Recherche

Émile Vigarié

Extraits

ActuaLitté

Critique littéraire

Enigmes romaines. Une lecture d'Ovide

La Rome d'Auguste a cru à la pérennité, et elle a fondé sa durée sur des dieux de marbre et sur la poésie de Virgile. A la mort de ce chantre national, il ne restait plus, pour s'affirmer, que les voix de la contestation. Le premier dissident du Principat, Ovide, écrivit des Métamorphoses, un poème d'amertume où les statues divines du pouvoir devenaient mutantes, où le monde se peuplait d'hommes-bêtes et de femmes-fleurs. Nul carnaval pourtant, en cette moire fabuleuse, mais l'intuition que l'homme est condamné à la chute et à l'âge de fer, que la vie est une déshumanisation progressive et le langage, un piège permanent. Derrière les masques des dieux se dissimulent les dénégations épistémologiques d'une pensée délétère et les aveux théoriques d'une poésie en recherche. La censure d'Auguste ne s'y trompa guère, qui sut résoudre ces énigmes romaines d'Ovide et condamna l'impertinent à l'exil, loin de Rome. En un temps où l'on croyait à une poésie d'Etat, le crime d'Ovide pouvait être - suprême prémonition qui était bien dans sa manière - d'avoir exilé cette poésie loin de sa source idéologique en créant, au sein d'un univers panthéiste, les fictions d'une voix sans corps, d'une poésie en fuite et d'une musique sans mots.

04/2000

ActuaLitté

Poésie

Messire Thaddée

1811 - Depuis près de vingt ans, la République Polonaise, ou République des Deux Nations, vaste fédération multi ethnique, est rayée de la carte d'Europe, victime de ses divisions internes et de l'appétit de ses voisins. Une partie de sa caste nobiliaire voit en Napoléon le sauveur providentiel qui lui restaurera son indépendance et son lustre d'antan. Dans les campagnes à l'est du Niémen, la vie suit son cours sous l'administration tsariste, et les petits gentilshommes ne le cèdent en rien aux grands magnats pour ce qui est du goût du panache, de l'amour de leur liberté, de la propension à la chicane, de l'attachement jaloux à leurs privilèges - sous le regard observateur du jeune Mickiewicz. Deux décennies plus tard - Exilé à Paris, le même Mickiewicz pleure sa patrie et médite l'exclamation "Insensés ! " qui percolera son célèbre poème épico-romantique "Messire Thaddée", dans lequel il ressuscite un monde disparu, celui du "Dernier raid exécutif en Lituanie, Une histoire de gentilshommes polonais des années 1811 et 1812". Deux siècles plus tard - Les scènes de ce monument de la polonité se situent en Lituanie, Biélorussie, Ukraine, pays devenus indépendants et dont les citoyens parlent leur propre langue : Mickiewicz est aussi leur poète, et l'histoire qu'il raconte suit son cours.

12/2020

ActuaLitté

Psychologie, psychanalyse

Les algorithmes de l'étrangéité. Psychanalyse et anthropologie critique

Le monde du numérique, de l'algorithme et du réseau, fait partie de notre culture et bouleverse nos perceptions. La réalité technologique nous en fait bien souvent entrevoir un autre sens en infiltrant le social et notre rapport aux autres. En quoi ce monde-là peut-il transformer le fonctionnement psychique ? Et comment ses logiques vont-elles influencer les rapports à l'inconscient, à la pulsion et à l'affect ? A côté des algorithmes de la machine et de ses processus de calcul les plus perfectionnés, nous interrogeons les algorithmes du biologique ouvrant sur la genèse de la condition humaine et l'étrangéité de son irréductible singularité. Serons-nous suffisamment vigilants et forts pour ne pas nous contenter de l'efficience de la machine ? Sommes-nous prêts à changer notre regard pour trouver dans l'exilé une intériorité et une altérité stimulant une humanité critique et imaginative ? N'est-ce pas la condition même de notre existence en tant que sujet ? La dimension de l'étranger pose la question du politique dans ces mondes algorithmiques. Quel citoyen pouvons-nous être dans notre rapport à autrui ? Quel dialogue allons-nous engager pour passer de la relation d'inconnu à la reconnaissance de l'étranger ? Les auteurs à travers leurs différents courants de pensée viennent explorer toutes ces questions de façon innovante.

10/2018

ActuaLitté

Littérature française

La chambre

"Le personnage du récit que je suis en train de lire est entré dans une chambre d'hôtel à la nuit tombante. J'en étais là de ma lecture quand je me rendis compte que le volume avait été mal broché. Bien entendu, cette erreur avait été commise à l'endroit du récit où, croyais-je, une parole décisive devait être prononcée, un secret révélé. Je ne puis que l'imaginer. Ma lecture demeurera hypothétique. Que s'est-il passé ? En ce temps mort qui sépare l'instant où une information est émise de celui où elle est perçue, le moment où il apprend qu'il est pestiféré de celui où il comprend qu'il doit vivre en pestiféré, entre ce qu'il a conscience de devoir faire et le geste qu'enfin il ébauche, quelque chose a peut-être eu lieu. Serait-ce le mystérieux frôlement d'une plume d'ange ? ou quelque apparition sous l'aspect d'une femme qu'il aurait aimée, qu'il a perdue sans doute et qu'il veut retrouver, non seulement par la pensée et par le glissement dans le sommeil, mais aussi dans la trame d'un incessant discours, à la fois souvenir et invention, soumis à une écriture dont le narrateur est le maître avant d'en devenir l'exécutant ? Poursuivre ma lecture est imaginer un autre récit".

05/1968

ActuaLitté

Littérature française

La défaillance

L'abbé Olivier Cayrou était de ceux que l'Eglise distingue très tôt et prépare aux premiers rôles. Il n'a pas pu se plier à ce qui lui semblait flatterie, mensonge, bassesse. Ce qui le révoltait au séminaire français à Rome, dans les milieux de la hiérarchie, il le retrouve au niveau de l'humble clergé du canton vosgien où on l'a exilé. Si parfois Olivier Cayrou s'amuse lucidement, cruellement au spectacle qu'il a sous les yeux, il en éprouve surtout du malaise.
Un malaise qu'il prend à son compte. Olivier Cayrou se pose d'abord quelques-unes des questions que l'Eglise, dans sa volonté d'adaptation, se pose à elle-même, sous nos yeux. Que valent ses institutions, ses rites, que faut-il garder, abandonner ? Bientôt le jeune vicaire va plus loin. Nous le voyons, étape par étape, doute après doute, accéder à la vérité : en lui le prêtre et l'homme ne coïncident pas, ne coïncideront jamais.
La conclusion pour lui ne peut être que le refus total et définitif. Sans théorie, ni abstraction, sans sortir du cadre concret du roman, ce livre éclaire, mieux que de longs traités, des problèmes très amples, très généraux, très actuels. Il peut irriter certains, mais parmi tant de témoignages analogues, plus ou moins habiles, déguisés, prudents, personne ne peut contester la sincérité exceptionnelle de celui-là.

08/1967

ActuaLitté

Littérature française

Le lit de la merveille

Seul, un soir, à la Comédie-Française, Julien voit apparaître une dame qu'il croyait disparue : Eleanor, cette Américaine riche et cultivée qui le logea au Quartier Latin dans les années 50. Un retour à ce passé et le lecteur suit les étapes d'intrigues joyeuses, amoureuses ou pathétiques qui se jouent entre le jeune homme et son entourage : cette Eleanor, encore jeune ; ses enfants : la ténébreuse Olivia et Roland le sportif, un hôte âgé qu'on nomme L'Oncle, médiéviste exilé, bientôt son ami. Le mal de Julien : ses amours mortes. Sa thérapeutique : la lecture. Son entourage : l'univers du livre, auteurs, éditeurs, libraires, bouquinistes, employés, originaux et esthètes. Qu'il côtoie Alexandre Guersaint son sévère mentor, Antoine le bibliophile, et, autour de la Sorbonne, les maîtres comme Gaston Bachelard, François Perroux, ou chez Eleanor, Asturias, Darius Milhaud, Jouhandeau, une foule d'artistes, de gens du monde, d'idéalistes, Julien trouve un enrichissement, une formation. Ses plus intenses bouleversements se situent au sein de la famille généreuse et fantasque qui l'a accueilli. Le lecteur ira de surprise en surprise. Mais Le lit de la Merveille est avant tout un hymne au livre, au savoir, à la diversité, et cela dans un climat de charme, d'enthousiasme et de sensibilité. Robert Sabatier a écrit là le roman de l'amour du livre et c'est un livre d'amour.

01/1997

ActuaLitté

Littérature française

Une étoile en dérive

Aux alentours des années soixante, des paquebots déversaient un flot d'Antillais sur les ports de France. On pouvait dire d'eux qu'ils s'exilaient car leur billet était remboursable, le plus souvent, à un organisme compatissant. Munis d'une farouche fierté, d'un certificat d'études, ou simplement de la grande volonté et du courage de vouloir obtenir le " Meilleur ", ils déboulaient vers les administrations de la " Mère Patrie ". Ils trouvaient là une bonne planque contre la peur des vexations multiples, un passeport pour la sécurité de l'avenir : deux à trois mois de congés payés et une retraite avancée dans les îles. Réussite assurée dans cet Eldorado. Nella n'est donc pas une exception. Elle s'exile par la seule volonté de Man-titine sa mère, meurtrie par la trop nette propension d'un époux passé maître dans l'art de la séduction depuis une certaine réussite sociale, à vouloir confondre vanité et Amour. Man-titine veut pour sa fille ce meilleur-là. Mais Nella n'a pas " la corde " administrative. Trahie par une cousine, ne se défiant de rien dans une capitale française pleine d'embûches, l'îlienne affrontera, en vraie battante, la dérive de sa destinée. Elle s'accrochera à son " Etoile " qui elle le sait, elle le croit, est faite pour briller dans le firmament selon la loi de la création.

03/2004

ActuaLitté

Policiers

James Bond 007 Tome 2 : Goldfinger ; Bons baisers de Paris ; Opération Tonnerre ; Motel 007 ou l'espion qui m'aimait ; On ne vit que deux fois ; L'homme au pistolet d'or ; Meilleurs voeux de la Jamaïque

Prolongée à l'écran par Sean Connery, Roger Moore et Daniel Craig, entre autres, l'épopée fracassante de James Bond appartient au panthéon des mythes de la littérature d'aventures. Dans ce festival explosif du gadget, dans ces coulisses ténébreuses de la raison d'Etat, dans cette forêt hantée par des secrets plus redoutables que les brigands, l'agent secret de Sa Majesté ne rencontre que des adversaires à son échelle : des monstres du crime. Goldfinger, parti à l'assaut de Fort Knox et de ses stocks d'or fabuleux, Hugo Drax, promoteur d'une fusée lancée officiellement pour explorer la Lune, en réalité porteuse d'une bombe atomique dirigée vers Londres, le Docteur No, savant fou, maître d'une île à la Monte-Cristo, exilé de la société comme le capitaine Nemo, le "chiffre"... : tous sont des incarnations du Mal que doit affronter 007 dans des duels à dimension planétaire toujours renouvelés dont il sort chaque fois vainqueur. Le premier volume contient : Casino Royale - Vivre et laisser mourir - Entourloupe dans l'azimut - Les diamants sont éternels - Les Contrebandiers du diamant - Bons Baisers de Russie - Docteur No. Le second volume contient : Goldfinger - Bons Baisers de Paris - Opération Tonnerre - Motel 007 ou l' Espion qui m'aimait - On ne vit que deux fois - L'Homme au pistolet d'or - Meilleurs Voeux de la Jamaïque.

05/2019

ActuaLitté

Histoire de France

Les faux Napoléon 1815-1823. Histoires d'imposteurs impériaux

Eté 1815 : Napoléon quitte une dernière fois le sol français, exilé dans la lointaine île de Sainte-Hélène. Immédiatement des rumeurs se répandent. L'Empereur a-t-il réellement capitulé? Ne prépare-t-il pas la reconquête du pays ? D'ailleurs, n'est-il pas déjà sur le continent ? Certains prétendent l'avoir vu et aidé, d'autres disent même avoir mangé à sa table... Aussitôt apparaissent ici et là sur le territoire des mystificateurs qui se font passer pour l'Empereur lui-même : ils sont vagabond, instituteur, colporteur ou homme d'Eglise et parcourent les campagnes françaises à la recherche d'argent ou de reconnaissance... Les personnalités au destin exceptionnel ont toujours provoqué ce type de fraude, que racontent déjà les historiens antiques. Mais une figure aussi colossale que Napoléon peut-elle être, quelque temps à peine après son abdication, facilement imitée ? Et surtout, le pouvoir royal fraîchement restauré peut-il laisser faire s'il veut asseoir efficacement son autorité? Ces usurpations d'identité, loin de n'être qu'anecdotes en marge de la Grande Histoire, sont puissamment révélatrices du climat de l'époque. Elles donnent à voir les préoccupations, les attentes, les craintes des populations, surtout rurales. Mais ces faux Napoléon constituent aussi un reflet de la représentation populaire de l'Empereur, et leurs aventures témoignent du souvenir qu'il a laissé dans l'esprit public.

04/2018

ActuaLitté

Littérature érotique et sentim

Alice au pays des casseroles

Il était une fois... Moi ! Alice ! Jeune femme douce et timide dans la trentaine (on ne demande JAMAIS son âge exact à une femme ! ). Célibataire. 90/60/90 (enfin, à peu près... à la louche quoi ! à la bonne grosse louche ! ). De loin et sans lunettes, on me dit que je ressemble assez à Emily Blunt... Heureuse propriétaire d'un chien-saucisse et de deux perruches. Je demeure en pleine campagne berrichonne où je tiens le restaurant familial depuis que maman (contrainte et forcée) m'a passé la main. Je bous souvent intérieurement et je ne sais pas pourquoi je n'arrive jamais à me lâcher ! C'est un peu comme si le chanteur de Kiss était coincé dans le corps d'Edith Piaf ou comme si on voulait apprendre à mordre à un ours en peluche. Je ne suis donc ni une princesse de conte de fées ni une icône mode du XXIe siècle à la Kim Kardashian, vous l'aurez peut-être remarqué... Ainsi, commence " l'histoire de ma vie " ! Jusqu'ici, je me suis toujours évertuée à ne pas me montrer trop gourmande et j'ai goûté, avec parcimonie, aux plaisirs de la vie. Mais, un jour, mon petit château de convenances et de solitudes s'est envolé aux quatre vents... tout ça à cause d'un food-truck installé devant ma porte et de son séduisant propriétaire !

09/2018

ActuaLitté

Sciences historiques

Revenir...

Le migrant, son arrivée, son installation interpellent les Sciences sociales et les politiques publiques, mais aussi les Littératures et les Arts, avec en premier lieu la figure de l'exilé. Mais le retour est moins souvent envisagé, alors qu'il est dans les esprits, qu'il puisse ou non devenir réalité. Que le migrant soit parti avec l'idée de ne jamais revenir ou au contraire avec l'espoir de revenir un jour quand la situation politique, économique, sociale du pays de départ sera meilleure, ou lorsque la peine de déportation ou la sentence d'exil aura été levée, la question du "retour" est rarement étudiée en tant que telle… Le retour peut aussi être contraint - l'expulsion - et donc vécu comme une seconde migration, celle-là non désirée, un déchirement et une plongée dans un inconnu anxiogène. Mais le retour peut aussi être rêvé, attendu comme un futur idyllique et, réel ou symbolique, avéré ou fantasmé, il est parfois mis en scène comme une arme politique, voire lié à une vengeance, ou au contraire se faire avec le moins de publicité possible comme dans un souhait de retour à la "normalité" d'avant l'exil. L'Histoire est riche de ces moments de retour et des formes qui méritent d'être interrogées d'abord pour constituer une palette de cas, entre faits et représentations.

01/2019

ActuaLitté

Lecture 6-9 ans

LE PETIT ROI D'HOSM T3 - L'ANSE DES OMBRES 1ère partie

Lorsque de son lourd manteau opaque l'obscurité éteint chaque étincelle de vie. Lorsque le souffle s'immobilise, que la clarté omniprésente bascule dans un abîme où s'exile chacune de nos exigences et de nos convictions. Lorsque dévale sur nos réponses, l'image de corps égarés, les effluves issues de consciences tourmentées, alors s'interdit le triomphe de la découverte. Quelques questions ne suffisent pas toujours à donner un sens à l'image que nous nous faisons de la vie. Est-elle réellement éphémère ? Devons-nous affirmer qu'au-delà de notre expérience, une nouvelle renaissance puisse arriver ? Et comment ? Pourquoi ? Pour où ? Ne faisons-nous que retracer invariablement un chemin dont l'objet a déjà été mis à l'épreuve à plusieurs reprises ? Ou entendons-nous que, par cette route qui nous est offerte de défricher, nous soyons retenus par des forces dont l'empreinte s'est déjà, depuis longtemps, inscrite au tracé de notre univers des ombres, ne nous laissant qu'une faible marge de manoeuvre ? Les idées de Rhéonard l'enchanteur auraient pu l'entraîner vers ces images modifiées. S'il s'y laissa prendre, il en revint chaque fois plus fort de nouvelles révélations sur son univers souvent en prise à quelques conflits, au refuge inspiré par l'Anse des ombres sur lequel bien des interrogations trouveraient bientôt leurs réponses.

08/2017

ActuaLitté

Histoire internationale

La guerre d'Espagne vue par un artilleur républicain

A travers ses mémoires, un artilleur espagnol, Antonio Cordon (1895-1969), nous plonge dans l'Histoire de l'Espagne de 1917 à 1939, une histoire dont il fut acteur de bout en bout et dont l'épisode le plus important est la guerre civile. En 1926 déjà, il s'oppose à la dictature militaire de Primo de Rivera et, rayé de l'armée et exilé, ne rentra en grâce qu'en 1931, avec l'avènement de la République à laquelle il resta fidèle lors du soulèvement des généraux qui, en 1936, amorça la guerre civile espagnole. Combattant, il se distingua lors de celle-ci en commandant, entre autres, l'assaut victorieux du Sanctuaire de la Vierge de la Cabeza et fut l'ami de Dolores Ibarruri, la célèbre "Passionaria". Il devint même un des principaux collaborateurs du Président espagnol de l'époque. En plus des combats, Cordon nous explique en détail les coulisses de cette guerre fratricide, les trahisons, les rivalités stériles des communistes, socialistes, anarchistes et républicains qui se torpillaient l'un l'autre à travers de sombres luttes intestines, cela au détriment d'un véritable front commun contre les rebelles franquistes. Grâce à ce livre, nous revivons ces sombres années et comprenons, d'un point de vue interne, pourquoi Franco a gagné et a pu instaurer sa dictature.

06/2016

ActuaLitté

Critique littéraire

René Depestre. Du chaos haïtien à la tendresse debout

Le processus de la mondialisation a forcé René Depestre à vivre dans une nouvelle perspective d'élargissement et à forger des outils efficaces de résistance : "ses armes miraculeuses". Ses nombreuses pérégrinations et son errance légendaire de toute une vie n'ont pas su lui imposer une pénible condition d'exilé. La poésie du monde, héroïque et stoïque, l'a préparé dans ses arcanes à vivre dans la sagesse et dans la joie d'une époque d'ubiquité culturelle où je est un autre et chacun, une multitude. Le caractère libre, joyeux, solaire et optimiste de l'écrivain haïtien des Corbières a su lui construire, sous l'effet de la transculturation, une solution originale, un habitat sans race, nationalité, frontières, blanc, étranger, noir, métis et autres mythes qui avilissent la prodigieuse pluralité de notre univers. Depestre se propose comme objectif prioritaire de contribuer à la naissance d'une identité-monde, afin de pouvoir intégrer avec civisme, amour et tendresse la terre-patrie, placée sous le signe de la civilisation de l'Eros. L'écrivain-lauréat René Depestre par Journal d'un animal marin (1964), Alléluia pour une femme jardin (1981), Un arc-en-ciel pour l'Occident chrétien (1986), Hadriana dans tous mes rêves (1988) et La rage de vivre (2006) a bâti une oeuvre maîtresse, tirée de l'histoire tragique et existentielle d'un peuple généreux et téméraire.

01/2016

ActuaLitté

Critique littéraire

Ethique et esthétique de l'ironie chez José Rodrigues Miguéis

L'écrivain José Rodrigues Miguéis (1901-1980) quitte le Portugal de Salazar en 1935 et, malgré quelques tentatives de retour, passe la plus grande partie de sa vie en exil aux Etats-Unis. Si, d'un côté, les préoccupations éthiques du militant politique imprègnent fortement des récits où l'ironie classique et satirique est un instrument privilégié, de l'autre, l'écrivain met régulièrement en scène ses doutes et questionnements usant d'une autre ironie, romantique et/ou moderne. La fiction migueisienne, régulièrement caractérisée par l'ambiguïté (jeu avec les conventions littéraires, dimension autobiographique prépondérante), affirme à la fois l'adhésion à des valeurs et à une réalité vécue mais aussi la mise à distance amère et lucide de celles-ci. Le paradoxe constitutif de toute ironie - dire simultanément l'adhésion et la mise à distance - est ainsi exacerbé par la présence de ces deux ironies contradictoires qui apparaissent comme les deux faces littéraires d'un même drame identitaire, celui de l'écrivain exilé. Dans la Préface, le professeur et écrivain Onésimo Almeida souligne la nouveauté et l'originalité de cette étude dans la bibliographie consacrée à José Rodrigues Miguéis, en particulier sa "capacité à délimiter et à analyser rigoureusement et avec lucidité les questions, puis sur elles argumenter dans un style épuré, transparent et attractif ", ce qui en fait "un modèle" à suivre.

01/2016

ActuaLitté

Napoléon

Les goûts de Napoléon

Après le succès d'Histoires d'oeils, Philippe Costamagna applique sa science d'historien de l'art et du goût a quelqu'un que l'on n'aborde jamais sous cet angle : Napoléon. Dans ce premier livre sur la question, on trouve à la fois le Napoléon intime et le Napoléon public par ses goûts, tous ses gouts, et parfois ses dégoûts. Quel était le goût de Napoléon en matière de mobilier ? De vêtements ? De littérature ? De théâtre ? De peinture ? De cuisine ? De femmes ? Parmi la quantité de détails et d'anecdotes sur le général, Premier consul, empereur des Français et exile le plus célèbre du monde, on découvrira sa passion pour les rougets, niais aussi pour les vers de Corneille, pour la couleur mauve dont il a fait tapisser le palais de l'Elysée, ou encore pour le jeu de barres (une variante du chat-perché). Et chaque fois, sa décision bien a lui de vouloir imposer ses gouts a tous, parfois pour notre plus grand bien, comme quand il a peuple Paris de fontaines. Derrière la légende des canons et des conquêtes, des cavalcades et des codes, voici la sensibilité d'un homme qui s'est profondément révélé par ses choix esthétiques. Ce passionnant Goûts de Napoléon est un trésor d'informations inattendues sur un des grands hommes de l'histoire de France.

03/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Lettres choisies de la famille Brontë (1821-1855)

Voici une famille hors norme, qui a produit quatre écrivains, tous fauchés en plein vol (morts avant quarante ans), soudés autour du père, vivant et créant ensemble, entre mélancolie et humour noir. Face aux drames des jours sombres, le clan fait bloc. Face à la difficulté d'être une femme qui écrit, les soeurs Brontë publient d'abord sous pseudonyme masculin (Charlotte, Jane Eyre ; Emily, Les Hauts de Hurlevent), souhaitant que leurs livres les consolent du destin, rendent possible l'amour et soient assez puissants pour enlever au lecteur tout désir d'en connaître l'auteur. Leur succès en a décidé autrement. Leur voeu d'invisibilité est aujourd'hui rompu, leur idée de l'intime nous est devenue étrangère. Il est temps de reconnaître qu'une oeuvre embrasse aussi tout ce qui lui a permis de surgir. Cette correspondance passionnante en est la preuve. Sur les mille lettres échangées par le père et les quatre enfants, entre 1821 (mort de la mère) et 1855 (mort de Charlotte), cette édition en retient trois cent dix. On entre dans ce recueil sur la pointe des pieds, comme si quelqu'un, en ouvrant une porte dérobée, nous faisait signe de nous approcher et nous rendait témoins de l'extraordinaire force de vie qui anime ces cinq êtres : le désir de prendre son envol, d'aimer, d'écrire - de vivre malgré tout.

05/2020

ActuaLitté

Critique

Le Vert Paradis. Et autres écrits

Féministe engagée, fondatrice de la revue littéraire la plus importante d'Amérique latine, traductrice de Virginia Woolf, amie de Jorge Luis Borges, Albert Camus et Rabindranath Tagore, qu'elle publia au sein de sa maison d'édition, Victoria Ocampo est une figure incontournable de la vie intellectuelle argentine du XXe siècle. Née dans une famille aristocratique, cette femme vivant pour et par les livres n'a cessé de se raconter à travers la littérature. Admiratrice de Proust, elle témoigne avec une rare finesse dans Le Vert Paradis de la façon dont les lectures de son enfance - Emily Brontë, Dickens, Verne, Racine, la comtesse de Ségur, Poe... - ont marqué sa sensibilité. Dans 338171 T. E. (Lawrence d'Arabie), elle partage sa lecture enflammée de T. E. Lawrence, auteur atypique éperdu d'absolu qui, comme elle, ne put jamais se résoudre à distinguer l'écriture de l'action. Introduits par Silvia Baron Supervielle, elle-même Argentine francophone, vivant à Paris, romancière, poète et traductrice, notamment de Borges et de Cortázar, la plupart des écrits de Victoria Ocampo rédigés directement en français, langue qu'elle maîtrisait à la perfection, sont ici pour la première fois réunis. Victoria Ocampo, écrivaine argentine, a fondé la revue Sur (Sud) en 1931 à Buenos Aires, puis une maison d'édition du même nom, publiant les plus grands auteurs du XXe siècle.

03/2023

ActuaLitté

Traduction

Traduction audiovisuelle et multilinguisme. Le français dans les séries anglophones

Dans les séries anglophones, le français est abondamment employé mais cela devient un casse-tête pour le doublage. Pourtant, la créativité des adaptateurs force l'admiration et peut inspirer tout traducteur en devenir et divertir l'amateur de séries. Dans les séries anglophones, le français est employé de manière prédominante, mais cette situation linguistique est un vrai casse-tête pour les adaptateurs chargés de la VF : comment traduire le français en français ? La traductologie s'est peu penchée sur la question, mais cet ouvrage propose d'associer une approche théorique du multilinguisme en traduction audiovisuelle et une typologie des solutions adoptées dans le doublage d'une quarantaine de séries. Les scènes étudiées sont issues de séries américaines, britanniques et canadiennes. La plupart sont très récentes, comme Emily in Paris ou The Crown, mais certaines séries des années 1990 ou 2000 sont également incluses, comme Friends ou Sex and the City. Plusieurs styles sont représentés : sitcom (The Big Bang Theory), série historique (The Tudors), science-fiction (Doctor Who), série judiciaire (The Good Wife), policière (NCIS), espionnage (Homeland), etc. Le doublage est à l'honneur dans ce livre, mais quelques références sont faites au sous-titrage, notamment pour évoquer son rôle dans la complicité établie avec le spectateur, par exemple pour des langues inventées employées dans Star Trek et Game of Thrones.

10/2022

ActuaLitté

BD tout public

Simirniakov

Dans la Russie prérévolutionnaire de la fin du XIXè siècle, Simirniakov, fils, petit fils, arrière petit fils de propriétaire terrien, affronte, avec l'aide du fidèle Oboïevski, intendant et régisseur du domaine, la désobéissance narquoise et grandissante de ses serfs. La situation s'envenime quand Nounourskine, son fils, incendie une isba lors d'une nuit d'ivresse. Las des responsabilités engendrées par son statut de chef de famille et l'administration de sa propriété, il doute, fuit, aspire à la solitude et la tranquillité d'une vie simple. Après avoir déposé sa famille à St Petersbourg, il assiste, déguisé, à une réunion de moujiks révolutionnaires organisée par un syndicat dont il a lui-même encouragé la création. Démasqué, Simirniakov cède son domaine aux moujiks et s'exile volontairement dans la cabane de son enfance. Inquiet de sa disparition, Oboeïvski tente d'organiser une battue avec les moujiks, qui désormais affranchis, refusent. C'est seul lui aussi qu'il s'enfonce dans le terrible hiver russe. D'un fait historique, l'abolition du servage en Russie qui conduira à la révolution de 1917, Vanoli a conçu ce conte qui oscille entre drame et burlesque, politique et trivialité. On y croise des chansons des Beatles et des moujiks volants, un cheval qui parle, et la modernité en marche. Du très bon Vanoli, expressionniste et glacé.

03/2019

ActuaLitté

Littérature anglo-saxonne

Celle qui parle aux corbeaux

Toute sa vie, Kerry Salter a cherché à éviter deux choses : sa ville natale et la prison. Mais son grand-père se meurt et la police du Queensland la soupçonne de complicité dans un cambriolage. La jeune aborigène remonte donc sur sa Harley, direction Durrongo, sa rue principale, son pub, son ennui, ses sauvagesnormauxblancs... et sa famille fantasque. Car, entre sa mère qui tire les cartes dans les foires, son frère, sorte de koala géant alcoolique, et son neveu mal dans sa peau qui se rêve en baleine, Kerry aura fort à faire. D'autant que le maire entreprend de construire une prison sur la terre sacrée des Salter : la magnifique île d'Ava où leur ancêtre, pourchassée par les Blancs, s'est réfugiée pour y accoucher. La guerre entre l'édile corrompu et la famille Salter sera féroce. Un roman grinçant et jubilatoire qui nous plonge au coeur du bush australien. Melissa Lucashenko est une autrice bundjalung de la côte est de l'Australie. Très active dans la défense des droits des aborigènes, elle est co-fondatrice des Sisters Inside, une association qui vient en aide aux femmes incarcérées. Celle qui parle aux corbeaux est son sixième roman. Il a reçu le prestigieux prix Miles Franklin en 2019. Traduit de l'anglais (Australie) par David Fauquemberg

04/2023

ActuaLitté

Mondes fantastiques

La fille de la Déesse de la lune

Il était une fois une jeune fille, dont la mère, Déesse de la Lune, était tenue captive par le plus redoutable immortel du royaume... Xingyin a grandi sur la Lune. Elle connaît la solitude mieux que quiconque. Mais ce qu'elle ignore, c'est que depuis sa naissance, on garde son existence secrète aux yeux du redoutable Empereur Céleste, depuis qu'il a exilé sa mère pour avoir volé son élixir d'immortalité. Mais un jour, la magie de Xingyin refait surface. Pour ne pas être repérée, elle est contrainte de fuir sa maison, laissant sa mère derrière elle. Elle se fait la promesse de revenir la sauver dès qu'elle le pourra. Seule et impuissante, elle se dirige vers le Royaume Céleste. Incognito, elle saisit l'occasion de se former aux côtés du fils de l'empereur, notamment au tir à l'arc et à la magie. Elle et le jeune prince Liwei semblent attirés l'un vers l'autre par une force magnétique... Seulement, la priorité de Xingyin est de sauver sa mère. Elle accepte donc de rejoindre l'armée, et auprès du mystérieux capitaine Wenzhi, elle affronte les pires créatures légendaires et des ennemis machiavéliques, à travers la terre et les cieux. L'Empereur décide alors de l'envoyer dans une mission des plus risquées, à la rencontre des dragons...

ActuaLitté

Romans de terroir

Le Clos des Grognards

Les destins croisés des habitants de la Paulée, petit village de Bourgogne dans la tourmente de la Seconde Guerre mondiale. Le Glaude et sa femme doivent s'occuper seuls de leurs vignes, en particulier du Clos des Grognards dont ils sont si fiers. Leurs fils, Maurice et Lucien, se battent pour la France, l'un au maquis et l'autre sur le front en Italie. Émilie, leur petite-fille, vit à Paris où elle "fréquente" les Allemands, alors que Jean-Bernard, son ancien amant, s'est engagé dans les S.S. Philippe de Froissac, un noble du coin devenu aviateur, fait son éducation communiste et sentimentale en combattant auprès des Soviétiques. Seule la paix pourrait rassembler de nouveau ces destins éparpillés autour des vignes du Clos des Grognards. Une saga palpitante et forte en émotions, dans la tourmente de la guerre en Bourgogne. Quand il évoquait cette mort possible, le Glaude sentait son coeur se serrer et, vite il s'efforçait de penser à autre chose. Le Lucien ou le Maurice morts, il s'en remettrait pas, et la Cadie, ça l'achèverait. Alors il en revenait à sa vigne, à son Clos des Grognards, au travail qu'il fallait qu'il fasse, à la vendange à venir, encore lointaine : c'était même pas encore le moment de la première taille, mais ça lui occupait l'esprit.

03/2012

ActuaLitté

Littérature étrangère

La Filiale de l'enfer. Ecrits de l'émigration

Dès juin 1932, au café Manipe à Berlin, Joseph Roth déclare à un ami : " Il est temps de partir. Ils brûleront nos livres et c'est nous qui serons visés. Quiconque répond au nom de Wassermann, Döblin ou Roth ne doit plus tarder. Il nous faut partir afin que seuls nos livres soient la proie des flammes. " Le 30 janvier 1933, jour où Hitler est nommé chancelier du Reich. Roth s'exile définitivement à Paris. Les six années qui lui restent à vivre seront particulièrement fécondes, tant dans le domaine romanesque que journalistique. La Filiale de l'enfer réunit vingt-six écrits parus entre juillet 1933 et mai 1939 dans les journaux destinés aux émigrants germanophones vivant en France. Depuis son exil parisien, Joseph Roth observe avec une rage impuissante le rattachement de son ancienne patrie autrichienne au Troisième Reich et tente de combattre l'indifférence, qu'il considère comme le pire des maux. Avec une acuité impitoyable et une rare clairvoyance, sous-tendues par une verve brillante, à la fois mélancolique et drôle, il dénonce les effets pervers du national-socialisme et les grossiers mensonges de sa propagande. C'est " l'instauration de la barbarie et le règne de l'enfer ". Seul le Verbe vrai pourra sauver l'époque en tenant lieu de patrie à ceux qui n'en ont plus.

11/2005

ActuaLitté

Littérature française

Je ne suis pas un robot

Ludovic, Peter ou Yacine travaillent pour Hemisphère, une entreprise dont les derniers développements permettent d'automatiser des micro-tâches pour diverses entreprises du net. Mais en attendant la mise au point d'un algorithme sophistiqué, les micro-tâches sont en réalité effectuées par des travailleurs de l'ombre bien humains, les taskers. Yacine est l'un de ces micro-travailleurs. Il vit seul avec sa mère malade à charge, enchaîné à son ordinateur, obtenant quelques centimes par micro-tâche réalisée. Mais la répétitivité des missions, la pression à la " performance " et le rythme inhumain auquel il est soumis finissent par avoir raison de sa motivation. Alors qu'il voit son compte Hemisphere bloqué pour des raisons inconnues, Yacine décide d'agir. Ingénieur célibataire de 30 ans, Ludovic s'ennuie profondément chez Hémisphère, et il s'interroge sur le sens de son engagement. Arrivé au bout de ses illusions, il prend lui aussi une décision qui va changer le cours de sa vie. Emilie est une journaliste carriériste résolue à prendre du galon au sein de sa rédaction. Pour parvenir à ses fins, elle veut publier un livre enquête qui défrayera la chronique, un récit choc qui fera parler d'elle. Elle a déjà son titre, et son sujet : la face cachée des algorithmes et l'esclavagisme moderne dans une entreprise comme Hemisphere.

05/2023

ActuaLitté

Histoire de la gastronomie

Vinaigre balsamique de Modène. Un goût italien à la conquête du monde

En quelques années, le vinaigre balsamique est devenu une superstar des exportations italiennes. Connu et vendu dans le monde entier, il a rapidement gagné la faveur de consommateurs très lointains. Grâce à son goût aigre-doux au charme indéniable, il est devenu l'un des ambassadeur du made in Italy. Déjà connu à la Renaissance, il a été perçu pendant des siècles comme la variante moins grossière d'un produit de la cave - le vinaigre - à faible valeur commerciale. Depuis les débuts de l'internationalisation du produit à la fin des années 1970, les raisons de son succès sont nombreuses. Son identité est un facteur important, car elle évoque instantanément la cuisine italienne, une caractéristique qui l'assimile à d'autres symboles de l'Italian way of Eating, comme la sauce tomate, le fromage Parmigiano-Reggiano et le jambon de Parme. Grâce à un storytelling efficace, qui, depuis les années 1970, a mis en valeur les traditions et les liens territoriaux des vinaigres balsamiques avec le territoire de Modène, dans la région d'Emilie-Romagne, il est aujourd'hui considéré comme l'ingrédient principal du "manger à l'italienne ". Sa diffusion a pris une dimension planétaire et le vinaigre balsamique fait désormais partie de la "grammaire gastronomique" de la cuisine mondiale. Ce livre retrace l'histoire, l'évolution et les métamorphoses d'un produit qui est sur toutes les lèvres.

05/2023

ActuaLitté

Fantasy

Baskerville : Une étude en ombres

Lorsqu'une bombe explose au 221B Baker Street, Evelina Cooper est projetée dans l'univers de mystères et de meurtres de son oncle Sherlock Holmes. Mais alors qu'elle se croit libre de retrouver la salle de bal, des adversaires anciens et nouveaux s'invitent dans la danse. Avant même qu'Evelina ait déballé ses tenues pour une réception dans un manoir de campagne, une indiscrétion la met à la merci de l'impitoyable roi Doré, qui fait d'elle son espionne. Connaissant son passé peu recommandable, il l'exile dans les allées malsaines de Whitechapel avec ordre de démasquer son ennemi. Tandis que les dangers s'accumulent, Evelina est partagée entre dissimuler sa magie illégale et succomber aux aspects les plus sombres de son pouvoir. Car la rébellion couve, un sorcier convoite son âme, et nul ne saurait la protéger sur le terrain de chasse de Jack l'Eventreur... " Holloway enrichit son récit d'une myriade de personnages et de trouvailles et nous propose une héroïne aux talents cachés, le tout au service d'une narration vive et captivante. " Publishers Weekly " Formidable... Les personnages sont absolument impeccables, et la construction de l'univers est de premier ordre. " RT Books Reviews " Ce livre contient tout ce qu'il faut : de la magie, des machines, des mystères et du chaos. " Kevin Hearne, auteur des Iron Druid Chronicles

02/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Max Jacob écrit. Lettres à six amis

Huit spécialistes de Max Jacob se sont réunis sous la direction d'Anne Kimball pour présenter six correspondances du poète. Les lettres s'étalent de juin 1921, lors de l'arrivée de Max Jacob à Saint-Benoît-sur-Loire, au 28 janvier 1944, peu avant sa mort le 5 mars. Comme deux de ces correspondances datent du début de cette période, deux se concentrent sur l'entre-deux-guerres, et deux s'étalent sur la période 1929-1944, elles créent ensemble une sorte de mini-biographie du poète. Chaque correspondance est largement annotée ; certaines s'accompagnent de photos ou de documents. Chacune révèle une face différente de l'écrivain qui s'adapte à la personnalité de son interlocuteur. Avec Charles Oulmont il se montre avenant, mais il s'agace lorsque le romancier devient trop exigeant. Envers Louis Vaillant, son meilleur ami, il est tendre, amoureux même. René Iché partage sa foi, et ils travaillent ensemble sur le médaillon qui orne la couverture de cet ouvrage. Un article pourtant élogieux de Jean Cassou sur lui l'a d'abord froissé, mais il finit par respecter et aimer l'écrivain. A Louis Dumoulin, exilé dans le Midi pendant la guerre, il raconte les souvenirs de ses années montmartroises. A cette même époque, il se prend d'amitié pour le jeune et très intelligent instituteur, Marcel Métivier.

06/2015

ActuaLitté

Littérature française

René, ou le cri d'éternité

Voyage exploratoire à l'intérieur de l'oeuvre de Chateaubriand, cet essai en propose une approche nouvelle et originale à travers la figure de René. Héros éponyme de "l'Enchanteur", René est un exilé, en proie au malaise existentiel de l'homme dans les ruines, confronté à la vacuité tragique de l'être dans le monde. Mais, pour qui sait le comprendre, il ne se limite pas à exprimer un lyrisme désabusé. Son parcours le mène à la découverte et à la construction de soi, au coeur d'un monde qui lui appartient. Revenu de l'Hadès, il se projette dans ce qui le constitue et le dépasse, pour retrouver ce pouvoir de réfléchir l'absolu qu'il porte au fond de lui. Nous revisiterons diverses thématiques : l'éveil de la conscience, le rapport à la mort, la place de l'histoire, la fuite du temps, le sentiment amoureux, le rêve poétique, la relation avec la nature et avec le cosmos. Nous suivrons René dans son cheminement, dans cette quête initiatique qui l'amène à réaliser enfin l'unité de son être et de son oeuvre. Nous apprendrons à être René, à nous découvrir constructeur là où l'on se croyait seulement construit, à regarder en face le visage du temps pour retrouver ce que l'on a été, nous inventer toujours et affirmer notre liberté.

01/2018

ActuaLitté

Sports

Snake

Soliste d'une partition collective, Youri Djorkaeff poursuit son rêve de gosse exilé à New York, au cœur de Manhattan. Ce footballeur à part a consacré l'essentiel de son existence au ballon rond, mais il n'a cessé d'élargir ses horizons. Son goût de l'échange, son sens de la famille et ses curiosités intellectuelles ont participé à son épanouissement autant que les trophées multiples. Youri a dû batailler pour se faire un prénom : son propre père, Jean, fut sélectionné 48 fois en Bleu. Il a imposé son répertoire d'artiste libre en souvenir d'un grand-père arménien et d'un autre qui fut cosaque de la garde du dernier tsar, mais surtout par respect d'un héritage culturel qu'il évoque avec émotion. Dans cette autobiographie, enrichie de témoignages de Deschamps à Noah en passant par Henry, Thuram ou Desailly, Djorkaeff n'occulte rien. Ni ses doutes, ni ses enthousiasmes. Les retombées déraisonnables du Mondial, l'amitié et la concurrence au sein de l'équipe de France, la quête de la Coupe d'Europe avec le PSG, la folie de l'Inter Milan, le cauchemar Kaiserslautern, les figures complexes de Wenger ou Fernandez, le phénomène Ronaldo, la complicité avec Aimé Jacquet et Zidane, son rêve d'être président de club. Un témoignage sensible dont la portée dépasse le cadre du terrain de sport.

05/2006