Recherche

Tchécoslovaquie

Extraits

ActuaLitté

Poésie

Le Mouvement perpétuel. (précédé de) Feu de joie. (et suivi de) Écritures automatiques

"La belle insolence, l'insolence des poètes, la douloureuse fierté qui est la leur, c'est aussi leur courage : ils croient toujours, comme le croyait Breton en 1926, que chacun d'eux "a été choisi et désigné à lui-même entre mille pour formuler ce qui, de notre vivant, doit être formulé". Aujourd'hui comme en 1926, ou même comme en 1932, au moment de ce qu'on a appelé l'"affaire Aragon", les poètes ont leurs mots à dire, qu'ils disent parfois seuls, que ce soit en Tchécoslovaquie, à Cuba, aux Etats-Unis, en U. R. S. S. , où même, on a un peu trop tendance à l'oublier, - en France. En acceptant le principe de la réédition de ses deux premiers recueils de poèmes, Feu de joie et Le Mouvement perpétuel, qui correspondent à la période de la rédécouverte de Lautréamont, à l'époque de Dada et aux préparatifs du surréalisme, Aragon réactualise en fait ce que nous avons besoin, aujourd'hui plus que jamais, de réactualiser : la volonté de transformation du monde, l'exigence de refonte complète de l'entendement humain, le refus de toutes les formes de dictature et d'oppression de l'Etat, mais aussi tout ce à quoi peut faire appel ce qu'Aragon a nommé "le rire sauvage de l'existence"". Alain Jouffroy.

03/2007

ActuaLitté

Histoire de France

La voie des images. Quatre histoires de tournage au printemps-été 1944

Cela se passe dans le maquis du Vercors, dans Paris insurgé, dans les camps de transit vers l'extermination de Terezin en Tchécoslovaquie et de Westerbork aux Pays-Bas. A chaque fois, une caméra. A chaque fois, au coeur de ces situations dramatiques, des hommes qui filment, des hommes (et des femmes) filmés, des hommes qui attendent quelque chose de ces images. A chaque fois des effets de ces mêmes images qui dépassent ou détournent l'attente et la commande. Le moment singulier de la prise de vue permet d'entrevoir l'univers mental de ceux qui filmèrent, d'interroger leurs gestes et leurs choix. Ces plans recueillent aussi la part de l'histoire inintelligible pour les contemporains. Les plans analysés ouvrent ainsi la voie, jusque dans leur fragilité et leurs manques, à une histoire du sensible inscrite au plus près des corps de ceux qui firent l'événement ou qui en furent victimes. Ils interrogent la place de l'art au coeur de la barbarie et la capacité du cinéma à devenir un instrument de libération ou de résistance. La Voie des images inscrit cette recherche dans une réflexion plus vaste. Le livre questionne l'usage contemporain des images d'archives, dont témoignent des productions récentes très médiatisées comme Apocalypse. Il se conclut sur une mise en perspective grâce à un dialogue avec le cinéaste Jean-Louis Comolli.

01/2013

ActuaLitté

Décoration

Je viens d'un pays qui n'existe plus

Adriana Karembeu est née en Tchécoslovaquie, dans le massif des Tatras. Sur les traces de sa mère qu'elle adore, elle part à Prague à 17 ans pour étudier la médecine. Sa chance, elle la doit à l'achat d'un maillot de bain rayé ! On la repère dans le magasin, elle participe à un casting amateur et la voilà propulsée à Paris, où elle débarque sans un sou en poche, sans parler un mot de français, mais avec une volonté de fer. Un premier contrat tombe : direction les Bahamas. Le reste s'accélère : égérie de la marque de lingerie Wonderbra, elle attire alors les plus grands photographes, qui s'arrachent la blonde Slovaque aux jambes les plus longues du monde (1,24 m). Sa rencontre improbable avec Christian Karembeu dans un avion la conduit dans les coulisses de l'équipe de France. Elle suit son mari, tandis que les autres tops privilégient leur carrière à New York. Mannequin au foyer ? Certainement pas : les défilés, shootings et contrats se succèdent. Et bientôt, télévision et cinéma sollicitent Adriana ; elle enchaîne les tournages. Aujourd'hui, elle multiplie les émissions d'aventure, de santé. Sportive, adepte des rallyes à travers les déserts, elle vit sur un golf, au Maroc, auprès de son nouvel amour. Partie de rien, elle n'oublie pas les plus démunis : elle est ambassadrice de la Croix-Rouge depuis 1999.

09/2014

ActuaLitté

Actualité et médias

Profession de foi. Pour l'honneur de la politique

" Affaire, sans doute, de génération et de circonstance : conquérir un avenir a occupé ma vie. Mais je me suis trompé d'avenir. Des millions d'hommes et de femmes ont fait comme moi. Pourquoi ? C'est le mystère et le drame du XXe siècle. Ceux et celles qui furent les acteurs directs du siècle passé peuvent aider les historiens dans leur mission. J'en suis. Je me dois donc d'apporter ma pierre à cet édifice. Témoigner des moments et des faits que j'ai vécus, réfléchir sur leur signification et sur leurs effets. Je veux dire honnêtement comment j'ai vu l'histoire se faire en marchant, sans gommer les errements et les fautes, ni me couvrir la tête de cendres. " Ch. F. Pendant plus de vingt ans, Charles Fiterman a été un dirigeant du Parti communiste français. Secrétaire de Waldeck Rochet dès 1965, puis numéro deux du parti derrière Georges Marchais, il a participé aux grands moments de l'histoire du communisme français : mai 1968, l'invasion de la Tchécoslovaquie l'été suivant, les aléas de l'union de la gauche. Ministre d'Etat dans le gouvernement de Pierre Mauroy de 1981 à 1984, il livre un témoignage sans complaisance ni aigreur, qui nourrit la réflexion sur les grands problèmes politiques d'aujourd'hui.

09/2005

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le Seider de Varsovie

Le Seider de Varsovie est le récit de l'un des épisodes les plus pénibles et les plus tristes de l'histoire juive de l'après-guerre : l'expulsion de Pologne des derniers Juifs rescapés des camps hitlériens. Que s'est-il donc passé avec les Juifs dans la Pologne socialiste ? Comment tout cela est-il arrivé ? Pourquoi, le jour même où en Tchécoslovaquie commençait le "Printemps de Prague", le vent froid d'une vieille folie a-t-il soufflé à Varsovie ? L'écrivain soviétique Ilya Konstantinovski, auteur de nombreux livres publiés à Moscou, se trouvait ces jours-là en Pologne. Certes, il n'a pas directement participé aux événements, mais il ne peut être considéré comme un observateur neutre, étant Juif lui-même, et ayant ressenti profondément sa judéïté tout au long de sa vie. Ce qu'il a écrit dans cet ouvrage ne se rapporte pas uniquement à la Pologne et à ces jours précis, mais aussi et surtout, à tout ce qui de nos jours arrive aux Juifs dans divers pays. Le Seider de Varsovie n'est pas une oeuvre politique ; ce n'est ni un reportage ni un essai, mais une oeuvre littéraire dont l'auteur dit "Le Seider de Varsovie, c'est moi-même, c'est la cicatrice de mon âme".

04/1980

ActuaLitté

XXe siècle

Le magicien d'Auschwitz

"J'ai lu des centaines de livres sur ce sujet, mais celui-ci est dfifférent. J. R. dos Santos apporte des éléments nouveaux et encore inconnus sur la vie dans les camps d'extermination". Márcio Pitliuk, directeur de l'association pour Yad Vashem au Brésil Prague, 1939. Les Allemands envahissent la Tchécoslovaquie où se sont réfugiés Herbert Levin, sa femme et son fils pour fuir le régime nazi. Le magicien, qui se fait déjà appeler le " Grand Nivelli " est très vite remarqué par les dirigeants SS fascinés par le mysticisme et les sciences occultes. Léningrad, 1943. Le jeune soldat Francisco Latino combat pour Hitler au sein de la Division bleue espagnole. Ce légionnaire réputé pour sa brutalité se fait remarquer durant le siège russe. Les SS décident de l'envoyer en Pologne où les enjeux sont devenus prioritaires. Ni Herbert Levin, ni Francisco Latino ne savent encore que leurs destins vont se croiser à Auschwitz. Un destin qui va dépasser leur propre histoire. Avec son exigence constante de vérité, J. R. dos Santos aborde ici l'un des sujets les plus douloureux de l'histoire contemporaine. C'est grâce aux très précieux, et encore méconnus, manuscrits retrouvés enterrés près des fours crématoires, qu'il arrive à nous amener au plus près de l'histoire et au coeur de l'enfer.

04/2021

ActuaLitté

Histoire internationale

Thomas Masaryk

Personnage haï, personnage adulé, Thomas Garrigue Masaryk (1850-1937), premier président de la République tchécoslovaque, a été l'objet d'une abondante littérature pas toujours sereine, pour avoir contribué au démembrement de l'Autriche-Hongrie. Il est désigné à l'extérieur comme dirigeant nationaliste, alors que dans son pays il est victime de la haine des nationalistes. Il y a été dénigré aussi bien comme homme de gauche que comme homme de droite. Les philosophes, les sociologues, les théologiens, les hommes politiques s'envoient son nom à la tête sans être tout à fait sûrs qu'il soit bien membre de leurs chapelles respectives. Sa foi a été niée, ou bien il a été accusé d'avoir une pensée religieuse. Il est tour à tour qualifié de moralisant ou d'immoral, de penseur académique ou d'anticonformiste. Est-il slovaque, par son père, ou bien tchèque, voire allemand par sa mère ? Est-il un conservateur englué dans le XIXe siècle ou bien un audacieux progressiste trop facilement acquis à la modernité du XXe siècle ? Jusqu'à nos jours il est au centre de débats où son personnage, sinon la substance de sa pensée, est revendiqué par les uns et rejeté par les autres, pas toujours en connaissance de cause. A.S.

05/2002

ActuaLitté

Littérature française

Silence de vieux hiboux

Deux amis proches, exilés tchèques en France depuis bientôt un demi-siècle, font ensemble un dernier tour dans le jardin du Luxembourg. L'un d'eux, écrivain mondialement connu prénommé Milan, reste à Paris, tandis que l'autre, ex-journaliste et narrateur de l'histoire, doit partir se réinstaller à Prague. Forcé par les circonstances, il regrette son pays d'accueil et craint un retour dans sa patrie qui, ayant subi de profondes transformations après 1989, n'est plus vraiment la sienne. Un dernier personnage, Gustáv Husák, le leader communiste tchécoslovaque qui avait poussé les deux premiers à s'exiler, complète le trio à travers les rêves, voire les cauchemars du narrateur. Des questions s'imposent : pourquoi Gustáv Husák, ce "président de l'oubli" d'après Milan, s'est enfermé dans le silence pendant la chute du régime communiste de Prague ? Comment ne pas céder aux apparences, aux clichés et aux arguments d'autorité qui sont l'apanage de toute époque ? D'ailleurs, pour répondre, est-il toujours nécessaire de recourir aux mots ? Car, au-delà des vérités partisanes qui nous manipulent, le mutisme d'un vieil homme qui a quitté le champ de bataille véhicule peut-être à lui seul l'authentique vérité.

09/2022

ActuaLitté

Histoire internationale

Des bords de Loire aux rives du Niger. Souvenirs autobiographiques (1919-1964)

D'ascendance rurale et élevé à la campagne, l'auteur n'avait qu'une seule ambition : réaliser son rêve d'enfance en se consacrant entièrement à l'étude des sciences naturelles. Élève à l'École Polytechnique en 1938, sous-lieutenant pilote dans l'armée de l'Air durant la drôle de guerre, étudiant à la Sorbonne sous l'occupation, il est arrêté et contraint par les Allemands à travailler dans une usine en Tchécoslovaquie, avant d'être finalement libéré par l'Armée Rouge. À peine rentré en France en 1945, il est traité comme déserteur en temps de guerre et assigné à résidence surveillée. Il mène dès lors une existence marginalisée et accepte d'aller fonder un laboratoire de recherche sur les bords du Niger à Diafarabé (Mali). Il y passe une douzaine d'années, intégré dans une communauté villageoise d'Africains dont il adopte le mode de vie, la langue et la mentalité. Fort de ses expériences, il apporte un témoignage vécu de la plus grande originalité sur la fin de la période coloniale en Afrique de l'Ouest, la rupture des nouveaux États avec la métropole, la coopération internationale, les espoirs et les déceptions qui s'ensuivirent. Après de multiples épisodes cocasses ou inattendus, il quitte le Mali pour aller fonder au Tchad un laboratoire d'Hydrobiologie. En 1964, fatigué de cette existence passionnante et aventureuse, il décide de refaire sa vie en France, comme chercheur et enseignant.

09/2003

ActuaLitté

Littérature tchèque et slovaqu

Le plafond

Dans la cour d'un immeuble quelconque d'une ville anonyme, trois amis décident d'aménager des "mares aux aveugles". C'est le signal d'une sarabande endiablée qui entraînera à travers les pages de ce livre un sacristain collectionneur de fausses reliques, un maître d'école amorphe, deux vieilles comtesses érotomanes, un papetier victime de son propre sex-appeal, quelques agents de la Sûreté et, bien entendu, plusieurs centaines d'aveugles. Simple évasion de la réalité politique et sociale de cette Tchécoslovaquie où le livre a été écrit, à une bonne distance des circuits de la littérature officielle ? Héritier à la fois de Hasek et de Benjamin Péret, son auteur, il est vrai, écrit d'abord par jeu ; en dehors de toute métaphore, politique ou non, son livre est un prodigieux théâtre de métamorphoses où le monde entier, de carambolage en carambolage, explose en feu d'artifice apocalyptique et burlesque, à mi-chemin du Jugement dernier et de la baraque foraine. Le délire, cependant, se nourrit ici constamment du quotidien et d'un rare sens du réel, dont il est aussi une mise en valeur paradoxale. La fameuse rencontre du parapluie et de la machine à coudre, jadis gratuite, se fait expressément bête et méchante, éclairant par antiphrase la grisaille d'une "société bloquée" condamnée à tourner en rond, et où les aveugles seuls se trouvent comme des poissons dans l'eau.

01/1983

ActuaLitté

Littérature anglo-saxonne

Le récit d'Erica, enfant cachée dans la France occupée

Est-ce que la tante et l'oncle vont me garder ici ? " murmura-t-elle dans l'oreille du petit Jésus. Mais pourquoi le feraient-ils, eux, alors que personne d'autre ne l'avait encore fait ? Peut-être qu'ils changeront d'avis demain, comme Mademoiselle Andrea avant eux. Et soudain, l'absence de sa mère devint la seule réalité tangible dans sa chambre, aussi réelle que les ombres noires projetées par le grand miroir. Erica ferma les yeux avec force puis tenta d'imaginer sa mère, mais son visage était comme une page grise et vide. Elle savait qu'elle perdrait sa mère pour toujours si elle ne parvenait pas à se souvenir d'elle. "Demain, tu devras beaucoup sourire" , lui criait sa petite voix intérieure. Fouillant dans ses papiers personnels, Flora Hogman, alias Erica, retrouve un texte qu'elle écrivit il y a près de cinquante ans et qui la replonge en 1943. Cette petite fille d'une famille juive de Tchécoslovaquie a alors sept ans, elle se trouve seule à Nice avec sa mère, son père étant mort avant la guerre. Lorsque les Allemands entrent en zone libre, sa mère fait appel au "réseau Marcel" pour la mettre en lieu sûr. Ainsi débute l'errance d'une fillette seule au monde, enfant cachée ballottée de foyer en foyer dans la France occupée. Un récit singulier et poignant, préfacé par Annette Wieviorka, qui retrace l'histoire des organisations de sauvetage des enfants juifs.

09/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Histoire de la littérature tchèque

La seule Histoire de la littérature tchèque écrite en français, celle de Hanus Jelinek, date des années 1930 et n'est accessible que dans de rares bibliothèques. Pourtant la littérature a toujours joué en Bohême un rôle extrêmement important, non seulement comme miroir du pays et de ses aspirations, ou comme l'expression d'une quête esthétique, mais également comme un catalyseur de ses forces intellectuelles. Ce n'est pas un hasard si, après la " Révolution de velours ", le président de la Tchécoslovaquie - puis de la République tchèque - est l'écrivain et dramaturge Vaclav Havel. Le fait qu'on associe les noms de Jaroslav Hasek et de Franz Kafka à celui de Milan Kundera, par exemple, témoigne d'un des aspects fondamentaux de la culture en Bohême : la frontière entre ce qui est tchèque et ce qui est étranger est floue. Le pays est le lieu de rencontres de diverses ethnies, idéologies, conceptions philosophiques, esthétiques et éthiques. Il en résulte de nombreux conflits qui dépassent parfois les frontières de la Bohême, mais également une richesse de l'imagination et de la pensée dont on trouve des échos dans toute l'activité intellectuelle et artistique. En essayant de saisir ces divers méandres intellectuels et esthétiques, cette Histoire de la littérature tchèque fournit non seulement des informations bio-bibliographiques, mais aussi des matériaux pour une réflexion sur la culture d'un pays qui a vécu des événements révélateurs du développement sinueux et conflictuel de la pensée humaine.

12/2001

ActuaLitté

Histoire internationale

Révolutions et révolutionnaires en Europe. 1789-1918

" Il n'existe en Europe qu'une seule affaire sérieuse, c'est la révolution." Le mot est de Metternich en 1832. Dans la France de 1789 l'acception contemporaine du mot " révolution " se fixe : un changement politique violent, fondateur et mémorable. Pour plus d'un siècle, l'obsession révolutionnaire gagne toute l'Europe. Il y a les révolutions sans révolutionnaires, ces changements fondamentaux accomplis sans activistes patentés ou convaincus : les surprises parisiennes (juillet 1789 ; juillet 1830 ; février 1848 ; septembre 1870), les révolutions brabançonne et liégeoise, ou bien encore la fondation de nouvelles nations (Italie, Allemagne, Roumanie, Tchécoslovaquie, Yougoslavie). Il y a ensuite les révolutionnaires sans révolution, dont l'échec est instructif à plus d'un titre : les soulèvements polonais de 1794, puis de 1830 à 1846 ; le soulèvement irlandais de 1798 ; les décembristes russes de 1825. II y a enfin les victoires des révolutionnaires : la radicalisation de la Révolution française (octobre 1789 ; août 1792 ; juin 1793), les victoires libérales de la révolution belge de 1830 ou de la Suisse fédérale de 1830 à 1848, l'indépendance de la Grèce, la fondation de la République portugaise, de la République polonaise, la proclamation de la République d'Irlande, sans oublier le coup d'Etat bolchevik de novembre 1917. De 1789 à 1918, les motivations des révolutions européennes sont politiques ; elles n'ont qu'indirectement des conséquences ou des caractéristiques sociales. Elles sont, dans la plus grande partie du continent, en premier lieu nationales.

11/2008

ActuaLitté

Littérature française

Horn venait la nuit

Simon Ungar ne sait pas grand-chose de son père, parti refaire sa vie au Canada. Quand il se fait licencier et que sa petite amie le quitte, il se dit que c'est l'occasion d'en savoir plus sur ses origines : il part en République tchèque, dans la ville d'Olomouc, le berceau des Ungar. Son amateurisme en toutes choses va mener Simon jusqu'à Bratislava puis à Budapest, de train en train, enchaînant les hasards, les rencontres et les coïncidences. Mais le puzzle familial s'avère difficile à reconstruire, entre fausses pistes et pièges tendus... Quand l'armée d'Hitler envahit la Tchécoslovaquie, Ilse Küsser n'est encore qu'une enfant, et la guerre va faire exploser sa famille. Une soirée à l'Opéra, un accident de gymnastique... Il en faut peu pour décider d'un destin. Mais c'est dans un théâtre de Bratislava, pendant les rigueurs du communisme des années 1950, que la vie d'Ilse va basculer, le soir où elle rencontre le mystérieux Horn. Mensonges enfouis, secrets découverts – les histoires de Simon et Ilse vont peu à peu se rejoindre. Que ce soit en invoquant la mémoire juive ashkénaze, les livres de Jules Verne, le clapotis du Danube la nuit ou les banlieues sinistres de Budapest où se terrent des écrivains nobélisables, Lola Gruber nous entraîne dans un formidable roman-enquête mené tambour battant où l'humour côtoie la tragédie, la mort et l'amour à chaque page.

01/2024

ActuaLitté

Religion

Un cardinal indésirable

La vie du cardinal Josef Beran a été profondément marquée par l'ascension des régimes totalitaires du XXe siècle. En 1942, en tant qu'ecclésiastique, il est déporté par l'occupant nazi dans le camp de concentration de Dachau. Après la guerre, devenu archevêque de Prague, il persiste dans sa fidélité à Dieu et à son Eglise, ce qui fait de lui un ennemi du régime communiste : en 1949, il est placé dans une résidence surveillée par la police secrète. Ce comportement arbitraire préfigure la vague de persécutions qui frappe par la suite toute l'Eglise catholique en Tchécoslovaquie. En 1951, l'archevêque Beran est interné pour une durée de quatorze ans, avec pour objectif d'effacer jusqu'au souvenir de son existence. A la fin de sa vie, il connaît un dernier coup du sort : l'exil forcé. Et même après sa mort, le cardinal charismatique reste redouté des communistes, qui interdisent le rapatriment de son corps, de peur que les commémorations en son honneur donnent lieu à un mouvement de contestation de grande ampleur. Les communistes avaient souhaité qu'il tombe dans l'oubli, mais le peuple tchèque n'a pas perdu la mémoire. En 2018, sa dépouille est transférée de la basilique Saint-Pierre de Rome à Saint-Guy de Prague, et le peuple tout entier célèbre les qualités humaines exceptionnelles du cardinal, archevêque de Prague et primat de Bohême ainsi que les prises de positions qui lui ont valu l'ire des régimes nazi et communiste. Son procès en béatification est actuellement en cours.

04/2020

ActuaLitté

Sciences politiques

La loyauté à tout prix. Les floués du "socialisme réel"

A la fin de la guerre des antifascistes communistes, parmi lesquels de nombreux Juifs, choisissent de construire "le premier Etat allemand des ouvriers et des paysans". Ce sera la République Démocratique Allemande, pays où l'opposition au régime fut la plus faible du bloc de l'Est : il y eut peu de dissidents, pas d'opposition organisée comme en Pologne ou en Tchécoslovaquie avec la Charte 77, pas d'Ecole comme celle de Georg Lukacs en Hongrie. Par loyauté vis-à-vis d'un régime dont ils approuvaient les buts, mais non le style et les méthodes, les marxistes est-allemands n'ont émis leurs critiques qu'au sein du parti, et ce jusqu'à l'automne 1989. Lorsqu'ils prirent la parole publiquement afin de défendre le maintien d'une RDA non "comme elle avait été, mais comme elle aurait dû être", il était trop tard. Ils ne purent empêcher l'annexion sans condition de la RDA à la RFA dont l'Allemagne pourrait payer aujourd'hui le prix avec le vote, trente ans plus tard, en faveur de l'extrême droite et le retour de l'antisémitisme. Tandis que la mise sur le même plan de la terreur nazie et du régime est-allemand tend à se banaliser outre-Rhin, il convient de remonter aux origines de la RDA. Interroger la notion de loyauté constitutive de l'identité de femmes et d'hommes dont "le rêve a été tué par des imbéciles" (Anderson) incite à repenser dans sa globalité l'expérience communiste.

09/2019

ActuaLitté

Histoire internationale

Les Belges

Des crimes de Marc Dutroux, en août 1996, à la contamination de poulets par la dioxine, en juin 1999, la Belgique n'a cessé de défrayer la chronique. L'évasion rocambolesque du même Dutroux et le discrédit jeté sur le Tour de France par des fournisseurs flamands de produits dopants complètent la série catastrophe qui révéla la fragilité d'une société ayant accumulé trop longtemps sans réagir deuils et pertes de repères. Le monde entier s'est interrogé : la Belgique, considérée jusqu'alors comme une démocratie stable et prospère, ne serait-elle pas en train de basculer dans l'anarchie ? Cet État fraîchement fédéralisé allait-il suivre l'exemple de la Yougoslavie et de la Tchécoslovaquie et, à son tour, disparaître du continent européen ? Malgré leur individualisme atavique et leur scepticisme chronique à l'endroit de toute forme de pouvoir, les Belges ont montré leur capacité, tant morale que politique, à surmonter cette crise et à entreprendre des réformes nécessaires à la restauration de l'État de droit. La " marche blanche " d'octobre 1996 fut le signal de ce redressement. Les élections législatives de juin 1999 ont confirmé cette volonté de réhabilitation de la citoyenneté. Le récit enlevé et l'analyse brillante de Didier Pavy constituent à l'évidence une mine riche d'enseignement pour une Europe de plus en plus multiculturelle et ouverte sur le monde, où l'État-nation se trouve remis en question et où les élites politiques et intellectuelles doivent gérer des situations économiques et sociales de plus en plus complexes.

09/1999

ActuaLitté

Critique littéraire

Ecrivains marocains du monde. Volume 4, Egypte, Jordanie et Israël

Ecrivains marocains du Monde comporte un grand nombre d'écrivains dans les pays suivants : Angleterre, Allemagne, Belgique, Brésil, Canada, Egypte, Espagne, Etats-Unis, Guinée, Israël, Italie, Jordanie, océan Indien, Norvège, Pays-Bas, Philippines, Sénégal, Suède, Suisse et Tchécoslovaquie. C'est dire que des Marocains écrivent partout dans des pays où ils résident et qu'ils contribuent par la variété de leurs écrits à redéfinir dans la pensée marocaine l'entité ou la caractéristique nationale qui passe par un élargissement de l'espace géolinguistique. Ce quatrième volume est réservé aux vingt écrivains suivants vivant dans ces pays : Egypte : Mohamed Leftah ; Jordanie : Sanaa El Hafi ; Israël : Dan Albo, Avi Assouline, Joël Baron, Mois Benarroch, Miri Ben-Simhon, Gabriel Bensimhon, Erez Biton, Ami Bouganim, Joseph Chetrit, Meir Nahorai Chetrit, Robert Elbaz, Shlomo Elbaz, Pnina Eliany Shuruk, Moshé ElKayam, David El Moznino, Uziel Hazan, Shoshana Karbasi et Asher Knafo. Ces écrivains et écrivaines, juifs et musulmans, femmes et hommes, toutes générations confondues, qui écrivent en arabe, en français, en hébreu et même en espagnol, réalisent une variété d'écrits dans différents genres : poésie, récits, romans, nouvelles, dramaturgie et essais. Leur production apparaît comme une manifestation exemplaire et singulière sans cesse renouvelée qui vise à mettre en lumière les enjeux intertextuels qui se tissent entre la littérature et l'histoire de l'immigration, à vivifier le dialogue entre cultures et civilisations dans ces différents pays en vue de concilier les réalités, de souder les continents et d'enrichir la condition humaine en pratiquant à la fois le partage, la connaissance, la reconnaissance et la fraternité universelle.

03/2020

ActuaLitté

Histoire internationale

Ma guerre d'Espagne. Brigades internationales : la fin d'un mythe

Pour beaucoup, le mythe des Brigades internationales reste aujourd'hui encore intact. Et pourtant, derrière l'aventure héroïque de milliers de volontaires venus de tous les pays au secours de la République espagnole, se cache une autre vérité, déconcertante et douloureuse, que révèle ce témoignage sauvé de l'oubli. Sygmunt Stein, militant communiste juif en Tchécoslovaquie, bouleversé par les procès de Moscou qui ébranlent sa foi révolutionnaire, va chercher en Espagne l'étincelle qui ranimera ses idéaux. Mais arrivé à Albacete, siège des Brigades internationales, il se voit nommé commissaire de la propagande, poste où il découvre jour après jour l'étendue de l'imposture stalinienne. Très vite, la réalité s'impose à lui : "La Russie craignait d'avoir une république démocratique victorieuse en Europe occidentale, et sabotait pour cette raison le duel sanglant entre les forces démocratiques et le fascisme." Tout ce qu'il croyait combattre dans le franquisme, à commencer par l'antisémitisme, il le retrouve dans son propre camp. La déception est à la mesure de l'espoir qui l'avait mené en Espagne : immense. Affecté par la suite à la compagnie juive Botwin, il sera envoyé au front pour servir de chair à canon. Des exécutions arbitraires du "boucher d'Albacete", André Marty, aux banquets orgiaques des commissaires politiques, en passant par les mensonges meurtriers de la propagande soviétique, Sygmunt Stein dénonce violemment dans son livre, écrit en yiddish dans les années 1950, et resté inédit en français, la légende dorée des Brigades internationales.

05/2012

ActuaLitté

Littérature française

Les principes d'an-archie pure et appliquée suivi de Paul Valéry et la politique

Ce Carnet, de petit format, qui comprend 184 pages et feuillets encartés, est demeuré inédit jus qu'à ce jour. Il fut commencé, comme le précise Valéry, le 23 avril 1936 à Alger, où il s'était rendu pour faire une conférence sur ses " Impressions de Méditerranéen " et où il participa au déjeuner des Ecrivains algériens. La dernière page porte une date : septembre 1938, et fait référence à la crise de Tchécoslovaquie. Quelle était l'intention de Paul Valéry en l'entreprenant ? Songeait-il à rassembler les matériaux d'une sorte de Traité de l'Anarchie, comme le libellé du titre, qui n'est dénué ni d'humour ni d'une certaine provocation, le laisserait entendre ? N'avait-il pas plutôt en vue un recueil d'observations et de réflexions, à l'instar, par exemple, des Mauvaises Pensées et Autres, qui furent publiées plus tard ? Il est difficile de le dire. Il présente ce projet, si éloigné de son comportement habituel, comme s'étant imposé à lui sous la forme d'une sorte de révélation. Mais ce projet et le Carnet lui-même n'eurent pas de suite, peut-être tout simplement du fait des événements. " Je n'en ferai probablement jamais rien ", dit-il quelques mois avant sa mort à son fils François. Le voici dans son texte intégral. Afin de contribuer à le replacer dans un contexte, on l'a fait suivre d'une communication faite récemment par François Valéry à l'Académie des Sciences Morales et Politiques, sur Paul Valéry et la Politique.

04/1984

ActuaLitté

Critique littéraire

Milan Kundera, une vie d'écrivain

Evoquant les personnages de La Guerre et la Paix, Milan Kundera remarque que leur vie est "un voyage dont les phases successives sont non seulement différentes, mais représentent souvent la négation totale des phases précédentes". Ce parcours en ligne brisée est aussi celui de l'auteur de La Plaisanterie. Son oeuvre est faite des mêmes contradictions. Né en 1929, destiné à une carrière de musicien, il devient poète communiste, puis romancier critique à l'égard du régime. Exclu du Parti, mis à l'index après l'écrasement du Printemps de Prague (1968), il quitte la Tchécoslovaquie sept ans plus tard pour s'installer en France. Ni dissident ni exilé, il continue toutefois à écrire en tchèque (L'Insoutenable Légèreté de l'être), avant de choisir le français comme langue unique d'écriture et d'"exploration de l'existence". Paradoxal, secret, absent des médias, Kundera est considéré comme un des écrivains majeurs du dernier demi-siècle. Succès qu'il attribue, non sans ironie, "au fait d'être mal compris". Avec ou sans réserves, des auteurs aussi divers que Jonathan Coe, Orhan Pamuk, Salman Rushdie ou Taslima Nasreen le regardent comme un maître, dont les réflexions sur l'"art du roman" questionnent leur métier en profondeur. Ce parcours artistique, intellectuel, politique et littéraire, Jean-Dominique Brierre l'a reconstitué en l'insérant dans son contexte historique, du "coup de Prague" (1948) à la "révolution de Velours" (1989), s'appuyant notamment sur ses écrits, ses entretiens et sur des témoignages inédits, notamment ceux de son ami Alain Finkielkraut et de son traducteur François Kérel.

03/2019

ActuaLitté

Histoire internationale

Histoire de la Bohême. Des origines à 1918

La Bohême demeure, au public français, largement inconnue. Pourtant son histoire, de la première colonisation slave à la proclamation de l'indépendance de la Tchécoslovaquie en 1918, n'illustre pas seulement l'évolution politique, économique, culturelle et sociale de l'Europe centrale ; elle éclaire également l'histoire générale de l'Europe, elle autorise une meilleure intelligence de l'évolution contemporaine de notre continent. Que peut être, en effet, une histoire de l'Europe qui ignorerait la Bohême : les migrations slaves, l'apogée à la fin du Moyen Age, les rivalités entre grandes monarchies européennes pour ceindre la couronne de cette puissance, la guerre de Trente Ans, ou bien encore, l'émergence, à la fin de la Première Guerre mondiale, d'une République démocratique et industrialisée L'histoire de la Bohême, sous la plume savante de Josef Macek, est parfois comme un jeu de miroirs : l'épuration des bibliothèques et les autodafés du temps de la Réforme catholique, la persécution des intellectuels sous les Habsbourg, les appels à la solidarité panslaviste lancés par une Russie avide de se soumettre ce pays, autant de sombres épisodes qui sont comme l'écho dans le passé des années noires advenues depuis 1947. L'histoire de la Bohême n'est pas l'histoire d'une Europe qu'une fatalité géographique condamnerait à être de l'Est. Elle est l'histoire de cette partie de notre Europe, de cette part de notre culture qui toujours et sans cesse dut combattre l'asservissement germanique, autrichien et russe.

12/1984

ActuaLitté

Histoire de France

Les soldats inconnus de la Grande Guerre : la mort, le deuil, la mémoire

Après les terribles combats de la Grande Guerre, émerge, dans plusieurs pays qui ont participé au conflit, l'idée de rendre hommage aux soldats dont les corps n'ont pas pu être identifiés. La démarche révèle le poids de la mort de masse, caractéristique de cette guerre, mais également une évolution du sens de l'hommage rendu. Ce ne sont plus les chefs célèbres qui sont honorés mais bien les humbles inconnus. En France l'idée émane de Francis Simon, dirigeant du Souvenir français, et du député Maurice Maunoury, mais reprend une proposition faite par le Prince de Joinville après la guerre de 1870. La décision, prise en 1920, d'inhumer un Soldat inconnu soulève des débats politiques à propos du lieu du dépôt du corps. L'Arc de Triomphe l'emporte sur le Panthéon, au début de l'année 1921. La Grande-Bretagne, les Etats-Unis ou la Belgique font des choix similaires au cours de la même année, suivis en 1922 par d'autres pays (Grèce, Tchécoslovaquie, Yougoslavie, Pologne). L'ouvrage recense la quasi-totalité des cas de figure nationaux et donne la parole aux meilleurs spécialistes pour analyser les attitudes de chacun des Etats ayant retenu l'idée d'un monument au Soldat inconnu. Le caractère incontournable de la Grande Guerre dans l'histoire du XXe siècle est ainsi réaffirmé près de cent ans après les événements et son actualité s'en trouve renforcée. L'ouvrage, actes d'un colloque tenu en 2010, s'impose comme une référence.

08/2012

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Le démon du consentement et autres textes

Le Démon du consentement de Dominik Tatarka est un "Traité fantastique de la fin de la période stalinienne". Récit drôlatique de la chute d'un poète du sérail poursuivi pour avoir osé mettre en doute l'ordre du jour du Congrès des Ecrivains, implacable brûlot contre la terreur totalitaire, publié dès les premiers signes du "dégel" khrouchtchévien, en 1956, c'est une des oeuvres majeures des débuts de la déstalinisation, mais aussi une réflexion actuelle sur le rapport de l'individu à la décision politique. Sa réédition, coordonnée par Mateusz Chmurski, s'accompagne d'essais mettant en perspective cette nouvelle dans l'histoire des dissidences européennes, mais aussi d'autres textes de l'écrivain slovaque et du récit que Bernard Noël fit de leur rencontre en 1986. La Slovaquie est enclavée au coeur de l'Europe centrale, à la jointure des aires culturelles germanique (sa capitale Bratislava se trouve à 75 kilomètres de Vienne), hongroise (elle compte encore aujourd'hui une importante minorité magyarphone) et slave (elle est limitrophe de la Pologne, des Pays tchèques et de l'Ukraine). Pays marqué, jusqu'à la Deuxième Guerre mondiale, par la multiculturalité et la présence de diverses communautés, notamment juive, la Slovaquie devient, après 1945, un pays ethniquement homogène, sans pour autant retrouver une stabilité politique : au XXe siècle, elle a connu deux guerres mondiales et cinq formes étatiques (Empire austro-hongrois jusqu'en 1918, Tchécoslovaquie jusqu'en 1938 puis de 1945 à 1992, Etat slovaque 1939-1945 et République slovaque de 1993 à nos jours).

02/2019

ActuaLitté

Critique littéraire

Nouveaux Cahiers François Mauriac N° 23/2015

" Centenaire de Claude Mauriac.une écriture à l'Ouvre " Avant-propos, par Marie-Hélène Boblet et Caroline CassevilleIntroduction par Philippe LejeuneClaude Mauriac adepte comblé du journalisme,par Jean TouzotL'aventure de Liberté de l'esprit : Claude Mauriac directeur de revue,par Jeanyves GuérinDes histoires dans l'Histoire, ou les écritures du Temps. Le voyage de Claude Mauriacen Tchécoslovaquie en 1938, par Philippe Dazet-BrunUn avocat dans son siècle. Georges Izard, compagnon de route de la famille Mauriac,par Yann DelbrelLes infiltrations de l'invisible : Radio Nuit, par Jean Allemand" Conversation alibi " : strates et métamorphoses de la " sous-conversation "dans Le Dîner en ville, par Solenne MontierLa relativité du temps et de l'espace dans l'oeuvre dramatique de Claude Mauriac,par Miroslava NovotnàLe cinéma italien dans L'Amour du cinéma de Claude Mauriac,par Pier Luigi PinelliL'oeuvre du père sous le regard du fils dans Le Temps immobile de Claude Mauriac,par Caroline CassevilleLa question de l'identité de l'être dans la foule chez Claude Mauriacet Laurent Mauvignier : héritages et divergences, par Evelyne ThoizetClaude Mauriac et nos contemporains, par Marie-Hélène Boblet INEDITSUne " Composition française " de Jeanne Mauriac,présentation par Caroline CassevilleLa première chronique de Claude Mauriac dans Sud Ouest VARIALes années Sud Ouest de Claude Mauriac, par Yves HartéJean Allemand et Claude Mauriac, par Patrick ChartrainPrix François Mauriac 2014 : Lauréat, Kamel Daoud, Meursault contre-enquête, Actes sud, 2014.. Hommage d'Eric Fottorino, le 10 octobre 2014 en l'hôtel de la Région AquitainePublicationsL'année Mauriac (2014)Hommage à Keith Goesch par Jacques Monférier et Jean Touzot

12/2015

ActuaLitté

Poésie

Une nuit avec Hamlet. Et autres poèmes, 1932-1970

Il est des hommes de stature sombre, massifs dans le clair-obscur, farouches, meurtris. Des hommes qui ne jouent pas le jeu commun. Ils ont tiré de lourds rideaux sur le ciel. Ils n'acceptent plus que la lumière des lampes, et des murs de livres et d'ombres. Vladimír Holan aura été l'un de ceux-là. Retranché dans sa maison de Prague, il fut cependant le témoin immobile, sorte de Commandeur caché, de ce siècle terrible en Bohème. Il est aujourd'hui le poète emblématique de ce que fut la Tchécoslovaquie. Dans ce livre qui rassemble ses poèmes les plus forts s'imposent la voix et la silhouette d'un homme qui se dit à charge de lui-même et se voit noir sur noir. D'un homme qui use d'une dérision qui détruit et se moque de divertir. D'un homme qui crie, qui balbutie, qui rêve sans dormir, qui saute du coq à l'ange pour découvrir lequel des deux est le plus volatile. Ici, chaque mot est un lambeau des limbes, une miette de la caverne où passa le reflet d'une lumière enterrée. Il a bâti pour les âmes hantées des reliquaires de sueur et de cendre. Il nourrit ses prières de dégoût et d'injures en avouant pourtant que rien ne manque au destin. Peu d'oeuvres allient à ce point la gouaille et la noblesse, et développent un désespoir qui, au-delà du vertige, se présente comme souverainement vertical.

01/2000

ActuaLitté

Critique littéraire

Ecrivains marocains du monde. Volume 5, Israël, Philippines, Brésil, Afrique, Océan Indien

Ecrivains marocains du monde comporte un grand nombre d'écrivains dans les pays suivants : Angleterre, Allemagne, Belgique, Brésil, Canada, Egypte, Espagne, Etats-Unis, Guinée, Israël, Italie, Jordanie, Océan Indien, Norvège, Pays-Bas, Philippines, Sénégal, Suède, Suisse et Tchécoslovaquie. C'est dire que des Marocains écrivent partout dans des pays où ils résident et qui contribuent par la variété de leurs écrits à redéfinir dans la pensée marocaine l'entité ou la caractéristique nationale qui passe par un élargissement de l'espace géolinguistique. Ce cinquième volume est réservé aux seize écrivains suivants vivant dans ces pays. Israël : Isaac D. Knafo, Rapahaël Pérez, Jacques Pinto, Yitshak Quenan, Shosh Ruimy, Modercaï Soussan, Albert Suissa, Joseph Toledano, Ralph Toledano, Yehi'el Ze'afrani et Thérèse Zrihen-Dvir ; Philippines : Salima Louafa ; Brésil : Driss Ghali ; Guinée : Mustapha Bezzari ; Sénégal : Aïcha Diouri et Océan Indien : Ahmed Triqui. Ces écrivains et écrivaines, juifs et musulmans, femmes et hommes, toutes générations confondues, qui écrivent en français et en hébreu, réalisant une variété d'écrits dans différents genres : poésie, récits, romans, nouvelles, dramaturgie et essais. Leur production apparaît comme une manifestation exemplaire et singulière sans cesse renouvelée qui vise à mettre en lumière les enjeux intertextuels qui se tissent entre la littérature et l'histoire de l'immigration, à vivifier le dialogue entre cultures et civilisations dans ces différents pays en vue de concilier les réalités, de souder les continents et d'enrichir la condition humaine en pratiquant à la fois le partage, la connaissance, la reconnaissance et la fraternité universelle.

03/2020

ActuaLitté

Russie

Cahiers du Monde russe N° 63/3-4, novembre 2022 : Coopération éducative de

Après la coopération militaire, le soutien aux mouvements de libération nationale et la vente d'armes, la coopération éducative ou l'aide à la formation de cadres nationaux a constitué, dans la plupart des cas et d'après les éléments recueillis, le chapitre le plus important de l'histoire des relations des pays socialistes avec le Sud. Ce numéro spécial fait le point sur la coopération de l'Est socialiste avec le tiers monde en matière d'enseignement, d'arts et de sciences. Il apporte un éclairage nouveau sur ces relations, leurs conséquences et les différents aspects qu'elles ont pu revêtir dans les pays concernés. Il nous rend ainsi témoins des rencontres des étudiants cubains avec le socialisme soviétique tardif, de celles des étudiants du tiers monde avec la société tchécoslovaque, de la politique de l'URSS vis-à-vis des opposants parmi les étudiants africains dans les années 1960, de la propagande via les enseignants soviétiques de russe dans les universités indiennes, de l'accueil des étudiants du Sud en Roumanie dans les années 1960-1980, des mobilités étudiantes Sud-Est dans les écoles de cinéma des pays de l'Est et d'Union soviétique, du rôle des enseignants soviétiques en Afrique et en Asie pendant la guerre froide ou encore de la coopération éducative et la formation des étudiants algériens par les pays de l'Est.

12/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Ecrivains marocains du monde. Volume 2, Canada

Ecrivains marocains du Monde comporte un grand nombre d'entre eux résidant et écrivant en dehors de l'hexagone et du Maroc, en fait, à travers le monde, entre autres en : Allemagne, Angleterre, Belgique, Brésil, Canada, Egypte, Espagne, Etats-Unis, Guinée, Israël, Italie, Jordanie, océan Indien, Norvège, Pays-Bas, Philippines, Sénégal, Suisse et Tchécoslovaquie. C'est dire que des Marocains écrivent partout en français, en arabe et même dans la langue du pays d'accueil contribuant ainsi par la variété et la qualité de leurs écrits à redéfinir dans la pensée marocaine l'entité ou la caractéristique nationale qui passe par un élargissement de l'espace géolinguistique. Ce deuxième volume est réservé aux dix-huit écrivains suivants au Canada : Abderrahman El Fouladi, Roger Elmoznino, Raja El Ouadili, Myriame El Yamani, Elhafed Ezzabour, Mustapha Fahmi, Ahmed Ghazali, Latifa Halim, Asmaa Ibnouzahir, Aberrahim Khouibaba, Pierre Lasry, Intissar Louah, Rachida M'Faddel, Soukayna, Bob Oré Abitbol, Serge Ouaknine, Nour Eddine Yahiaoui et Mohammed Zaari Jabiri. Ces écrivains et écrivaines, juifs et musulmans, femmes et hommes, toutes générations confondues, qui écrivent en français, en anglais et en arabe réalisant une variété d'écrits dans différents genres : poésie, récits, romans, nouvelles, dramaturgie et essais. Leur production apparaît comme une manifestation exemplaire et singulière sans cesse renouvelée qui vise à mettre en lumière les enjeux intertextuels qui se tissent entre la littérature et l'histoire de l'immigration, à vivifier le dialogue entre cultures et civilisations dans ce pays qui vise à concilier les réalités, à souder les continents et à enrichir la condition humaine en pratiquant à la fois le partage, la connaissance, la reconnaissance et la fraternité universelle.

07/2019

ActuaLitté

Critique littéraire

Ecrivains marocains du monde. Volume 1, Canada

Ecrivains marocains du Monde comporte un grand nombre d'entre eux résidant et écrivant en dehors de l'hexagone et du Maroc, en fait, à travers le monde, entre autres en : Allemagne, Angleterre, Belgique, Brésil, Canada, Egypte, Espagne, Etats-Unis, Guinée, Israël, Italie, Jordanie, océan Indien, Norvège, Pays-Bas, Philippines, Sénégal, Suisse et Tchécoslovaquie. C'est dire que des Marocains écrivent partout en français, en arabe et même dans la langue du pays d'accueil contribuant ainsi par la variété et la qualité de leurs écrits à redéfinir dans la pensée marocaine l'entité ou la caractéristique nationale qui passe par am élargissement de l'espace géolinguistique. Ce premier volume est réservé aux dix-sept écrivains suivants au Canada : Mary Abécassis Obadia, Georges Amsellem, Sylvia Assouline, Rachida Azdouz, Abderrahman Beggar, George Bénay, Yvette Bénayoun-Szmidt, Salomon Benbaruck, David Bendayan, Clémence Bendelac-Lévy, Mostafa Benfares, Kamal Benkirane, David Bensoussan, Fiby Bensoussan, Sofia Benyahia, Majid Blal et Radouane Bnou-Nouçair. Ces écrivains et écrivaines, juifs et musulmans, femmes et hommes, toutes générations confondues, qui écrivent en français et en anglais réalisant une variété d'écrits dans différents genres : poésie, récits, romans, nouvelles, dramaturgie et essais. Leur production apparaît comme une manifestation exemplaire et singulière sans cesse renouvelée qui vise à mettre en lumière les enjeux intertextuels qui se tissent entre la littérature et l'histoire de l'immigration, à vivifier le dialogue entre cultures et civilisations dans ce pays qui vise à concilier les réalités, à souder les continents et à enrichir la condition humaine en pratiquant à la fois le partage, la connaissance, la reconnaissance et la fraternité universelle.

07/2019