Recherche

Expédition scientifique française en Russie, Sibérie et auTurkestan. Tome 1

Extraits

ActuaLitté

Policiers

La chasse au renne de Sibérie

A trente-quatre ans, Izvolski est le type même de l'homme d'affaires peu scrupuleux de la nouvelle Russie. Ancien gosse aux pieds nus d'une bourgade de Sibérie, il s'est taillé un empire sidérurgique au cinquième rang mondial, AMK, fonctionnant comme un Etat dans l'Etat. Mais à Moscou, la banque IVEKO, proche du Kremlin, veut annexer cet empire de "séparatistes sibériens". Une guerre totale est déclarée, où se mêlent, dans une vaste fresque sociale, des tueurs à la solde de financiers respectables, des guébistes, flics et fonctionnaires ripoux, des toxicos, des directeurs rouges nostalgiques de Staline, des ouvriers affamés, des démagogues antisémites et quelques rares honnêtes gens. Bras droit et armé d'Izvolski, ex-juge d'instruction acceptant sans états d'âme le rôle de chien fidèle, DenisTcheriaga n'a qu'un défaut : il est amoureux de la même femme que son patron, la belle Irina, historienne de vingt-cinq ans. Cette fille du peuple est convaincue que la jeune Russie capitaliste rejoint la Florence médiévale : toute personne entreprenante peut y devenir millionnaire en quelques mois... un vrai pays de cocagne - tant que délateurs, traîtres et kalachnikovs n'ont pas pris la parole.

05/2010

ActuaLitté

Histoire internationale

Elsa Brändström, l'ange de Sibérie

« L’Ange de Sibérie », c’est ainsi que l’on surnomma la Suédoise Elsa Brändström (1888-1948) pour son action héroïque pendant la Première Guerre mondiale. Elsa vit avec son père diplomate à Saint-Pétersbourg quand la guerre éclate en juillet 1914. Face aux injustices et aux atrocités de la guerre, elle s’engage dans la Croix-Rouge. Elle part en Sibérie, risquant sa vie pendant six années pour porter secours à près de trois millions de prisonniers de guerre de toutes nationalités. Elle recueille également leurs témoignages dans un livre, publié en 1921. Son dévouement lui valut une reconnaissance mondiale. Dans les années 1920, elle fonda en Allemagne une maison de repos et de réinsertion pour les prisonniers de retour au pays, puis une maison d’accueil pour les orphelins de guerre. Elle s’exila ensuite aux Etats-Unis en 1934 pour fuir l’Allemagne de Hitler, et consacra ses dernières forces à sauver ceux que les usines de la mort menaçaient. Cette biographie, publiée pour la première fois en France, permet de découvrir le destin héroïque d’Elsa Brändström, à travers un portrait plein d’humanité et de tendresse.

05/2019

ActuaLitté

Autres langues

Parler le russe en voyage. Avec 1 Plan détachable

Un guide pratique pour communiquer en Russie : tous les mots et expressions pour faciliter votre voyage et vous permettre de vous exprimer en toute situation. Des conseils pratiques et des notes culturelles pour vous familiariser avec la culture russe. Le plan de Moscou ; la prononciation de chaque mot et expression ; un dictionnaire bilingue de 5 000 mots ; des informations grammaticales.

02/2018

ActuaLitté

Romans historiques

L'expédition de l'espoir

La formidable saga de l'une des plus grandes prouesses humaines de tous les temps et de ceux qui l'ont accomplie, contre vents et marées. Le 30 novembre 1803, un bateau quitte le port de La Corogne sous mille acclamations et applaudissements. A bord, une vingtaine d'orphelins, des enfants de tous âges, qui partent avec la plus noble des missions : porter le vaccin contre la variole, à peine découvert, de l'autre côté de l'océan, en Amérique. Les accompagne la douce et maternelle Isabel Zendal, chargée de prendre soin d'eux. Les héros de cette folle expédition, dirigée par l'intransigeant médecin Francisco Javier Balmis et son généreux assistant Josep Salvany, devront affronter tempêtes et naufrages, et se heurteront à l'opposition du clergé, à la corruption des élus et à la cupidité de ceux qui cherchent à s'enrichir aux dépens des plus démunis. Aujourd'hui reconnue comme l'une des plus grandes prouesses humaines de l'Histoire, cette aventure a été portée par le courage de ces enfants, sur qui reposait la vie de tant de gens, mais aussi par l'audace de deux hommes que tout opposait, si ce n'est leur amour pour la seule femme à bord.

05/2018

ActuaLitté

Forêt et jungle

Expédition forêts de la planète

Quels trésors naturels abritent les forêts du monde, de la taïga à l'Amazonie ? Une forêt, comment ça pousse, ça respire et nous fait respirer ? Comment ça brûle, ça se replante ? Comment faire reculer la déforestation ? Comment communique les arbres ? ... Cet album hors du commun nous invite à une grande randonnées scientifique. Sur des dizaines de milliers de kilomètres et plus de 80 pages, il nous fait découvrir pourquoi il nous faut impérativement sauver nos forêts, toutes nos forêts, chacun de nos arbres.

11/2023

ActuaLitté

Poésie

L'expedition du capitaine Stavros

Une île exotique avec son âpreté et ses douceurs, des forbans des mers et autres personnages hauts en couleur, une quête enfiévrée. Avec ces ingrédients, Jérôme Delclos nous livre une parodie épicée de L'Ile au Trésor... strictement réservée aux adultes ! Pour nous narrer cette aventure, il recrée une délicieuse langue archaïsante pleine d'érudition et de malice qui transporte le lecteur dans le monde perdu des flibustiers.

11/2021

ActuaLitté

Médiation

Auto-hypnose, guide d'expédition

Deux points importants sont à distinguer en hypnose : la pratique et l'état vers lequel elle nous mène. L'auto-hypnose est une pratique accessible à tous, nécessitant quelques conditions. Comment savoir que l'on pratique l'auto-hypnose et non la méditation ou encore la pleine conscience ? Comment puis-je évoluer dans cette discipline pour résoudre mes propres problèmes ? Ce guide pratique s'adresse aux explorateurs de conscience qui cherchent à mieux connaître leurs mécanismes de pensées et à dénouer des situations qui limitent leur vie. Que ce soit dans une démarche thérapeutique ou de développement personnel, cette approche simplifiée vous permettra d'acquérir les outils nécessaires à la pratique de l'auto-hypnose, mais aussi de saisir les nuances entre certains concepts issus des neurosciences, et d'autres plus abstraits tels que la conscience, le conscient et l'inconscient. Vous trouverez au fil de ces pages une démarche originale qui vous permettra de porter votre attention à la fois sur votre corps et sur votre esprit. L'auto-hypnose prend sa place entre la méditation, la pleine conscience, la sophrologie et les autres pratiques qui explorent ces états de transe, tout en engageant une dynamique de changement.

12/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

L'expédition du Poisson Parlant

Explorateur britannique aussi flegmatique que peu perspicace, l'inénarrable Binder repart à l'aventure. Cette fois, c'est sur un radeau en plein océan Pacifique qu'il se laisse entraîner par son ancien condisciple Wagstaff, savant flanqué d'une improbable ménagerie, dont une grenouille et une huître volubiles. Leur mission : retrouver une espèce de poisson qui parle le "buburup"... L'équipage se compose en outre de trois bras cassés affiliés au club des Martyrs : Hugo Hurlstrom, Cwmlad Jones et Batters, spécialiste masochiste du naufrage volontaire. Car pour être un aventurier, un vrai, il faut savoir souffrir. Les rations se limiteront donc à du mastic, de la sciure de bois et vingt-huit boîtes de sardines. Quant à l'inflexible Batters, il passera toute l'expédition immergé dans la grande bleue, la tête coincée entre deux rondins. Mais l'aventure prend bientôt un tour inattendu : les chats du bord se multiplient de manière exponentielle après avoir mangé des poissons volants radioactifs. Y aura-t-il assez de place sur le radeau pour tenir jusqu'à la fin de l'histoire ?...

04/2013

ActuaLitté

Livres 3 ans et +

L'expédition du Mokélé-Mbembé

Edouard Marlaud, zoologue, quitte son musée d'Histoire naturelle pour partir en expédition au Congo. Il veut y trouver les preuves de l'existence d'un monstre légendaire, le Mokélé-mbembé. Arrivé en Afrique, il s'enfonce dans la jungle avoisinant les affluents du fleuve Congo. Il y photographie la faune et se désespère de ne jamais voir le Mokélé. Or, la redoutable créature est bien là, tout près ! Mais, à chaque fois, le zoologue le prend pour un autre animal : lorsqu'il voit ses pattes, il croit voir celles d'un éléphant, sa queue devient un serpent, son corps celui d'un hippopotame...

10/2017

ActuaLitté

Récits de voyage

L'expédition de La Pérouse

"Deux siècles et demi après sa disparition dans le Pacifique, la funeste épopée autour du monde continue de faire rêver et fantasmer". Ouest France En 1785, Jean-François Galaup, comte de La Pérouse, est chargé par le roi Louis XVI de mener une exploration ambitieuse : partir à l'assaut les mers du sud à bord des frégates La Boussole et L'Astrolabe. On reste sans nouvelles de l'expédition pendant deux ans. Entretemps, la France connaît des bouleversements sans précédent et l'on ne reverra jamais La Pérouse. S'appuyant sur ses journaux de navigation, Jules Verne, de sa plume épique, donne à revivre cette odyssée sans retour. Jules Verne (1928-1905) est un écrivain français dont l'oeuvre est, pour la plus grande partie, constituée de romans d'aventures évoquant les progrès scientifiques du XIXe siècle dont les célèbres Vingt mille lieues sous les mers et Le Tour du monde en 80 jours.

ActuaLitté

Seuil

Expédition sur l'île Dodo

Une aventure pleine de tendresse pour plonger au pays des rêves. Ce soir, Lulu n'a pas sommeil. Il préfère partir à l'aventure avec tous ses amis : Petit Rhino, Petit Loup, Petit Poulpe, Petite Tortue et Petit Renard... En avant pour l'île Dodo ! Ensemble, ils traversent mer et forêt, gigantesque palais de sable et tortueux tunnel. Mais à mesure que leur expédition se poursuit, la fatigue gagne peu à peu les petits, et le trésor de l'île Dodo reste introuvable... Les yeux picotants et les jambes engourdies, ils s'apprêtent à renoncer et à enfin glisser dans les bras de Morphée, quand soudain... "Ne dormez pas ! Venez voir par ici ! " chuchote une voix mystérieuse au-dessus d'eux. Un album construit à la manière d'un conte de randonnée pour accompagner les plus infatigables des enfants vers un sommeil empli de beaux rêves.

04/2024

ActuaLitté

Récits de voyage

L'expédition de La Pérouse

Une exceptionnelle expédition humaine et scientifique de Brest jusqu'au naufrage dans le Pacifique, par le maître du récit d'aventure. Jean-François de Galaup, comte de La Pérouse, est chargé par le roi Louis XVI d'aller explorer les mers du sud. Les frégates La Boussole et L'Astrolabe partent du port de Brest en août 1785, avec 220 hommes à leur bord, dont de nombreux scientifiques. Pendant deux ans, on reste sans nouvelles et bientôt, la France connaît des bouleversements sans précédents. On ne reverra jamais La Pérouse. S'appuyant sur ses journaux de navigation, Jules Verne, de sa plume épique, donne à revivre cette odyssée sans retour. "Deux siècles et demi après sa disparition dans le Pacifique, la funeste épopée autour du monde continue de faire rêver et fantasmer". Ouest France Jules Verne (1828-1905) est un écrivain français dont l'oeuvre est majoritairement composée de romans d'aventures évoquant les progrès scientifiques du XIXe siècle dont les célèbres Vingt mille lieues sous les mers et Le Tour du monde en 80 jours.

04/2024

ActuaLitté

Autres langues

Le bonheur conjugal. Edition bilingue français-russe

"A dater de ce jour, prit fin mon roman avec mon mari ; l'ancien sentiment devint un souvenir précieux, perdu à jamais, et un nouveau sentiment d'amour pour mes enfants et pour le père de mes enfants posa les bases d'une nouvelle vie heureuse, mais cette fois d'une tout autre façon...". Que reste-t-il de l'amour, après des débuts passionnés, quand apparaissent au sein du couple de profondes divergences et que le sens d'une vie commune s'en trouve altéré à tout jamais ? Raviver la flamme d'antan est-il possible ? Dans ce récit, Tolstoï livre une réflexion essentielle sur ce qu'est l'amour à deux, le bonheur, ses tenants, sa fragilité mais aussi sa pérennité.

10/2017

ActuaLitté

Poésie

Chansons d'Alexandrie. Edition bilingue français-russe

Avec ce recueil, d'abord publié dans une revue en 1906, puis dans Filets en 1908, Kouzmine rencontra à Saint-Pétersbourg un succès aussi considérable qu'avec la parution, la même année, de son roman Les Ailes, traduit par Bernard Kreise en 2000 (éditions Ombres). Ces deux oeuvres signent son entrée dans le monde artistique et littéraire russe. Interprétées au piano par l'auteur-compositeur, à la Tour, chez Viatcheslav Ivanov, le 18 avril 1905, ces Chansons avaient marqué le public tant par leur grâce alexandrine que par leur mélodie. D'où l'importance, après La Truite rompt la glace (Ier cycle) et la biographie de John E. Malmstad et Nicolas Bogomolov, Mikhail Kouzmine, Vivre en artiste (1872-1936), de publier texte et musique de ce recueil pour mieux connaître le grand artiste qu'est Kouzmine.

03/2019

ActuaLitté

Autres langues

Nouvelles d'exil. Edition bilingue français-russe

Découvrez en version bilingue Russe-Français quelques-uns des plus célèbres "Contes d'Italie" rédigés par Maxime Gorki (1868-1936) lors de son exil à Capri entre 1906 et 1913. Des textes où transparaissent à chaque page les préoccupations sociales de l'auteur comme le montrent les mots d'Andersen choisis comme épigraphe : "Il n'y a pas de contes plus beaux que ceux que la vie elle-même a composés." Pour faciliter la lecture comparative des textes dans chacune des deux langues, les textes russes et français figurent de manière juxtalinéaire sur une seule et même page. L'enregistrement sonore intégral des textes russes est disponible gratuitement sur notre site Internet. Un bon moyen d'améliorer sa prononciation en même temps que ses connaissances en langue russe. Pour avoir accès à ces enregistrements, rendez-vous sur le site www.editions-vasseur.com et cliquez sur la rubrique "Livres bilingues" qui figure sur la droite de l'écran.

05/2019

ActuaLitté

Littérature russe

Le voyageur enchanté. Edition bilingue français-russe

Ouvrez une porte sur l'univers de la Russie du XIXe siècle et son atmosphère envoûtante. Grâce à cette collection de textes bilingues, découvrez les plus grands auteurs de la littérature russe au plus près de leur talent, en savourant leurs textes originaux, annotés et expliqués en français. Les traductions françaises, qui retranscrivent fidèlement les spécificités de l'époque et du style de l'auteur, offriront à tous les amoureux de la culture russe l'occasion de profiter pleinement de l'oeuvre et de la langue. Pour la première fois, la collection des classiques bilingues, "Merveilles de la littérature russe", vous propose un roman de Nikolaï Leskov. Retrouvez celui que ses contemporains considéraient comme le plus russe de tous les écrivains russes, à travers un roman d'aventures sillonnant la Sibérie et les steppes méridionales. Le texte, qui a conservé l'ambiance et l'atmosphère de la fin du XIXe siècle, vous fera voyager aux confins d'un récit enchanteur. Un bateau vogue sur les flots du lac Ladoga. A son bord, un étrange passager intrigue les voyageurs. Un colosse en habit de moine. Pour répondre à leur curiosité, il accepte de raconter ses aventures, toutes si incroyables qu'ils ne sauront jamais démêler le vrai du faux. Né serf, puis dresseur de chevaux, vagabond et soldat, Ivan Sévérianitch Flaguine est finalement voué à devenir moine. Ce récit est une sorte de cheminement qui l'y a mené, de son étrange enfance dévote et à travers toute une série d'épreuves — et même trois crimes —, et un questionnement sur le sens de la vie. Tour à tour amusant, effrayant, émouvant et mirobolant, ce roman, qui entremêle le réalisme au fantastique, est l'un de ceux qui expriment le mieux l'esprit de l'oeuvre de Nikolaï Leskov. L'auteur laisse ici découvrir une des facettes admirables de son talent, qui consiste à suggérer, d'une part, le cheminement le plus obscur des âmes, tout en s'attachant avec minutie aux conditions "terrestres". C'est de là que découle la double vertu de ce roman : profondeur et diversité, continuité et fantaisie, en somme, vérité et poésie.

02/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le maître de poste. Editions-russe-français

"C'était bien Samson Vyrine, mais comme il avait vieilli ! Tandis qu'il enregistrait ma feuille de route, je regardais ses cheveux blancs, les rides profondes d'un visage qu'il n'avait pas rasé depuis longtemps, son dos voûté, et j'avais du mal à croire que trois ou quatre années avaient pu faire de cet homme vigoureux un vieillard chétif. - M'as-tu reconnu ? lui demandai-je. Nous sommes de vieux amis. - Peut-être bien, répondit-il grincheux. Je suis sur la grand route ici ; il y a beaucoup de passage. - Comment va ta Dounia ? - Allez savoir ! dit le vieux en se renfrognant. - Elle est certainement mariée ? Comme s'il n'avait rien entendu, le vieux continuait à marmonner tout en lisant ma feuille de route. J'arrêtai mes questions et commandai le thé. Ma curiosité était piquée et je comptais sur le punch pour délier la langue de mon ami. " Edition bilingue russe/français. Traduction de Jacques Imbert.

10/2009

ActuaLitté

Littérature russe

Les nuits blanches. Edition bilingue français-russe

Un jeune homme, rêveur et solitaire, déambule dans les rues de Saint-Pétersbourg pour tromper son ennui. Croisant une jeune femme en pleurs, il surmonte sa timidité pour l'aborder. Tous les deux font connaissance et se lient au gré de leurs rencontres, nuit après nuit. Le jeune homme tombe immédiatement sous le charme de là belle Nastienka qui semble voir en lui un simple confident, capable de raider à reconquérir celui dont elle est éperdument amoureuse. Peut-il malgré tout espérer lui faire oublier son chagrin d'amour ? Dostoïevski nous plonge dans la magie des nuits blanches de Saint-Pétersbourg pour conter l'histoire d'une flamme naissante.

02/2021

ActuaLitté

Poésie

Eclats de vie. Edition bilingue français-russe

Ce recueil se compose de 76 pages de poèmes récents de Tatiana Daniliyants, choisis par la traductrice dans une sélection de textes encore inédits dans leur version originale, proposée par l'auteure elle-même. Artiste aux multiples talents (poète, réalisatrice, photographe, essayiste, traductrice, initiatrice de nombreux projets artistiques, cinématographiques et littéraires), Tatiana Daniliyants, née en 1971 en Algérie, vit à Moscou depuis l'âge de 6 ans. Ses poèmes, de formes et de longueurs diverses (à l'écriture le plus souvent extrêmement brève), rendent bien compte de thématiques et d'un style dont dit elle-même : " J'aime faire un parallèle entre ma poésie et la sculpture. On doit être précis. On travaille avec les mots comme on travaille avec certains matériaux ; il faut enlever beaucoup de marbre, par exemple, pour trouver la forme juste. "

05/2022

ActuaLitté

Autres langues

Le lieutenant Kijé. Edition bilingue français-russe

"L'histoire saugrenue du lieutenant Kijé a pu passer pour l'invention d'un esprit fantaisiste. Il n'en est rien. Tynianov l'a trouvée dans deux recueils d'anecdotes du temps de Paul Ier et a poussé le scrupule jusqu'à laisser à ses héros leur nom authentique. Celui de Kijé paraît dans un volume publié officiellement en 1901. Celui de Sinioukhaïev dans un autre, publié en 1935. Pas très drôles, à vrai dire, leurs deux sorts. Mais "où finit le document, je commence". Tynianov va simplement resserrer leurs deux cas et voilà : la nouvelle fera le tour du monde. Pour une part, à cause de sa bouffonnerie, pour l'autre, parce que, partant de deux mystifications involontaires, l'auteur aura, en quelques pages, révélé la réalité d'une époque", Lily Denis.

06/2017

ActuaLitté

Littérature étrangère

La demoiselle paysanne. Edition bilingue français-russe

Dernier des "Récits de feu Ivan Petrovitch Belkine" , La demoiselle paysanne, idylle villageoise reprenant les thèmes du déguisement et du quiproquo tels que les a légués le dix huitième siècle, donne à Pouchkine l'occasion de s'en amuser avec l'ironie qu'on lui connaît, mais surtout de les revisiter en une narration directe, débarrassée des minauderies tant en vogue à son époque, servie par une langue qui donnera assurément à la littérature russe le fondement sur lequel elle s'épanouira. "Ceux de mes lecteurs qui n'ont pas vécu à la campagne ne peuvent se figurer comme ces demoiselles de chef-lieu de canton sont adorables ! Elles ont respiré l'air pur, elles ont grandi à l'ombre des pommiers de leurs vergers ; elles ne tirent pas des livres leur connaissance du monde et de la vie ; l'isolement, la liberté et la lecture épanouissent tôt en elles des sentiments et des élans ignorés de nos beautés frivoles. Un simple tintement de grelots est déjà pour elles une aventure, un voyage à la ville voisine marque une époque dans leur vie, le passage d'un visiteur leur laisse un souvenir durable, voire éternel. Certes, on aura beau jeu de rire de certaines de leurs bizarreries, mais les railleries d'un observateur superficiel ne leur enlèveront pas leurs qualités essentielles. ". . Edition bilingue russe/français. Traduction de Jacques Imbert.

11/2012

ActuaLitté

Poésie

Les grands poèmes. Edition bilingue français-russe

Après les poésies lyriques parues en 2015, voici enfin réunis en un seul volume les grands poèmes de Marina Tsvetaeva. Inédits en français pour la plupart, ils sont désormais accessibles dans leur intégralité grâce aux traductions de Véronique Lossky. Grande spécialiste des lettres russes, elle a dédié sa vie à Tsvetaeva. Les grands poèmes sont la pièce maîtresse de l'oeuvre de la poétesse. Plus complexes et plus abstraits, ils nous invitent à faire une expérience plus profonde : découvrir une autre Tsvetaeva, au-delà d'elle-même, car c'est bien sa voix qui résonne à nouveau comme venue d'un autre temps et d'un autre espace. Les poèmes-contes nous emportent dans l'imaginaire endiablé de la poétesse qui puise à la source du folklore pour réinventer des histoires merveilleuses, peuplées de personnages extravagants. Certains poèmes dédiés à Boris Pasternak et Rainer Maria Rilke, se lisent en écho à la correspondance à trois de l'été 1926. Le chant amoureux s'y déploie avec une intensité et une ampleur sans égal. D'autres, qui ont pour trame de fond la révolution d'Octobre et la guerre civile, sont le lieu d'une confrontation tragique entre le poète lyrique et l'histoire collective. Ils recèlent un mystère non résolu : celui d'un manuscrit disparu, peut-être détruit ou perdu à jamais, nul ne le sait à ce jour. La poétesse nous lance un défi : il ne s'agit plus seulement d'éprouver et de s'enflammer mais de prendre de la hauteur et de se distancier. Et c'est par le véhicule du grand poème, cette colonne de mots en incandescence, le corps même de la poésie, que nous sommes transportés toujours plus loin vers les contrées inexplorées de la vie et de l'amour.

09/2018

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Annouchka ; Premier amour. Edition bilingue français-russe

Ouvrez une porte sur l'univers de la Russie du XIXe siècle et son atmosphère envoûtante. Grâce à cette collection de textes bilingues, découvrez les plus grands auteurs de la littérature russe au plus près de leur talent, en savourant leurs textes originaux, annotés et expliqués en français. Les traductions françaises, qui retranscrivent fidèlement les spécificités de l'époque et du style de l'auteur, offriront à tous les amoureux de la culture russe l'occasion de profiter pleinement de l'oeuvre et de la langue. ANNOUCHKA : Annouchka est une jeune fille au caractère très ambigu qui marque une affection singulière pour la solitude et la nature. Bien que sauvage, elle finit par nouer une étrange amitié avec le narrateur... Annouchka décrit leur échange comme une confrontation du prévisible et de l'imprévisible, avant de comprendre qu'une passion nouvelle est en train de naître en elle... PREMIER AMOUR : En vacances dans la maison de campagne de ses parents, le jeune Vladimir Petrovitch s'éprend de sa voisine, Zinaïda. En proie à un aveuglement passionnel, il va tout faire pour séduire le coeur volage de sa bien-aimée, jusqu'à rester prisonnier d'une toile savamment tissée par la vaniteuse et ambitieuse séductrice. Mais lequel des deux est en vérité le réel captif de ce jeu amoureux ? Laissez-vous séduire par ces histoires d'un autre temps, dans lesquelles chacun peut se reconnaître, et qui réussissent l'immense exploit d'être éternelles et indémodables.

06/2018

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Le bonheur conjugal. Edition bilingue français-russe

Tolstoï écrit cette nouvelle en 1859. Elle est perçue, notamment par Romain Rolland, comme étant " l'oeuvre la plus pure qui soit jamais née de lui ". Il ajoute également que " c'est le miracle de l'amour ". Cet ouvrage se démarque du reste de la production de Tolstoï dans le sens où pour la première fois, l'auteur choisi de se glisser dans la peau d'une femme pour raconter son récit. Avec des mots emplis d'émotions il retrace sa propre expérience du mariage et anticipe toutes les étapes qui attendent son amour : des moments les plus heureux, au doutes et aux déchirures. Cet ouvrage est en version bilingue. Il contient de nombreuses clefs pour comprendre le russe : des explications de textes et de nombreux mots de vocabulaires.

06/2017

ActuaLitté

Science-fiction

Le Pain éternel. Edition bilingue français-russe

Composé de quatre récits - "Le Pain éternel", "La Lumière invisible", "Monsieur Le Rire", "Cap à l'Ouest" -, ce recueil de nouvelles russes écrites dans les années 1930 plonge le lecteur dans des récits de science-fiction particulièrement visionnaires. Dans chacun des cas, un scientifique est aux prises avec un problème capital dont la résolution sauverait l'humanité ou apporterait gloire et richesse à l'heureux découvreur. Mais la cupidité des hommes et les mécanismes économiques font que tout tourne à l'envers. Un humour grinçant, une vision de l'homme désabusée, une stupéfiante prémonition caractérisent les écrits d'Alexandre Beliaev (1884-1942), auteur de nombreux romans et nouvelles de science-fiction. Ce Jules Verne russe, très admiré dans son pays, n'a pour ainsi dire pas été traduit en France : une véritable découverte ! "... des récits pleins de poésie, d'originalité, d'humanisme et de force..." (lefantastique.net).

07/2022

ActuaLitté

Pédagogie

Pédagogie scientifique. Tome 2, L'éducation élémentaire

Comment éduquer les enfants, instruire et construire leur liberté sans avoir d'eux une approche globale, en ignorant tout de leur environnement et de leur milieu de vie ? Comment vraiment les considérer comme des personnes humaines à part entière, avec leurs potentialités intellectuelles, corporelles, mais aussi ludiques et spirituelles ? Autant de questions que se posait déjà la grande pédagogue Maria Montessori (1870-1952) voici plus d'un siècle. Si le premier volume de la Pédagogie scientifique s'attache à décrire l'expérience fondatrice de la "Maison des enfants", le second approfondit davantage des thèmes chers à l'auteur autour de l'éducation élémentaire. Ainsi du rôle du corps et de la préparation des pédagogues, de l'ambiance dans la classe, de la place de l'attention et de la volonté, de l'imagination et de l'intelligence. Un apport majeur à la théorie éducative.

07/2020

ActuaLitté

Mathématiques

Mathématiques analyse. Objectif : prépa scientifique Tome 2

Cet ouvrage vise à préparer les élèves de lycée qui souhaitent poursuivre leurs études en classes préparatoires en approfondissant les connaissances qu'ils ont acquises lors de leur année de Terminale. Chaque chapitre part de notions connues et introduit progressivement celles indispensables pour le supérieur. Un travail régulier de l'ouvrage doit permettre de bénéficier d'une longueur d'avance et de démarrer sereinement ses études scientifiques dès la rentrée. De nombreux exercices suivent chaque élément de cours et permettent de s'assurer de la bonne compréhension des nouvelles notions. Ils sont le plus souvent accompagnés d'indications et sont tous corrigés en détail en fin de chapitre.

10/2019

ActuaLitté

Littérature étrangère

Les portes de feutre. Epopées kirghiz et sagaï , Sibérie du sud

Les textes de Vassili Vassilevich (ou Wilhelm Radloff) qui sont réunis ici pour la première fois en français sont issus de la somme considérable que le linguiste russe a consacrée, dans les années 1860 aux peuples sud-sibériens de l'Altaï. Ces épopées transmises oralement représentent le fonds préislamique des anciens Turkmènes venus de Mongolie. Peuples nomades, guerriers, remarquables cavaliers, ils ont élaboré ces chants épiques à la gloire de leur civilisation à la fois raffinée et violente. Les héros de ces récits - Aï Mökö, Tarba Kindchi le chamane, Aï Toly - sy et surtout Yoloï Kan le dévoreur, le géant fondateur de l'ethnie Nogaï - sont à la mesure de cette société : brutaux, grossiers, mais aussi vaillants, sincères, pénétrés du sens des valeurs humaines, fidèles à leurs engagements. Ils évoluent dans un monde qui semble encore inachevé, un monde où les dieux du ciel ont parfois peur des hommes, où rôdent les esprits souterrains. Mais c'est par la finesse des notations, des sentiments, par la précision des détails (les fêtes, les rituels du lit, le culte des chevaux, les costumes, l'art de la guerre) que ces peuples, parmi les plus méconnus et les plus éloignés de notre civilisation urbaine, nomades, guerriers, sans attaches, sans frontières, nous deviennent étrangement proches. J.M.G. Le Clézio

11/1999

ActuaLitté

Beaux arts

Crépuscules arctiques. Pastels du Groenland à la Sibérie, jusqu'en Tchoukotka

Jean Malaurie, un monument qui incarne à lui seul la défense et l'amour des peuples arctiques ! Ses Derniers rois de Thulé ont fait le bonheur de centaines de milliers de lecteurs, comme sa collection Terre humaine. Il dévoile enfin ses Pastels arctiques, témoignages inédits d'un homme inspiré, chamanique, habité par les forces cosmiques. C'est l'un des plus grands explorateurs, le premier français à avoir atteint le pôle géomagnétique Nord, le 29 mai 1951, en traineau à chiens. Il a révélé au monde le peuple des Inuits, vécu de longs mois avec eux. Mais c'est aussi un immense scientifique, directeur d'études à l'Ecole des hautes études en sciences sociales, un ethnologue, anthropologue, un éditeur et directeur de collection célèbre. Terre humaine, c'est lui, et il peut s'enorgueillir d'avoir " lancé " Claude Lévi-Strauss avec Tristes tropiques. Aujourd'hui, à 98 ans, dans une forme toujours éblouissante, Jean Malaurie accumule les titres de gloire. A la vérité, il s'en moque. Jean Malaurie n'a qu'une idée en tête, résister, comme ce rebelle dans l'âme l'a toujours fait. Résister contre l'implantation d'une base militaire secrète américaine au coeur du Groenland, en 1951, résister en faveur des peuples premiers et des minorités de l'Arctique, sa grande mission et la passion d'une vie. De ces années au pôle Nord, il a rapporté la matière de livres indispensables, dont Les derniers rois de Thulé, qui ont fait le bonheur de centaines de milliers de lecteurs. On aurait pu croire que tout était dit mais cela aurait été mal connaître Jean Malaurie. Oser, résister , publié l'année dernière, a été salué par la presse et les lecteurs. Et puis maintenant, plus surprenant encore, ces Crépuscules arctiques, Pastel, du Groenland à la Sibérie Tchoukotka Comment, par des températures extrêmes, un homme a-t-il pu réaliser des pastels ? Comment l'idée lui est-elle venue, quel besoin, quelle " folie " le poussait d'apporter ses craies, son papier, pour dessiner au coeur d'un monde de glace ? Il lui fallait saisir, explique Jean Malaurie, ce moment mystérieux où le ciel polaire lutte entre la lumière et l'obscurité, pour sombrer peu à peu dans le noir. Ce moment où des forces qui dépassent les hommes, et presque l'imagination, entrent en jeu. Rendre compte de ce mystère absolu. Voici donc ces oeuvres d'art raffinées qui sont aussi des témoignages d'une pensée devenue quasi " primitive ", en communion profonde avec la nature et l'espace. Car Jean Malaurie, grand homme de science, est aussi un homme habité, sensible aux forces telluriques et cosmiques, un véritable animiste et presque un chaman. Cette quarantaine de pastels de la nuit polaire nous invite à découvrir ce visage inédit et ce témoignage unique, de toute beauté, explicité par un très important texte de présentation de Jean Malaurie lui-même.

10/2020

ActuaLitté

Histoire de France

Bonaparte et l'Orient. L'expédition d'Egypte - 1798-1799

Deux cent vingt ans après son lancement, l'expédition d'Egypte continue à fasciner. Vraie découverte scientifique, elle a aussi été une conquête coloniale, pensée comme telle, qui s'est du reste prolongée après le départ de Bonaparte. Ce volume propose des regards neufs sur l'expédition, depuis le rêve oriental de Bonaparte et son approche de l'islam jusqu'aux codes utilisés par l'armée sur place, en passant par le rôle de la flottille organisée sur le Nil pour conquérir la haute Egypte, l'action de Berthier et de Marmont, le spleen de l'armée, l'administration du pays, pour finir par une réflexion sur la question d'Orient et la mémoire de l'expédition telle que Napoléon a voulu la construire en dictant sa vision des événements passés.

10/2019