillance et l'amitié !

12/2023

ActuaLitté

Ukrainien

Dictionnaire spécial réfugiés ukrainiens. 200 phrases essentielles traduites de l'ukrainien en 40 langues de 50 pays du continent européen

Parmi les difficultés auxquelles sont confrontés les Ukrainiens qui gagnent l'Europe, il y a la barrière des langues. L'ignorance des langues étrangères constitue un obstacle majeur qui complique la communication et l'intégration des réfugiés. La barrière des langues reste difficile à surmonter et peut être un frein à une intégration réussie. Elle rend difficile l'adaptation des Ukrainiens à la vie des pays d'accueil ainsi que la recherche de travail. Spécialisées dans les langues internationales nos Editions ont tenu à apporter généreusement leur contribution et leur solidarité à ces populations d'origine ukrainienne en éditant à leur intention quatre mini-lexiques : ukrainien/français, ukrainien/anglais, ukrainien/espagnol, ukrainien/italien et ukrainien/polonais sous forme de fichiers pdf imprimables recto-verso. Ces lexiques ont été remis à des centaines de milliers d'exemplaires par les ONG, les associations de soutien à l'Ukraine, la Croix-Rouge et le ministère de l'Intérieur, en France, en Belgique, en Suisse, au Luxembourg, au Royaume-Uni, en Irlande, en Espagne, en Italie et en Pologne. Compte tenu du succès de ces 4 mini-lexiques, de demandes provenant des autres pays d'Europe, nous avons conçu et publié ce fascicule polyglotte de 200 phrases utiles traduites de l'ukrainien en 40 langues de 50 pays du continent européen. Son titre : Dictionnaire Spécial pour Réfugiés Ukrainiens. Dans ce lexique nous avons sélectionné 200 phrases, questions et expressions ukrainiennes de la vie quotidienne que nous avons fait traduire dans 40 langues européennes. Des phrases simples pour demander sa route, à manger, à dormir, prendre un bus, aller à la gare ou en ville, etc. Deux cents phrases pour poser des questions pratiques, demander des renseignements utiles, se dépanner en toute occasion. Des phrases aussi pour dire " bonjour ", " au revoir ", " s'il vous plaît ", " merci ". Un véritable guide proposant des phrases qui sauvent et qui permettent de faire face aux situations compliquées de tous les jours. Des phrases pour nouer un contact, dans la langue locale, avec les gens du pays. Des phrases avant tout pour se sortir d'embarras, d'une mauvaise situation ou se tirer d'affaire en Europe, quel que soit le pays. Grâce à ce lexique, il est simple et rapide pour un Ukrainien de trouver dans le classement alphabétique cyrillique la phrase ad hoc et de montrer du doigt à son interlocuteur la traduction correspondante. Cet ouvrage comprend 40 lexiques (ukrainien/anglais, ukrainien/français, ukrainien/espagnol, ukrainien/allemand, ukrainien/italien, ukrainien/néerlandais, ukrainien/turc, ukrainien/grec, ukrainien/hongrois, ukrainien/suédois, ukrainien/roumain, ukrainien/moldave, ukrainien/géorgien, ukrainien/letton, ukrainien/finnois, etc.). Ce fascicule, le premier du genre à être édité dans le monde, constitue un outil de communication extrêmement précieux pour tous les réfugiés ukrainiens ayant fui leur pays en guerre et contraints de traverser de nombreux pays européens à la recherche d'une terre d'asile. Ce dictionnaire pourra être remis gracieusement aux associations humanitaires qui en feront une demande. Il a été imprimé avec couverture en langues française, anglaise et ukrainienne. Nous vous remercions de l'intérêt que vous porterez à cet ouvrage d'aide linguistique aux déplacés ukrainiens, et espérons que vous relayerez cette information auprès de tous ceux qui oeuvrent en faveur des réfugiés en proie à certaines difficultés d'intégration, notamment quand il s'agit de communiquer et de se faire comprendre par des personnes dont on ne parle pas la langue.

07/2022

ActuaLitté

Poésie

Les Abricots du Donbas. Edition bilingue français-ukrainien

Ce recueil de 47 poèmes s'intitule Les Abricots du Donbas car, là où s'arrêtent les abricotiers, commence la Russie. Née et élevée dans une petite ville minière de l'Est industriel de l'Ukraine, Luba Yakymtchouk a perdu sa maison familiale en 2014 lorsque la région a été occupée par des séparatistes soutenus par la Russie. Fruits d'expériences émotionnelles très complexes, ses poèmes s'étendent du désir érotique dans une ville déchirée par la guerre à l'imitation de babillages enfantins pour décrire les outils du combat militaire, vus comme des jouets. Luba Yakymtchouk fait preuve d'espièglerie face à la catastrophe et signe ainsi sa singularité artistique, évoquant l'héritage des futuristes ukrainiens des années 1920. Une langue dénuée de tout pathos, authentique et intime pour transcrire le quotidien de tout un peuple en résistance à travers la poésie d'une femme. " Avec la famille on partage la table et tombes/Avec l'ennemi ; seulement les tombes/Que vienne à moi un tel prétendant/Partager avec moi une tombe/Me dire : Je suis plus grand que toi/Je suis plus dur que toi/Je suis plus fort que toi/Couteau après couteau se plante dans le ventre et plus bas/Lame contre lame/Sa pression est plus pressante/Mais/Il est plus petit que nous/Il est plus faible que nous/Car de lame, il n'a qu'une seule/Et nous sur la table, beaucoup. L.Y. "

06/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

Marie, poème ukrainien

Marie, poème ukrainien Date de l'édition originale : 1845 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2020

ActuaLitté

Ukrainien

Le Robert & Collins Dictionnaire visuel ukrainien

Le dictionnaire visuel pour se débrouiller en ukrainien en toute situation ! 4 000 mots et expressions illustrés. + de 500 simulations de dialogues de la vie courante. Des éclairages sur la culture et les traditions en Ukraine. Un repérage facile par grands thèmes pour trouver les mots justes en un clin d'oeil. + L'AUDIO INCLUS : tous les mots et les phrases à écouter pour s'entraîner ! En cas de problème, contacter notre service Relation clients : relation. clients@lerobert. com

11/2022

ActuaLitté

Littérature anglo-saxonne

L'ami ukrainien - bayan

Nord-est de l'Ukraine, région de Sumy, un vieil homme. Près de la rivière Vorskla, ou bien assis sur un banc à l'ombre d'un cerisier, il philosophe, se félicite de la splendeur de chaque matin, et dans la joie, il change l'ordre du monde : sobriété, liberté et quiétude. A son ordinaire très fruste, il préfère la nature avec laquelle il entretient une relation amoureuse. Pourtant, une solitude profonde l'habite. Et de ses tourments, il arrive à résilier une tristesse pleine d'allégresse. Parfois, résigné, triste et heureux, il partage alors ses émotions avec son compagnon de toutes les heures, un bayan, un accordéon russe. Puis, la rencontre d'un jeune étranger, venu d'un autre continent, lui permet de revisiter son histoire personnelle depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale, la chute de l'Union soviétique et cette nouvelle époque plus incertaine. Arrivé à la fin de sa vie, le vieil homme finit par léguer à sa fille son bien le plus précieux : le secret de son existence.

12/2021

ActuaLitté

Ukrainien

La Moufle - bilingue ukrainien

Par une journée de grand froid, Souris se promène et trouve une moufle en laine rouge sur la neige. Toute contente, elle se blottit à l'intérieur. Puis arrivent Lièvre, Renard, Sanglier et enfin Ours Potelé qui voudraient bien, eux aussi, profiter de l'aubaine ! La version française est proposée en fin d'ouvrage. En partenariat avec l'Ecole Ukrainienne de Paris "Saint Volodymyr".

10/2022

ActuaLitté

littérature ukrainienne

Journal d'un fou ukrainien

Ce roman se présente comme le journal d'un programmeur kyïvien trentenaire qui commente douloureusement la mondialisation de la désinformation et la virtualisation des sentiments au tournant du millénaire. Né en 1968, année de l'invasion de Prague par les Soviétiques, ce héros souvent impuissant décrit le crescendo de catastrophes qui a marqué les années 1999 à 2004. Plus encore qu'une chronique, ce roman est un avertissement : les tragiques événements des dernières années en Ukraine y sont annoncés en creux. Et surtout, c'est un livre de combat, car le héros tente de combler le fossé qui chaque jour se creuse entre l'homme et la femme, entre les hommes d'hier et d'aujourd'hui, entre l'Europe et une Ukraine devenue un terrain d'affrontement entre des mondes antagonistes. Aussi ces annales de la folie ordinaire et du courage extraordinaire des citoyens ukrainiens s'achèvent-elles sur l'évocation de la fameuse Révolution orange, véritable Jour de colère dont est née la société civile ukrainienne.

02/2022

ActuaLitté

Actualité politique internatio

Task Force Baguette. Deux soldats français sur le front ukrainien

La Task Force Baguette est présente en Ukraine depuis avril 2022, quelques semaines après l'invasion russe du 24 février. Derrière ce nom qui peut prêter à sourire se cache une unité d'élite composée de Français et d'Américains placée sous le commandement d'un service de renseignement ukrainien. Ses membres sont d'anciens militaires qui ont tout quitté pour répondre à l'appel du président Zelensky, au nom des valeurs démocratiques auxquelles ils croient profondément. Adam K. et Donny D. , respectivement ancien parachutiste et chasseur alpin au sein de l'armée française, ont participé aux grandes batailles de ce conflit. De la défense de Kharkiv aux tranchées de Bakhmout, ils ont eu à affronter aussi bien les assauts des militaires de l'armée régulière russe que ceux des mercenaires de Wagner. Dans ce récit à hauteur d'homme, ils confient l'histoire secrète de cette unité dont ils comptent parmi les membres fondateurs. Missions d'infiltration en territoire ennemi, défense des premières lignes du front, actes héroïques et camarades morts au combat, ils racontent leur expérience d'un conflit qui a bouleversé l'ordre international et déjà fait plus d'un demi-million de victimes.

02/2024

ActuaLitté

Littérature étrangère

Contes russes et ukrainiens

Ils se désolaient, mais c'était au moins ensemble ; quand tout à coup tomba sur eux la catastrophe la plus inattendue: le pane se mit en route pour Moscou, en emmenant avec lui Ivan Zolotarenko. Celui-ci eut beau lui demander de ne pas y aller, le pane était tellement cruel, impitoyable, qu'il aurait fallu seulement s'incliner bien bas sans rien obtenir. - Adieu, les enfants ! dit Ivan en quittant sa famille, adieu mes clairs faucons ! Honorez votre mère, vivez en bonne entente entre vous, n'offensez personne. Adieu mes enfants chéris ! Et toi, chère femme, ne garde pas un mauvais souvenir de moi, malheureux que je suis, qui t'ai plongée dans un abîme, et qui maintenant t'abandonne. Je serai châtié pour faire couler tes larmes ! Olessia ne pleure pas, reste immobile, blanche comme un linge, sans détourner les yeux d'Ivan, sans se dégager de ses bras. Le pane se met à crier : - Plus vite, plus vite ! Ivan serra Olessia une dernière fois contre son cœur et partit en courant. Alors Olessia se ressaisit : il n'est plus là, il est déjà loin... seul un tourbillon de poussière marque sa trace. - Mes enfants, s'écria-t-elle, mes enfants ! Maintenant nous n'avons plus un seul défenseur, personne pour nous aider ; nous restons seuls au monde ! Cet ouvrage rassemble un choix de contes russes écrits par Alexandre Afanassiev, ainsi que le recueil des contes ukrainiens de Marko Vovtchok, traduits en russe par Ivan Tourguéniev et présentés ici en français pour la première fois. Ces derniers peignent la vie difficile, voire insupportable, d'Ukrainiens soumis à la toute puissance des propriétaires polonais.

11/1999

ActuaLitté

Actualité politique internatio

Poutine au coeur du piège ukrainien

Contrairement au narratif occidental, la guerre russo-ukrainienne n'a pas commencé avec "l'invasion russe" du 24 février 2022, mais change simplement de dimension à partir de cette date. En effet, cette guerre résulte d'une stratégie anti-russe mise en oeuvre depuis la disparition de l'URSS, le 25 décembre 1991 et qui, durant la transition post-soviétique de la Russie, vise à la marginaliser sur la scène internationale pour empêcher tout retour de la "menace rouge". Cette stratégie se radicalise dans les années 2000 contre le régime de Vladimir Poutine, coupable de vouloir reconstruire une grande puissance contre le leadership politico-militaire américain. L'Ukraine va alors servir de piège géopolitique pour poursuivre l'objectif américain de la Guerre froide d'affaiblissement et d'endiguement (containment) de la Russie, officiellement désignée dans sa doctrine stratégique comme une menace majeure. Dans ce contexte, la révolte du Donbass russophone contre le pouvoir issu du putsch révolutionnaire du Maïdan du 22 février 2014 a été le prétexte pour Washington d'alimenter un conflit larvé pour épuiser l'économie russe et provoquer un changement de régime en Russie - à l'instar du piège afghan anti-soviétique de 1979, concocté par Brzezinski. Au final, et même si Poutine porte une large part de responsabilité dans ce conflit, le peuple ukrainien a été sacrifié sur l'autel du calcul géostratégique américain structuré contre son ennemi héréditaire, russe.

03/2024

ActuaLitté

Comptines et chansons

Comptines et berceuses d'Ukraine

20 comptines et berceuses d'Ukraine pour plonger dans la culture musicale de ce pays. Ce nouveau livre-disque "Comptines du monde" révèle toute la beauté du chant populaire ukrainien. Ce chant peut être rituel (Noël, célébration des saisons) ou non rituel (thèmes historiques ou politiques, berceuses, jeux de doigts, etc.), mais il est toujours émouvant, tour à tour joyeux ou sensible. Il reflète la vie au quotidien du peuple ukrainien, son esthétique et sa vision du monde. Le collectage a été effectué par Nathalie Soussana durant plusieurs mois auprès de réfugiés ukrainiens en France, en Allemagne et en Pologne.

09/2023

ActuaLitté

Histoire internationale

Deux années en Ukraine 1917-1919

Charles Dubreuil, installé à Kiev de 1917 à 1919, y a vécu certains des principaux épisodes de la révolution. Il s'est montré particulièrement attentif aux grandes étapes du réveil national ukrainien qui s'est produit à ce moment : la revendication de l'autonomie, la proclamation d'un Etat ukrainien, sa lutte pour l'existence face à la nouvelle Russie soviétique. Témoin engagé, Dubreuil est l'un des rares Français de cette période à avoir pris fait et cause pour un mouvement ukrainien dont son propre gouvernement se méfiait. Si ses préférences politiques l'ont parfois entraîné à des jugements tranchés sur les dirigeants et leurs actes, il a laissé un témoignage précieux, complété d'un exposé sur l'Ukraine et les Ukrainiens qui est un plaidoyer bien informé pour leur identité et leurs droits. L'ouvrage reproduit l'édition originale de 1919, précédée d'une présentation de Iaroslav Lebedynsky qui replace le texte de Charles Dubreuil dans son contexte historique et y ajoute les précisions et corrections nécessaires.

01/2018

ActuaLitté

Littérature russe

Invasion. Journal d'Ukrainiens pacifiques

Célèbres écrivains ukrainiens russophones, Oleg Ladyjenski et Dmitri Gromov sont les co-auteurs de nombreux romans publiés sous le pseudonyme de Henry Lion Oldie. S'ils oeuvrent ordinairement dans le domaine de la fantasy et de l'imaginaire, c'est la réalité de l'agression russe en Ukraine et sa brutalité qu'ils décrivent dans ce journal d'invasion. Les romanciers vivent à Kharkiv, importante cité située à l'est du pays, ex-capitale de la République socialiste soviétique de l'Ukraine. Ils habitent dans le même immeuble, à des étages différents avec leurs familles quand, le 24 février 2022 à cinq heures du matin, les premiers bombardements russes frappent la cité. Leurs deux récits s'entremêlent et racontent leur stupéfaction, celle-ci faisant rapidement place aux contingences de la survie : faute de matériel, une partie de ce journal a été écrite à l'aide de leurs smartphones. Il décrit leur vie quotidienne, les bombes qui frappent, de plus en plus proches, les allers et retours aux abris, jusqu'au départ vers Lviv, à l'ouest du pays et à l'apprentissage de la vie de réfugié. Les deux écrivains, soutenus par leurs lecteurs, restent déterminés et livrent aussitôt leur combat dans le domaine de l'humanitaire et de l'aide aux réfugiés. Ils sont les témoins de la solidarité qui soude la population ukrainienne face à la barbarie du voisin russe. "Nous vivons ainsi : les uns pour les autres" , écrit Oleg Ladyjenski. "Un malheur commun a uni les Ukrainiens comme jamais" , lui répond son ami Dmitri Gromov.

01/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

Explorations sur le terrain du sexe ukrainien

"Qu'est-ce que je pourrais te répondre, ma petite Donna ? Que nous avons été élevées par des hommes baisés de toutes parts, et que c'est comme ça que ces hommes nous baisaient à leur tour, et que dans les deux cas ils nous faisaient ce que les autres hommes leur avaient infligé à eux ? Et que nous les aimions et les acceptions tels qu'ils étaient, car ne pas les accepter aurait équivalu à se mettre du côté de ces autres ? Que notre unique choix, donc, était et demeure entre victime et bourreau : entre la non-existence et l'existence-qui-tue ?"

11/2015

ActuaLitté

Géopolitique

Azov, histoire d'un régiment ultranationaliste ukrainien

24 février 2022. Poutine envahit l'Ukraine. Son prétexte ? " Dénazifier " le pays. Et dans la ligne de mire du Kremlin : les racines idéologiques du régiment Azov. Loin des interprétations schématiques du conflit russo-ukrainien, Adrien Nonjon propose une étude exhaustive et critique du bataillon controversé et de son histoire. 24 février 2022. Poutine envahit l'Ukraine. Son prétexte ? " Dénazifier " le pays. Et dans la ligne de mire du Kremlin : le régiment Azov et ses racines idéologiques. Contre toutes les propagandes, voici l'indispensable étude critique du bataillon controversé et de son histoire. Initialement désignée par la Russie comme une organisation terroriste néo-nazie devant être éradiquée, l'unité est devenue le symbole de la résistance farouche des Ukrainiens en défendant pendant plus de trois mois la ville de Marioupol et son usine Azovstal. En dépit d'une réputation de bravoure sur le champ de bataille, le régiment Azov demeure pourtant une entité complexe. Et la politique n'est pas loin. Par-delà les polémiques, Adrien Nonjon explore l'itinéraire du régiment depuis sa fondation au lendemain de la révolution de Maïdan, en 2014, et jusqu'à nos jours. Son implication dans les tranchées du Donbass répond-elle à une logique idéologique ? Au désir partagé de défendre le sol ukrainien ? Et quel sera le rôle d'Azov dans la reconstruction à venir ? Adrien Nonjon enquête et fait la lumière sur un dossier sensible au coeur de la guerre qui aura déchiré l'Europe.

09/2023

ActuaLitté

Ukrainien

Barvinok A1/A2. Premiers pas en ukrainien

Le manuel est constitué de 10 leçons qui comportent : - des dialogues rédigés dans un style vif et naturel, - le lexique des dialogues, - les points de grammaire en rapport avec les dialogues et des exercices de communication faciles, ludiques et amusants, portant sur ces points de grammaire, - un lexique thématique et des exercices destinés à assimiler ce lexique, - la rubrique C'est intéressant ! , où sont présentées des informations relatives à la civilisation ukrainienne, illustrées par des photos. A la fin de l'ouvrage, outre les corrigés des exercices, le lecteur trouvera une annexe lexicale thématique extrêmement variée et utile, ainsi que tout le lexique du manuel dans l'ordre alphabétique. Cet ouvrage de niveau A1/A2 est destiné à toute personne souhaitant apprendre les bases de la langue ukrainienne.

04/2024

ActuaLitté

Histoire internationale

Histoire d'Ukraine. Le point de vue ukrainien

Toute la passionnante histoire de ce pays est contenue dans son nom : littéralement l’Ukraine veut dire «le territoire à la frontière». Loin d’être marginal, c’est un pays d’avenir avec le potentiel pour devenir un des états de référence de L’Europe, avec une surface supérieure à celle de la France et plus d’habitants que l’Espagne et le Portugal réunis. Déjà au IXe, siècle l’Ukraine était la matrice de la première grande civilisation slave et le berceau de l’état russe. Pourtant son développement fut lent et difficile, marqué par de longs siècles d’occupations et de guerres avec des voisins avides : des Huns aux Polonais, des Mongols aux Habsbourgs, de l’empire ottoman au IIIe Reich et pour finir l’Union soviétique... Cet ouvrage vous aidera à mieux comprendre pourquoi et comment cette nation millénaire se retrouve à nouveau au centre d’un énorme conflit intérieur. En cette fin d’année 2015, difficile de savoir si les provinces de l’Est se satisferont d’une autonomie dans le cadre de la République ukrainienne ou si elles feront sécession pour rejoindre la Russie ?

10/2015

ActuaLitté

Actualité politique internatio

Guerres cachées. Les dessous du conflit russo-ukrainien

Depuis le début de la guerre russo-ukrainienne, les commentateurs se perdent en conjectures : Poutine est-il devenu fou ? Pourquoi avoir risqué une telle "blitzkrieg" , dont l'issue apparaît si incertaine ? Aujourd'hui, l'émotion sature le discours médiatique, et masque les guerres secrètes qui se déroulent en coulisses du théâtre des opérations ukrainien. Dans un monde entré dans une nouvelle guerre froide, où l'énergie devient une véritable arme, les Etats-Unis, la Chine et la Russie jouent tous, à travers ce conflit, leur partition sur l'échiquier mondial du nucléaire. Et du fait de son désintérêt pour les questions de sécurité collective et de ses engagements oubliés, la France, comme les autres pays européens, est devenue un simple pion. Dans la foulée de L'Emprise, Marc Endeweld signe ici un nouveau livre incisif qui mêle analyse, récit des coulisses diplomatiques et enquête sur ces guerres stratégiques, énergétiques et économiques. Il propose des clés pour comprendre comment on est arrivé, en 2022, à une telle extrémité au coeur de l'Europe.

06/2022

ActuaLitté

Histoire internationale

Skoropadsky et l'édification de l'Etat ukrainien (1918)

Cet ouvrage analyse la personnalité et l'oeuvre politique d'un personnage clef de l'histoire de l'Ukraine au XXe siècle. Pavlo Skoropadsky, après une brillante carrière dans l'armée impériale russe, prit en 1918 la tête de la fragile Ukraine indépendante qui tentait de s'affirmer dans le chaos de la guerre et de la révolution. Son régime, tentative de compromis entre les nations et entre les factions, ancré dans les traditions politiques proprement ukrainiennes, fut éphémère mais contribua à consolider le statut d'État de l'Ukraine. Le livre replace cet épisode crucial dans le contexte de l'histoire ukrainienne et plus particulièrement des événements consécutifs à la révolution russe de 1917. Au-delà de la figure attachante et de la vie mouvementée de Pavlo Skoropadsky, il illustre un cas d'école d'édification de l'État, aux échos encore très actuels pour l'Ukraine et les autres parties de l'ancienne Union soviétique.

03/2010

ActuaLitté

Actualité politique internatio

Manière de voir N° 188. Avril-mai 2023 : Ukraine, jusqu'où l'escalade ?

Il y a plus d'un an, la Russie envahissait l'Ukraine. Aux offensives destructrices décidées par le Kremlin ont répondu des livraisons d'armes lourdes occidentales. Jusqu'où ira l'escalade ? Au-delà de la chronique des batailles, cette nouvelle livraison de Manière de voir décrypte les causes du conflit. Elle retrace la trajectoire sinueuse de la démocratie ukrainienne tiraillée entre Est et Ouest et met en lumière les dangers que cette guerre fait peser sur la sécurité mondiale. â¢Une plongée dans l'histoire pour comprendre l'aspiration à l'indépendance des Ukrainiens â¢Des reportages et des analyses loin des idées reçues â¢Regards d'écrivains ukrainiens â¢Makhno, une bande dessinée originale de l'artiste ukrainien Igor Baranko

03/2023

ActuaLitté

Ukrainien

Najmoisha Mama (livre ukrainien). La plus belle des mamans

C'est une maman, pareille à toutes les autres mamans. Elle pourrait être la Reine si elle n'avait pas trop dormi cette nuit du Nouvel An durant laquelle les miracles se produisent. Et c'est à propos d'une petite fille tout à fait ordinaire qui parle de son amour pour sa maman, son papa et son petit frère dans le ventre de sa maman, et de tout ce qui est important dans sa vie...

06/2022

ActuaLitté

Récits de voyage

Voyage illustré en Ukraine

L'ouest de l'Ukraine est longtemps resté sous domination polonaise et austro-hongroise, pays de tradition chrétienne catholique, alors que les Ukrainiens sont des chrétiens orthodoxes. Quand l'empire russe s'est étendu vers l'Ouest, les Ukrainiens ont pensé qu'ils auraient plus d'affinité avec les Russes, également orthodoxes, mais les tsars et le régime soviétique instauré après la révolution s'acharnèrent à interdire la langue et toute identité culturelle ukrainienne. C'est pourquoi l'Ukraine se trouve à l'heure actuelle confrontée à un problème de cohabitation entre l'Ouest pro-occidental et culturellement ukrainien et l'Est majoritairement peuplé de population russophone. L'Ukraine présente donc une grande variété culturelle avec une forte influence architecturale austro-hongroise à l'Ouest et soviétique à l'Est.

10/2018

ActuaLitté

Turc

Dictionnaire de poche français-turc/turc-français

15000 termes et traductions. Un dictionnaire moderne, expurgé de tous les mots obsolètes ou très peu usités, pour servir en toute circonstance. Riche en termes et expressions de la vie courante, il se veut résolument pratique, prêt à l'emploi. Les catégories grammaticales sont indiquées en français. Le format compact de ce dictionnaire permet de le glisser dans la poche. Ce dictionnaire sera certainement très utile aux locuteurs francophones et turcophones.

08/2023

ActuaLitté

Bilingues

Dictionnaire poche business. Anglais-français ; français-anglais

Pratique et actuel : Un outil précieux dans un format de poche, contenant : - Le vocabulaire, en constante évolution, du monde des affaires (ex. la vente, la comptabilité, le marketing, la finance, les technologies de l'information et la gestion) - Le vocabulaire le plus récent (ex. bad bank, actifs pourris, bilan carbone, subprimes) Convivial et pédagogique : - De nombreux exemples présentent le vocabulaire en contexte - Plus de 100 encadrés pour expliquer les concepts et institutions tels que : LBOs, mutual funds, the Footsie, The FTC (Federal Trade Commission), etc. Un supplément pratique : - Des CV et modèles de lettres- Des modèles de présentations professionnellesdans les pays anglos-saxons accoompagnée des expressions couramment utilisées dans ce contexte - Un organigramme et la description des postes clés dans les grandes sociétés britanniques et américaines

09/2021

ActuaLitté

Géopolitique

L'Ukraine en toutes lettres

Sur chaque sujet, un éclairage court et précis : événements, villes, personnages, sujets de société, etc. Les notices nous emmènent des deux côtés du front, en Ukraine bien entendu, mais aussi en Russie et au Bélarus et nous font découvrir des sujets, présentés parfois sous des aspects inattendus ou originaux. Un parcours au travers d'une guerre dévastatrice qui n'en finit pas. Une galerie de portraits d'Ukrainien·nes engagé·es dans la défense de leur pays. L'Ukraine en toutes lettres apporte un éclairage senseible sur la réalité humaine de la résistance ukrainienne. Cette résistance qui fait l'objet également de notices qui l'abordent sous différents aspects : résistance militaire et résistance civile. Les acteurs sociaux sont également présents : mouvements syndicaux, féministes, LGBT+, culturels... Du côté de l'agresseur, la Russie, ses sanglants méfaits sont mis en accusation. Ses massacreurs y sont montrés du doigt, ainsi que ses hommes de pouvoir. Leur idéologie donne lieu à plusieurs entrées. En ce qui concerne la solidarité internationale avec l'Ukraine, plusieurs exemples sont mis en avant, notamment les convois syndicaux qui se sont rendus en Ukraine pour apporter une aide matérielle aux syndicats ukrainiens. L'ouvrage est illustré de couvertures de livres ukrainiens parus entre ? 1910 et ? 1930. L'histoire de l'édition ukrainienne est douloureuse car elle se mêle à l'histoire de l'oppression nationale du pays. Cependant, pendant une brève période, l'édition ukrainienne a connu un âge d'or où les titres en ukrainien se sont multipliés. Au cours de cette période, "l'art du livre a commencé à se développer comme un ensemble artistique unique" , explique Marcela Mozhina, spécialiste de la typographie ukrainienne. Outre les couvertures, les artistes créaient le ­lettrage : "Ce sont les lettres - qui étaient, le plus souvent, créées par le même artiste qui s'occupait du dessin de couverture - qui permettaient d'atteindre une unité souhaitée de la couverture. Un nouveau champ d'expérimentations créatives s'est alors ouvert aux graphistes ukrainiens" ajoute Marcela Mozhina. La couverture de l'ouvrage est une oeuvre de Katya Gritseva, artiste ukrainienne à laquelle le magazine Elle a consacré une page.

02/2023

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Dictionnaire de poche plus français-anglais / anglais-français. Edition bilingue français-anglais

Un dictionnaire actuel et pratique : 220 000 mots, expressions et traductions - Tout le vocabulaire courant et actuel - Un grand nombre d'exemples pour repérer facilement la bonne traduction et connaître le contexte de chaque sens - De nombreuses aides pédagogiques sous forme d'encadrés : - Des encadrés thématiques de vocabulaire (les couleurs, l'ordinateur, les métiers...) ou sur les difficultés linguistiques (faux amis, etc.) - Des encadrés d'expressions usuelles permettant aux utilisateurs de s'exprimer dans certaines situations (exprimer la surprise, le désir...) - Des encadrés grammaticaux détaillés adressés spécialement aux apprenants francophones - Des notes culturelles et de civilisation - Un guide de communication permet d'améliorer son expression - Les nouveautés de l'édition 2015 : Une nouvelle couverture moderne et attrayante dans un esprit graphique 400 phrases indispensables pour parler anglais à télécharger en fichiers audio.

06/2020

ActuaLitté

Bilingues

Dictionnaire de poche Espagnol. Français-espagnol / espagnol-français, Edition bilingue français-espagnol

Une nouvelle édition, enrichie et actualisée, du n°1 des dictionnaires d'espagnol. - Un ajout de plus de 20000 mots, expressions et traductions pour suivre les évolutions et les enrichissements de la langue espagnole. - Un dictionnaire de poche très complet avec plus de 220 000 mots, expressions et traductions. - Et aussi : un grand nombre d'exemples, des encadrés sur du vocabulaire thématique ou sur certaines difficultés linguistiques, des encadrés d'expressions usuelles et de grammaire, des notes culturelles et de civilisation, un précis grammatical et des tableaux de conjugaison. Un guide de communication pour améliorer son expression orale et écrite et 400 phrases indispensables pour parler espagnol à télécharger en fichiers audio.

06/2020

ActuaLitté

Italien apprentissage

Dictionnaire de poche italien-français et français-italien

Ce dictionnaire bilingue est conçu pour donner l’information la plus directe, la plus fiable et la plus actuelle à des utilisateurs francophones ou italophones. Vous y trouverez : • plus de 30 000 mots en italien et en français ; • plus de 30 000 expressions idiomatiques et exemples ; • un vocabulaire délibérément contemporain ; • des indications précises sur les contextes d’emploi et les constructions ; • de nombreuses indications grammaticales et des annexes (notamment la conjugaison des verbes irréguliers italiens).

01/2003