Recherche

Malcolm Lowry

Dossiers

Extraits

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Le feu du ciel vous suit à la trace, monsieur ! Suivi de Le Jardin d'Etla

Ces deux nouvelles, introuvables, sont enfin réunies en volume. Tout l'univers lowrien est là, ses personnages récurrents qui participent à son projet d'une oeuvre unique, Le Voyage sans fin. Dans Le feu du ciel vous suit à trace, Monsieur !, c'est la culpabilité de Lowry que nous retrouvons et ses obsessions. L'alcool, le feu (qui a détruit son havre de paix au Canada) et sa fascination pour les présages et signes divers. Nous y retrouvons aussi sa crainte des autorités et son identifications avec tous ceux qui souffrent ou sont pourchassés. Le cinéma, la littérature, comme dans Au-dessous du volcan, traversent cette nouvelle magique où tragédie et ironie se conjuguent. Dans Le Jardin d'Etla, c'est le Mexique fascinant qui nous est à nouveau offert par Lowry. Cette nouvelle est un prolongement précieux à Sombre comme la tombe où repose mon ami. Le regard de l'auteur du Volcan, sur les traces de son passé et qui écrit, ému, sur son ami Fernando (qui inspira le personnage du Docteur Vigil), le généreux Mexicain. Nous retrouvons le Lowry qui a écrit Ecoute notre voix, ô Seigneur. Ce maître de la nouvelle qui intègre chacun de ses écrits dans un même cycle narratif, complexe et bouleversant.

11/2012

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Au-dessous du volcan

Traduit de l'anglais par Stephen Spriel Avec la collaboration de Clarisse Francillon et de l'auteur Aussi quand tu partis, Yvonne, j'allai à Oaxaca. Pas de plus triste mot. Te dirai-je, Yvonne, le terrible voyage à travers le désert, dans le chemin de fer à voie étroite, sur le chevalet de torture d'une banquette de troisième classe, l'enfant dont nous avons sauvé la vie, sa mère et moi, en lui frottant le ventre de la tequila de ma bouteille, ou comment, m'en allant dans ma chambre en l'hôtel où nous fûmes heureux, le bruit d'égorgement en bas dans la cuisine me chassa dans l'éblouissement de la rue, et plus tard, cette nuit-là, le vautour accroupi dans la cuvette du lavabo ? Horreur à la mesure de nerfs de géant ! " Un chef-d'œuvre comme il n' en a pas dix par siècle " (Paul Morelle, Le Monde). " Une œuvre prodigieuse... On n'épuise pas cet ouvrage bouleversant. Il faut le lire et le relire afin d'en mieux pénétrer la signification et d'en mieux savourer les beautés " (Maurice Nadeau).

05/1973

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le voyage infini. Vers la mer Blanche

En juin 1944, alors que Malcolm Lowry mène une existence pour le moins rustique sur la côte pacifique canadienne en compagnie de sa seconde épouse Margerie Bonner, un drame fondateur survient : leur modeste cabane prend feu. Le couple tente vaillamment d'extraire du brasier les centaines de pages des manuscrits de Lowry. L'essentiel de Sous le Volcan est sauvé mais la version quasi achevée d'un autre texte, In Ballast to the White Sea, part en flammes. Ce manuscrit disparu - comme d'autres dans la vie de l'auteur - ne sera désormais plus évoqué que pour nourrir la légende d'écrivain maudit qui suit Malcolm Lowry comme son ombre. Il faudra attendre la disparition en 2001 de Jan Gabrial, la première femme de Lowry, pour découvrir qu'un carbone d'un premier jet avait été déposé chez les parents de Jan, avant que le couple n'entame son fameux voyage au Mexique, matrice du chef-d'oeuvre à venir, Sous le volcan. C'est la traduction de ce roman inachevé, édité par une équipe de chercheurs d'Ottawa University, qui est présentée ici. Curiosité littéraire s'il en est, ce roman au charme puissant explore déjà tous les grands thèmes chers à Lowry - la fascination de la mer, la question du double, l'addiction à l'alcool - et s'affirme dès lors comme une importante pièce du puzzle bibliographique de Malcolm Lowry.

10/2015

ActuaLitté

Poésie

Le phare appelle à lui la tempête. et autres poèmes. et autres poèmes

"Il blesse les yeux du coeur, ce fabuleux vieux navire grec En surcharge, il nous blesse tous par sa beauté, Intimant des pensées de fuites dans les vieilles plaques du monde... " Malcolm Lowry plaçait la poésie si haut qu'il se défendait presque d'en écrire. L'oeuvre romanesque de l'auteur de Sous le Volcan a longtemps occulté la force lyrique et brûlante de ses poèmes. On y retrouve ses thèmes majeurs : l'océan et ses déchaînements, le goût de l'alcool et ses excès, les passions amoureuses, la solitude aussi. Cet ouvrage réunit des poèmes choisis extraits des Poésies complètes parues dans une nouvelle traduction en 2005. Né en 1909, Malcolm Lowry s'embarque à bord du vapeur Pyrrhus à dix-huit ans ; Jack London, Eugène O'Neil et Joseph Conrad sont alors ses maîtres en littérature. Sa vie est marquée par de nombreux voyages, notamment ses séjours mexicains qui seront au centre de son oeuvre. Auteur de romans, de nouvelles et de poèmes, il meurt en 1957 d'une overdose de somnifères. Traduit de l'anglais et préfacé par Jacques Darras

06/2023

ActuaLitté

Littérature anglo-saxonne

Sombre comme la tombe où repose mon ami

"Le 6 juin 1944, après trois ans d'abstinence, il avait absorbé un alcool. Aujourd'hui, après une nouvelle période d'abstinence, il se remettait à boire. Un peu. Pas beaucoup". Sigbjörn Wilderness retourne au Mexique en compagnie de sa nouvelle femme. Ce voyage ravive le souvenir douloureux de son premier mariage. Rongé par les affres de l'écriture et de l'alcool, il va s'éloigner peu à peu de celle qu'il aime... Malcolm Lowry est l'auteur d'Au-dessous du volcan, son oeuvre majeure en partie autobiographique. Sa vie est marquée par de nombreux voyages, notamment au Mexique et au Canada où il a vécu. De retour en Angleterre, son pays natal, il meurt en 1957, à quarante-huit ans, d'une overdose de somnifères. Traduit de l'anglais par Clarisse Francillon

06/2023

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Ultramarine

Tout est rencontre, signe, et tout est signe de tout. Ultramarine, le titre est significatif : il nous avertit de ne pas prendre le livre pour ce que, de prime abord, il semble être, un simple roman maritime. Il s'agit en fait d'une fable où la mer, le bateau ne sont constamment évoqués que comme deux symboles majeurs susceptibles d'exprimer, au mieux, le tourment de l'homme en proie au conflit et aux ambiguïtés de l'Ordre et du Chaos - vrai propos de ce premier roman, et qui sera encore, finalement, le propos d'Au-dessous du volcan.

02/2004

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté