Recherche

Les portes de givre. Edition bilingue français-anglais

Extraits

ActuaLitté

Théâtre

Le théâtre des fous. Edition bilingue français-anglais

Edward Gordon Craig auteur dramatique ? On a peine à le croire, tant la réputation du metteur en scène anglais s'est construite sur son utopie d'un théâtre visuel, de pur mouvement dans l'espace, dont la parole serait bannie. Pourtant, pendant la Première Guerre mondiale, alors que son école d'acteurs à Florence vient d'être fermée, il imagine un cycle de 365 pièces pour marionnettes qui serait joué par un théâtre ambulant ; lorsqu'il renonce à son projet, au début des années vingt, une cinquantaine de textes ont été soit achevés soit seulement esquissés, qu'il ne cessera de reprendre pour les corriger ou les compléter pendant près de quarante ans. Combinant parfois dans une même pièce manipulation à fils et à gaine, ombres et silhouettes, jouant de toutes les ressources du théâtre dans le théâtre et des scènes simultanées, ces textes comiques et satiriques, presque entièrement inédits (seuls une demi-douzaine d'entre eux ont été publiés, dans des tirages confidentiels, du vivant de l'auteur), nous révèlent un aspect méconnu de l'oeuvre de Craig. Mais ils nous confirment aussi le caractère visionnaire de celle-ci, tant l'inventivité dramaturgique dont il fait preuve se révèle d'une modernité étonnante.

03/2012

ActuaLitté

Poésie

Le corps des hommes. Edition bilingue français-anglais

En vingt-cinq poèmes, Andrew McMillan compose une ode puissante au corps masculin. Que ce soit dans les salles de sport, en famille ou dans des bars interlopes, le poète observe cet étrange ballet auquel se livrent les hommes quand les corps parlent, quand le physique s'exprime, puis il interroge et décompose cette notion de virilité aussitôt, dans une poésie narrative à la fois crue et élégiaque. Car si McMillan parle comme personne du désir sexuel et du pouvoir qu'il exerce sur les hommes, son regard se tourne aussi souvent vers des territoires marqués par le manque, le départ ou la perte de l'être aimé. Ses poèmes disent la solitude tout autant que la quête effrénée de la masculinité. Les mots du jeune auteur anglais ne sont pas dénoués d'ironie et d'humour, sonnant toujours juste. L'acuité du regard que McMillan porte sur la condition humaine ainsi que sa langue limpide et originale font de lui l'une des voix les plus singulières de la littérature européenne d'aujourd'hui. Ses vers sont transposés admirablement en français par l'écrivain Philippe Besson qui livre ici sa toute première traduction.

02/2018

ActuaLitté

Art contemporain

Lei Saito. Cuisine existentielle, Edition bilingue français-anglais

Très tôt dans sa pratique, Lei Saito développe une série de performances et d'installations culinaires - la "cuisine existentielle" -, qu'elle présente notamment au Centre Pompidou, et lors de collaborations pendant la Biennale de Riga, ou avec l'Ecole des mines, Paris, la Fondation Hartung Bergman, Antibes, le Palais de Tokyo, Paris, au 104, Paris, et aux Abattoirs de Toulouse. Elle crée des pâtisseries "décapitées" habillées de coulis de framboises pour une fête du 14 juillet au Palais de Tokyo, conçoit un paysage comestible de légumes violets et jaunes pour un dîner au Matchesfashion de Londres, et installe une patinoire remplie de jus de clémentine dans la Galerie des multiples de Paris. Mais le monde de l'artiste n'est pas seulement merveilleux, son travail s'articule autour d'un ensemble complexe de références et de significations, puisant dans l'histoire de l'art, la mythologie et la langue, qui s'invente entre le japonais et le français. Les compositions que Lei Saito réalise sont des hybridations entre les traditions culinaires, les époques et les saveurs qui forment ensemble une nouvelle histoire cristallisant une expérience sensuelle, une atmosphère nouvelle et partagée. Son acte artistique a pour objectif de créer une interaction entre les personnes, de faire vivre une expérience sensorielle au public qui dès lors participe à l'activation de l'oeuvre elle-même. La dimension relationnelle est toujours présente dans son travail. Il ne s'agit pourtant pas d'un protocole, mais d'une caractéristique qui vient naturellement s'inscrire au coeur de sa pratique : tout y est question d'interactions et d'équilibre entre les récits qu'elle tisse et les expériences qu'elle propose. Pour accompagner ce récit culinaire fantastique, trois textes, écrits par Alain Kruger, Agnieszka Gratza et Thomas Schlesser, parcourent le livre. La contribution de ces auteurs nous propose une réflexion sur la fac ? on qu'a la cuisine d'interroger notre rapport au monde. A quel moment devient-elle un geste métaphysique ? Autrement dit, ce que signifie la "cuisine existentielle" comme le propose Lei Saito.

04/2022

ActuaLitté

Mer

Portraits de bateaux traditionnels. Edition bilingue français-anglais

Des portraits de bateaux traditionnels, répliques ou reconstitutions, voiliers qui procurent, à chaque fois qu'on les voit évoluer, une émotion d'ordre esthétique, ils sont beaux, sous voiles ou amarrés. Portraits of traditional boats, replicas or reconstructions, sailboats that provide, whenever we see them evolving an emotion of an aesthétic nature : they are beautiful, under sails or moored. Corbeau des mers, Le Grand Léjon, Général Leclerc, Loch Monna, Marie-Claudine, Marche-Avec, Indomptable, Etoile Molène, Grand Norwen, Biche, Marie-Fernand, Nébuleuse, Joli Vent, Les Trois Frères, Notre-Dame de Béquerel, Telenn Mor, Seiz Avel, La Bonne Mère, Lola of Skagen, Saint-Guénolé, La Louisette, Neire Maôve, Notre-Dame des Flots, Skellig, Rose of Argyll, Dalh-Mad, Corentin, Sant C'hireg, Krog e Barz, Nizwa.

03/2020

ActuaLitté

Photographie

Ivresse de l'oeil. Edition bilingue français-anglais

"Lorsqu'il parcourt la planète, Jacques Borgetto observe les signes et les formes que la réalité s'amuse à lui offrir, la restituant en une mosaïque d'images dont le montage cut permet de révéler des correspondances inattendues : entre une petite fille noire à la robe blanche portant un bouquet de fleurs et l'océan roulant sur des rochers, entre des jeux de plage et une chapelle de campagne, entre une antenne de télévision et une cage à oiseaux, entre une mère protégeant son enfant sous un parapluie et la place d'une ville anonyme photographiée derrière une vitre. Ayant évacué la lourdeur de la chambre 4 x 5 pour la légèreté du téléphone portable, la précision technique pour le geste libre de la petite boîte de vision tenant dans la poche, le photographe globe-trotteur a parié sur l'instantanéité de ce qui surgit plutôt que sur le dispositif qui construit de la belle image. [...] Fabien Ribery

10/2019

ActuaLitté

Beaux arts

Notre-Dame de Chartres. Edition bilingue français-anglais

Lorsque la cathédrale Notre-Dame de Chartres a été inscrites au patrimoine mondial de l'UNESCO, j'avais 13 ans. Je commençais un loisir qui allait devenir très vite une passion, pour en faire aujourd'hui depuis plus de trente ans mon métier. J'ai la très grande chance, au fil des commandes professionnelles de photographier des lieux extraordinaires. Mais la cathédrale est différente. Je vis à Chartres et je fréquente ce monument régulièrement ; au fil des heures, des travaux, de la lumière, il y a beaucoup à regarder sans aucune lassitude. Sélectionner quarante images parmi plus de cinq mille impose des choix : points de vue inédits, lumières furtives, ou tout simplement magie des proportions, avec comme point commun le fait de prendre le temps, de se "poser", dans un monde virtuel où tout va très (trop) vite. Ce monument nous ramène à une certaine temporalité. Il s'agit avant tout d'un patrimoine vivant qu'il faut entretenir et préserver, puisse cet ouvrage y contribuer dans sa mesure.

09/2019

ActuaLitté

Photographie

De proche en proche. Edition bilingue français-anglais

Nourri de laccumulation dexpériences personnelles et collectives, le travail photographique de Marc Pataut (né à Paris en 1952) traite du rapport des individus à eux-mêmes et à la société, faisant apparaître à limage des visages, des corps, des appartenances, des parcours de vie. Sélaborant chacun sur une longue durée et sur un territoire spécifique, les projets menés par lartiste sont fondés sur la collaboration. Son processus de travail demeure ainsi en lien étroit avec un domaine dactivité, avec une situation sociale, avec lhistoire dun lieu, avec une époque. Constituée dune sélection dune quinzaine dessais photographiques réalisés entre 1981 et aujourdhui, cette publication montre loeuvre documentaire de Marc Pataut dans la relation politique quelle développe au temps, à la société, à lespace et au territoire. Entretien de Marc Pataut avec Jean-François Chevrier, Stefano Chiodi, Marianne Dautrey et Pia Viewing. Exposition au Jeu de Paume du 18 juin au 22 sept. 2020

06/2019

ActuaLitté

Guides étrangers

Tunisie. Terre de rencontres. Edition bilingue anglais-français

Au coeur de la Méditerranée, à mi-chemin entre le Nord et le Sud, entre l'Orient et l'Occident, la Tunisie a su absorber les multiples diversités qui l'ont traversée et construite au cours des siècles. Wissem El-Abed, enfant du pays, nous accompagne au devant de ces rencontres dont il semble connaître tous les secrets.

06/2010

ActuaLitté

Théâtre

L'impromptu de Hannah. Edition bilingue français-anglais

24 minutes chrono : tel pourrait être le sous-titre de ce texte, partition pour une performance collective libre dont le langage, le bruit et la musique sont les héros. Les lecteurs habitués aux scénarios palpitants croiseront, dans le temps imparti, une philosophe célèbre, une artiste, une toile, un nazi à son procès, la mère de l'auteur, des voix et pseudo- voix, des valises, des futurologues perspicaces et quelques machines à écrire mélomanes. In promptu, sous les yeux, sous la main : ce qu'Hannah déploie devant nous, c'est la "dactylographie nocturne" d'une poésie pour la page et la scène.

04/2018

ActuaLitté

Autres collections (9 à 12 ans

Le concours de poésie. Edition bilingue français-anglais

Tarentelle va-t-elle participer au concours ? Will Tarantella take part in the contest ?

03/2022

ActuaLitté

Autres collections

Bords de mer / Seaside. Edition bilingue français-anglais

Le petit Léon part en vacances à la mer et découvre les plaisirs de la plage : il barbote dans l'eau, joue dans le sable, rencontre vacanciers et travailleurs, admire l'horizon à perte de vue... Que de vie sur les côtes ! ⢠Sorolla, Monet, Degas, Ederfelt, Bihannic, P. J. Crook... ⢠Avec beaucoup d'humour, le petit caméléon Léon interagit avec treize oeuvres d'art d'époques et d'aires géographiques différentes. Chaque interaction est soulignée par une phrase en Français et en Anglais.

05/2023

ActuaLitté

Imprimerie, reliure, typograph

Dossier Scriptorium de Toulouse. Edition bilingue français-anglais

L'histoire, le rôle et l'influence du Scriptorium de Toulouse, atelier de création typographique et calligraphique créé en 1967 et fermé en 2005, sont méconnus. En 2o19, la disparition de Bernard Arin, directeur de l'atelier de 1982 à 2005, confirme l'urgence de partager cette histoire pédagogique et humaine, dont l'activité discontinue et la fermeture il y a plus de quinze ans ont amorcé l'oubli et participé à la dispersion des archives. En France, l'activité du Scriptorium de Toulouse fut décisive pour la création typographique française, marquée par de grands changements qui l'avaient placée dans une situation critique. En effet, le Scriptorium de Toulouse a non seulement réintroduit et défendu l'enseignement de la lettre écrite et dessinée, mais a également joué un rôle clé dans la relance de la création typographique actée, in extremis, en 1982. Cet ouvrage, unique par les documents - souvent inédits - et textes qu'il contient et met en relation, démontre que nombreux sont les dessinateurs de caractères à avoir bénéficié directement ou indirectement de cette expérience pédagogique hors du commun.

05/2022

ActuaLitté

Bilingues

Mini dictionnaire Anglais Harrap's. Edition bilingue français-anglais

- Une nouvelle édition d'un ouvrage mini incontournable, efficace, pratique et convivial contenant plus de 100 000 mots, expressions et traductions. Avec le vocabulaire indispensable et le plus actuel, plus de 500 américanismes, la prononciation de tous les mots. , de nombreux exemples, des listes de faux amis. 120 notes culturelles sur la culture et la vie de tous les jours au Royaume-Uni et en France. - Un format pratique pour les études et les voyages. - Précis de grammaire

06/2022

ActuaLitté

Histoire britannique

Civilisation britannique. Edition 2022. Edition bilingue français-anglais

Nouvelle édition 2022 remise à jour Par Sarah Pickard Maître de conférences en civilisation britannique à l'université Sorbonne Nouvelle - Paris 3 Cet ouvrage bilingue aborde les principaux aspects de la civilisation britannique : - fondements géographiques et historiques ; - population ; - constitution ; - institutions politiques ; - élections ; - partis politiques ; - système de santé ; - éducation ; - médias, etc. Il est conçu pour répondre de façon précise et exhaustive aux questions historiques et d'actualité que se posent les étudiants en licence et master LLCE d'anglais ou de LEA, ainsi que les élèves des classes préparatoires. Ils y trouveront : - 17 chapitres thématiques bilingues ; - 21 tableaux ; - une chronologie 1945-2024 ; - un glossaire anglais/français ; - un index détaillé ; - les données du recensement 2011 ; - les données du référendum en Ecosse de 2014 ; - les résultats et les retombées du référendum sur le Brexit de 2016 ; - les résultats et une analyse des élections de 2019.

01/2022

ActuaLitté

Monographies

Frédéric Blaimont. Edition numérotée. Edition bilingue français-anglais

Le peintre Frédéric Blaimont aime ses contemporains et les peint avec leurs travers et leurs qualités, leurs particularités, leurs attitudes... Observateur du genre humain, il livre un portrait collectif dans lequel chacun peut reconnaît quelqu'un... ou soi-même.

09/2021

ActuaLitté

Décoration

Les bousillés, un souffle de liberté. Edition bilingue français-anglais

Témoins du riche passé ouvrier de Sars-Poteries, commune du nord de la France qui vécut de 1801 à 1937 au rythme des manufactures verrières, les bousillés sont des objets du quotidien souvent empreints d'une grande fantaisie. Non voués à la vente mais offerts aux proches ou aux amis, ils étaient réalisés par les verriers pendant leur temps de pause. Ces objets gardent encore aujourd'hui une grande part de mystère. Les renseignements les concernant sont souvent très parcellaires, mais les recherches sur leur histoire se poursuivent, mobilisant les habitants de Sars-Poteries et les descendants des verriers. C'est à Louis Mériaux, fondateur en 1969 d'un premier musée du Verre, que l'on doit la redécouverte de ces bousillés et la constitution de l'exceptionnelle collection dont cet ouvrage témoigne. Régulièrement enrichie depuis, elle forme le fonds historique de ce lieu vivant qu'est le MusVerre, où la création verrière contemporaine dialogue avec celle des anciens ouvriers.

05/2019

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Les irrésistibles recettes de Roald Dahl. Edition bilingue français-anglais

Dans ces Irrésistibles recettes, vous trouverez le secret des régals délicieusement épouvantables qui émaillent les histoires de Roald Dahl: boissons et plats de résistance, mais aussi, bien sûr, gâteaux et bonbons... " Frambouille ", " Enorme crocodile ", "Tarte aux oiseaux", "Spaghetti aux vers", "Surprise croustillante Wonka aux noisettes"... figurent dans ce livre gourmand que les fans de tous âges de Roald Dahl dévoreront.

09/2009

ActuaLitté

Poésie

Poèmes pour les marchandes de pomme &. Edition bilingue français-anglais

Cris du marché, poèmes-graffitis gravés sur les vitres des auberges, ironie mordante, ronchonnements amusés et mauvaise foi, mais aussi attention extrême à ce qui fait l'épaisseur du monde, la poésie de Swift, toujours malicieuse et jubilatoire, est protéiforme. Langue verte, langue vive, souci de la musique des mots et de la vision qui touche. Ce recueil, semblable à une promenade par les rues de la ville ou les chemins de la campagne, est souvent porteur d'une très discrète tendresse. Il comprend en outre les deux grands poèmes lyriques, de grand souffle et grande modernité que sont Description d'un orage sur la ville et Description du matin. Cette édition bilingue reprend, avec quelques modifications de la traduction et en y ajoutant quelques poèmes, celle donnée par les Editions de l'Arbre en 2008. Traduction : Emmanuel Malherbet "C'est sûr, l'église et le clergé d'ici Sont de bien proches parents Tous deux loin des intempéries Et tous deux vides en dedans".

09/2014

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Dictionnaire anglais bilingue anglais-français : french-english. Anglais-français et français-anglais

Ce dictionnaire bilingue contient :• 40 000 mots anglais et français dans toutes leurs acceptions• plus de 35 000 expressions et exemples d’emplois• un vocabulaire contemporain• une place particulière accordée à l’anglais américain• des tableaux (nombres cardinaux et ordinaux / poids et mesures / noms de pays / sigles et abréviations / conjugaison des verbes français / verbes irréguliers anglais). 

07/1998

ActuaLitté

Anglais des affaires

Lexique bilingue de l'esthétique et de la cosmétique. Français-anglais ; Index anglais-français & français-anglais, 4e édition

4e édition d'un livre largement recommandé par les enseignants d'anglais en écoles d'esthétique du CAP au Bachelor. Comme pour les éditions précédentes, il est découpé en chapitres : le corps, le maquillage, la manucure, etc. En complément, deux lexiques, l'un de l'anglais au français, l'autre du français à l'anglais, permettent une recension des termes utilisés de A à Z avec nombreuses mises en contexte. Cette édition s'est enrichie de nouvelles phrases d'emploi fréquent dans l'univers de la beauté et du soin. Ce livre s'adresse aux élèves des écoles d'esthétique, aux esthéticiennes en boutique et en cabine, aux laboratoires de cosmétologie, aux fabricants de matériel spécialisé ainsi qu'aux traducteurs. L'auteur Fort de son expérience d'enseignant d'anglais spécialisé au sein de plusieurs établissements d'Ile-de-France, dont l'ISIPCA, Jean-Marc Blot a élargi son champ d'activités dans le monde médical et paramédical depuis quelques années.

08/2021

ActuaLitté

Photographie

Fotofever. Paris 2019, Edition bilingue français-anglais

Depuis 2011, fotofever est engagée dans la promotion de la photographie contemporaine. A l'occasion de plusieurs rendez-vous annuels, fotofever fait découvrir de nouveaux talents et encourage la collection, dans le but de soutenir les artistes de leur vivant.? ? Sa vocation start to collect s'adresse aussi bien aux primo acheteurs qu'aux collectionneurs avertis faisant entrer un nouvel artiste dans leur collection. La foire de photographie contemporaine fotofever revient au Carrousel du Louvre pour sa 8e édition, avec un focus sur les Femmes et la France. Vous pourrez y découvrir et acquérir les oeuvres de plus de 250 artistes émergents, présentés par 100 galeries et éditeurs de 20 pays.

11/2019

ActuaLitté

Beaux arts

Dominique Blain. Déplacements, Edition bilingue français-anglais

"En stratège de l'ambiguïté, Dominique Blain élabore des dispositifs qui nous invitent à foncer dans un mur alors que nous croyons nous enfoncer dans l'image."

11/2019

ActuaLitté

Cartes étrangères

Carte. Crater Lake, Edition bilingue français-anglais

Cette carte est une vue panoramique du lac de cratère du volcan Mazama, dans l'Oregon, au coeur du parc national de Crater Lake. Elle fait partie d'une série de vues panoramiques de plusieurs parcs nationaux, datant de 1914 ou 1915. En 1914, la technique la plus commune pour montrer les reliefs sur une carte était encore celle des lignes de contour, mais, dans cette série, Renshawe a plutôt utilisé un relief ombré graduel afin de rendre la carte plus lisible et accessible au public. Cette technique permet de mieux percevoir la tridimensionnalité du paysage en soulignant la topographie, les méandres, la végétation, les couches de neiges des environnements naturels de ces parcs. Elle sera par la suite reprise par l'USGS pour dessiner des cartes d'Etats.

11/2019

ActuaLitté

Beaux arts

Picasso. Tableaux magiques, Edition bilingue français-anglais

Entre l'été 1926 et le début de l'année 1930, Pablo Picasso élabore un cycle d'environ cent cinquante peintures d'une grande radicalité. Cette nouvelle période picassienne a été identifiée dès 1938 par l'éditeur et critique d'art Christian Zervos comme celle des "tableaux magiques". Mettant en scène principalement des têtes et des corps comme en métamorphose, ces représentations se caractérisent par une extrême formalisation et l'élaboration d'un système d signes et de formules secrètes susceptibles d'influencer la pensée de celui qui les regarde. L'effet perturbant de ces oeuvres, qui subsiste encore aujourd'hui, confère à Picasso une dimension inédite d'artiste-magicien.

10/2019

ActuaLitté

Beaux arts

Kehinde Wiley. Tahiti, Edition bilingue français-anglais

Kehinde Wiley, star de la scène artistique américaine et portraitiste officiel de Barack Obama, est de retour à Paris. Pour sa première exposition parisienne depuis celle du Petit Palais en 2016, il dévoilera une série inédite de peintures ainsi qu'une installation vidéo basée sur son séjour à Tahiti au cours de cette dernière année. Les nouvelles oeuvres de Wiley portent sur la communauté Mahu de Tahiti, classification traditionnelle en Polynésie des personnes du troisième genre, entre homme et femme. Les Mahu jouissaient d'un grand respect au sein de leur société avant d'être exclus par les missionnaires catholiques et protestants. Renvoyant et se confrontant aux célèbres tableaux de Paul Gaugin où figurent également des sujets sur la communauté transgenre, les portraits de belles Tahitiennes transgenres de Wiley sont cependant chargés de connotations historiques ayant trait au colonialisme et à l'objectivation sexuelle. Développant les questionnements sur l'identité masculine et la virilité déjà en filigrane dans ses précédents portraits, ces nouvelles oeuvres explorent la question identitaire sous l'angle de la transformation et abordent l'artifice comme l'artificiel en tant que phénomène transculturel

09/2019

ActuaLitté

Poésie

Cent deux haïgas. Edition bilingue français-anglais

Le mot japonais haïga n'a pas d'équivalent en français, pas plus que le mot haïku. Ce ne sont pas les premiers mots étrangers à entrer dans la langue française. Algèbre venu de l'arabe al-jabr, pantalon de la Comedia dell'arte, albatros du portugais, blues du noir américain sont français depuis longtemps. Haïga désigne un travail d'art qui met en page un haïku et un dessin ; il réunit donc un poète et un artiste. Cette rencontre est courante dans l'art occidental ou l'artiste vient illustrer, "colorer" un texte ou, a l'inverse, le texte apporte du sens a la création artistique. Chacun se tient a sa place, les genres ne se mélangent pas. Le haïga a une autre ambition : réaliser un objet artistique unique avec un poème et un dessin.

09/2019

ActuaLitté

Beaux arts

Van Gogh manifesto. Edition bilingue français-anglais

A l'occasion de ses cinq ans, la Fondation Vincent van Gogh Arles prévoit la publication d'un manifeste offrant à voir la ligne artistique et philosophique qu'elle développe à travers sa programmation : cherchant à porter depuis sa création un regard vivant sur l'Histoire, la Fondation a ainsi toujours tenté d'établir des liens fructueux et inédits entre l'oeuvre de Van Gogh et celles de créateurs contemporains. Sous forme d'album photographique, cette publication a pour objectif de présenter les précieuses archives de ce lieu artistique unique, et ce à travers un retour sur les différents évènements - expositions, programmation publique ou encore symposiums - organisés au cours de ces cinq années. Pour l'occasion, artistes et penseurs, dont Jean de Loisy et Suzanne von Falkenhausen, seront invités à témoigner de leurs projets et de leur relation à la Fondation à travers des textes, essais et entretiens. Enfin, c'est l'ensemble des collaborations menées avec les graphistes, les acteurs locaux et l'équipe qui seront mis en avant dans cet ouvrage festif et réflexif.

08/2019

ActuaLitté

Photographie

Paris & Roger-Viollet. Edition bilingue français-anglais

En 1938, Hélène Roger-Viollet et son mari Jean-Victor Fischer, tous deux passionnés de photographie et grands voyageurs, fondent rue de Seine à Paris " l'agence Roger Viollet ", aujourd'hui une des plus anciennes agences françaises. Ils y constituent un fonds photographique unique en Europe, avec près de 4 millions de négatifs et environ 2 million de positifs, légué à leur mort à la Ville de Paris. L'agence Roger-Viollet propose depuis 2005 en plus de ce Fonds unique divers fonds d'agences étrangères, les archives de plusieurs photographes, et les Fonds des musées et institutions de la Ville de Paris, soit environ 13 millions d'images. Daguerréotypes, tirages papier, négatifs sur plaques de verre, diapositives ou supports numériques, ces collections photographiques racontent les deux derniers siècles de notre histoire ... et celle de Paris en particulier, avec son architecture et ses personnalités, son atmosphère, ses grands événements et ses petits métiers, sa vie quotidienne, sociale et culturelle. C'est à ce regard spécifique sur Paris, celui d'une agence de photographie unique, à partir d'une collection unique, que ce livre va inviter. On y retrouvera des regards originaux, depuis les tout débuts de la photographie jusqu'à aujourd'hui, sur la Ville monde, offrant ainsi aux lecteurs une promenade originale et passionnante, foisonnante et de toute beauté, sur la Ville lumière. Edition bilingue, français/anglais

05/2019

ActuaLitté

Musique, danse

Danser la rue. Edition bilingue français-anglais

Danser la rue, c'est investir l'espace du quotidien pour y rencontrer passants, habitants, spectateurs. Faire de la rue un espace chorégraphique, c'est aussi faire surgir la danse là où on ne l'attend pas, c'est traverser et occuper les lieux, parfois ordinaires, pour les partager autrement et les mettre en questions. Que se joue-t-il dans cette occupation de l'espace public ? En quoi le rapport à la représentation s'en trouve-t-il transformé? Quel est l'effet du partage de l'expérience sur les spectateurs ? Que fait-on ensuite de ces espaces détournés, revisités ? Autant de questions auxquelles répondent les auteurs de ce volume, chercheurs et chorégraphes français et britanniques qui ont fait de la danse et des arts de la rue leurs objets d'études privilégiés. Ils décrivent les écritures, questionnent les pratiques, les dispositifs et leurs effets. Déplacer, habiter, éprouver : autant d'entrées dans la danse en espace public, instantanés analytiques de dispositifs chorégraphiques.

05/2019

ActuaLitté

Religion

Lumières d'étoiles. Edition bilingue français-anglais

Dans le prolongement de ses précédents ouvrages Mayana et le goût de la vie, Graines d'éternité, contes à méditer, Folle sagesse, Annie Joly, Avocate, médiatrice, sophrologue, conseil en Ayurveda, reprend sa plume toujours légère et poétique pour s'adresser à un jeune public. L'idée de ce petit ouvrage est d'offrir un outil aux parents pour aider leurs enfants à ne pas perdre le contact avec leur âme et sans doute aussi pour les aider eux-mêmes à la retrouver : se connecter ensemble à l'essentiel, à l'Amour. Le premier conte nous parle d'incarnation de la lumière. Une méditation, adaptée aux enfants, permet de vivre cette présence lumineuse et de la faire rayonner dans sa vie. Le second conte nous ouvre au chemin de retour vers la source. Un voyage dans les étoiles pour grands et petits dont on ressort "enluminé" et heureux. Un livre pour diffuser à sa manière, la lumière, l'Amour et la Paix sur terre.

08/2012