Recherche

Wayang

Extraits

ActuaLitté

Littérature française

Wayang

Qui est le mystérieux leader du Parti communiste de Malaisie sur lequel plane l'ombre du secret à l'exception de sa remarquable aptitude à échapper à toute arrestation ? Pour James Hamilton, un jeune et ambitieux inspecteur affecté à la Special Branch de la police coloniale britannique, une traque pleine de rebondissements débute dans l'entre-deux-guerres. Elle le conduira à travers toute l'Asie du Sud-Est jusqu'à un dénouement où la vérité sur le "Lénine malais" stupéfiera autant ses adversaires que ses camarades.

10/2023

ActuaLitté

Littérature française

Wayana Blues

Taluen, Guyane, en pays amérindien. Mayuwale et Alawa, deux frères wayana, ont quitté leur village à l'adolescence pour entrer au collège. Autrefois très proches, désormais tout les oppose. L'aîné vit à Cayenne, entre ennui et chômage, et fuit ses origines. Son frère, revenu auprès des siens, se renferme avec aigreur sur lui-même tout en revendiquant vainement son identité wayana. Leurs retrouvailles à Taluen pour une cérémonie traditionnelle vont pourtant brutalement sceller leurs destins et marquer le début d'un périlleux périple, remontant vers la source du fleuve Maroni et de l'histoire de leur peuple.

09/2018

ActuaLitté

Autres langues

Wayana au coeur des mots. Dictionnaire analogique bilingue wayana-français

Plus qu'un dictionnaire classique, cet ouvrage est tel que font voulu les Wayana. Il regroupe les mots par relations sémantiques plutôt que par ordre alphabétique. Outre la définition sémantique des vocables, chaque mot est illustré par des énoncés. Des informations linguistiques et ethnographiques sont fournies pour nombre d'entrées lexicales. Ce dictionnaire analogique bilingue wayana-français / français-wayana est donc une porte qui permet d'entrer dans l'univers linguistique et culturel des Wayana. Les participants wayana au groupe de travail ont suggéré l'importance pour la nouvelle génération de comprendre les liens sémantiques entre les mots, dont certains ne sont plus d'usage en Guyane, mais qui restent dynamiques dans le parler du Brésil, notamment, qui présente un lexique plus conservateur. Le groupe a ainsi opté pour un inventaire thématique (instruments de musique, habitat, termes de parenté, parties du corps), afin de regrouper tous les noms dont les participants se souvenaient, ou encore, pour l'habitat par exemple, le nom des différentes toitures des maisons traditionnelles qui sont encore fabriquées au Brésil. Ce dictionnaire a donc été pensé et discuté avec les Wayana et pour les Wayana, autant pour la nouvelle génération, que dans une visée patrimoniale. Il se veut aussi être le témoin d'un certain patrimoine linguistique caribe et guyanais. Bien que parlée par un peu plus de deux milliers de personnes, la transmission de la langue est encore assurée. En Guyane, le wayana est reconnu comme l'une des six langues régionales. Le territoire wayana, peuple caribe, s'étend sur une vaste zone transfrontalière, entre le Brésil, le Surinam et la Guyane française, et sa population est d'environ 2 200 habitants.

11/2020

ActuaLitté

Ethnologie et anthropologie

Wayanga. Amazonie en sursis

Emilie Barrucand séjourne fréquemment au Brésil, chez les Indiens Mébéngôkre (Kayapo), Pareci, Irantxe, Bororo, Juruna, elle est l'amie de nombreux grands leaders politiques autochtones. Ils lui ont confié leurs problèmes, leurs besoins, leurs espoirs et lui ont demandé de les soutenir. De là est née l'idée d'organiser des rencontres interethniques qui se dérouleront dans les villages indigènes de l'Etat du Mato Grosso, afin que ces derniers puissent s'entraider et lutter ensemble contre les menaces qui pèsent sur eux. Le projet s'intitule " Solidarité interethnique ". Émilie Barrucand a parallèlement créé l'association Wayanga. Au cœur de la forêt tropicale, elle va alors rejoindre les Indiens Mébéngôkre Métyktire, l'un des peuples indigènes les plus guerriers d'Amazonie, pour mettre en œuvre le projet. Quelques années auparavant, elle rencontrait l'un d'eux. Un grand chef. Il l'invitait dans son village. Elle devenait sa fille adoptive. Elle a dû s'adapter aux coutumes et au rythme de vie de la communauté, prouver qu'elle n'avait pas de mauvaises intentions et apprendre la langue avant que ses membres ne l'acceptent et qu'une complicité naisse entre eux. Depuis, elle s'est engagée aux côtés des peuples indigènes dans leur lutte pour le respect de leurs terres, de leurs droits et de leur culture. Du fait de son engagement politique, bien qu'elle soit une femme, les hommes acceptent sa participation aux grandes discussions qui se déroulent , au centre du campement, sur la " place des Hommes ". C'est en ce lieu qu'ils mettent en place le projet de rencontres interethniques et choisissent la personne qui en sera responsable au sein de la communauté. Utilisant habilement ses connaissances anthropologiques et politiques qui, mêlées à ses propres émotions, nous entraînent de la souffrance à la joie, de la peur à l'espoir, du jeu à la guerre, Emilie Barrucand dresse un portrait bouleversant de la situation des Indiens du Brésil.

10/2005

ActuaLitté

Mondes futuristes

La quête d'Exo10 Tome 1 : Wayan

A bord du gigantesque vaisseau spatial Exo10, Wayan, 18 ans, recherche son passé. Après l'accident qui a coûté la vie à ses parents et l'a laissé amnésique, il a été confié par les autorités à des tuteurs : Neige et Ming. Malgré ses nombreuses questions pour retrouver ses souvenirs, il n'a jamais obtenu satisfaction, d'où sa décision de trouver lui-même les réponses, et ce, en secret. Aidé de sa grande complice, Nephtys, et de leurs amis, Wayan se lance dans une quête parsemée d'embûches, ignorant que celle-ci va changer le destin des Exodiens, et surtout le sien.

11/2021

ActuaLitté

Autres éditeurs (A à E)

Aponi namata et le peuple minuscule. Natte Wayana

"Au fin fond de la Guyane, sur les rives du fleuve Maroni, vivent les Wayana. Une tribu qui connaît les secrets de la forêt. L'une d'entre eux, Aponi Namata, se passionne pour le peuple minuscule : un amour des insectes qui lui a valu son nom : Aponi, "papillon" en langue créole. Bientôt, elle deviendra adulte, elle devra passer la cérémonie du Maraké... Mais des chercheurs d'or venus saccager la jungle et ses amis troublent la quiétude du village. Découverte d'une natte à fourmis wayana".

03/2022

Tous les articles