Recherche

Dans la lumière du Var. "Le plus beau pays du monde", Edition bilingue français-anglais

Extraits

ActuaLitté

Monographies

Dialogue à une voix. Edition bilingue français-anglais

Dialogue à une voix / One voice dialogue (livre bilingue français/anglais) présente l'oeuvre de Sergine André, artiste-peintre née en Haïti dans la vallée de l'Artibonite en 1969. Depuis septembre 2010, Sergine André vit et travaille à Bruxelles (Belgique). Dans cette monographie, Sergine André, dit Djinn, nous livre un bilan de son parcours artistique de 1995 à aujourd'hui. Le livre tisse des liens avec sa vie personnelle, ses voyages, ses rencontres et ses amitiés qui sont au coeur de son parcours artistique et humain en croisant oeuvres et textes. Elle habille ce beau-livre de reproduction de ses peintures et d'un texte co-écrit avec Jean-Marie Théodat, au rythme des thèmes qui habitent sa vie artistique : l'exil, les villes, l'errance, l'au-delà. On retrouve une urgence de dire les choses, par la peinture et par les mots, tout comme un appel à l'urgence d'entrer en dialogue avec soi-même et avec le monde, en recherche d'un vivre-ensemble à inventer, encore et toujours. Son oeuvre prend sa source dans la culture créole haïtienne et se nourrit d'art actuel.

04/2023

ActuaLitté

Musique, danse

Lyrics. Chansons, 1961-2012, Edition bilingue français-anglais

L'intégrale des chansons de Bob Dylan, prix Nobel de littérature 2016, en édition bilingue, de Bob Dylan, son premier album enregistré en 1961, à Tempest (2012).

11/2017

ActuaLitté

Poésie

Circé. Poèmes d'argile, Edition bilingue français-anglais

C'est l'histoire qui compte. Inutile de me dire que ce n'est pas une histoire, ou pas la même histoire. Je sais que tu as tenu toutes tes promesses, tu m'aimes, nous dormons jusqu'à midi et nous passons le reste de la journée à manger, la nourriture est superbe, je ne dis pas le contraire. Mais je m'inquiète pour l'avenir. Dans l'histoire, le bateau disparaît un jour à l'horizon, il disparaît tout simplement, et on ne dit pas ce qui se passe alors. [...] Ne te dérobe pas, ne me fais pas croire que tu ne partiras pas : dans l'histoire tu pars, et l'histoire est sans pitié.

05/2021

ActuaLitté

Erotique

Passions & Frissons. Art Book, Edition bilingue français-anglais

Raúlo Cáceres frappe encore avec ce second Art book. L'auteur présente une compilation d'illustrations inédites souvent réalisées à la demande des collectionneurs, allant du sous-entendu à l'explicite, reflet de plaisirs exotiques et de fétichismes cachés, mêlés à la fantaisie propre de l'artiste. Avec Passions & Frissons, préparez-vous à vous plonger dans un univers baigné de déesses, reines, prêtresses et guerrières dressant leurs croupes impies pour empoisonner votre âme extatique... Avec son dessin à l'encrage à la fois fou et instinctif, Raúlo Cáceres déploie dans cet art book, bilingue Français/Anglais toute la maîtrise de son travail. Raúlo Cáceres frappe encore avec ce second Art book. L'auteur présente une compilation d'illustrations inédites souvent réalisées à la demande des collectionneurs, allant du sous-entendu à l'explicite, reflet de plaisirs exotiques et de fétichismes cachés, mêlés à la fantaisie propre de l'artiste. Avec Passions & Frissons, préparez-vous à vous plonger dans un univers baigné de déesses, reines, prêtresses et guerrières dressant leurs croupes impies pour empoisonner votre âme extatique... Avec son dessin à l'encrage à la fois fou et instinctif, Raúlo Cáceres déploie dans cet art book, bilingue Français/Anglais toute la maîtrise de son travail.

02/2024

ActuaLitté

Monographies

Jacques Cordier. Catalogue raisonné, Edition bilingue français-anglais

Jacques Cordier (1937-1975) is a painter whose renown extended beyond the national borders in his lifetime. He exhibited at Paris salons during the early years of his career, and later in galleries in Paris, Saint-Tropez and Italy. Loyal collectors also helped to extend his reputation before his tragic and premature death put an abrupt end to his creativity. A figurative painter trained in Paris in accordance with the precepts of the Return to Order, his work underwent a major artistic revolution when he moved to Saint-Tropez with Simone Armando-Barbier. Following in the footsteps of the Post-Impressionists and Fauvists, he immersed himself in the light of the South of France, which we find in his palette to produce works marked by the powerful personality of their creator. By bringing together the corpus of his paintings and drawings, this catalogue raisonné pays a well-deserved tribute to Jacques Cordier and provides an insight into his singular and original oeuvre.

11/2023

ActuaLitté

Art du XXe siècle

Chagall. Paris-New York, Edition bilingue français-anglais

Catalogue officiel de l'exposition Chagall, Paris - New York du 17 février 2023 au 7 janvier 2024 à l'Atelier des lumières. Peintre prolifique et inclassable, Marc Chagall (1887-1985) est à l'honneur à l'Atelier des Lumières. Une exposition numérique inédite qui présente l'ensemble de sa création, dévoilant une oeuvre ancrée dans son temps, au croisement des nouveautés artistiques et culturelles de son siècle et en renouvellement constant. Paris et New York, capitales emblématiques de l'art moderne, représentent deux étapes cruciales dans la longue trajectoire de l'artiste. Paris est sa ville d'élection, offrant, grâce aux avant-gardes des années 1910, un vivier de recherches expérimentales au jeune peintre d'origine russe, qui les nourrit de ses propres références culturelles. New York est d'abord un lieu d'exil dans les difficiles années 1940, qui, pourtant, donnera une nouvelle impulsion à la créativité de l'artiste.

08/2023

ActuaLitté

Monographies

Frédéric Cordier. 2010-2022, Edition bilingue français-anglais

Première monographie de l'artiste canado-suisse Frédéric Cordier (1985), dont l'oeuvre traite, d'une part, de la notion d'erreur dans un système donné, et, d'autre part, de la transformation du paysage. Avec peu de moyens et un choix restreint de techniques, il crée des structures abstraites ou figuratives, des trames à la régularité perturbée par des imperfections, des paysages codés comme un langage informatique.

05/2023

ActuaLitté

Poésie

Hot wings and tenders. Edition bilingue français-anglais

Hot wings and tenders est un recueil de poèmes bilingue anglais/ français qui décline l'exploration d'une jeune femme queer de son corps, sa sexualité, et ses modalités d'existence matérielles. Alternativement tendres, crus, drôles et vifs, les poèmes de Marl Brun utilisent des protocoles d'écriture en apparence mathématiques pour tenter de capturer l'absurde logique du monde. Ils sont les énoncés analytiques d'une intimité qui demeure sensible et échappe à toute tentative de rationalisation. .

05/2023

ActuaLitté

Thèmes photo

The color of light. Edition bilingue français-anglais

Ce volume constitue la première monographie dédiée à l'oeuvre du photographe Joël Denot. Ses photographies échappent au regard comme à la classification : elles ne sont ni figuratives ni abstraites, elles s'inscrivent simultanément dans une pensée picturale. Elles sont avant tout matière, forme et couleur. Elles sont au-delà de l'image. On voit des surfaces colorées flottant dans le vide, s'encadrant les unes dans les autres et projetant des ombres de couleur qui se superposent : orange puis rose pâle puis bleu puis rose vif ; rouge puis vert puis rose puis gris-bleu. Une succession de plans flottant dans le vide coloré qui les entoure. Avec aussi, au bout d'un moment, dans un coin, si l'on regarde bien, une forme autre, celle d'un corps en train d'apparaître. Ou de disparaître. Echappant au regard là encore. Corps de l'artiste qui se met à l'oeuvre, dans l'oeuvre, retrouvant ainsi la trace photographique que le reste de l'image ferait oublier, articulant geste pictural et geste photographique au travers de la figure de ce corps qui transparaît, comme coulé dans la couleur.

11/2023

ActuaLitté

Lectures bilingues

Sept endroits où disparaitre. Edition bilingue français-anglais

Un écrivain est quelqu'un dont l'obsession première est de faire en sorte que le mot et ce qu'il désigne ne fassent plus qu'un. Il vit toujours dans le fantasme que les mots donnent à la réalité son cadre. Et lorsque l'on a une seule idée en tête, se débarrasser de ses souvenirs d'enfance devenus des embrasements de douleur, noyer cette souffrance sans plaisir ni regret, il n'est pas étonnant que l'on choisisse les mots pour se proposer un autre monde. Les mots font du trapèze, du fauteuil roulant, du youyou sur le fleuve, et bien d'autres choses encore, autrement plus sérieuses. Les mots font vivre les êtres. Et les mots créent un cosmos de substitution qui n'est pas simplement imaginaire. La littérature n'est pas seulement de l'ordre de la fiction. C'est une possibilité d'univers différent, ni au-dessous, ni au-dessus, mais à côté, et dont la légitimité est la même que ce qu'on appelle "la vraie vie". Celle qui pique, celle où on tombe, où l'on se fait mal. Dans un livre, on peut tomber. Dans un livre, on peut se faire mal. Dans un livre, on peut partir à la guerre. Dans un livre, on peut se faire frapper. Dans un livre, on peut mourir. Dans un livre, on peut même disparaître. Le point commun le plus évident aux nouvelles réunies ici est qu'elles m'ont permis de me soustraire au monde, et à moi-même. Certaines ont été publiées, dans divers recueils collectifs, puis sont devenues introuvables. Conformément à ce que je viens de dire, j'espère qu'elles pourront servir à d'autres que moi. Qui, en effet, n'a jamais eu envie de disparaître au moins une fois dans sa vie ? Disparaître par une trappe qui soudain s'ouvrirait sous les pieds du fauteuil. Pof ! Un trou, une oubliette, rien de plus, rien de moins. Le cliché de la trappe, nous sommes nombreux à y avoir pensé, comme ça serait commode ! Oui mais voilà, dans la vraie vie, cela n'existe pas. C'est, en somme, la raison d'être de cette publication.

12/2021

ActuaLitté

Thèmes photo

Jérusalem. Un essai photographique, Edition bilingue français-anglais

Entre carnet de route et récit de voyage, déambulation dans la Jérusalem d'aujourd'hui. L'objet de cet ouvrage étant un entrelacs de passions, d'histoire, de sacré, de symbolique, de mythes, de traditions, de mémoires, de culture, de politique, d'identités, de citoyenneté, il est en réalité impossible de répondre à tous les imaginaires et à toutes les projections. Aussi son auteur a-t-il choisi de ne pas avoir recours à un guide, encore moins à un "fixeur" pour journalistes, mais uniquement à la grâce des amitiés nouées au cours du voyage et à quelques bonnes lectures. Au résultat, plusieurs dizaines de photographies qui se proposent de refléter chacune l'esprit d'un lieu, et des hommes et des femmes qui s'y trouvent.

09/2021

ActuaLitté

Business

Harrap's Business. Dictionnaire, Edition bilingue français-anglais

Un dictionnaire adapté au monde de l'entreprise : - plus de 42 000 termes et expressions propres au monde des affaires (finance, droit, marketing, ressources humaines, etc.) - 1 500 nouveaux termes - de nombreuses définitions illustrées par des extraits de la presse spécialisée (Capital, Les Echos, Le Monde, Herald Tribune, etc.) De nombreux suppléments pour : - Comprendre les rapports financiers britanniques et américains - Préparer des courriers, des contrats, des synthèses financières à l'aide de modèles annotés - Rechercher un empli : CV, lettre de motivation, candidature spontanée, réponse à une annonce... - Animer des réunions d'affaires

09/2021

ActuaLitté

Beaux arts

L'Ouvert / The Opening. Edition bilingue français-anglais

Vicky Colombet pratique la peinture à la façon d'un ensemencement. Ses tableaux, que l'on pourrait nommer paysages bien qu'ils restent résolument abstraits, sont faits de plis où la lumière se niche, entre enfouissement et éblouissement. Un pli se forme, un pli s'ouvre, afin que quelque chose advienne, encore. Chaque tableau, qui naît d'un rituel intime, oscille entre mélancolie et renaissance. C'est la beauté du monde, celle qui s'enfuit, celle qu'il est peut-être possible de sauver un peu, par la peinture comme manière de vivre, qui se donne là.

01/2021

ActuaLitté

Monographies

Lina Lapelytè. The Mutes, Edition bilingue français-anglais

Pour sa première exposition en France, Lina Lapelytè crée une performance musicale inédite interprétée par un choeur de personnes n'ayant pas eu de formation musicale. Allant à l'encontre des canons classiques qui excluent celles et ceux qui chantent "faux", The Mutes prend la voix comme point de départ et réunit un groupe d'interprètes non professionnel·les qui n'ont pas "l'oreille musicale". Dans cette pièce, Lina Lapelytè questionne les notions d'harmonie et de justesse et, plus largement, les conventions et normes sociales qui entraînent des difficultés à accepter l'autre. L'espace d'exposition est transformé en un paysage d'orties, plantes aux effets urticants bien connus et aux propriétés médicinales souvent méconnues. Leur présence renforce la signification symbolique de l' oeuvre, qui cherche à défaire les catégorisations. L'oeuvre réfléchit également aux forces qui contraignent les corps, comme en témoignent des sculptures de chaussures à semelles obliques, conçues pour redresser le corps une fois portées sur une surface inclinée.

07/2022

ActuaLitté

Thèmes photo

L'Atlas en mouvement. Edition bilingue français-anglais

Mathieu Pernot livre ici une nouvelle vision de l'exil où des "migrants" retrouvent leur identité et leur humanité. Une partie des oeuvres présentées sont en effet nées d'une collaboration directe avec les exilés eux-mêmes : un astrophysicien syrien reconstitue la voute céleste de son trajet, un botaniste commente les planches de botanique de végétaux du pourtour méditerranéen etc... A la grande diversité des documents (photos, cahiers, vidéos, gravures, dessins) viennent s'ajouter deux textes signés par des plumes de renom : l'historien de l'art Roland Recht et l'historien Patrick Boucheron. Exposition au Mucem cet été.

07/2022

ActuaLitté

Art floral

Poésie florale en Normandie. Edition bilingue français-anglais

Pour le présent ouvrage Cédric Deshayes, finaliste du concours du Meilleur Ouvrier de France et Vice Champion de France 2019 en art floral, a fait photographier de magnifiques compositions florales dans des endroits qui respirent l'histoire de sa région natale : la Normandie. Plus de 70 designs ont été réalisés avec différentes techniques d'art floral sur 35 sites dans les cinq départements de la Normandie. Cédric, son équipe et le photographe Jean François Lange ont parcouru la région dans les quatre saisons, dans le but de mettre en valeur l'art floral dans des sites prestigieux tels que la Cathédrale de Rouen, le Palais des Bénédictines, le Château de Tilly, le Château de Carrouges, les villes d'Etretat et de Honfleur, la Cidrerie des Hauts Vents, l'Abbaye du Bec Hellouin et le Mont-Saint-Michel pour n'en citer que quelques-uns, et de valoriser le patrimoine culturel en France. Il en résulte un ouvrage époustouflant.

01/2024

ActuaLitté

Guides pratiques

500 randonnées dans les plus beaux parcs nationaux du monde. Itinéraires de randonnée et promenades au coeur des plus beaux sites naturels du monde

Ce livre propose 500 randonnées de tout niveau à travers les plus beaux parcs régionaux du monde à travers l'Amérique du Nord, l'Amérique du Sud, l'Europe, l'Afrique, l'Asie et l'Australasie. Chaque randonnée est présentée par un petit descriptif et illustrée d'une photo. Des focus plus détaillés (distance, départ, difficulté, période) mettent en exergue certaines randonnées exceptionnelles.

04/2022

ActuaLitté

Monographies

Le monde d'Aïcha. Edition français-anglais-allemand

Aïcha en a vu de toutes les couleurs, arrivée en France après avoir été adoptée enfant, elle y a grandi dans des circonstances difficiles. Elle vit aujourd'hui à Majorque et s'est jetée dans l'aventure de la peinture. Avec conviction, logique et immédiateté. Ses tableaux sont sans fard - ils sont, par rapport à la vie de l'artiste, marqués par une profonde authenticité et invitent à y plonger. Car c'est grandeur nature que les personnages se rencontrent dans les peintures grand format les plus récentes. Ils déploient des dimensions de dialogue d'égal à égal ! Aïcha se peint son histoire du plus profond d'elle-même. Dans son monde imagé, elle revient à son enfance et à sa jeunesse, arrange les choses du quotidien et orchestre les petites histoires. Et pourtant on perçoit toujours comme une menace à l'arrière-plan, une ambiance sombre. La construction des tableaux semble d'une école classique, l'interaction des objets semble conçue avec une parfaite maîtrise sur le plan formel, les motifs se communiquent directement à l'observateur. Aïcha pourrait être une représentante exceptionnelle de l'art brut, elle peint pourtant ici et maintenant, la violence de son langage imagé ne mérite pas d'autre qualificatif que celui de sensationnelle.

03/2024

ActuaLitté

BD tout public

Laurent Clerc. Un pionnier sourd français, Edition bilingue français-anglais

A la fin du 18e et au 19e siècle. Laurent Clerc est devenu sourd à l'âge d'un an. Il n'est entré à l'Institut des Sourds-Muets qu'à 11 ans. A 20 ans, il devient répétiteur, puis enseignant... Lors d'une conférence à Londres, il rencontre un Américain. le révérend Thomas H. Gallaudet. Ce dernier est à la recherche d'une méthode d'enseignement pour les sourds en vue de fonder une école à Hartford, Etats-Unis. Gallaudet demande Clerc de te suivre...

07/2018

ActuaLitté

Universitaire

The Big Picture. Vocabulaire de l'actualité en anglais, 5e édition, Edition bilingue français-anglais

Cet ouvrage est un vocabulaire de l'actualité qui traite des grandes questions auxquelles est confronté le monde contemporain, des questions de genre au coronavirus, en passant par la crise de la démocratie, le changement climatique, les réseaux sociaux et le terrorisme... ORIGINALITE : Le vocabulaire y est accompagné de notes explicatives et de citations tirées de la presse ou d'autres sources ; le lecteur peut ainsi voir les mots en contexte et s'informer sur le sujet en question. Chaque unité se termine par une série d'exercices et de phrases à traduire- version et thème-, toutes intégralement corrigées, qui permettent de : - Vérifier et enrichir ses acquis, - Développer ses moyens d'expression en anglais, - S'entraîner aux épreuves de traduction. Cet ouvrage s'adresse aux étudiants qui doivent traiter un sujet de société à l'oral et à l'écrit en anglais.

07/2022

ActuaLitté

Dictionnaires d'art

Dictionnaire des termes de l'art. 4e édition. Edition bilingue français-anglais

Avec plus de 10 000 entrées-vedettes, ce dictionnaire encyclopédique couvre de nombreux domaines dont les styles de meubles, l'architecture, y compris religieuse, l'histoire de l'art, les objets d'art, la numismatique, etc. Cette quatrième édition a été l'occasion d'une refonte totale avec l'introduction et la mise à jour de très nombreuses nouvelles définitions en anglais et en français et des exemples d'utilisation. En fin d'ouvrage, des planches d'illustrations sont autant de repères visuels. Ce dictionnaire intéressera les étudiants en beaux-arts, les traducteurs et les professionnels (commissaires-priseurs, marchands d'art, antiquaires...) ainsi que les collectionneurs et passionnés d'art.

02/2021

ActuaLitté

Amériques

Martinique. 3e édition revue et corrigée. Edition bilingue français-anglais

Histoire ; géographie ; forêt tropicale ; flore ; faune ; carnaval ; canyoning ; courses de yoles ; costumes créoles, et bien plus encore. Toute la Martinique en 160 pages illustrées de 375 photos. Un livre de découverte, de connaissance et de souvenir de l'ile aux fleurs. La perle des Antilles. .

07/2022

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Dictionnaire anglais poche top Hachette & Oxford. Bilingue français/anglais - anglais/français

Pour comprendre et parler l'anglais d'aujourd'hui : prononciation ; différents sens suivant le contexte ; exemples et expressions idiomatiques ; verbes irréguliers. Avec des annexes précieuses et pratiques : verbes irréguliers ; noms géographiques ; nombres et mesures, conversions... Le dictionnaire indispensable pour les études et la vie professionnelle.

07/2020

ActuaLitté

Anglais apprentissage

La Légende de Sleepy Hollow ; Rip Van Winkle. Suivi de Le Lilas de Rip Van Winkle, Edition bilingue français-anglais

Sleepy Hollow, petit vallon ombragé où coule un ruisseau, a la réputation d'être ensorcelé et de plonger ceux qui s'y attardent dans un état de rêverie et de somnolence. On raconte aussi que le Val dormant est hanté par un cavalier sans tête. La Légende de Sleepy Hollow et Rip Van Winkle, petits chefs-d'oeuvre merveilleux, sont les deux plus célèbres contes de la littérature américaine.

02/2014

ActuaLitté

Mer

Portraits de yachts classiques et modernes. Edition bilingue français-anglais

Des portraits de yachts classiques (yachts du XIXe jusqu'aux derniers voiliers en bois des années 60) et de yachts modernes (yachts avec des matériaux contemporains : acier, aluminium, polyester...). Voiliers photographiés lors d'événements maritimes sur le littoral normand et breton : festival des voiles de travail à Granville, Branlebas de régates à Saint-Malo et Cancale, Semaine du golfe du Morbihan, Temps Fête à Douarnenez. Portraits of classic yachts (yachts from the 19th century to the last wooden sailboats of the 60s) and modern yachts (yachts with contemporary materials : sttel, aluminium, polyester...). Sailboats photographed during maritime events on the Normandy and Breton coast : festival of traditional sails in Granville, " Branlebas de régates " in Saint-Malo and Cancale, Week of the Morbihan gulf, " Temps Fête " in Douarnenez. Le Lys Noir, Etoile polaire (Skeaf VII), France (12m JI), Runa VI, Runa IV, Cariad, Nan of Fife, Martha Primrose, La Mouette Rieuse, Pangur Ban, Rose Noire II, Joshua, Cipango, Christina II, Pen Duick, Pen Duick II, Pen Duick IV, Viola, Ninita, Nayla, Chips, Wayward, Winibelle II, Bambi.

06/2020

ActuaLitté

Beaux arts

Guillaume Constantin. La reconnaissance des motifs, Edition bilingue français-anglais

Le travail de Guillaume Constantin, né en 1974, se construit à partir d'anachronismes. Se déploient ainsi des oeuvres à la géométrie ambiguë qui ricochent les unes sur les autres en devenant tour à tour un jeu sur le médium, le support, un hommage, un détournement, une réappropriation. Appropriation, recyclage, détournement et autres déplacements, transformations voire déformations habitent l'oeuvre de Guillaume Constantin. Développant un travail essentiellement sculptural et d'installation, il conçoit régulièrement des dispositifs d'exposition ou réalise des interventions sur des dispositifs d'exposition préexistants, notamment muséaux, interrogeant le rapport à l'oeuvre ou à l'objet, sa collection et ses modes de monstration comme de circulation, son histoire, au sein de différents contextes pouvant mettre en tension conservation et disparition, visibilité et absence. L'artiste remet ainsi littéralement en jeu l'exposition en même temps qu'il en propose une réécriture et une relecture, convoquant la mémoire et les traces du passé. (R. Brunel, A. Marchand et A-L. Vicente)

11/2019

ActuaLitté

Beaux arts

Eric Manigaud. La mélancolie des vaincus, Edition bilingue français-anglais

L'exposition sera accompagnée d'un livre d'artiste édité en français et anglais. Cet ouvrage sera le résultat d'une forme hybride entre un livre d'artiste et un catalogue d'exposition. Trois textes viennent approfondir l'oeuvre d'Eric Manigaud — rapprochant l'ouvrage des catalogues d'expositions traditionnellement conçus — tandis que le cahier d'images inclura un travail graphique et une présentation inédite des oeuvres de Manigaud — le rapprochant ainsi d'un livre d'artiste. Né en 1971 à Paris Vit et travaille à Saint-Etienne. Agrégé d'arts plastiques, Eric Manigaud, en historien, exhume les premières photographies scientifiques témoignant d'un passé refoulé (première guerre mondiale etc) et se propose d'en révéler la part d'ombre par l'usage du crayon et du graphite, en dessinateur. Si l'artiste au moyen d'une projection par la lanterne magique s'emploie à calquer son dessin sur la photographie, favorisant ainsi, par cette représentation à première vue mimétique, une certaine confusion des mediums, son entreprise de création n'est pas réductible à une simple opération de retranscription. Par le recours à la mine de plomb, il renforce l'effet de réel, conférant ainsi une certaine densité à l'ombre et offrant ainsi à ces individus l'épaisseur leur permettant de prendre corps. Mais par cette technique et le geste qui lui est associé, il esquisse aussi les contours vacillants de l'ombre, tentant de figurer un espace transitoire entre lumière et obscurité, vie et mort, la figuration de ces individus qui semblent dans un entre-deux ontologique confine ainsi à l'irréel. De ces images caractérisées par l'objectivité de la capture photographique, il fait émerger, en portraiturant mutilés de guerre, individus malades, internés, la subjectivité. Il propose au regardeur de reconsidérer ces individus dont la défiguration tient surtout au filtre déformant que l'on appose sur eux. Cette mise à distance induite par un sentiment d'étrangeté se mue en un mouvement de recul propice à la prise de conscience de notre intolérance vis à vis de ce que l'on considère comme une déviance à la norme. Eric Manigaud met ainsi au jour la part d'ombre de notre humanité en faisant de ces âmes sondées au moyen de ses dessins un miroir qu'elle se tend à elle-même.

01/2021

ActuaLitté

Décoration

Gisèle Buthod-Garçon. La terre, simplement, Edition bilingue français-anglais

Française, domiciliée en terre occitane, Gisèle Buthod-Garçon se découvre une passion pour la matière terre en 1979, à son retour du Sénégal. Ce qui l'attire, c'est cet aspect cru qu'a la terre, la vivacité brûlante qu'elle offre et son aspect charnel. Dès lors qu'elle adopte la céramique et se lance comme professionnelle, en 1982, elle n'a de cesse d'expérimenter sans relâche, d'apprendre et de résoudre avec une opiniâtreté sans égale. Son travail est tout entier conditionné par l'adoption d'un mode de cuisson spécifique, la cuisson raku. Email gras et raku semblaient à jamais dissonants, pourtant Gisèle Buthod-Garçon a établi sa notoriété sur ce paradoxe. Elle concilie l'âpreté des surfaces et l'harmonie formelle. Elle crée en écho aux paysages arides et blafards qui l'entourent. Son travail traduit l'immémoriale trace de la fragilité humaine et l'intemporalité des choses. Stéphanie Le Follic-Hadida, commissaire de l'exposition consacrée à l'artiste à Keramis, réunit différents.

09/2018

ActuaLitté

Histoire de France

Maudite soit la guerre (1914-1918). Edition bilingue français-anglais

En 1922, le maire de Gentioux (Creuse), ancien combattant de la Première guerre mondiale, gazé, fit réaliser ce rare monument aux morts. Un orphelin y montre du doigt l'inscription "Maudite soit la guerre", ainsi que les noms des cinquante-sept concitoyens ayant perdu la vie au cours du conflit. Les Autorités départementales refusant de le reconnaître, ce n'est qu'en 1985 qu'il fut officiellement inauguré. Chaque année, les mouvements pacifistes se réunissent devant celui-ci. André Chabot, petit-fils de gazé, parcourt les cimetières du monde entier en quête de la dernière demeure de ces destins tragiquement balayés par le souffle mortel d'un conflit sale et absurde. "Maudite soit la guerre" ne cache pas son objectif : montrer la guerre et ses réalités, pour que jamais plus elle ne soit considérée comme une possible solution aux conflits mondiaux.

10/2018

ActuaLitté

Poésie

Dépotoir aux morts. Poèmes de guerre, Edition bilingue français-anglais

Première publication française, en recueil, d'un choix de poèmes inspirés par l'expérience de la guerre. Isaac Rosenberg, proche en cela de Wilfred Owen ou de Siegfried Sassoon, n'écrit pas sur la gloire des combats et la grandeur des sacrifices, mais en homme qui souffre et qui mesure l'inanité indescriptible d'une guerre qui semble n'avoir d'autre but que de broyer les hommes. Traduction et présentation de Sarah Montin. Edition bilingue.

11/2018