Avant de se lancer dans l'écriture, Hugh Howey a travaillé dans une librairie, sur un campus universitaire. Depuis il est devenu l'un des auteurs autoédités le plus populaires de la planète, avec la sortie de Wool, traduit et publié chez Actes Sud sous le nom Silo. C'est que rendre le jeu de mots en français « c'était complètement impossible », explique-t-il. L'expression idiomatique, « pull the wool over eyes », qui signifie décevoir, ne pouvait se retrouver en français. Peu importe, pour Hugh : le plaisir de voir que son livre plaît est tellement plus important...