Recherche

Maternelles

Extraits

ActuaLitté

Sociologie

Sociologie des mobilités. Une nouvelle frontière pour la sociologie ?

Voici un manifeste pour une sociologie des mobilités. Selon son auteur, tout un ensemble de transformations - rassemblées sous la notion de mobilité - a fini par dépouiller de leur pertinence l'image de la société et les modèles d'analyse construits par les fondateurs de la sociologie. L'ambition n'est donc pas mince : il s'agit pour Urry de rien moins que de tourner la page de la sociologie de Durkheim, Marx ou Weber, à travers une reformulation des objets, méthodes et questionnements de la discipline propres à assurer son emprise sur le XXIe siècle. Urry propose essentiellement deux ruptures. La première consiste à laisser de côté la société pensée comme ordre, structure, reproduction au sein de l'État nation, au profit du mouvement, de l'ordre toujours contingent et du chaos de sociétés complexes enchevêtrées à une échelle toujours plus mondialisée ; aux sociétés formées dans le temps et analysables en termes de genre, d'ethnie ou de classe tendent à ainsi se substituer des groupes fondés sur " des modes de voyager et d'habiter ". La seconde consiste à élargir le champ du social afin de prendre en compte les objets et les perceptions des sens comme des faits sociaux. Les flux divers et accélérés d'images, de normes, d'objets, de personnes transforment les conditions de l'action collective ; le regard et les pratiques de l'environnement annulent la capacité d'orientation de la société par l'État. Ce livre décapant propose une sociologie " au-delà de la société " qui s'intéresse aux " transformations matérielles " en passe de refaçonner le " social ". Nos voyages imaginaires, la transmission des images et de l'information, les méandres du virtuel comme les déplacements physiques sont en train de reconstruire, matériellement, le " social comme société " en " social comme mobilité ". Les processus de mondialisation redessinent l'expérience sociale contemporaine.

02/2005

ActuaLitté

Littérature française

Les enfants de Boches. Tome X, Cycle littéraire "Les BONNABEL"

Les Bonnabel est le titre d'un cycle littéraire composé d'une suite de douze ouvrages. L'odyssée débute pendant la Grande Guerre pour s'achever un siècle plus tard. L'ensemble du récit décrit la vie d'une famille huguenote originaire de la Drôme ; ses membres sont cruellement éprouvés par les conséquences guerrières, et la folie meurtrière des hommes. A partir d'archives nationales, la collection Les Bonnabel évoque avec réalisme des évènements, et des grandes figures historiques du pays, conférant à la totalité de l'oeuvre une cohérence et une véracité d'une parfaite justesse sur la dimension militaire, politique, religieuse et de science humaine et sociale. Les épisodes de la dodécalogie Les Bonnabel se composent comme suit : Tome I : Les veuves blanches. Tome II : Les sacrifiés de l'Argonne. Tome III : Les oubliés de Monastir. Tome IV : Les galopins sanglants. Tome V : Les fanatiques de l'Oustacha. Tome VI : Les enfants de Mussolini. Tome VII : Les enragés de la défaite. Tome VIII : Les triangles roses. Tome IX : Les oubliés du Vercors. Tome X : Les enfants de Boches. Tome XI : Les amants de Bouillante. Tome XII : Les justiciers. Note préliminaire de l'auteur : La paix fait son retour en Europe, mais cette Europe ne ressemble en rien à celle d'avant-guerre. Toujours soumise aux restrictions matérielles d'une occupation qui l'a engloutie en quasi-totalité, elle a été déstructurée, redécoupée. Elle est à présent déchirée entre deux tuteurs qui n'attendent que l'occasion pour en découdre. Les deux puissances coloniales (Angleterre et France) gèrent comme elles le peuvent l'absolue nécessité de rendre leur indépendance à leurs anciennes colonies. Chacun selon son tempérament, Dieudonnée et Slobodan Bonnabel ont su sauver l'héritage inégalable des Bonnabel, laissant à d'autres le temps et les aléas de la vengeance.

04/2024

ActuaLitté

Economie

Rêver...oser...entreprendre...

Arrière-petit-fils d'un banquier juif allemand, immigré en Belgique qui, miné, retournera mourir dans sa Bavière natale... et dont on ignore où se trouve sa sépulture... Jean-Claude Logé est aussi issu d'une famille bourgeoise, francophone, catholique qui a donné au royaume des juristes, un ambassadeur devenu baron, et nombre d'hommes et de femmes d'Eglise. Ancien des jésuites, il tournera résolument le dos à cette société belge conventionnelle. A la tête de Systemat, près de 2 000 salariés, qu'il introduira en bourse, élu Manager de l'année 1995 par les lecteurs de Trends Tendances, président de la CCI de Wallonie, cet entrepreneur est une sorte de mouton noir dans le paysage patronal belge. Déliquescence de la justice... Fin programmée de l'Etat belge... Europe paralysée par sa bureaucratie... Crise des sociétés libérales soumises à la dictature des politiques, des banques, du fisc... Non sans humour, Jean-Claude Logé aborde de nombreux sujets, se dressant en procureur des institutions internationales, des multinationales et de ces politiques qui détruisent l'économie réelle. Pour un revenu universel, il s'insurge d'un monde où les riches sont de plus en plus riches et les pauvres de plus en plus pauvres. Récit d'un entrepreneur, de ses échecs et succès, de ses passions pour la philosophie, l'histoire comme des rencontres qui l'ont marqué, de Jean d'Ormesson au roi Albert II, l'auteur, entre drame et tragédie, aborde les blessures de sa vie... de ses héritiers qui dilapident les bijoux de famille mettant en péril une exceptionnelle réussite entrepreneuriale... à la cabale criminelle dont il sera victime. En Afrique, Jean-Claude Logé a créé une fondation... Il soutient un orphelinat, une école maternelle, un centre de santé, et est à l'origine de projets afin de donner dignité aux populations dans des entreprises à taille humaine.

09/2019

ActuaLitté

Sociologie

Apprenons l'ewe

L'éwé est utilisé par environ 1 500 000 personnes au sud- est du Ghana et par 1 200 000 au Togo où il est l'une des deux langues nationales du pays. Il n'existe pas sur le marché d'autre ouvrage de ce type pour étudier l'éwé. Celui-ci s'adresse en particulier aux enseignants qui auront la charge d'enseigner cette langue, aux lycéens et étudiants désireux soit de s'initier à l'éwé standard, soit de se perfectionner dans leur propre langue, et à tout non-éwéphone en général, qu'il soit étranger ou togolais. En outre, les éwéphones pourront également y trouver un moyen d'améliorer leur connaissance du français en partant du connu, c'est-à-dire de leur langue maternelle. Dans "Apprenons l'Ewe", tout est clairement expliqué : grammaire, syntaxe, structure des phrases, formation du vocabulaire, étymologie. Tout est traduit et glosé et le lecteur abordera au cours des neuf volumes qui composent l'ouvrage, la littérature orale (cérémonies traditionnelles, contes...), la littérature écrite (extraits de romans, de pièces de théâtre et d'ouvrages religieux), la presse locale, des chants, des poésies, une émission radiophonique, l'histoire et la géographie du pays... Mais surtout, la priorité est donnée au dialogue, à la pratique de la conversation. Des lexiques éwé-français et français-éwé renvoient l'étudiant aux leçons et aux notes où les mots ont été rencontrés pour la première fois. Les manuels sont illustrés par des planches de vocabulaire spécialisé et par des dessins humoristiques. Le présent ouvrage présente quelques points de civilisation éwé (naissance, éducation des enfants, sorcellerie, mort, funérailles) vus au travers du roman de David Anani, "Le Fils du Fétiche".

09/1993

ActuaLitté

Critique littéraire

Le français au contact d'autres langues

Le français revêt une grande diversité à travers le monde, héritage d'histoires très diverses. Et partout, il se trouve en contact avec d'autres langues, relevant de groupes linguistiques des plus divers. En Europe, il est au contact des langues régionales, des langues des confins et des langues déterritorialisées de l'immigration ; ailleurs, principalement en Amérique et en Afrique, il côtoie des langues autochtones sur les territoires d'expansion et de colonisation mais aussi d'autres langues européennes "exportées", notamment l'anglais. Or, ces contacts ne sont pas sans effet. La culture linguistique française et francophone n'a pas toujours eu une attitude très ouverte envers le contact linguistique. Mais, de façon récente, des mouvements inverses se sont fait jour, car l'hybridation linguistique, contrepartie d'une hybridation culturelle, en vient à constituer des symboles sociaux ou identitaires. Le français actuel connaît ainsi une large gamme d'effets de contacts linguistiques : cohabitation avec d'autres langues, emprunts aux langues en contact, créolisations, émergence de codes hybrides ou de langues mixtes. L'analyse des phénomènes à l'oeuvre, à travers des extraits de corpus oraux, d'exemples empruntés à la littérature, au cinéma, à la BD ou à des chansons, permet aux auteurs de s'interroger sur les évolutions actuelles et futures de la langue française dans cette francophonie en contact. Beaucoup des situations décrites sont en effet mouvantes du fait de l'actuelle globalisation, où les occasions de contact s'intensifient en lien à la mobilité accrue des populations. Cet ouvrage intéressera les enseignants et les apprenants de français (langue maternelle, seconde et étrangère), les étudiants de filières universitaires de linguistique et de sciences humaines, les décideurs en matière de politique linguistique, et le grand public intéressé par la francophonie.

11/2014

ActuaLitté

Critique littéraire

Les fées au Moyen Age. Morgane et Mélusine - La naissance des fées

Les fées au moyen âge : Morgane et Mélusine : la naissance des fées. L'Occident médiéval a vu la naissance d'une nouvelle figure mythique, celle de la fée. Dès le Haut moyen age, les Parques antiques, revues et corrigées par quelques siècles de cohabitation avec les déesses mères celtiques, sont liées à la fois à la détermination des destinées humaines et à un culte de l'abondance. Au Xlle siècle, l'irruption du folklore, particulièrement du folklore celtique, dans la culture savante, introduit dans la littérature un autre type de fée, l'amante surnaturelle. De ces fées marraines et de ces fées amantes les traits se sont fondus dans le creuset du roman médiéval. Malgré sa double origine folklorique, la fée est une création littéraire des XIIe et XIIIe siècles. Figure clé de l'imaginaire médiéval, en elle se cristallisent les archétypes de la féminité dans l'affectivité humaine. - Conquérante, la femme fantastique soumet l'homme aux lois de son désir, le ravissant à jamais dans un autre monde. - Conquise par la force ou soumise par l'amour, elle se plie aux lois de son époux mortel. En pénétrant dans le domaine littéraire, ces deux types féériques ont reçu un nom, Morgane et Mélusine, reconstituant en un couple antithétique la femme aux deux visages dont se bercent les rêves. En Morgue, la femme fatale, s'incarne la féminité maléfique : ravisseuse inexorable au doux visage ou aux traits repoussants, elle s'identifie toujours à la mort. Mélusine, c'est Morgue apprivoisée : en elle s'épanouit la magie bénéfique de la femme, féconde, maternelle. Elle se dépouille un temps de sa part d'ombre avant de quitter celui qui n'a pas su la garder, à jamais serpente, repliée sur son mystère.

12/1984

ActuaLitté

Pédagogie

Egalité filles-garçons Ecole primaire, 6e - Segpa. 50 activités Tome 2

Le constat reste depuis trente ans le même : les filles réussissent mieux à l'école, mais ne profitent pas pleinement de cette réussite et les garçons "payent un lourd tribut à l'échec et au décrochage scolaire". Tous ces éléments incitent à mettre en place, dès l'école primaire, une politique volontariste qui permette à chaque fille, à chaque garçon d'essayer de dépasser les stéréotypes sexistes et d'élargir ses choix, en somme d'exercer sa liberté de citoyen-ne au sein de l'Ecole. A cette fin, cet ouvrage (qui vient compléter le tome I paru en 2015) propose des activités conformes aux nouveaux programmes, dans les domaines suivants du socle commun de connaissances, de compétences et de culture : Les méthodes et les outils pour apprendre (2), La formation de la personne et du citoyen (3) et Les représentations du monde et l'activité humaine (5) en privilégiant les enseignements artistiques, l'éducation physique et sportive, l'histoire et l'enseignement moral et civique. Les fiches-activités présentées, testées en classe, abordent différents thèmes [le respect des différences, la place des femmes dans l'Histoire, le fait que les métiers, les sports, les couleurs, les activités se conjuguent au féminin et au masculin, etc.] et sont complétées de fiches-ressources permettant de faire le point sur les recherches et d'objectiver les affirmations par des données chiffrées. Il s'adresse aux enseignant-e-s de la petite section de maternelle à la 6e et en Segpa, désireux de faire vivre les valeurs d'égalité au sein de la classe et de permettre la réussite de tous et toutes. L'égalité filles-garçons n'est pas une discipline supplémentaire à mettre en oeuvre, c'est une dimension à intégrer au quotidien, dans tous les apprentissages.

06/2017

ActuaLitté

Poésie

La nuit ne finira jamais

Dans sa poésie, Denis Emorine incarne la Voix prophétique d'une inspiration souvent ancrée à l'Est. Il est le petit frère des très grandes Marina Tsvetaeva et Anna Akhmatova. Cette inspiration, à la fois française et russe, est unique. "La mort vient de l'Est" , leitmotiv douloureux, traverse ses livres, dessinant une sorte de pèlerinage, de chemin de croix même, véritable labyrinthe hallucinatoire dans lequel la mort exhibe le filigrane d'un passé vécu par Emorine - parfois par procuration - comme une torture. Selon moi - j'ignore s'il s'agit d'un compliment - Denis est un écrivain russe de langue française d'une grande sensibilité. L'amour et la mort s'affrontent dans son coeur en un combat destructeur. Le passé rejoint le présent, la fiction la réalité, l'Histoire est toujours tragique. De cette lutte fatale, il ne sortira jamais vainqueur, le Nitchevo ((? ??? ? ? ), qui alourdit ses épaules l'en empêche. Ce combat est celui de Sisyphe : la marque du conflit déchirant entre l'esprit latin et l'atavisme slave d'un écrivain singulier dont l'exil (vécu comme tel) dans sa langue maternelle est un véritable stigmate, gravé dans sa chair. Qui d'autre prolongerait un vers de Marina Tsvetaeva par un poème-requiem ? Qui parlerait de "la Russie qui palpite en nous/au creux de la paume" ? Ou du "train de la mort /qui caracole vers l'Est" , allusion pudique à la déportation ? J'envie les femmes, toujours associées à la mort, célébrées par le poète. Egéries dont la fascination irrigue ce recueil ; sans oublier une "jeune femme brune aux yeux bleus" qui n'est autre que la mère du poète. Cette évocation m'a mis les larmes aux yeux parce que son fantôme imprégnera l'âme de son fils à jamais... Igor Zourine

10/2019

ActuaLitté

Ethnologie

L'argument de la filiation. Aux fondements des sociétés européennes et méditerranéennes

L'argument de la filiation est souvent invoqué par les anthropologues à l'appui des débats qui les opposent, au coeur de leur discipline, sur ce qui est donné, commun à l'ensemble des sociétés humaines, et ce qui est construit dans des contextes culturels particuliers. Quoi de plus "naturel", de plus "universel" en effet que cette relation filiative qui répond aux nécessités de la reproduction sexuée de l'espèce, invariant qui relève des mêmes évidences que la distinction des sexes ? Le présent ouvrage, présenté sous la forme d'un recueil de textes, réunit des spécialistes de différentes disciplines - anthropologues, historiens, juristes - qui explorent la manière, relativement convergente, dont la filiation est établie dans des sociétés, anciennes et modernes, situées autour de la Méditerranée. Ces sociétés, polythéistes ou relevant des trois grandes religions monothéistes nées dans cette aire, donnent à voir des agencements qui lient la filiation, et plus largement la parenté, à la constitution de l'ordre social et cosmique. Des pratiques d'alliance de mariage dans la proximité consanguine brouillent le calcul de la filiation, la distinction des lignées paternelle et maternelle, celle de l'ascendance et de la descendance... Les récits d'origine aussi bien que la manière de dire le droit expriment les débats qui s'ouvrent ainsi et sous-tendent la définition des règles de prohibition de l'inceste. Ces débats sont renouvelés dans le contexte contemporain de développement des techniques de procréation assistée. Ils montrent que la définition et le calcul de la filiation n'interviennent pas seulement dans le champ particulier de la parenté, mais déterminent aussi la transmission intergénérationnelle des biens matériels et symboliques, ainsi que les identités et les statuts, éventuellement les titres politiques ; ils relèvent simultanément de la codification du droit.

09/2011

ActuaLitté

Littérature française

Je vivrai d'amour pour toi

Un émouvant chant d'amour à une mère disparue, une plongée dans l'intimité d'une famille haïtienne en plein conflit Lorsque Evains Wêche, jeune médecin de Port-au-Prince, reçoit la redoutable nouvelle du décès de sa mère, Man Laveau, le choc est terrible : elle, qui n'a pourtant jamais bu ou fumé, aurait succombé des suites d'un cancer des poumons. Pour les proches de cette femme aimée de tous, pleurée par tout un quartier, c'est une vérité impossible à accepter : la famille maternelle accuse de meurtre la famille paternelle, et soudain la vie de l'un des cousins d'Evains, désigné coupable, est mise en danger. Tandis que les langues se délient, des histoires enfouies depuis l'enfance remontent. Evains Wêche détaille sa stupéfiante enquête pour connaître la vérité, tout en rendant un hommage à la " grande dame aux petits gestes ", qui changeait le monde autour d'elle en silence. Arrivera-t-il à retisser les liens entre ses deux familles comme jadis le faisait sa mère ? Chant d'amour émouvant, ce récit raconte les dix jours qui ont suivi le décès de la mère de l'auteur jusqu'à son enterrement. Le lecteur pénètre dans la vie quotidienne de gens ordinaires, rencontre des personnages attachants dans leur sincérité comme les tantes, la servante, et surtout le père, unique amour de Man Laveau. Ce petit livre n'est pas " simple ", comme on dit à Port-au-Prince. Au-delà de sa critique des superstitions qui créent des scissions catastrophiques dans les familles haïtiennes, il nous questionne : comment laisser partir quelqu'un qu'on aime ? Qu'est-ce que mourir quand le disparu vit encore en nous ? Comment enterrer sa source d'inspiration ?

02/2022

ActuaLitté

Ethnologie

Du côté des petites filles

Best-seller depuis sa parution en France en 1974, ce livre a été vendu à plus de 300000 exemplaires. " Une étude passionnante sur le conditionnement dont sont victimes les petites filles, dès la crèche, à l'école, dans leur famille. " Marie-Claire " Pourquoi du côté des petites filles plutôt que des petits garçons. Parce que les femmes sont les premières victimes des principes d'éducation qui inculquent aux enfants la différence entre une manièr'e d'être féminine et une manière d'être masculine. " Lire " La soi-disant infériorité des femmes, affirme Elena Gianini Belotti, naît de leur conditionnement. Elle n'est pas plus naturelle que ne l'est la supériorité de l'homme. Et si l'éducation ne visait qu'à développer les qualités humaines de l'enfant, sans tenir compte de son sexe, cette ingégalité s'effacerait d'elle même. " Marie-France " Ecrit par une enseignante, étayé par des enquêtes, c'est un livre important : il montre, pour la première fois, de façon claire et irréfutable les racines de l'inégalité entre hommes et femmes. Dès sa naissance, la petite fille est traitée différemment du petit garçon, dès la maternelle, elle est enfermée dans un rôle écrité à l'avance. Best-seller en Italie, ce livre est à mettre entre toutes les mains, surtout celles des parents et des enseignants. " Télérama " Ce livre ne veut pas être un acte d'accusation contre les parents, mais un appel qui doit leur faire prendre conscience des conditionnements qu'ils ont subis et qu'ils risquent de reproduire en les transmettant à leurs enfants. Cette étude rigroureuse n'est pas un roman. Pourtant, l'amour, l'aventure, la passion habite ses pages. L'amour des enfants, l'aventure de leur développement et la passion de leur liberté vont toucher au cœur les parents qui sont tous coupables. " Parents

05/2011

ActuaLitté

Guides de conversation

Très poli(e) et presque polyglotte !

Très poli(e) et presque polyglotte ! Un titre en forme de clin d'oeil, mais un livre dont le contenu est beaucoup plus sérieux qu'un simple jeu de mots approximatif ! Trop d'adultes déplorent après trois, six ou neuf ans d'apprentissage scolaire de l'anglais, de l'espagnol ou de l'allemand d'être à peine capables de dire "Bon appétit ! ", "A demain ! " ou "Il n'y a pas de quoi ! " dans chacune de ces langues ; on ne saurait donc considérer comme superflu d'inculquer à chacun dès son plus jeune âge les formules les plus élémentaires de la conversation courante dons différentes langues étrangères. Et il ne s'agit pas là d'un gadget ; savoir saluer chacun dans sa langue maternelle est une marque de politesse élémentaire qui facilitera toujours une prise de contact. C'est aussi un moyen d'utiliser et de prononcer des sons auxquels une oreille et un palais français ne sont pas accoutumés et qui aideront chacun à progresser dans l'apprentissage de n'importe quelle autre langue. On sait désormais que les difficultés rencontrées par les francophones dans la prononciation correcte des sons en langue étrangère sont étroitement liées aux fréquences hertziennes utilisées par ces différentes langues. Sur la gamme des fréquences sonores de la voix humaine, le français n'utilise qu'un octave, quand l'anglais en utilise quatre et la langue russe onze... S'exercer dès le plus jeune âge à la prononciation de sons étrangers est donc un excellent moyen d'habituer l'oreille à un plus vaste spectre de fréquences, étape indispensable à une meilleure prononciation. C'est pourquoi nous vous proposons une écoute libre et gratuite de toutes les phrases de ce livre sur notre site internet www.editions-vasseur.com. A chacun de tenter l'expérience !

02/2021

ActuaLitté

Sociologie

Protéger le jeune enfant. Enjeux sociaux, politiques et sexués (Belgique, 1890-1940)

A la fin du XIXe siècle, la protection du jeune enfant prend forme en Belgique. Des médecins et des femmes philanthropes créent des œuvres, les consultations de nourrissons, qui visent à apprendre aux mères à soigner leurs nourrissons suivant les nouveaux préceptes de l'hygiène. Durant la Première Guerre mondiale, ces œuvres connaissent un formidable essor et finissent par couvrir le pays. En 1919, un organisme officiel est institué pour assurer la protection des enfants : l'Oeuvre nationale de l'enfance (scindée dans les années 1980 pour devenir l'Office de la naissance et de l'enfance et Kind en Gezin). A la veille de la Deuxième Guerre mondiale près de la moitié des jeunes enfants y sont suivis de manière plus ou moins prolongée. Ce livre revient sur l'histoire de ce vaste mouvement éducatif qui visait particulièrement à former les femmes à leurs rôles maternels. Il évoque la médicalisation de l'enfance, de la grossesse et de l'accouchement, mais aussi la naissance et la professionnalisation de l'aide sociale aux familles précarisées. Il montre le rôle essentiel joué par les médecins, les femmes philanthropes, les travailleuses sociales et les organisations ouvrières féminines chrétiennes et socialistes dans la gestion de la protection infantile et maternelle. Ce faisant, il met en exergue les enjeux majeurs d'une politique sanitaire et familiale : enjeux sociaux, politiques, démographiques et sexués. L'histoire de la protection du jeune enfant s'inscrit en effet dans une démarche complexe, au confluent de l'histoire médicale, de l'histoire sociale, de l'histoire politique et de l'histoire des femmes. En décryptant un aspect de l'histoire de la protection infantile, ce livre enrichit sans conteste la réflexion et la compréhension des discours actuels sur le bien-être de l'enfant.

04/2014

ActuaLitté

Santé, diététique, beauté

Celle que l'on doit appeler Maman

"... Je me demandais si mon frère allait bien de l'autre côté du mur. Je ne l'entendais plus, ni pleurer, ni respirer. Il faut dire que moi non plus je ne respirais plus. J'avais peur qu'elle m'entende et qu'elle se souvienne que j'étais toujours là". . Véritable exutoire, ce récit bouleverse et dérange. Il dévoile ce que le silence cache parfois de plus atroce, là où la figure maternelle n'est plus que l'ombre d'elle-même. Il conte la manipulation, les vices et les sévices d'une mère sur ses enfants, entre violences physiques et psychologiques. Il évoque surtout le combat que vont devoir mener deux enfants contre celle que l'on doit appeler Maman, quand l'imagination d'une mère - que l'existence de ses enfants dérange - se développe hors de tout contrôle et de toutes limites. Cette oeuvre authentique nous invite à considérer autrement les relations filiales que la société impose comme une évidence, et qui pourtant peuvent se révéler bien plus complexes et ambivalentes. Ce livre est enfin un témoignage rare, écrit avec bienveillance et courage. Peut-être pourra-t-il toucher des personnes qui ont ou qui subissent ce genre de situation mais dont la honte et la culpabilité les empêchent encore de dévoiler la sombre vérité. Sans doute pourra-t-il leur prouver que la résilience est possible, et qu'en sortant du silence, tous les enfants peuvent s'en sortir. Lina Colombéro est née en Sardaigne, de parents forains. Placée en famille d'accueil dans le Gard jusqu'en 1993, puis chez sa mère biologique et en foyer d'accueil, elle a habité le département du Vaucluse jusqu'en 2001. Actuellement mariée à un artisan boulanger, elle travaille avec son mari à Manosque et s'éprend d'une passion pour l'écriture et la peinture.

12/2019

ActuaLitté

Graphisme

Je dessine et mon écriture s'améliore. Les jeux du crayon farfelu

A l'école maternelle, Lucas n'aime ni colorier ni dessiner. C'est son droit le plus strict, on peut être très heureux dans la vie sans dessiner. Il utilise crayons ou feutres uniquement quand il est bien obligé de le faire, mais, comme il s'entraîne peu, il améliore peu ses gestes grapho-moteurs. Ses dessins sont pauvres, soit peu maîtrisés et trop impulsifs, soit au contraire trop maîtrisés et donc trop rigides. Il s'en rend parfaitement compte, et dessine encore moins, pour ne pas exposer sa faiblesse. Le cercle vicieux s'est mis en route : la pratique du dessin ou du coloriage lui a peu permis de préciser ses gestes, alors il a du mal "à la grand école " quand il s'agit d'écrire. Sa main est trop crispée et lui fait mal. Il forme mal ses lettres, tellement mal qu'il ne peut pas se relire ; il est donc impossible pour lui de corriger des éventuelles fautes. Il écrit trop lentement, et a du mal à se concentrer à la fois sur l'acte d'écrire et sur l'exercice demandé. Tout cela génère une souffrance et rend les apprentissages plus difficiles. Le cercle vicieux peut entraîner Lucas très loin et lui rendre la vie à l'école très pénible. Ce carnet d'activités est destiné à des enfants comme Lucas. Il s'agit d'exercices ludiques, pour l'amener à compenser cet entraînement gestuel insuffisant. Ce carnet d'activités peut aussi être utilisé à titre préventif, comme entraînement à l'écriture, il concerne aussi ceux qui aiment dessiner ! Les idées présentées ici s'adressent à des enfants de 5 à 9 ans. Guidez les plus jeunes ; les plus âgés pourront dessiner en autonomie. Il y a parfois plusieurs niveaux de difficultés à l'intérieur d'un exercice, n'hésitez pas à l'adapter.

08/2021

ActuaLitté

Littérature française

Oeuvres complètes, tome 4. Oeuvres romanesques 4

Boris Vian (1920-1959) passa comme un météore au milieu de notre siècle, laissant une trace éblouissante, énigmatique et inspiratrice. Dressé dans sa jeunesse insolente et éternelle, chantre des délires et des merveilles, alchimiste fécond du langage et des formes, messager audacieux de l'imaginaire, il nous offre des milliers de pages (roman, poésie, théâtre, critique, etc...) inspirées par la poésie des extrêmes et témoignant d'une volonté farouche de créer et de partager. Cette oeuvre énorme, méconnue ou mal jugée du vivant de l'auteur, mais consacrée désormais par la gloire populaire, la voici pour la première fois rassemblée en quinze volumes, en un ordre à la fois générique et chronologique, avec un texte plus fidèle à l'écriture originelle. Cette collection, hommage éclatant à un écrivain majeur, propose aux lecteurs d'entrer dans le XXIe siècle avec des rires et des larmes, la conscience d'une apocalypse intime démentie par l'opiniâtre joie de vivre. Ouvres romanesques 4 Les brillants adieux de Vian au roman... Contre les éditeurs hostiles et les censeurs stupides, il persévère à créer des fables hors du commun, croisant la science-fiction et l'auto-analyse dans l'Herbe rouge, épopée intime, ironique et désespérée ; ou le fantastique ethnologique, la névrose maternelle et la quête d'une vraie vie dans l'Arrache-coeur : la cruelle dérive d'êtres vides ou trop pleins d'amour contraste avec la puissance magique de l'enfance. Sullivan cependant signe une ultime farce burlesque, excessive et saignante : Elles se rendent pas compte. Un fragment inédit de trois chapitres complète ce volume illustrant l'imagination irrépressible et l'univers étrange d'un romancier méconnu de son vivant, mais heureusement redécouvert et célébré depuis quarante ans. Gilbert Pestureau L'Herbe rouge Elles se rendent pas compte L'Arrache-coeur Chronique de Pierremort

10/2020

ActuaLitté

Théâtre

Pier Paolo Pasolini

Pier Paolo Pasolini est surtout connu pour les six pièces qu'il écrivit en 1966 et pour son Manifeste pour un nouveau théâtre paru en 1968. Cependant, à chaque période de sa vie, le théâtre est présent. Dès ses années lycéennes et universitaires à Bologne, il lit du théâtre, assiste à des représentations et fait ses premières expérimentations pratiques. Dans le Frioul, terre maternelle, il découvre le monde paysan auquel il voue un attachement intime, il entend le dialecte frioulan et il écrit alors des dialogues et des poésies, fixant par écrit un dialecte qui n'était pas destiné à l'être ; à Rome, enfin, où c'est le monde des sous-prolétaires qui l'attire au sortir de la guerre, il s'interroge sur la façon de le représenter et invente son fameux adage : "Représenter la réalité à travers la réalité". Au-delà des concepts et de ses écrits théâtraux, Pasolini s'essaye au théâtre, il écrit des chansons et un spectacle mêlant danse, chants et textes pour Laura Betti et il traduit Eschyle et Plaute pour la scène. Ce livre présente le parcours théâtral de Pier Paolo Pasolini, un parcours indissociable des changements historiques et du contexte théâtral italien des années quarante aux années soixante-dix, du fascisme qui entendait interdire les dialectes, à la société de consommation qu'il abhorrait. Un parcours historique bien que dirigé vers l'avenir, tant le théâtre de Pasolini, "théâtre de Parole" comme il le désignait lui-même, est un théâtre à oraliser et à jouer, un théâtre où la métathéâtralité, omniprésente, peut permettre de produire un rapport nouveau entre acteurs et spectateurs et de bouleverser, aujourd'hui encore. Un théâtre où la musicalité et la poésie des mots provoquent une émotion d'une puissance rarement égalée.

04/2015

ActuaLitté

Rock

Frog Prog. Musiques progressives en français

A la fin des années 60 et durant une partie des années 70, les musiques progressives ont occupé le devant de la scène internationale, notamment grâce à des groupes comme ceux du "Big Six" : Emerson, Lake and Palmer ; Genesis ; Jethro Tull ; King Crimson ; Pink Floyd et Yes. D'expression majoritairement anglophone, cette forme particulière de musique n'en a pas moins vu naître des développements linguistiques singuliers capables de dépasser les frontières musicales, politiques et sociétales. Ainsi, la francophonie a vu fleurir des artistes portant des messages poétiques et idéologiques variés des deux côtés de l'océan Atlantique. Souvent sans se connaître ni se croiser, ces cousins francophones ont développé une exception musicale qui perdure quelques cinquante années plus tard. Ainsi les Ange, Harmonium, Atoll, Maneige, Mona Lisa, Morse Code, Triangle, Pollen et autres ont-ils marqué l'histoire musicale de leurs pays respectifs, et parfois au-delà, tout en enfantant des générations spontanées marquées de leur influence, en France comme au Québec ou ailleurs. C'est cette particularité qui est l'objet du présent ouvrage car les musiques progressives en français ont réussi à marquer leur existence d'oeuvres dont l'intérêt n'a eu d'égal que le manque d'attention voire le rejet formulés par le public et les médias des pays où elles sont nées. Pris dans des rêves particuliers, les artistes francophones, ardents défenseurs de leur langue maternelle, ont également engendré des formes musicales uniques dont il était opportun d'identifier de nombreux aspects. Sans souci d'exhaustivité, l'auteur tente un éclairage inédit sur les passeurs de langue et d'espérance que furent, sont et seront sans doute encore demain ces "bergers d'un septième ciel"

08/2023

ActuaLitté

Policiers

Pote de Thanatos

...le visage et le reste du corps s'étaient ligués pour offrir à leurs yeux ahuris un spectacle dantesque.... Elle tentait de se tortiller sur sa lèvre telle une grosse limace orangée... le corps se débattait en tout sens contre un ennemi invisible... 2h du mat... un dimanche d'automne. La sonnerie d'un Smartphone qui soutire brutalement son propriétaire des bras de Morphée. Max Laval, Commissaire de la BAC du 36, constate une fois de plus que les meurtriers respectent rarement le jour du seigneur. Il était loin de s'imaginer que cette enquête allait lui pourrir sa life (vie) et lui flinguer un beau futur retrouvé. Au menu...une amazing run (course stupéfiante) dans des capitales européennes, des cadavres qui s'amoncellent et un killer (tueur) qui surfe allégrement sur le Net pour lui foutre la pression et lui chambouler les neurones. Recherche médicale sur le génome humain, mythologie grecque, fléaux moyenâgeux, civilisation amérindienne s'enchevêtrent dans un subtil ballet qui déstabilise une police pourtant dotée des dernières technologies high-tech. Pour corser le tout voilà que la langue de Shakespeare s'invite au menu et vient perturber sa mother tongue (langue maternelle). Un devoir de mémoire l'a amené à l'écriture. Ses voyages sont une réelle source d'inspiration. Il y puise la substantifique moelle pour y insérer précieusement l'intrigue de ses romans. Get the most out of (prendre le meilleur) de ce qu'il découvre pour vous emporter, par le biais des mots, dans un superbe trip (voyage). ‘J'ai laissé courir mes doigts on the computer's keyboard (clavier d'ordinateur) pour que s'exprime avec délice un autre moi ! Tel un peintre vous offre sa toile à la touche picturale totalement renouvelée !'

11/2015

ActuaLitté

Poésie

Après, depuis

Après, depuis est un livre de deuil. Cette chose tout à fait commune, ce thème en soi banal se voient traités ici sur un mode particulier, qui fait basculer le ton forcément subjectif de l'expérience unique vers un cadre plus général, non pas impersonnel mais susceptible d'être investi par n'importe quel lecteur. En six étapes, de la chambre vide à la maison à vendre, chacune d'elles rédigées et composées dans un style et un rythme différents, ce livre fait le tour de ce qui reste et de ce qui change après la mort d'un être aimé. Le ton du livre rappelle par moments les grands textes lyriques de John Ashbery, mais aussi la fantaisie des listes telle qu'on la trouve chez Borges ou Sei Sh ? nagon. L'essentiel pourtant est le souci de lisibilité, puis la tentative de dépasser le vécu purement individuel. Après, depuis est une élégie dont la grande ambition est d'offrir un écho, certes décalé mais parfaitement reconnaissable, de la vie de ses lecteurs. Auteur francophone de langue maternelle néerlandaise, Jan Baetens est l'auteur de quelque vingt recueils de poésie, dont SLAM, poèmes sur le basketball, Cent ans de bande dessinée (en vers et en poèmes), Vivre sa vie, une novellisation en vers du film de Jean-Luc Godard ou Ici, mais plus maintenant. Les styles et thèmes de ces livres varient considérablement, mais leur point de départ est toujours le même : la vie quotidienne, refaite et repensée par la littérature. Il est également l'auteur de nombreuses études sur les rapports entre textes et images, dont récemment Le roman-photo (en collaboration avec Clémentine Mélois, éd. du Lombard) et Adaptation et bande dessinée (Les Impressions Nouvelles). Aux éditions JBE, il vient de publier le "? remix ? " d'une collection privée de ciné-romans-photos, Une fille comme toi.

06/2021

ActuaLitté

Langues régionales

Droits et politiques linguistiques dans la Caraïbe et dans l’océan Indien

Chacun des numéros de Kréolistika rassemble des contributions de chercheurs et d'experts en linguistique de renom. En cela, cette revue de référence, publiée par le Crillash (université des Antilles) constitue une ressource essentielle pour comprendre les complexités de la glottopolitique en milieux créolophones et mesurer les obstacles, les progrès et les reculs qui caractérisent ces espaces linguistiques en constante mutation. Dans la Caraïbe, où la diglossie est omniprésente, langues dominantes et créoles se côtoient dans un équilibre fragile. En Haïti, la présence importante des créolophones unilingues incite à des changements dans l'éducation et la politique linguistique. A l'opposé, dans les territoires franco- et anglo-créolophones tels que la Guadeloupe, la Martinique, la Dominique et Sainte-Lucie, les politiques linguistiques sont plus récentes et moins définies, mais elles n'en sont pas moins importantes pour l'avenir des créoles dans ces régions. Dans l'océan Indien, Les Seychelles ressortent comme un modèle, avec une langue créole co-officielle et intégrée dans l'éducation dès la maternelle. A La Réunion, la création d'un Office de la Langue Créole et l'existence de cours de linguistique créole à l'université témoignent d'un changement progressif. A l'île Maurice, où la majorité parle le créole, le contexte est compliqué par des questions ethniques et des discriminations qui affectent la langue et ses locuteurs. Destinée aux chercheurs, étudiants et professionnels des sciences humaines, en particulier ceux spécialisés en linguistique et en études créoles, cette édition propose des points de vue rigoureux et nuancés, propres à enrichir la compréhension des enjeux et des dynamiques linguistiques en pays créolophone. Comme à l'accoutumée, ce numéro s'appuie sur des travaux de recherche approfondis et des analyses critiques de spécialistes du domaine pour offrir un éclairage sur chacun des contextes.

10/2023

ActuaLitté

Littérature française

Une histoire des trente glorieuses

C'est l'histoire éternelle des pères et des fils, des familles magnifiques, compliquées, parfois défaites. C'est l'histoire de Christian, son père, qu'entreprend aujourd'hui Didier Pourquery ; et aussi le destin de leurs proches, d'une région à part - le Bordelais - et d'une époque. Avant d'être père, Christian est fils. Sa mère meurt très jeune, il est élevé par sa famille maternelle, et par un père rude et lointain. Très vite, Christian est mis en apprentissage et apprend un métier " moderne " : radio-électricien. Ce jeune homme est un héros des Trente Glorieuses, inventées et racontées par l'économiste Jean Fourastié, décennies inédites pleines d'espoir, de progrès et d'allant. Christian veut réussir. Son rêve est simple : accéder à la bourgeoisie. C'est une utopie programmée, qui lui teint le coeur et l'esprit, et aussi une lutte contre le destin et la mort, qui vient trop vite. Christian se marie jeune, devient technicien, informaticien, puis cadre, reprend ses études, lit des classiques et des livres de management : le voici chef d'entreprise. " Trente années de croissance pour le pays et pour mon père " , écrit son fils Didier. Avant que le père ne se tue au volant, filant vers un rendez-vous sur une Nationale, la nuit... " Du projet paternel initial, une famille sur plan, sans passé, un père, une mère, deux fils, il ne reste que moi, Odipe des années cinquante, pour raconter " . Avec pudeur et talent, et une grande liberté, Didier Pourquery se livre, hésite, raconte. Son frère difficile. Son grand-père aux halles des Capucins. Le parler bordeluche, ses voix et ses mots. Ce pays bientôt couvert de lignes téléphoniques, de grands ensembles, de rubans de bitume, et où ne cesse d'irradier le paysage doux et changeant de l'enfance.

10/2023

ActuaLitté

Psychologie, psychanalyse

Votre enfant est-il intellectuellement doué ? Traité sur la précocité intellectuelle

Pourquoi un enfant curieux de tout, rapide dans sa compréhension et ne demandant qu'à défier les difficultés, devient-il source de problèmes dans le système scolaire français ? Dès la maternelle, Sidney semble présenter, aux dires de ses enseignants, des troubles comportementaux. Il perturbe la classe par son incessante agitation et par ses kyrielles de questions qui de surcroît ne portent pas sur des sujets prévus au programme... bref, il dérange. Des tests passés chez un psychologue déterminent un important décalage positif par rapport à la moyenne intellectuelle des enfants de son âge. Forts d'avoir décelé la raison de la conduite déroutante de leur enfant, ses parents sollicitent une demande de dérogation pour le passage anticipé en CP sur recommandation du responsable d'un département de psychologie parisien. Le refus catégorique de l'Education Nationale de reconnaître la particularité de l'enfant d'une part, et l'ennui croissant de celui-ci d'autre part, entraînent ses parents vers six années d'interrogations et de recherches, au cours desquelles ils découvrent que d'autres enfants et leur famille vivent des situations pratiquement similaires. Elsa Goiame-d'Eaubonne raconte le parcours difficile qu'elle a traversé avec son fils mais relate également des dizaines de témoignages de parents d'enfants intellectuellement doués dans son ouvrage préfacé par Jean-Charles Terrassier, psychologue de notoriété internationale, spécialiste depuis près de trente ans de la précocité intellectuelle et président de la Fédération de l'Association Nationale Pour les Enfants Intellectuellement Précoces. Par une synthèse claire et lucide, ce livre situe l'école et l'enfant intellectuellement doué dans son contexte actuel. Il donne également des conseils pour entretenir le capital santé tout en améliorant l'efficience intellectuelle et rassemble une pléiade de références utiles dans les pages de son guide pratique.

12/1997

ActuaLitté

Littérature française

La nuque raide

Incarcéré à l'âge de vingt-deux ans, comment Gabriel Mouesca a-t-il survécu à dix-sept années d'emprisonnement ?? Comment a-t-il pu préserver sa dignité et son humanité sans être broyé par la machine pénitentiaire ?? Quelle place a-t-il pu retrouver dans la société hors des murs ?? La force de résistance de celui qu'un directeur de prison qualifia un jour de "? ? nuque raide ?? " remonte à son enfance au Pays Basque nord (français) où il naît dans les années soixante. Lorsqu'il entre à l'école de la République à 6 ans, Gabriel "? ? Gabi ?? " Mouesca doit abandonner le basque, sa langue maternelle. Adolescent, il comprend que sa langue et sa culture sont menacées de disparition à court terme et s'engage dans le mouvement culturel. Jeune adulte, il devient militant d'Iparretarrak, une organisation armée qui refuse cette mort lente et décide de prendre son destin en main. Son engagement, Gabi sait qu'il va le payer très cher ? : la prison ou la mort l'attendent inévitablement. Pour lui, ce sera la prison ? et pour longtemps. Depuis sa remise en liberté, Gabriel Mouesca continue la lutte entamée derrière les barreaux contre l'anéantissement programmé des personnes détenues. En 2004, il a été élu président de la section française de l'Observatoire International des Prisons (OIP) qui milite pour la défense des droits fondamentaux de tous les prisonniers. Il intègre ensuite la Croix Rouge Française puis le mouvement Emmaüs. Aujourd'hui, Gabriel s'investit pleinement dans le processus de paix en cours au Pays Basque. Au travers d'une conversation, il revient ici sur son parcours et partage son cheminement personnel. Cet échange simple et direct dévoile la richesse de l'existence militante d'un homme révolté par les injustices de notre société. Un homme résolument debout, qui ne renoncera jamais ? !

09/2014

ActuaLitté

Poésie

Furigraphie

Peintre et poète du désert, Hawad est amajagh, c'est-à-dire touareg pour les étrangers. Né en 1950 dans l'Aïr, massif montagneux du Sahara central, il appartient à la confédération des Ikazkazen dont le vaste territoire est aujourd'hui engoncé entre les bornes du Niger qui le séparent de ses ports d'attache touaregs en Libye et en Algérie au nord, au Mali et au Burkina Faso à l'ouest. Enfant, il reçoit une éducation nomade qui l'initie à la mobilité non seulement spatiale mais également sociale, culturelle et linguistique (en plus de sa langue maternelle, il pratique plusieurs langues régionales dont le haoussa et l'arabe). Son imaginaire est marqué par les récits de la résistance anticoloniale menée par ses ancêtres au début du XXe siècle, par l'extermination des combattants (sur les neuf cents foyers Ikazkazen, il n'en restait que soixante à la fin de la guerre) et par le danger de disparition qui pèse sur son peuple et sur sa culture. Echapper aux certitudes, briser l'enclos des vérités apparentes, ne jamais renoncer, même au fond du gouffre, à tailler sa route hors des voies tracées... Voici l'éperon qui anime les personnages éclectiques que Hawad met en scène dans sa poésie "de la soif et de l'égarement". Ces êtres traversent le désert, minéral autant qu'humain. La frontière à dépasser, qu'elle soit matérielle ou immatérielle, est un thème omniprésent dans l'oeuvre de Hawad. Sa poésie au goût de silex et de soif, comme ses calligraphies qui semblent balafrer l'espace avec un poignard, sont les marques d'une fureur que rien ne saurait apaiser. Il est, par la voix et le geste, un stupéfiant poète "furigraphe". (Extraits de la préface d'Hélène Claudot-Hawad).

03/2017

ActuaLitté

Essais

Désir d'enfant et paroles de femmes

Que vit une femme qui désire avoir un enfant et qui n'y parvient pas ? Que dit l'infertilité féminine de la relation à la mère, à la maternité, au féminin ? Cet ouvrage sur le désir d'enfant et l'infertilité féminine comporte deux parties. La première reprend les réflexions de différents auteurs s'étant penchés sur le désir d'enfant et l'infertilité féminine, selon une perspective psychanalytique. La deuxième partie donne la parole à des femmes infertiles, la plupart en processus de procréation médicalement assistée (PMA). Leurs témoignages font entrer le lecteur et la lectrice dans l'intimité d'une expérience douloureuse sur les plans tant psychique que physique. L'écoute de ces femmes met en relief la dimension traumatique de la souffrance engendrée par la stérilité. Des aspects intéressants marquant la relation des participantes avec leurs mères émergent. Cela permet, d'une part, de comprendre certaines dynamiques à l'oeuvre dans le vécu du désir d'enfant inabouti, d'autre part d'envisager peut-être des dimensions communes sans pour autant dresser une typologie de lien entre une femme infertile et sa mère. L'auteure a ainsi voulu saisir, à travers ses questions et grâce à leurs réponses, un certain reflet de la représentation maternelle portée par les femmes infertiles ainsi qu'une meilleure compréhension du vécu de leur stérilité. Caroline Petitpierre est psychologue et psychothérapeute, docteure en psychologie PsyD, M. A en sociologie. Formée en Suisse et au Québec, elle a développé une expérience clinique dans des contextes variés, en travaillant notamment chez Médecins du Monde Canada. Sa recherche doctorale l'a amenée à s'intéresser à l'infertilité féminine et à ses enjeux psychiques, touchant le féminin, le rapport au corps et le champ du maternel.

03/2021

ActuaLitté

Pédagogie

LES BEBES ET LA CULTURE. Eveil culturel et lutte contre les exclusions

Les actions culturelles dans le domaine de la petite enfance peuvent-elles constituer une forme de prévention précoce de l'inadaptation scolaire et de lutte contre les exclusions ? Telle est la question centrale posée dans ce livre. La rencontre de représentants ministériels concernés par la politique d'éveil artistique et culturel du jeune enfant, d'acteurs de terrain, de chercheurs de différentes disciplines, de responsables d'associations et d'artistes, lors d'un colloque organisé sur ce thème par l'INRP avec le soutien du ministère des Affaires sociales et de l'Institut de l'enfant et de la famille, a permis la confrontation de trois angles d'analyse qui constituent les trois parties de l'ouvrage. La première expose la politique d'éveil culturel du jeune enfant et sa mise en œuvre, à travers les discours des représentants ministériels concernés et les positions de diverses associations ou organismes dont le travail a servi de point d'appui à cette politique. La deuxième s'articule autour des résultats de la recherche menée par les coordinatrices de l'ouvrage. Sont présentées les tendances nationales prises par ces actions ainsi que l'analyse de stratégies municipales et de partenariats développés dans les lieux de la petite enfance (centre social, école maternelle, PMI, halte, lieu d'accueil parents-enfants, etc.) impliquant des actions culturelles auprès de jeunes enfants. La troisième, croisant les regards de sociologues, psychanalystes et anthropologues, vient nourrir la réflexion et mettre en perspective le sens des pratiques culturelles dont il est question tout au long du livre. Cet ouvrage s'adresse aux chercheurs, formateurs, praticiens de la petite enfance et de la culture, décideurs concernés par cette thématique. Il veut également contribuer à la poursuite de l'action et à la recherche dans ce domaine.

04/1999

ActuaLitté

Phytothérapie

Plantes et fleurs pour soigner âme et corps

Un guide pratique joliment illustré pour apprendre à connaître les plantes médicinales et commencer à s'en servir pour améliorer sa santé physique et psychique. Dès l'âge de 4 ans, Najva Esfahani voit les plantes respirer. A 12 ans, elle commence à discerner les os et les organes des gens qu'elle côtoie, et perçoit leurs émotions sous forme de couleurs et de sons. Quelques années plus tard, elle a la vision d'une fleur aux pétales roses sur son corps. Déstabilisée par ces perceptions, elle cherche d'abord à les étouffer. Lors d'un voyage en Tunisie, elle fait la connaissance de sa famille maternelle et découvre que ces facultés sont héréditaires. Elle apprend l'existence d'un grimoire familial du XVIe siècle, aujourd'hui perdu, qui répertoriait, entre autres, des plantes médicinales. Elle comprend alors d'où provient sa connaissance intuitive des plantes et commence à utiliser son don. Celui-ci permet à l'auteure, lorsqu'elle reçoit une personne malade, de savoir instinctivement quelle plante est efficace et de quelle manière l'utiliser. Grâce à la littérature et à ses rencontres avec des experts, elle associe à son intuition de solides connaissances scientifiques. Dans cet ouvrage, elle présente d'une manière accessible les plantes qu'elle a appris à connaître, ainsi que des exemples de cas concrets dans lesquels elles ont été utilisées sur des patients. Ce sont ainsi 52 espèces végétales et leurs propriétés qui sont répertoriées, de l'achillée millefeuille à la valériane, en passant par le coquelicot, la menthe poivrée ou encore le noisetier. Une posologie propose pour chaque plante plusieurs remèdes à réaliser soimême pour soigner de nombreux troubles physiques ou psychiques. Tous les dessins illustrant l'ouvrage ont été réalisés par l'auteure.

04/2022

ActuaLitté

Pédagogie

L'ÉCRITURE. COLLECTION LES CENTRES DE LITTÉRATIE

Collection Les centres de littératie, tout simplement ! - Organisation, implantation et mini-leçons - 5 à 10 ans Dans la collection Les centres de littératie, tout simplement ! , Debbie Diller offre une démarche complète pour implanter et exploiter en profondeur chacun des centres de littératie abordés dans ses ouvrages à succès Les centres de littératie. Le tome L'écriture propose des conseils, des solutions et des idées inspirantes pour augmenter les retombées des centres d'écriture sur l'apprentissage et pour susciter l'engagement des élèves de 5 à 10 ans qui s'exercent avec leur partenaire. Il les aide également à : générer des idées, choisir un sujet et faire un plan ; écrire des histoires et des documentaires ; exprimer leurs opinions ; réviser et corriger leurs textes. L'autrice guide ses lectrices et ses lecteurs pas à pas dans tout le processus, de la planification à l'implantation. Elle explique comment transférer les notions enseignées en grand groupe au centre d'écriture, aménager la classe, sélectionner des livres de fiction et des documentaires modèles, et renouveler le centre tout au long de l'année. Elle propose des exemples de leçons avec modelage en lien avec des objectifs précis, de nombreuses activités par groupes d'âge ainsi que des modèles de tableaux d'ancrage. Cet ouvrage, illustré de nombreuses photos de classe en couleurs, est enrichi de suggestions de livres à utiliser avec les élèves, d'évaluations formatives permettant d'adapter rapidement l'enseignement ainsi que d'astuces pour accompagner les élèves dont la langue maternelle n'est pas le français. Les fiches reproductibles simples, colorées et attrayantes font de cet ouvrage à la fois un guide pédagogique et une boîte à outils parfaits pour assurer la réussite des élèves en écriture.

03/2022

ActuaLitté

Poésie

Aux Aresquiers

Les 34 poèmes des Aresquiers nous parviennent comme une lettre effilochée dans le vent. Un murmure fragmentaire, roulé dans le ressac ; les derniers mots adressés à la mère défunte et tout ce qui s'efface, sauf la mémoire. Tout ce qui s'accepte aussi, malgré l'espace vide de la perte, face au soir, aux vagues lancinantes : "tu ne reviendras pas" . La maison, le jardin, le ponton, la mer, le phare, quelques éclats suspendus et indéfinis dans le soir, on n'en saura pas plus, le lieu préserve non pas son secret mais son intimité. Que reste-t-il ? Ce qu'on lit, ces infimes décalages, ces répétitions, ces approches délicates, douces et prudentes, comme pour ne rien froisser, ne rien abîmer de soi ou du souvenir. Ne rien dissiper, ne pas faire fuir les fantômes. Eric Sautou adresse aux absents une mélopée fragmentée, à bas bruit, seule recouverte par les ombres, qui visse lentement le coeur. On touche là à "l'autre lieu de la mer" , où il serait possible de se rejoindre, faire la jonction entre les vivants et les morts. Ces poèmes semblent écrits dans un espace en retrait du monde, entre rêve et réalité, dans une veille, une semi-hypnose, dans une absence face à l'absence. Comme si en s'effaçant on pouvait retrouver les disparus, et, puisant la mort engloutie dans la mer, tendant la main vers son rivage inaccessible, on parvenait à transformer la douleur en tendresse. Aux Aresquiers referme le cycle entamé en 2016 avec Une infinie précaution, autour du deuil et de la figure maternelle, et conduit jusqu'au silence la bouleversante sensation déjà présente dans La Véranda (Unes, 2018), que, d'un poème à l'autre - ces "choses de l'air" - ce sont bien les vivants qui hantent les morts.

01/2022