Recherche

Romain Hugault

Extraits

ActuaLitté

Thrillers

If We Were Villains

Coupable ou non coupable ? Telle est la question... Oliver Marks termine de purger sa peine de dix ans de prison pour un meurtre qu'il n'a peut-être pas commis. Le jour de sa libération, il est accueilli par l'inspecteur Colborne, l'homme qui l'a mis en prison. Ce dernier prend sa retraite, mais avant cela, il veut savoir ce qui s'est réellement passé il y a dix ans... Au sein d'un groupe de sept jeunes acteurs étudiant l'oeuvre de Shakespeare dans une académie artistique d'excellence, Oliver et ses amis jouent les mêmes rôles sur scène et dans la vie : le héros, le méchant, le tyran, la tentatrice, l'ingénue... Mais lorsque la distribution change et que les seconds rôles remplacent les stars, tout tourne au drame et l'un d'entre eux est retrouvé mort. Les survivants sont alors confrontés à leur plus grand défi d'acteur : convaincre la police, et surtout eux-mêmes, de leur innocence. Le phénomène TikTok enfin traduit en France et bientôt adapté sur Netflix ! " Faisant écho à des romans tels que Le Maître des illusions de Donna Tartt et au théâtre shakespearien, le premier roman de M. L. Rio est une aventure sombre et captivante. Elle nous dresse un portrait complexe de l'amitié, de l'amour et de la trahison. Chaudement recommandé à ceux qui adorent l'oeuvre de Donna Tartt. " Library Journal " Ce roman sur l'obsession vous obsédera jusqu'au lever du soleil. " Kirkus " Il s'agit d'un roman rare et extraordinaire : une description vivante du monde secret des académies, une exploration tendre et déchirante de l'amitié, et un thriller littéraire véritablement époustouflant. Je ne saurais trop vous recommander ce livre et j'ai hâte de lire les prochains romans de M. L. Rio. " Emily St. John Mandel " Une intrigue digne de Shakespeare lui-même... qui se clôt sur un twist stupéfiant. Ceux qui aiment les thrillers littéraires et Donna Tartt vont adorer ! " Booklist " Attention : une fois que vous aurez commencé ce roman, vous ne pourrez plus le reposer. Vous voilà prévenus... " Publishers Weekly

ActuaLitté

Littérature étrangère

La grandeur inconnue

Ce volume se compose de trois parties qui correspondent à chacune des trois activités, littéraire, philosophique et épistolaire, de l'écrivain. Dans la première partie ont été rassemblées des ouvres littéraires : le premier roman de Broch, La Grandeur inconnue, publié en 1933 et seulement réimprimé en 1961. Le personnage central est un jeune savant qui en arrive, comme Broch lui-même, à la suite d'un drame et de l'expérience de l'amour, à douter de l'efficacité de l'instrument logico-mathématique pour saisir la totalité du réel et à reconnaître, à côté, la valeur de l'intuition poétique et mystique comme moyen de connaissance. A la suite de ce roman figurent le début d'un roman inachevé, Filsmann, et deux nouvelles : Le Miroir de la mer et Le Retour de Virgile au pays natal. Dans la deuxième partie, les essais qui ont été rassemblés donnent une idée de l'évolution de la pensée de Broch, depuis son essai de jeunesse : Note pour une esthétique systématique, encore tout plein de l'influence de Schopenhauer et d'une philosophie de la vitalité inspirée par Nietzsche, jusqu'à ses essais de maturité : La vie sans idée platonicienne et Esprit et Esprit du temps où l'on trouve le thème central de la pensée de Broch : la désintégration du système des valeurs, consécutive à l'obscurcissement progressif d'une vision théologique du monde. La troisième partie de ce volume rassemble les lettres de Broch à Willa Muir, traductrice anglaise des Somnambules, qui recueillit l'écrivain chez elle, en Ecosse, quand l'Autriche fut annexée au Reich national-socialiste. Les lettres, qui vont de 1931 à 1940 et ne figurent pas dans le volume de lettres déjà publié, contribuent à préciser la conception que se fait Broch du roman nouveau, dans une période où toutes les valeurs et surtout celle de la littérature sont en question. Elles sont aussi un précieux document des réactions d'un esprit lucide et prophétique devant la montée et le déferlement du national-socialisme. Tous les écrits rassemblés dans ce volume ont donc le mérite de faire connaître des ouvres inédites ou peu connues d'un écrivain et d'un penseur dont l'importance littéraire et philosophique ne cesse de grandir.

03/1968

ActuaLitté

Littérature française

La marchande de simples

Ce roman, terminé le 2 novembre 2018, s'appuie sur un contexte historique réel de l'histoire de la Martinique parfaitement bien décrit et maîtrisé par Monsieur Armand Nicolas, professeur d'histoire. A cet égard, je dois lui rendre un hommage parce que son ouvrage m'a été très utile tout au long de mon roman du point de vue de certains faits et repères historiques. Aussi, dois-je lui adresser mes vifs remerciements, pleins de gratitude. Je dois avouer avoir consacré six ans à l'élaboration de ce roman qui est avant tout un roman d'amour. Mais, c'est également un témoignage de mémoire " longtemps avant l'antan " que je souhaite laisser à mes enfants et petits-enfants. En effet, l'héroïne principale n'est autre que la femme qui a fondé la filiation des Jeanne-Rose, nom mystérieusement matronymique ; un mystère que j'ai pu élucider en élaborant notre arbre généalogique, avec l'aide de mon père et de mon petit frère. Et c'est ainsi que l'idée d'écrire l'histoire de la Dame Jeanne-Rose est née. Au-delà du côté familial, l'objectif de ce livre est de faire découvrir comment une esclave affranchie, mère de cinq enfants, sans famille et sans amis, va réussir à nourrir sa " marmaille ", à se faire respecter dans une société raciste, ségrégationniste... Une société coloniale machiste où la condition de la femme était bafouée, niée et méprisée. Trouver sa place dans un monde esclavagiste que rien ne semble pouvoir atteindre, n'est pas chose aisée. Et pourtant, elle y arrive grâce à sa pugnacité, sa détermination et sa résilience... Elle croit que son travail de tisanière, de guérisseuse peut lui servir de laisser-passer dans le monde opulent des colons blancs. Autour d'elle, une galerie de personnages, à la fois romanesques et authentiques, se montrent représentatifs de la société coloniale martiniquaise en proie à la cruelle division (un peu systématique) des abolitionnistes et des esclavagistes. Pour autant, n'est-ce pas en dépassant ce genre de dichotomie que l'on arrive à faire son chemin ?

04/2019

ActuaLitté

Romans noirs

La deuxième femme

Sandrine ne s'aime pas. Elle trouve son corps trop gros, son visage trop fade. Timide, mal à l'aise, elle bafouille quand on hausse la voix, reste muette durant les déjeuners entre collègues. Mais plus rien de cela ne compte le jour où elle rencontre son homme, et qu'il lui fait une place. Une place dans sa maison, auprès de son fils, sa maison où il manque une femme. La première. Elle a disparu, elle est présumée morte, et Sandrine, discrète, aimante, reconnaissante, se glisse dans cette absence, fait de son mieux pour redonner le sourire au mari endeuillé et au petit Mathias. Mais ce n'est pas son fils, ce n'est pas son homme, la première femme était là avant, la première femme était là d'abord. Et le jour où elle réapparaît, vivante, le monde de Sandrine s'écroule. La deuxième femme est dans la sélection du Prix Landerneau 2020 Et dans la dernière sélection du Prix Maison de la Presse 2020 "Figurant parmi les sept finalistes du Prix Maison de la Presse 2020, La Deuxième Femme est le quatrième roman de Louise Mey. Ce polar psychologique traite avec talent du sujet de l'emprise et de la violence conjugale". France Dimanche " C'est un coup de génie que réalise Louise Mey avec La Deuxième Femme, l'un de ses romans les plus puissants de cette rentrée de janvier. " Causette " Une jeune auteure à suivre " ELLE "Féministe, écrivaine, et auteure attachée aux rapports que les femmes entretiennent avec leur corps, elle décortique dans ses romans, avec une terrible acuité, les mécanismes psychologiques de la violence. " Marie Claire " Manipulations, angoisses et violences conjugales se mêlent avec réussite dans ce thriller psychologique aussi formidable qu'étonnant. " Femme Actuelle " Avec un style incisif, cette jeune auteure de romans noirs aborde la violence conjugale à travers une plongée dans le mécanisme de l'emprise. Vertigineux ! " Version Femina " Bouleversant. (...) Un roman engagé sur l'emprise et la violence conjugales. " Ici Paris " Un roman sombre et douloureux qui aborde avec force des thèmes aussi noirs que la violence, l'emprise et la manipulation". Vaucluse Matin "Au-delà du simple thriller, un roman qui parle du corps des femmes et des violences conjugales". Femmes d'aujourd'hui

01/2020

ActuaLitté

Littérature française

Il faut beaucoup aimer les gens

A quoi tient la vie ? A nos liens invisibles. Nous, inconnus, sommes raccordés sans le savoir. Nos existences se percutent en silence. Eddy, onze ans, découvre une SDF morte dans la rue. Piqué par la curiosité, il fourre dans sa poche un Photomaton qui traînait près d'elle, où deux personnes sourient. Vingt ans plus tard, alors qu'il vide l'appartement de son enfance, Eddy retombe sur ces photos volées. Pour rendre à son inconnue l'histoire qu'il lui a confisquée, il se lance dans une enquête, à la recherche de ceux qui l'ont aimée. Un roman profondément humain et lumineux. A propos de l'autrice Solène Bakowski vit à Paris. Elle a publié sept romans, dont Rue du Rendez-Vous (Plon, 2021, HarperCollins poche, 2022). Portés par une magie douce, ses livres sont une invitation sensible au rapprochement entre les êtres. "Une histoire pleine d'humanité, épicée par des personnages authentiques et touchants". Paris Match " Il faut beaucoup aimer les gens déroule des vies de débrouille, des vies dans l'ombre. L'écriture de Solène Bakowski leur insuffle une splendeur étonnante et les rend à la lumière. C'est clairement le livre le plus réussi de Solène, le plus abouti, le plus romanesque aussi. Il y a une implication supplémentaire, une vulnérabilité, quelque chose de très fort. " Michaël Mathieu, Librairie de Paris " Ce roman m'a transportée par son style enlevé et la qualité de sa narration. " Caroline Drapier, Librairie des Fables (Château-Thierry) " Un style fluide, très agréable à lire où l'écriture fait passer énormément d'émotions, des personnages attachants et touchants que l'on a vraiment l'impression de connaître comme des amis, et que nous sommes tristes de quitter. Profondément humain et altruiste, cela fait du bien dans notre monde actuel. " Laurence Canova, Librairie Canova " Une écriture poétique, juste, musicale, dramatiques, indélébiles, sont une nouvelle fois au Rendez-vous dans ce nouveau roman de Solène Bakowski. Ce roman m'a transportée par son style enlevé et la qualité de sa narration. C'est mon gros coup de coeur de l'été. " Caroline, Librairie Le jardin des fables " Quelle histoire, quelle inventivité. C'est plein de mystère, de magie, de bulles de bonheur. " Sandrine Dantard, Fnac Grenoble

05/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

Conversation à La Catedral

Un chien après lequel on court, tel est le début de ce livre. Dès les premières pages, nous voyons le narrateur se précipiter à la fourrière, dans les faubourgs de Lima, pour récupérer son caniche égaré, et, en fait, kidnappé. Santiago Zavala rencontre là l'ancien chauffeur de son père, le géant noir Ambrosio, devenu maigre et haillonneux. Une sorte de SDF qui désormais nettoie la ville de ses chiens errants pour quelques pièces. Le dialogue de quatre heures entre Zavalita et Ambrosio dans le bar La Catedral forme peu à peu l'axe autour duquel se tisse le réseau complexe des situations et des personnages de ce roman. Car après quelques bières, un flot de paroles surgit entre les deux hommes comme une réponse au silence et à la censure. Conversation à La Catedral n'est cependant pas un roman historique, au sens strict du terme. Ses personnages, les histoires qu'ils racontent, les fragments de vie qu'ils assemblent composent la description détaillée d'un processus moral d'avilissement collectif. Vargas Llosa examine tous les chemins et les détours qui conduisent un pays entier à la soumission ou, pire encore, à la collaboration avec un dictateur. "Si je devais sauver du feu un seul de mes romans, ce serait celui-ci", a dit Mario Vargas Llosa à propos de Conversation à La Catedral. Cette nouvelle traduction rétablit intégralement le texte original, harmonise l'articulation stylistique entre les différentes parties du roman, et offre la version la plus fidèle et la plus récente de ce chef-d'oeuvre.

05/2015

ActuaLitté

Critique littéraire

La Peau de chagrin d'Honoré de Balzac

"La Peau de chagrin est un roman de crise, où se manifeste en grinçant un nouveau mal de vivre. Démonétisées sur la scène historique, les valeurs n'y ont plus de fonction régulatrice. On y voit prospérer cette "pathologie de la vie sociale" qui, de l'intérieur, menace un groupe humain de dissolution. A l'évidence, l'Histoire piétine : elle y est suspendue entre un passé, dont on respire encore "la senteur cadavéreuse", et un avenir, où tout idéal semble par avance flétri. Dans une telle impasse - les ruines ou le chaos -, la vie sociale tourne sur elle-même, en une ronde infernale : la mort guette, à ce jeu dangereux. Solidement ancré dans la réalité, La Peau de chagrin n'est donc pas à proprement parler ce qu'on appelle un "roman d'actualité" : si éblouissante que soit la verve du conteur parisien, son propos dépasse celui d'un journaliste écrivant une chronique de 1830. Pas davantage, ce récit ne quadrille méthodiquement tous les secteurs d'une société en crise, selon le dispositif panoptique que déploie l'enquête réaliste. Hofmannsthal touche juste quand il voit dans cette oeuvre une "rhapsodie débordante d'imagination et de réflexions philosophiques". Car on y trouve une ample exposition du "système" balzacien où l'homme est "considéré comme individu et comme être social". C'est de ce côté-là qu'il faut chercher l'horizon d'un roman dont Balzac n'a pas fait au hasard "la cellule-mère de La Comédie humaine"". Pierre Glaudes.

05/2003

ActuaLitté

Théâtre

Peter Pan ou le garçon qui ne voulait pas grandir

James Matthew Barrie (1860-1937) est né à Kiriemuir, en Ecosse. Il fit ses débuts dans le journalisme et rencontra le succès avec la publication de Old Licht ldylls (1888), un recueil d'histoires inspirées par l'Ecosse de son enfance et les récits de sa mère. Le roman The Little minister (1891) achève de le consacrer comme écrivain. Il publie divers récits, comme Margaret Ogilvy (1896), Sentimental Tommy (1896) et Tommy and Grizel (1900), qui lui assureront une grande popularité. Dans le même temps, il se tourne vers le théâtre : Walker, London (1892), mais surtout Quality Street et The Admirable Crichton en 1902 ou encore Mary Rose en 1920 contribuent au succès de Barrie. Toutefois, c'est grâce à Peter Pan, sa création la plus populaire, que son nom est passé à la postérité. Le personnage apparaît dès 1902 dans le roman Le Petit Oiseau blanc. En 1904, Barrie créé la pièce de théâtre Peler Pan, qui sera reprise chaque année pour Noël avant d'être adaptée aux Etats-Unis. En 1906 l'écrivain publie Peter Pan dans les Jardins de Kensington avant de reprendre une fois encore le personnage dans un roman, Peter et Wendy (1911), la version la plus connue de l'histoire du petit garçon qui ne voulait pas grandir... Oeuvre vouée à l'imagination enfantine, les textes de Barrie sont aussi teintés d'une tristesse qui ne fera que s'accentuer au fil du temps. A tel point que l'on dit de l'auteur qu'il était un Peter Pan vieilli, inconsolé de son enfance...

05/2020

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Eugénie Grandet

Eugénie Grandet, jeune héritière, est prisonnière d'un père avare et despotique capable de sacrifier sa vie, et celle de sa fille, à la soif de l'or. Les illusions se heurtent ici à un monde féroce où l'argent ruine tout. Récit de l'obsession d'un homme et de la fidélité d'une femme, ce roman est aussi le portrait d'une petite ville de province où les puissants règnent en maîtres. Eugénie et son père, décrits avec délicatesse et pénétration, sont parmi les personnages les plus frappants de La Comédie humaine. Eugénie Grandet est le roman de l'or symbole de la vie moderne, qui s'incarne dans le Père Grandet. Il représente une époque où, plus qu'en aucun autre temps, l'argent domine les lois, la politique et les moeurs. C'est aussi le roman d'une autre passion, déçue, celle d'Eugénie pour son cousin qui la trahit. D'abord touchante idylle, leur relation se change vite en drame de l'amour trompé. A la fin, Eugénie est devenue comme son père : elle ne vit plus que pour l'argent – quitte à donner aux bonnes oeuvres. Fin banale et dérisoire, pour une femme "faite pour être magnifiquement épouse et mère", et qui mourra sans amour, sans mari, sans enfant, sans famille. Telle est la destinée véritablement tragique de la pauvre Eugénie, victime de deux pères méchants : l'avare Grandet, qui l'a rendue semblable à lui- même, et le Dieu railleur qui l'a couverte d'or, elle qui ne voulait pas de l'or.

ActuaLitté

Littérature étrangère

Bataille de chats. Madrid 1936

Bataille de chats (Madrid 1936) est une tragi-comédie au seuil de la guerre civile espagnole. Le roman se déroule à Madrid où Anthony Whitelands, un anglais expert en peinture espagnole du XVIIe siècle, vient estimer la collection de tableaux d'un duc espagnol. Il découvre dans la cave de la demeure ducale une toile inconnue qu'il attribue d'emblée à Diego Velasquez. Anthony Whitelands va se trouver alors bien malgré lui au centre d'un imbroglio rocambolesque et le jouet d'hommes politiques, hauts fonctionnaires de la police, services secrets espagnols, anglais et soviétiques, car tous soupçonnent le duc de vouloir se défaire de ses tableaux pour fuir à l'étranger et permettre à José Antonio Primo de Rivera, chef de la Phalange, d'acheter des armes. De rebondissement en rebondissement, Bataille de chats (Madrid 1936) appartient au meilleur de Mendoza: un roman impeccablement structuré qui se sert du genre policier et d'espionnage pour parvenir à un large public et ose utiliser le burlesque pour analyser les prémices de la guerre civile espagnole, ce moment précis où toutes les forces antagonistes sont en place, où il n'est plus possible de revenir en arrière, mais où le drame n'a pas encore éclaté. La grande érudition artistique de l'auteur est également au rendez-vous de ce livre où la finesse de l'analyse sociopolitique accompagne discrètement une intrigue haute en couleurs. Bataille de chats (Madrid 1936), prix Planeta 2010, est un roman qui s'adresse aussi bien au grand public qu'à des lecteurs cultivés et raffinés.

02/2012

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le Deuil humain

Avec Le deuil humain, qui obtint en 1943 le Prix national de littérature, le Mexicain José Revueltas a donné une contribution exemplaire à ce que l'histoire littéraire ne tarderait pas à désigner comme le trait caractérisant le roman sud-américain : le réalisme halluciné. Le thème du roman, c'est la lutte sans pitié que se livrèrent, au lendemain de la révolution de 1910, les paysans du Mexique, divisés en partisans du Christ-Roi, soutenus par les forces conservatrices du pouvoir, et en révolutionnaires, anciens soldats de Pancho Villa et de Zapata. La région où l'histoire se déroule est celle, d'une pauvreté extrême, que les agriculteurs désertent, menacés tour à tour par la sécheresse et les crues dévastatrices du fleuve qui la traverse. C'est ce dernier bouleversement qui intervient lorsque meurt la petite fille d'un couple de paysans et qu'il s'agit d'aller chercher le curé sur l'autre rive du fleuve... Les eaux n'ayant cessé de monter pendant la veillée funèbre, voilà les personnages du roman, anciens amis ou ennemis dans la lutte révolutionnaire, réfugiés sur le toit de la maison, tandis que les zopilotes - des vautours - attendent le moment de les dévorer. Alors, déjà comme en marge du temps, chacun se remémore les instants les plus brûlants de sa vie. Et, page après page, ils deviennent les figures d'une tragédie archaïque où sont en jeu la faim, la vengeance, le passé du Mexique, et les questions primordiales de la condition humaine : Pourquoi lutter ? Pour quelle justice ? A quelle fin ?

05/1987

ActuaLitté

Littérature étrangère

L'incarnation d'Eddie Twyborn

Dans les semaines qui précèdent la Première Guerre mondiale, sur la côte d'Azur, une riche Australienne est fascinée par la silhouette gracieuse d'une jeune femme, compagne d'un vieux Grec. Le style vigoureux de sa nage, son allure, son regard lui paraissent vaguement familiers. La guerre la contraint à regagner son pays avant que le mystère ait été éclairci. En Australie, un jeune homme qui s'est très honorablement comporté pendant la guerre se place, pour s'éprouver lui-même, comme ouvrier dans un élevage de moutons. Il y mène la vie la plus rude. Il devient l'objet, plutôt choisi que choisissant, de divers désirs sexuels qui le laissent incertain sur son identité. La troisième partie de ce roman, qui projette le lecteur de l'un à l'autre des antipodes, a pour décor le Londres des années trente, et plus précisément une maison de rendez-vous de Chelsea dont la patronne est adorée de ses pensionnaires et de certains de ses visiteurs. Mais elle préserve jalousement son identité. Est-elle sans rapport avec le jeune Australien, avec la vigoureuse nageuse que nous avons déjà rencontrés dans le roman ? Le lecteur s'en rendra compte lui-même. Ce dernier roman de Patrick White, qui vient de publier son autobiographie et se consacre de plus en plus au théâtre, exprime plus férocement que jamais le mélange d'amour et de haine qui le lie à l'Australie, son humour impitoyable et sa conscience inquiétante des ambivalences de la nature humaine.

03/1983

ActuaLitté

Littérature française

La lumière enchaînée

Qui veut comprendre les îles du Ponant aujourd'hui ne peut faire l'impasse sur leur histoire et leur géographie si particulières. Les meilleurs témoignages littéraires sur la vie dans ces petits mondes insulaires entre 1850 et 1950 nous sont offerts par l'écrivain brestois Henri Queffélec (1910-1992). Ce grand connaisseur des « travailleurs de la mer » y situa en effet l'action de six de ses romans les plus célèbres. le personnage principal du roman s'avère être — pour la seconde fois — le phare de la Jument situé au large d'Ouessant, en plein courant du Fromveur. Après le premier roman qui lui est consacré ("Le Phare") où l'on découvre la véritable épopée de son érection entre 1904 et 1911 et les craintes quant à la pérennité du phare sous les coups de boutoir réunis des tempêtes ouessantines et du fameux Fromveur. La Lumière enchaînée raconte donc les nouvelles péripéties — et toujours en contrepoint celles des hommes et des femmes des îles, Molène et Ouessant — qui, après guerre dans les années 1920-30, permettront enfin la consolidation des fondations du phare et le combat quotidien du Service des Phares & Balises — autre héros du roman — pour maintenir, coûte que coûte, la continuité de la lumière rouge au faîte de la Jument... La Lumière enchaînée s'inscrit parmi les grands romans insulaires français du XXe siècle. Il n'était plus disponible en édition simple depuis 40 ans. Nul doute que sa lecture, après celle du Phare, vous passionnera.

11/2016

ActuaLitté

Thrillers

Doubles jeux

Un marchand d'armes est tué par Vincent, un tueur professionnel à Verbier, une célébrissime station de ski des Alpes valaisannes. Le lecteur plonge alors dans un monde de crimes parfaits, perpétrés par Vincent, piégé par la pègre, qui, ne serait-ce que pour survivre, mais pas seulement pour cela, accepte ou ambitionne de se dédoubler avec une rigueur perfectionniste, jusqu'au point où tuer revient à un simple acte chirurgical indolore. Ce lien entre l'ordinaire et l'extraordinaire est réalisé par une série d'événements fortuits où cet ancien haut fonctionnaire international est à la fois contraint et attiré par le monde sinistre du crime organisé, transformant ce père de famille respectable en un trafiquant de drogue et tueur à gages professionnel. Les différentes intrigues de ce roman vous emmèneront dans divers milieux du crime organisé. Sont décrits, avec réalisme et précision, l'organisation, le fonctionnement, les modes opératoires, les armes et autres moyens techniques, la culture du secret et les alliances qui se font et se défont, au gré des opportunités de gains et des risques consentis, sur des "? théâtres ? " régionaux très différents, mais caractéristiques des sociétés en question, telles que vues et vécues par les différentes pègres locales. Le roman, riche en détails techniques et porté par une intrigue orchestrée avec une précision implacable, tire sa force du drame psychologique, des conflits de valeurs et du "? côté obscur ? " qui sommeille en chacun de nous. Un roman qui vous saisit dès le début et ne vous lâche plus.

02/2022

ActuaLitté

Philosophie

L'amour et l'amitié

Ce grand livre posthume d'Allan Bloom part d'un constat anxieux : le lien humain se défait. Non par l'effet de quelque fatalité extérieure, mais simplement parce que nous le voulons ainsi : nous nous voulons de plus en plus des "individus libres et authentiques" , eh bien, nous avons ce que vous voulons, nous avons, au lieu de l'amour ou de l'amitié, des "relations sexuelles" ou des "relations amicales" . Alors le projet d'Allan Bloom est de retrouver la complexité, les triomphes et les échecs - bref, la vérité - du lien humain, amoureux et amical. Comment ? En lui redonnant la parole, par une exploration merveilleusement ample et libre des grandes oeuvres de notre culture, où l'amour et l'amitié ont trouvé leurs expressions les plus splendides, les plus convaincantes - ou les plus troublantes. Rousseau, Shakespeare et Platon sont les trois grandes étapes de cette redécouverte où il nous est finalement montré comment, et en quel sens, la recherche commune et l'amour de la "sagesse" peuvent constituer la plus haute possibilité de l'âme et former le lien humain le plus fort parce que le plus véridique. C'est peu de dire que l'auteur porte légèrement sa science. Il se meut avec autorité et agilité dans l'immense étendue de notre empire intérieur. "C'est un assez beau roman que celui de la nature humaine" , écrit quelque part Rousseau. C'est ce roman-là que nous propose Allan Bloom, et il est plus profondément intéressant et émouvant qu'aucun roman d'amour.

09/2018

ActuaLitté

Poésie

La Maye Tome 4 : Van Eyck et les rivières dont la Maye

"Qu'est-ce qui nous fait tellement aimer une frontière ? ". Ce livre est un roman, ce livre est un poème. Il est écrit en prose, il est écrit en vers. Il s'intéresse à l'histoire, il a le souci de la géographie. Il circule à cheval dans le XVe siècle, il roule en automobile au XXIe siècle. Il franchit la frontière entre la France et la Belgique, la France et la Suisse, voyageant de Lille à Bruges, de Dijon à Bruxelles, sur les routes de l'ancienne Bourgogne. Bref, il ne tient pas pour acquis ni définitif le partage des espaces nationaux dans l'Europe contemporaine. Il désunit les couples, déplace les bornes, rebat les cartes à grandes chevauchées amoureuses. Fil d'or souple unissant entre eux ces morceaux d'histoire dispersés, s'articulent les panneaux du célèbre Agneau mystique peint à Gand par Jan van Eyck. Dans les silences de l'Histoire, les blancs de l'action, les lendemains de conflits, le peintre a laissé monter un hymne choral composé d'amour et d'admiration. A ces moments-là, il est bon que le roman traverse en direction du poème. Après le tome III, L'Embouchure de la Maye dans les vagues de la mer du Nord (Le Castor Astral), ce "roman-poème" a constitue le tome IV du long poème La Maye. Prix Apollinaire, Grand Prix de poésie de l'Académie française, Jacques DARRAS est aussi traducteur de Walt Whitman, William Blake, S.T. Coleridge et Malcolm Lowry (Gallimard/Grasset).

04/2019

ActuaLitté

Littérature française

DU CONTE A LA LITTERATURE suivi de CHEMINS GRAND BOIS

Dans Du conte à la littérature, poétique et subversion esthétique (essai), première partie de cet ouvrage - dont la seconde est un roman -, Jean-Georges Chali démontre la résonance vibratoire du conte, en une analyse qui puise sa source à la fois chez les Kanaks (avec Louise Michel), aux Antilles (avec Lafcadio Hearn, Ina Césaire, Gilbert Gratiant, Frankétienne, Edouard Glissant, Simone Schwarz-Bart, Suzanne Dracius, Dany Bébel-Gysler etc.) et dans l'Océan indien (avec Malcolm de Chazal et Ramesh Ramdoyal), le conte pouvant être perçu comme un puissant égrégore créole de résistance, un agrégat constitué de plusieurs éléments : l'identité, la mémoire, la langue, qui au cours des siècles ont souvent été réactivées ou transformées. Le roman Chemins Grand Bois sonne comme un "Grand réquisitoire ! Il existe des pays où la jeunesse garde toujours les yeux ouverts sur son passé. Ces pays-là ménagent une place de choix à tous ceux dont la seule fonction consiste à courir le relais de leur civilisation. La rue connaît ses mémoires, ses contes, ses histoires. Les mythes habitent la demeure des vieux, et lorsque l'enfant balbutiant épelle son premier mot, un concert d'applaudissements accueille le passage dans son monde" . (Vincent Placoly, Frères Volcans). Comme Zola avec sa première publication, son recueil Contes à Ninon, Jean-Georges Chali a choisi d'avoir recours au conte pour son premier roman, Chemins Grand Bois ; c'est sans doute là, véritablement, la façon pour lui de faire poindre à la fois l'univers du merveilleux et la ferveur de l'engagement politique.

02/2021

ActuaLitté

Littérature française

L'amour au temps des variants

Ce roman est un reflet de l'actualité. A l'heure où, dans les sociétés, l'isolement génère une détresse émotionnelle, l'ouvrage établit un parallèle entre le déroulement de la pandémie et l'évolution des rapports sociaux et affectifs des individus assujettis à ce fléau. La structure narrative de L'Amour au Temps des Variants est née et s'est développée autour de l'interprétation du tableau d'Amedeo Modigliani, Nu Rouge ou "Femme couchée à bras ouverts". Anne, le personnage féminin du roman, est une danseuse classique, elle vit à Rome et ressemble à Jeanne Hébuterne, la compagne du peintre de Livourne. Cette femme possède les deux beautés, l'une intérieure et l'autre extérieure, elle a un regard profond et indéfini, mais elle ne le sait pas. L'analogie entre ces deux femmes n'échappe pas à Gualtiero, un collectionneur d'oeuvres d'art, et François, un anthropologue à la retraite. Anne vit mal l'isolement, elle se sent seule et cherche l'amour en ligne, sa beauté joue un rôle déterminant, malgré ce qu'elle est en plus de son apparence avenante. Le roman est lié entre les variants amoureux et les variants pandémiques, et soucieux de raconter des histoires et de se faire témoin du temps. La pandémie de Covid bouleverse les rapports humains, accentue l'interdépendance des êtres, et souligne leur fragilité. Le bonheur est-il au bout du chemin ? Ou Anne est-elle condamnée à répéter le destin maudit de Modigliani et de sa muse ? Aviva Fried journaliste.

02/2022

ActuaLitté

Littérature française

Une vie ailleurs

Ce roman débute à Beyrouth, se poursuit en Irlande, puis à Paris, pour s'achever en Irlande. A cause d'évènements, parfois tragiques, les personnages de cette histoire s'exilent en Irlande : un chef phalangiste libanais, Boutros Malek, qui a perdu femme et enfant dans un attentat à Beyrouth - un écrivain français, Maxime Gauthier, pour terminer un roman - une artiste peintre anglo-libanaise, veuve, Dina Sanders. D'autres personnages, comme Mrs O'Connell, une vieille irlandaise qui possède un manoir où réside l'écrivain, ou encore l'éditeur de Maxime, se trouvent mêlés à leur histoire. Lors d'une soirée chez des anglo-irlandais, un meurtre se produit : est-il en rapport avec la question libanaises, est-ce une affaire politique, ou non ? Une galerie de peinture parisienne propose à Dina de faire une exposition. Maxime, très attiré par elle, la suit à Paris. Dina y retrouve une tante qui vit la plupart du temps aux Etats-Unis, rencontre d'autres peintres, et un critique d'art russe, héritier d'une histoire familiale extraordinaire, dont elle tombe amoureuse. Puis elle rentre en Irlande où elle s'est installée après la mort de son mari - ainsi que Maxime - avec un nouveau projet d'écriture. Quant à Boutros, il donnera un cours différent à sa vie. Le destin joue-t-il un rôle dans la rencontre de ces personnages si différents les uns des autres ? Ou un lien invisible les relie-t-il, malgré eux ? La fin du récit apporte une solution qui est l'un des coups de théâtre du roman.

02/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

Une derniere danse. Volume 2 [EDITION EN GROS CARACTERES

Et si tout commençait aujourd'hui ? Imaginez vous à San Francisco un dimanche, quand soudain une bohémienne vous saisit la main pour y lire votre avenir. Amusé, vous vous laissez faire, mais dans l'instant son regard se fige, elle devient livide. Ce qu'elle va finalement vous dire... vous auriez sûrement préféré ne pas l'entendre. A partir de là, rien ne sera plus comme avant, et il vous sera impossible de rester sur les rails de la routine habituelle. C'est ce qui va arriver à Jonathan dans ce nouveau roman de Laurent Gounelle. A la suite de cette rencontre troublante, il va se retrouver embarqué dans une aventure de découverte de soi ponctuée d'expériences qui vont changer radicalement sa vision de sa vie, de la vie. Ce roman, dont l'intrigue est basée sur des expériences scientifiques réelles, éclaire d'une lumière nouvelle notre existence et nos relations aux autres, et apporte un souffle d'air pur dans notre vie. Un nouveau roman lumineux et positif de Laurent Gounelle par l'auteur de Les dieux voyagent toujours incognito, L'homme qui voulait être heureux, et Le philosophe qui n'était pas sage. Ces deux derniers titres sont également disponibles aux éditions de la Loupe. Biographie de l'auteur Ecrivain, Laurent Gounelle est aussi un spécialiste des sciences humaines, formées en France et aux Etats-Unis. Ses livres expriment sa passion pour la philosophie, la psychologie et le développement personnel. Les romans de Laurent Gounelle sont tous des best-sellers, traduits dans le monde entier.

02/2015

ActuaLitté

Littérature russe

Guerre et paix Tome 3

Guerre et Paix de Léon Tolstoï C'est une oeuvre mythique de la littérature russe, une vaste fresque historique et familiale, modèle de ce que seront les grandes sagas du 20ème siècle. Publié sous forme de feuilleton dans le journal Le messager russe, le roman relate l'histoire du peuple russe au moment de l'invasion de la Russie par les troupes de Napoléon en 1812. Mettant en scène de très nombreux personnages, Tolstoï brosse le portrait historique et réaliste de toutes les classes sociales du pays durant cette époque critique de la vie nationale du pays. Empreint de nombreuses réflexions personnelles et philosophiques de l'auteur, l'ouvrage interroge sur la place de l'homme dans l'histoire et la violence dans la vie humaine, mais évoque également de nombreux sujets comme la question du servage et de la guerre. Dès sa parution, le roman soulève l'enthousiasme du public comme des critiques. Considéré comme un roman majeur de la littérature russe tant pour la richesse et le réalisme de ses détails que par les descriptions psychologiques de ses personnages, Guerre et Paix qui connaît un succès fulgurant consacre dès lors définitivement la gloire de Léon Tolstoï. TOME 3 La guerre de 1812 commence et Napoléon est en route pour la Russie. André doit retourner à l'armée. Koutousov, commandant en chef de l'armée russe, lui offre un poste qu'il refuse. De nouveau sérieusement blessé, il est transféré à l'hôpital, et se retrouve à côté d'Anatole qui a perdu une jambe... Bonne lecture.

02/2023

ActuaLitté

Littérature française

Un homme estimable

Tous les personnages de ce roman sont passés par la guerre et l'occupation. Ils ont tous à se mettre en règle avec ces épreuves et cette espérance. Leur problème n'est pas seulement de vivre. Il est de vivre après. Ainsi de l'avocat résistant Saurette qui a pris à coeur la défense et la protection d'un jeune milicien, Pierre Collard, entré dans la milice à un âge et à un moment où il ne pouvait apercevoir les conséquences de son geste. Son ami Romuald, plus âgé, aurait pu et dû le conseiller. Mais ce personnage se défend de conseiller ou de peser sur la liberté des autres. C'est qu'il refuse de limiter la sienne. Il est estimable, ne prenant jamais de risques. Il a donc abandonné Pierre Collard, comme il abandonne sa maîtresse Martine quand elle vient à lui peser. Saurette, et c'est tout le roman, hérite de Collard et de Martine à la fois. Mais il échoue à sauver Collard et il acceptera d'être lui-même sauvé par Martine. Romuald, lui, n'apprend rien et triomphe de tout. Il est le seul précisément à n'avoir pas besoin de se mettre en règle avec ce qu'il a vécu. Mais c'est peut-être qu'il n'a pas vécu. Ce beau roman, complexe dans ses événements, est clair et achevé dans son art. Et à sa maîtrise formelle s'ajoutent la chaleur et la générosité que l'on aimait déjà dans Le témoin et La fuite en Egypte.

09/1956

ActuaLitté

Littérature française

La coupe. .

Le roman "La Coupe" se déroule dans la France rurale du 19e siècle et met en scène les conflits sociaux et idéologiques de l'époque. L'intrigue tourne autour de François le Champi, un jeune homme d'origine modeste, et de la belle et noble Madeleine Blanchet, surnommée "La Coupe" en raison de sa grande beauté. François est un jeune orphelin élevé par une famille paysanne, mais il est rejeté par la communauté en raison de sa naissance illégitime. Cependant, sa vie prend un tournant lorsque Madeleine, qui est promise à un riche seigneur, se lie d'amitié avec lui. Une relation naît entre François et Madeleine, malgré les obstacles sociaux et les préjugés de la société. L'intrigue explore les thèmes de l'amour, de la différence de classe, de la justice sociale et de la résistance aux normes de la société. François incarne l'idée que l'amour peut transcender les barrières sociales et qu'il est possible de lutter pour l'égalité et la justice. Le roman est également marqué par le contraste entre la beauté et la pureté de Madeleine, symbolisée par "La Coupe", et la rudesse de la vie rurale. George Sand décrit avec minutie la campagne française, créant ainsi un cadre réaliste pour l'histoire. "La Coupe" est une oeuvre qui illustre la lutte pour l'amour et l'égalité dans une société hiérarchisée. C'est un roman poignant qui met en lumière les inégalités sociales et les aspirations à un monde plus juste.

09/2023

ActuaLitté

Littérature française

Intermittences

Le deuxième roman de Celia Levi, réédité pour la première fois en poche. Un livre proche par son thème et sa force critique de La Tannerie, qui reparaît en même temps dans la collection Souple. L'intermittence sera-t-elle le lot de chacun dans la société qui s'annonce ? Peintre par vocation, mais figurant sur les plateaux de télévision par nécessité, le jeune héros de ce roman est " intermittent du spectacle ". Quand il n'est pas à la recherche des contrats qui lui permettront d'obtenir le statut tant convoité, il mène une autre quête, dans les quartiers de Paris ou dans l'intimité de l'appartement qu'il partage avec sa fantasque amie Pauline : celle de la sensation juste et d'un accès poétique au monde. Hélas, les contretemps des tournages, ajoutés aux délirantes complications administratives de " l'intermittence ", compromettent sans cesse le fragile équilibre. Le parcours de ce combattant inexpérimenté serait du plus haut comique, s'il ne le conduisait à vivre un enfer chaque jour plus absurde, où il a peu à gagner et presque tout à perdre. Celia Levi décrit avec une subtilité de touche - et un luxe de nuances - le basculement de cette situation ordinaire dans une sorte de " fantastique du quotidien ", où se perçoivent les échos de quelques grands mythes littéraires. Dans Intermittences, elle prête à l'écriture du Journal que tient son héros, une année durant, la simplicité et la pureté classique du style qui ont émerveillé les lecteurs de son dernier roman, La Tannerie, l'un des événements de la rentrée littéraire 2020.

09/2021

ActuaLitté

Littérature française

Plaisir et lecture. Tome 1

On n'ose plus dire d'un livre qu'il se lit comme un roman : ce serait lui faire tort. La mode est au roman pesant et ennuyeux. On croyait jadis que la littérature devait plaire : elle se fait aujourd'hui un devoir de rebuter. Aussi faut-il souvent plus de peine et d'efforts pour lire le premier roman d'un inconnu que pour déchiffrer Heidegger. Quant aux études critiques, il est assez mal porté qu'elles éclairent et expliquent aisément un texte : ne paraît sérieux que l'obscur. José Cabanis n'en croit rien. Les livres sont pour lui l'occasion d'un des plaisirs les plus sûrs de ce monde, et la lecture un art de la délectation. Les essais qu'il publie ne sont pas ceux d'un critique professionnel. Ils montrent un écrivain qui aime lire, et qui fait partager son plaisir. Rien n'est plus exigeant, plus clairvoyant que le plaisir : on ne triche pas avec lui. Il se mérite, d'ailleurs, et implique une intime connaissance, une longue pratique, des approches, des retours, beaucoup de souvenirs, une application amoureuse. De Descartes à Julien Green, c'est ainsi que José Cabanis aborde les écrivains dont il parle. Ce qui fait l'unité de ce livre, c'est un manque complet d'objectivité, il est écrit à la première personne, c'est un certain ton qui bouscule les convenances et ne ménage rien, tantôt passionné, tantôt ironique, c'est une voix qui ne ressemble à aucune autre.

09/1964

ActuaLitté

Thrillers

Fais descendre le Polonais

Trois condisciples d'université aux parcours de vies très contrastés se retrouvent mêlés, quelques dizaines d'années plus tard, à l'assassinat d'une danseuse dans un bar à entraîneuses bruxellois, le Medusa. Quels sont les liens entre Edgard Brandt, un célèbre et richissime avocat pénaliste, Grabowski, le patron pervers de la boîte de nuit et Antoine Maudet, un auteur en mal de succès ? A la veille de sa mort, Brandt confie à Maudet le manuscrit de ses mémoires. Il y manque une cinquantaine de pages. Celles-ci parviennent mystérieusement à l'écrivain, au compte-gouttes et dans le désordre, sans qu'il en comprenne la raison. Peu à peu, en y lisant les témoignages du nain Jérôme au passé douteux, homme lige de Grabowski, de José, le voyou recruteur du cabaret, et de Cloé, la tenancière, Maudet découvre dans ces feuillets oubliés des informations sur le crime. Pris au jeu, il mène l'enquête, accompagné par une jeune femme, Elise, qui travaille comme entraîneuse au Medusa depuis peu... Profitant de l'aubaine, l'écrivain se saisit de l'histoire pour la transformer en roman. Il comprend alors avec effroi qu'il est lui-même lié de très près à l'affaire. De fictionnel, son roman dérive vers la chronique d'une réalité menaçante dans laquelle il se trouve piégé. Roman haletant et prenant qui entraîne le lecteur au détour de surprises toujours plus étranges jusqu'à l'élucidation du crime... disons-le, à la manière de Simenon, avec qui l'auteur a en commun d'avoir séjourné à Liège durant quelques années.

10/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

Croisière

En choisissant en 1952 de donner une nouvelle traduction du premier roman de Virginia Woolf The Voyage Out, le grand poète et traducteur Armel Guerne (à qui l’on doit aussi une magistrale version française de Moby Dick) a souhaité donner à lire au plus large public ce texte fondateur de l’auteur de Mrs Dalloway. Car sous son aspect de satire sociale l’histoire de la jeune Rachel Vinrace est un véritable roman d’apprentissage aux accents autobiographiques évidents. Lorsqu’elle s’embarque pour l’Amérique du Sud sur le bateau de son père, Rachel n’imagine pas que ce voyage commencé sous des traits enchanteurs sera celui des illusions perdues. Certes Mr et Mrs Dalloway sont des passagers charmants, certes à l’arrivée en Argentine ce ne seront que bals, baisers et même l’amour. Mais sous la beauté que de noirceurs, les apparences vont vite se fissurer pour laisser la place aux thèmes favoris de l’auteur : désir de capter ce qui existe derrière les choses, une subtile proximité avec la mort. Rachel va tomber malade, se sentira immergée dans un puits d’eau visqueuse. Mais elle entendra aussi cette phrase «jamais deux êtres n’ont été aussi heureux que nous l’avons été». Cette phrase, c’est celle que l’auteur d’Une chambre à soi écrira à son mari Leonard Woolf à la veille de son suicide. EM Forster a, dès sa parution, salué Croisière comme «un roman qui n’a peur de rien».

03/2016

ActuaLitté

Littérature chinoise

Le banquet aphrodisiaque

Comment digérer le passé ? Tantôt doux-amer, tantôt piquant, le roman de Li Ang, figure majeure de la littérature taïwanaise contemporaine, donne chair à une histoire politique sensible du vingtième siècle taïwanais. De l'humble riz au curry de la période coloniale japonaise au thé aux perles de la démocratisation de l'île, en passant par les nouilles au boeuf des prisons de la Terreur blanche, chaque chapitre est un plat où se livrent à petit feu autant d'histoires alternatives de la construction de cette société insulaire. Mémoire sensorielle de la protagoniste Wang Chi-fang et de sa famille, le Banquet aphrodisiaque nous invite à un festin fastueux où passe à la casserole un siècle de relations de pouvoir – de l'intime à l'international. C'est une histoire de l'île de Taiwan depuis la fin du XIXe siècle jusqu'à aujourd'hui à travers la nourriture ; on y voit notamment, et notamment comment l'île s'émancipe de ses lois et tabous ancestraux et des régimes oppressifs qui ont pesé sur elle. Un roman à l'écriture crue et incisive, où se déploient passions humaines et revendications sociales, ethniques et culturelles. C'est un roman d'apprentissage où la nourriture est une métaphore de la condition hybride de Taiwan (liens avec la gastronomie chinoise, la cuisine japonaise, la globalisation de la cuisine occidentale et la curiosité à l'égard des cuisines du monde...), mais est aussi une voie d'accès aux sensations les plus extrêmes et à une réflexion très originale sur l'érotisme

09/2023

ActuaLitté

Littérature française

Rouge Brésil de Jean-Christophe Rufin (Fiche de lecture). Résumé complet et analyse détaillée de l'oeuvre

Décryptez Rouge Brésil de Jean-Christophe Rufin avec l'analyse du PetitLitteraire. fr ! Que faut-il retenir de Rouge Brésil, le roman historique mêlant amour, sauvagerie et exotisme pour le plus grand plaisir des lecteurs ? Retrouvez tout ce que vous devez savoir sur cette oeuvre dans une fiche de lecture complète et détaillée. Vous trouverez notamment dans cette fiche : - Un résumé complet - Une présentation des personnages principaux tels que Just, Colombe et le chevalier Nicolas Durand de Villegagnon - Une analyse des spécificités de l'oeuvre : un roman historique, le titre et ses significations, un voyage initiatique et l'opposition de deux mondes Une analyse de référence pour comprendre rapidement le sens de l'oeuvre. LE MOT DE L'EDITEUR : " Dans cette nouvelle édition de notre analyse de Rouge Brésil (2014), avec Gwendoline Dopchie, nous fournissons des pistes pour décoder ce roman récompensé par le prix Goncourt en 2001. Notre analyse permet de faire rapidement le tour de l'oeuvre et d'aller au-delà des clichés. " Stéphanie FELTEN A propos de la collection LePetitLitteraire. fr : Plébiscité tant par les passionnés de littérature que par les lycéens, LePetitLittéraire. fr est considéré comme une référence en matière d'analyse d'oeuvres classiques et contemporaines. Nos analyses, disponibles au format papier et numérique, ont été conçues pour guider les lecteurs à travers la littérature. Nos auteurs combinent théories, citations, anecdotes et commentaires pour vous faire découvrir et redécouvrir les plus grandes oeuvres littéraires. LePetitLittéraire. fr est reconnu d'intérêt pédagogique par le ministère de l'Education.

04/2014

ActuaLitté

Littérature anglo-saxonne

Le médecin de Cape Town

Margaret est une jeune irlandaise née à Cork dans une famille et une époque, le XIXe siècle, incapables de lui promettre un destin à sa hauteur. Son mentor, un professeur de sciences, la pousse à se grimer en garçon afin de suivre les études de médecine qui la passionnent. Elle bande ses seins, achète des vêtements masculins, change l'intonation de sa voix et devient Jonathan Mirandus Perry. Mais derrière la réussite éclatante, Margaret apprend à se cacher sans cesse. Afin d'être pleinement ce qu'elle veut, elle doit mener une double vie ou plutôt une vie multiple. Inspiré de l'histoire vraie du Dr James Miranda Barry, le premier roman de E. J. Levy a choisi un angle inédit : certains considèrent ce personnage réel comme le premier transsexuel de l'histoire. Levy défend un autre point de vue. Selon elle, Jonathan et Margaret cohabitent dans la même peau, l'un suivant la carrière ascendante d'un homme, l'autre s'autorisant dans l'intimité la plus secrète à être une femme amoureuse. "Ce roman nous pousse à mettre de côté notre conception de l'existence pour entrer dans la peau d'un personnage hors du commun. C'est ce que font les très bons romans : nous faire réfléchir autrement". Richard Russo E. J. Levy est enseignante. Son premier recueil de nouvelles, L'amour, en théorie (Rivages, 2015) a été récompensé par de nombreux prix en Amérique, dont le prestigieux Flannery O'Connor Short Story Award. La vie multiple est son premier roman.