Recherche

François-Xavier Munezero Gasimba

Extraits

ActuaLitté

Critique littéraire

Dictionnaire linguistique médiéval. Français-latin

Roman Ossipovitch Jakobson, le célèbre linguiste inventeur des six fonctions du langage humain, ayant entendu parler de manuscrits latins (XII-XIII siècles), d'écrivains appelés modistae, du nom de leurs nombreux traités De modi significandi seu de Grammatica speculativa, eut le légitime soupçon que ces traités constituaient une linguistique ante litteram où on aurait pu trouver l'écho de ces fonctions. Il demanda à son ami Roland Barthes de charger un doctorant connaissant le latin de traduire ces traités et d'en rédiger une thèse. C'est ainsi que l'auteur de ce livre, pendant de longues années, fit une recherche minutieuse de ces traités dans les bibliothèques universitaires. La recherche aboutit à ce dictionnaire tout à fait original, pouvant contribuer à une sémiologie du Moyen-Age.

10/2018

ActuaLitté

Thèmes photo

Un quartier français. Degroote, Dunkerque

On remarque d'abord les fenêtres hexagonales, les panneaux préfabriqués en béton gravillonnaire, les espaces verts autour de bâtiments singuliers. La cité Degroote, à Téteghem Coudekerque-Village, près de Dunkerque, regroupe 428 logements HLM construits de 1975 à 1978, après l'ère des grands ensembles industrialisés. C'est un quartier français ordinaire comme il en existe tant d'autres. Ces logements portent la marque architecturale et urbanistique d'une ère novatrice et prometteuse. Mais, du fait de malfaçons et de problèmes constructifs qui ont engendré humidité, infiltrations et effritements, et après l'échec des rénovations successives, la décision de démolir s'est imposée. Degroote n'aura pas atteint cinquante ans. Nanda Gonzague a documenté les dernières saisons du quartier Degroote de 2019 à 2021. Accompagné par des textes d'Antoine Tricot, de Paul Leroux et de Christiane Vollaire, cet ensemble d'images met en lumière les habitants et les traces de la période où ils ont vécu et façonné le quartier, tout en éclairant la mécanique du renouvellement urbain. Le photographe a créé une relation intime et durable avec les gens de Degroote attachés à leur cadre de vie. Devant l'objectif, ils posent avec dignité et fierté. A l'écoute de leurs souvenirs et au coeur d'un travail de mémoire partagé, il a saisi avec pudeur et sans misérabilisme l'effacement progressif du paysage familier du quartier.

01/2022

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Cataracte. Edition bilingue français-anglais

"Cataracte, du grec kataraktes, signifie chute d'eau ou herse, une obstruction qui tombe du haut". Quelques notes et réflexions de John Berger, grand voyant anglais des lettres, sur le petit miracle d'une double opération de la cataracte.

11/2013

ActuaLitté

Littérature érotique et sentim

Erotiques. Edition bilingue français-anglais

Tout au long de sa vie et au gré de ses amours tumultueuses, le génial Edward Estlin Cummings a composé des poèmes érotiques dans l'intimité de son étude. Comme pour l'ensemble de son œuvre, ces textes sont marqués par une approche très novatrice, moderne, de l'écriture : les conventions syntaxiques sont bousculées, les règles typographiques bouleversées et les formes poétiques réinventées. Loin d'en faire un poète hermétique, le style de Cummings est le reflet d'une indépendance et d'une liberté de ton tout à fait remarquable pour son temps. Il n'a pas été facile pour lui de trouver des éditeurs prêts à publier la plupart des poèmes réunis ici. Chez Cummings, la chair n'est pas triste, bien au contraire : la langue est érotisée à son paroxysme, suggérant des étreintes, des ébats et des cris. Le sens et les sensations sont invoqués. La crudité des corps et de la jouissance se présentent au cœur de l'aventure poétique. Cette anthologie couvre quarante ans de la vie de Cummings, des années 1920 aux années 1960, reflétant les expériences du poète qui sera marié rien moins que trois fois... Aussi, après les poèmes des bas-fonds des années de jeunesse, écrits depuis les boites de strip-tease de Boston ou à l'arrière du front en France, ses textes s'adressent à ses trois épouses : Elaine, Anne et Marion. Des érotiques très différentes se dégagent donc des poèmes rassemblés dans ce volume, passant de rencontres fugitives, de rapports tarifés parfois très crus comme ceux avec la " sauvage Marj ", à d'autres plus émus, comme stupéfiés avec la " timide et luxurieuse " Elaine, ou encore mystiques et rageurs avec Marion, la femme qui l'accompagnera dans ses vieux jours. Toutefois, en dépit de la variété de sentiments que chacune lui inspire, jamais les femmes ne sont réduites à de simples objets de désir chez Cummings. Dans son œuvre, l'érotisme apparaît comme une esthétique du partage, une communion avec la nature et ses cycles, une fenêtre ouverte sur le mystère de la vie.

02/2012

ActuaLitté

Poésie

Corollaire. Edition bilingue français-italien

Corollaire est un livre composé de 53 poèmes qui sont autant de cartes postales, écrites des quatre coins du monde, dont l’agencement constitue une sorte de journal. L’écriture de Corollaire, vivante et ludique, mêle des éclats de narration documentaire et des séquences d’introspection cryptée. Ces poèmes du voyage, de l’autobiographie et de la rencontre — qui prennent souvent la forme de confessions que Sanguineti adresse à sa femme — sont teintés d’une ironie et d’une autodérision désacralisantes. La langue de Corollaire est extrêmement inventive, elle mélange la culture la plus haute et ancienne et le langage de la rue le plus contemporain. La langue de Sanguineti est également « élargie » par des expressions de la langue italienne parlée et dialectale, ainsi que par des mots et expressions des langues étrangères, des néologismes, et par un usage saccadé de la ponctuation. Les éditions Nous sont heureuses de proposer au public français la poésie d’Edoardo Sanguineti, considéré comme une des figures majeures de la poésie italienne contemporaine, mais dont les traductions sont à ce jour encore rares. gravez-les en toutes lettres, lecteurs testamentaires (c’est à mes écoliers que je parle,/mes hypocrites enfants, les philoprolétaires qui me ressemblent tant, innombrables,/désormais, comme les grains de sable de mon désert vide), ces paroles miennes, sur ma tombe,/avec la salive, en vous trempant un doigt dans la bouche : (comme je le trempe, maintenant, /entre les excessifs abcès de mes gencives glacées) :/ j’en ai joui, moi, de ma vie :Edoardo Sanguineti (Gênes, 1930-2010)poète, professeur d’université, romancier, critique, traducteur, dramaturge, homme politique. Figure de proue des« novissimi », il crée en 1963, avec Umberto Eco, Nanni Balestrini et Giorgio Manganelli, le « Gruppo 63 », dont lebut est l'expérimentation littéraire et le questionnement des langages artistiques. De sa vaste œuvre poétique n’ont à ce jour été traduits en français qu’un recueil, Postkarten (Éditions l’Âge d’Homme, 1990) et une petite anthologie chez Textuel en1999. Corollario, publié en Italie en 1997 chez Feltrinelli, a été écrit entre 1992 et 1996.

05/2013

ActuaLitté

Montagne

Alpicimes. Edition bilingue français-anglais

Une fois encore, les DiVertiCimes nous emmènent déambuler au sein des cathédrales minérales qui encadrent le bassin grenoblois, parfois même un peu plus loin ! De l'autre côté des pas et des cols, et surtout au-delà des nuages, s'exécute une partition qu'il est impossible de ne pas écouter. Entre les crescendo et les decrescendo des levers et couchers de soleil, ce sont toutes les nuances de la musique qui sont célébrées par la montagne, tantôt allegro ma non troppo, tantôt dolcissimo... Une musique qu'on ne se lasse pas d'entendre quand on s'appelle Géraldine Le Duc, Sébastien Liot, Alain Herrault, Denis Testemale et Laurent Picard, les cinq membres du quintette de photographes DiVertiCimes. Pour l'occasion, c'est Jean-Michel Asselin, soliste au long cours de la musique des sommets, qui compose les textes de cet ouvrage photographique.

10/2020

ActuaLitté

Photographie

Dogs. Edition français-anglais-allemand

Alors qu'il travaillait sur son album à succès consacré aux chats, Cats, Walter Chandoha sélectionna ses photos préférées de chiens pour un éventuel second tome à venir. Chandoha nous a malheureusement quittés l'an dernier, mais le legs du plus grand photographe d'animaux de compagnie du 20e siècle demeure. Portraits couleur réalisés en studio ou en extérieur, scènes de rue en noir et blanc, concours canins d'un autre âge, chaque cliché exprime toute la tendresse et le respect de Chandoha pour ces charmants toutous.

09/2020

ActuaLitté

Mer

Bellot. Edition bilingue français-anglais

Grâce à son intelligence et à sa ténacité, Joseph-René Bellot fait entrer la France dans la grande histoire de l'exploration de l'Arctique canadien au milieu du XIXe siècle. Le passage du Nord-Ouest, qui conduirait à travers l'Enfer blanc aux fabuleuses îles aux épices, enflamme l'imaginaire de la mer et sera la grande affaire de sa vie. Aventurier de l'extrême, il participe aux recherches de l'expédition disparue de Sir John Franklin et connaîtra, comme lui, une fin tragique. De l'île de Bourbon à Montevideo jusque chez les Inuits, François Bellec fait oeuvre de mémoire avec cette biographie d'un officier de Marine honoré en Angleterre, méconnu en France, et qui attacha son nom à un détroit et à une île.

06/2020

ActuaLitté

Beaux arts

Collages. Edition bilingue français-anglais

Comme André Stas me téléphone pour me demander une préface à sa prochaine exposition, je descends à la cave. Dans l'escalier, je songe à un phénomène curieux qui se produit dans mon quartier depuis quelques semaines. À diverses reprises, en sortant promener mon chien, je découvre des souliers abandonnés dans la rue ; parfois la paire, parfois une chaussure seule. Ce ne serait pas extraordinaire s'il n'y avait cette réitération. Jadis, on trouvait surtout des gants (solitaires comme le vice), entre autres dans les cabines téléphoniques. Je ne sais si cette coutume se poursuit. Toujours dans l'escalier, sur l'antépénultième marche, je me félicite d'habiter une rue en pente, ce qui me met à l'abri des inondations, songeant du même coup à la devise que Ponge prête à l'eau : le contraire d'excelsior. Pour les séismes je me sens moins rassuré. Le mieux serait de grimper les escaliers quatre à quatre et de tomber avec la maison, par-dessus, évitant ainsi de me trouver en dessous. (Le trait d'union dans le premier cas et son absence dans l'autre sont déjà significatifs.) À la cave où je ne me rends guère, je suis frappé par une vaste et épaisse tapisserie de toiles d'araignées, constellée de grosses mouches domestiques. Je n'ai pas vérifié si leur disposition évoquait le ciel étoilé, ce qui ne serait pas plus étonnant que le ciel étoilé lui-même. Car si l'on connaît à peu près la date du big bang, on ne sait toujours pas ce qu'il y avait avant - avant, c'est-à-dire quand nos ennuis ont vraiment commencé. Cette floraison de mouches au sous-sol est étrange car les issues sont fermées. Elle s'explique au grenier, où entrées par les fenêtres et survolant l'escalier, les mouches viennent mourir de faim pour n'avoir pu trouver la voie du retour. (Moi - même, enfant, j'avais de la peine à reconnaître l'envers du chemin quand il me fallait revenir sur mes pas, toutes les mai-sons ayant changé inexplicablement de côté.) Je me pose la question d'une sorte d'élevage savant de mouches par les araignées, de manière à constituer une réserve de nourriture dans ce qui est finalement, bien que spacieuse et poussiéreuse à souhait, une prison. C'est à vérifier. N'ayant pas trouvé de préface dans la cave, je remonte. Il va falloir que je l'écrive.

05/2013

ActuaLitté

Religion

Les enjeux du printemps français

"L'indépendance d'esprit doit être celle des disciples du Christ" - Cardinal Ratzinger On se souvient du communiqué de l'Elysée sur la "manifestation consistante" contre la dénaturation du mariage... - Non, Monsieur le Président, c'est une révolution qui porte en son sein un printemps. Une rupture anthropologique sans précédent tente de s'imposer sous couvert d'une loi parlementaire d'occasion contraire à la loi naturelle de toujours. Un laïcat catholique, encouragé par ses évêques, a entrepris de relever le peuple français. Sans en celer la vulnérabilité, Rémi Fontaine tire ici les leçons de ce réveil inattendu où le vert de l'espérance réapparaît au bout de le l'arbre de vie national. A travers une chronique à la fois journalistique et philosophique, il éclaire les effets pervers de la politique gouvernementale.

04/2013

ActuaLitté

Théâtre

Trames. Edition français-anglais-espagnol

Edition trilingue L'édition de Trames, dans une version trilingue, a pour but de l'inscrire dans son contexte caribéen. Pour ce faire, nous avons choisi des traductrices de Sainte-Lucie et de Cuba, îles voisines de la Guadeloupe, terre d'origine de l'auteur. Au cours de deux rendez-vous hebdomadaires, une mère tente de maintenir à flot un fils qui s'enfonce dans l'errance et la drogue. Jeune homme intelligent, Christian mène sa mère à la rupture par un questionnement permanent sur ses racines africaines qu'elle s'efforce d'éviter, elle qui s'est fixé pour tâche de recueillir les confidences de femmes antillaises sur leur vie et leurs échecs. Ces paroles de femmes sont vécues par Christian comme un obstacle à sa relation avec sa mère. Un personnage énigmatique, Dabar, conduit les protagonistes au point de non-retour. Ce texte a reçu le prix SACD 2008 de la dramaturgie francophone.

01/2012

ActuaLitté

Poésie

Les plus beaux poèmes français

Ce recueil de poésie vous fera voyager du Moyen Age à l'aube du XXe siècle. Il réunit plus de 80 auteurs, les uns célèbres, classiques, incontournables des programmes scolaires ; les autres remis au goût du jour parce que tout aussi attachants et émouvants. Ballades, plaintes et complaintes, fables et sonnets, chants d'amour ou d'amitié, odes à la vie ou à la mort, hymnes à la nature, épitaphes... Plus de 250 poèmes intemporels vous feront partager près (l'un millénaire de cet art intime, porté par la musique des mots de François Villon, Alfred de Musset, Paul Verlaine ou Arthur Rimbaud...

02/2010

ActuaLitté

Histoire de France

Bougainville. Edition bilingue français-anglais

Célèbre pour avoir mené le premier tour du monde sous pavillon français avec la Boudeuse et l'Etoile, Louis Antoine de Bougainville, combattant valeureux, fin diplomate, savant à la plume élégante, est surtout le précurseur des grandes expéditions scientifiques qui marquent la fin du XVIIIe siècle. Le récit de ses voyages fascinera la France de Louis XV, notamment pour le portrait qu'il rapporte de Tahiti. Avec lui naît le mythe de la Nouvelle-Cythère, l'île aux amours libres. De la défense du Canada aux Malouines, du " paradis " polynésien à la guerre d'indépendance américaine, Dominique Le Brun retrace dans cet album le périple d'un intrépide explorateur immortalisé par la fleur qui porte son nom.

04/2019

ActuaLitté

Spécialités médicales

Obésité, le nouveau mal français

Lutter contre l'obésité s'impose aujourd'hui comme une priorité. Tous les experts en conviennent, et, dès 1998, l'Organisation Mondiale de la Santé a lancé un cri d'alarme. L'épidémie " flambe " à travers le monde : plus de 300 millions d'obèses, 115 millions dans les pays les plus pauvres ou en mutation économique, 25 millions d'enfants de moins de 5 ans en surcharge pondérale. Le " modèle américain " annonce ce qui nous attend : la France, contrairement aux idées toutes faites, n'est en rien prémunie contre ce danger. Saura-t-elle éviter la catastrophe, alors qu'elle n'a jamais su se mobiliser autour de politiques d'éducation et de prévention ? Lutter contre le surpoids et l'obésité nécessite une réelle volonté politique faisant passer l'intérêt collectif avant les intérêts privés. À défaut, l'un des fondements de la nation, la solidarité au travers des régimes d'assurance maladie et de retraite, sera mis à mal. Les personnes obèses doivent bénéficier d'une prise en charge globale, médicale, psychologique et sociale, ce qui n'est encore que trop rarement le cas, et leur stigmatisation doit être combattue avec force. Mais au-delà, toute la population est concernée. Cet enjeu exige des stratégies publiques qui intègrent le concept de " santé durable ", seul susceptible de prendre en compte les dernières avancées médicales, comme les conditions économiques, sociales, industrielles ou encore environnementales d'un tel combat.

03/2005

ActuaLitté

Beaux arts

Dessins originaux du Courrier français

Dessins originaux provenant du Courrier français / [expert] Ed. Kleinmann Date de l'édition originale : 1896 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

01/2021

ActuaLitté

Enseignement secondaire 1er cy

Français 3e Escapades . Manuel unique

Des choix de textes renouvelés et stimulants : des auteurs reconnus et des auteurs originaux (Gary, Sophocle, Lebkiri, Némirovsky, Aragon, Volodine, Apollinaire, Dai Sije, Sepulveda…) Une approche originale de l’œuvre complète avec un parcours d’activités organisé par étapes de lecture, pour une étude transversale de l’œuvre. De nombreuses activités d’histoire des arts : • Toutes les images des chapitres sont questionnées • 5 dossiers spéciaux : cinéma, photo de presse, architecture, peinture, mythe Une méthodologie favorisant l’autonomie et la différenciation : • BREVET : des conseils pas à pas et des fiches méthode • ÉCRITURE : des activités très guidées tout au long du manuel • LANGUE : des consignes structurantes, un grand choix d’exercices gradués en difficulté Une démarche réaliste et progressive • Des questionnaires progressifs • Des apports notionnels brefs, donnés en contexte • Des projets interdisciplinaires pour réinvestir autrement les acquis Une prise en compte du Socle commun de compétences (piliers 1, 4 et 5).

05/2012

ActuaLitté

Scolaire lycée général et tech

Le français méthodique 2e/1e

Un ouvrage de méthode qui donne aux élèves des outils pour aborder les objets d'étude et les épreuves écrite et orale du bac de Français. Partie 1 : Les outils d'analyse. Tous les outils pour analyser un texte ou une image : exercices d'observation, d'application, synthèse des connaissances, vers le bac (entraînement progressif). Partie 2 : Les objets d'étude. Une méthodologie d'approche des objets d'étude. Un texte d'observation pour découvrir les caractéristiques d'un genre ou d'un courant littéraire. Des exercices d'application. Une fiche Repères et des éléments d'histoire littéraire. Un sujet de bac complet à la fin de chaque chapitre. Partie 3 : Les épreuves du bac. Apprentissage progressif du travail sur corpus, du commentaire, de la dissertation, de l'écriture d'invention et de l'oral : exercices d'observation et d'application, synthèse des savoirs nécessaires.

05/2008

ActuaLitté

Enseignement secondaire 1er cy

Les couleurs du français 6e

UN LIVRE UNIQUE DE FRANCAIS QUI VOUS LAISSE UNE GRANDE LIBERTE PEDAGOGIQUE Un manuel unique de français, avec deux parties à la fois complémentaires et indépendantes, liées par des passerelles, pour vous permettre d'organiser librement votre enseignement, en fonction de vos élèves : - Une partie lecture-écriture-histoire des arts, avec un grand choix de textes du nouveau programme ainsi que de nombreuses activités d'expression écrite et orale.
Des pages spécifiques permettent d'aborder de manière active l'Histoire des arts, avec des documents artistiques variés. - Une partie étude de la langue, avec une vaste banque d'exercices, pour une étude progressive des notions grammaticales du nouveau programme. Un manuel attrayant, qui suscitera l'intérêt des élèves, leur donnera des méthodes et favorisera leur autonomie. Une coédition Hachette Education-Istra.
Existe aussi en version Textes : Pour offrir une réponse concrète au poids des cartables, outre que la baisse du grammage papier (70g), nous proposons également une version du manuel Les couleurs du français avec uniquement la partie lecture-écriture-histoire des arts (sans la partie étude de la langue) Un manuel plus léger !

04/2009

ActuaLitté

Enseignement primaire

Français CM2 Coccinelle. Edition 2016

Un manuel structuré en 6 modules pour un travail de 6 semaines chacun ; Une progression coordonnée entre les différents domaines de la langue : lecture et compréhension, étude de la langue : grammaire, conjugaison, orthographe, vocabulaire, rédaction et activités orales, pour aller plus loin.

04/2016

ActuaLitté

Poésie

Toronto. Edition bilingue français-allemand

"J'aspire à la lumière, et, parfois, je l'atteins". Tels sont les mots du grand metteur en scène Luc Bondy qui a l'art de créer un écho entre les lignes, que ce soit sur scène, au cinéma ou, plus souvent encore, en littérature. Après son roman A ma fenêtre et son recueil de nouvelles Mes Dibbouks, Toronto nous donne à découvrir les talents poétiques de Luc Bondy. Au fil de poèmes, principalement composés en vers libres, se profile l'artiste toujours à l'affût d'une nouvelle histoire derrière ce qu'il observe, qu'il s'agisse d'un homme seul dans le jardin du Luxembourg ou d'une chanson dont il se rappelle. Sans oublier non plus l'inéluctable passage du temps et les effets de "l'âge [qui] ronge ses os"... Les textes de ce recueil sont empreints d'un lyrisme qui tire sa force d'un amour et d'un désir jamais diminués.

01/2014

ActuaLitté

Paramédical

Tout le français. Concours orthophoniste

Nouvelle présentation avec nouvelle couverture Je prépare. Cet ouvrage s'adresse aux étudiants préparant les concours d'entrée en école d'orthophonie. Il propose une préparation complète aux épreuves de français (grammaire, orthographe et vocabulaire), qui sont communes à toutes les écoles. Dans chacune des parties (grammaire, orthographe, vocabulaire), le lecteur trouvera toutes les règles et toutes les notions à connaître pour le concours : les racines des mots, les homonymes lexicaux, les paronymes, les locutions/expressions/proverbes, les figures de style, l'orthographe lexicale, l'orthographe grammaticale, la conjugaison, les signes graphiques, les types de phrases, les catégories grammaticales, la fonction des mots, la correspondance des modes et temps. Pour s'entraîner, l'ouvrage propose pour chaque partie des concours blancs et des annales les plus récentes de toutes les villes. En fin d'ouvrage, une quatrième partie propose des annales mélangeant les questions de vocabulaires, d'orthographe et de grammaire pour se mettre en situation de concours.

01/2014

ActuaLitté

Enseignement primaire

Français Explicite CE2. Guide pédagogique

L'enseignant(e) trouvera dans ce guide pédagogique les différents outils pour mettre en oeuvre la pédagogie explicite dans sa classe : - la présentation d'un plan de leçon-type qui expose la méthodologie et les différentes étapes d'une leçon en pédagogie explicite ; - une proposition détaillée de répartition des leçons par période, afin de mettre en pratique ces diffé-rentes étapes de la pédagogie explicite ; - une proposition de rituels (dictées) ; - un rappel des repères de progressivité pour le français du CE1 et au CE2. Et pour chaque domaine : - le déroulement détaillé de chaque leçon, en application des différentes étapes de la leçon-type, avec le rappel du point de programme concerné et le matériel nécessaire. Ce déroulé de leçon précise quels exercices de pratique guidée, puis de pratique autonome correspondent à chaque sous-compétence travaillée ; - le déroulement détaillé des séances d'oral proposées en ouverture des modules ; - tous les corrigés des exercices des leçons et des rubriques "J'évalue mes connaissances" du manuel.

07/2020

ActuaLitté

Critique littéraire

Les grands écrivains français. Guizot

Les Grands Ecrivains français. Guizot, par M. A. Bardoux,... Date de l'édition originale : 1894 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

04/2020

ActuaLitté

Sociologie

Petites mythologies du bonheur français

Il y a plusieurs moyens d'approcher le bonheur. Un prisme est souvent négligé et influence pourtant la façon dont les individus se perçoivent, jugent ce qui leur arrive et bâtissent les sociétés : la culture.

01/2020

ActuaLitté

Histoire de France

Comprendre le XXe siècle français

Le parcours d'un historien a son métabolisme propre, qu'il n'est négligeable ni pour l'intéressé ni pour la discipline concernée de reconstituer quand le déroulement d'une trajectoire est déjà suffisamment large pour se prêter à une mise en perspective historiographique dont la comparaison avec d'autres peut être utile et que, parallèlement, le temps qui reste s'est progressivement substitué au temps qui passe et incite à de tels regards personnels dans le rétroviseur, regards dictés non par la possible mélancolie mais par la nécessité de faire le point pour maintenir ou infléchir le cap. Un itinéraire intellectuel n'est non seulement jamais un cap fixé dès le départ, mais, de surcroît, son tracé obéit à des logiques complexes où le hasard le dispute parfois à la nécessité et où les bifurcations, bien souvent, ne sont pas programmées. C'est l'un des objets de ce livre que d'examiner comment un historien souhaitant, au fil du dernier quart du XXe siècle, réfléchir sur ce siècle tout entier, loin de se contenter de suivre le sillon initial, a dû procéder tout à la fois par élargissement et par glissement. Elargissement chronologique depuis les premiers travaux consacrés à l'entre-deux-guerres et glissement épistémologique, avec le constat, bientôt pleinement assumé, que le croisement des approches culturelle et politique était une piste essentielle pour comprendre et penser le XXe siècle français.

09/2005

ActuaLitté

Poésie

Tout. Edition bilingue français-roumain

Paru en 1985 mais inédit en français jusqu'à aujourd'hui, Tout est à bien des égards le sommet de son oeuvre. Convoquant tous les pans du réel et de l'imaginaire, il réussit à faire fusionner avec une cohérence, une densité et une expressivité exceptionnelles l'intime et l'universel, comme le physique et le métaphysique. Le temps d'une nuit de pleine lune, l'univers tout entier se cristallise dans la vision d'un jeune poète.

02/2019

ActuaLitté

Critique littéraire

Le français malmené, et alors ?

Certains puristes s'indignent régulièrement : notre langue souffrirait d'être dénaturée, aliénée et même colonisée. Il faut plutôt se réjouir qu'elle puisse évoluer et continuer de nous réserver quelques belles surprises. Loin d'en être appauvrie ou diminuée, elle s'enrichit entre autres grâce à l'argot et à la langue de banlieue. Heureusement culbutée par les figures de style, calembours et autres contrépèteries, elle est revigorée par le génie de jongleurs de mots comme Perec, Queneau ou Devos. Ce sont plutôt les prétendus moralisateurs de notre langue qui la maltraitent à force de règles complexes et de réformes surréalistes. La langue elle-même n'y est pour rien.

05/2018

ActuaLitté

Critique littéraire

Quand l'Europe parlait français

À la mort de Louis XIV, Paris s'éveille, bruissant d'idées nouvelles, de salons, de cénacles, de débats, d'une vie intellectuelle et mondaine étincelante. Pour des décennies, la capitale française va devenir le point de mire de l'Europe civilisée, et le français s'imposer comme la langue de l'esprit, de l'intelligence et de la conversation. De cette fascination envers la France et notre langue, mille personnalités témoignent : monarques comme Frédéric II et Catherine de Russie ; princes et grands seigneurs tels Eugène de Savoie ou le maréchal de Saxe ; voyageurs lettrés comme l'Anglais Hamilton, l'Italien Caraccioli ; écrivains, savants, diplomates comme Franklin, Galiani, Grimm ou Beckford. De chacun, l'auteur de Le Poète et le Roi, Jean de La Fontaine en son siècle, donne un portrait érudit et étincelant, accompagné d'extraits de lettres ou de publications diverses. Ainsi se compose peu à peu un magnifique tableau de la civilisation des Lumières, doublé d'une réflexion sur les vertus et les prestiges de cette langue française que trop de nos contemporains ne savent plus ou n'osent plus aimer.

02/2003

ActuaLitté

Sciences politiques

J'aurais voulu être français

Au départ de ce livre, une indignation. Quand, en 2015, les réfugiés du Proche-Orient se sont présentés aux portes de l'Europe, nous avons entendu pour ne pas les accueillir les mêmes arguments que ceux qui furent opposés en son temps au propre père de l'auteur. Guy Sorman se livre ici à un exercice inédit : le tressage serré de l'autobiographie et de l'essai. Fils d'un loueur de chevaux de Varsovie, son père a fui la Pologne en 1916 pour échapper à l'enrôlement dans l'armée russe, puis l'Allemagne en 1933 pour échapper aux hordes nazies, puis Paris en 1940 pour échapper aux Allemands, puis le Lot-et-Garonne en 1942 pour échapper aux gendarmes français : une vie dans le siècle, pourchassé par les séides de Lénine, Hitler et Pétain, à courir plus vite que les idéologies totalitaires. Le fils Guy aussi, à sa manière, rencontre la grande histoire : son cousin Herschel Grunspan (Grynspan) a tué Ernst Von Rath, secrétaire de l'Ambassadeur d'Allemagne à Paris, servant de prétexte au déclenchement le lendemain de la Nuit de Cristal. Il passe son adolescence à Sartrouville où opère le bon docteur Destouches, alias Louis-Ferdinand Céline ? Le " N " de trop du patronyme Sormann (décret de naturalisation de ses parents en 1947) va-t-il le poursuivre toute son existence, rappelant une Odyssée commencée en 1492, passant par Istanbul, Varsovie, Berlin, Paris, New York ? Ce père voulut être américain mais n'y parvint pas. Le fils, lassé de n'être que français, ou plutôt de découvrir à 46 ans qu'il était demeuré apatride aux yeux de la loi française (pas recensé en 1947, tous ses efforts pour " faire un bon français " : études brillantes, ENA, Légion d'honneur, élu local, épouse et enfants catholiques, cabinet d'Alain Juppé, initiation à la franc-maçonnerie, échoueront devant un fonctionnaire de police de Boulogne-Billancourt au moment de renouveler sa carte d'identité) a opté pour la double nationalité. Il raconte ici avec entrain et cocasserie les épisodes les plus marquants d'une vie à cheval entre deux nations : le plus américain des français et le plus français des américains n'est-il pas le mieux placé pour décrire de l'intérieur ce qui distingue profondément ces deux pays aux prétentions universelles ? Pas seulement la nature de leur vision du capitalisme, mais plus profondément, leurs relations respectives au corps, à l'espace, à la religion, à la charité, à autrui, à la vérité, à la transcendance... Et à l'ego : ses portraits sans concession des grands de ce monde en " pompeux cornichons " réjouiront tous les lecteurs !

10/2016

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Lettres portugaises traduites en français

Mariane, une religieuse portugaise, adresse à l'officier français qui l'a abandonnée cinq lettres passionnées et lyriques : " Quoi ? cette absence à laquelle ma douleur, tout ingénieuse qu'elle est, ne peut donner un nom assez funeste, me privera donc pour toujours de regarder ces yeux dans lesquels je voyais tant d'amour ? " Mais à sa souffrance et sa plainte, rien ne répond jamais que l'obstiné silence de son amant. Lorsqu'en 1669 le libraire Barbin publie ces Lettres portugaises traduites en français, il les donne pour authentiques, et le succès qu'elles rencontrent tient beaucoup à l'émouvante sincérité de cette voix dont Stendhal, par exemple, ne doutera pas non plus qu'elle fût celle d'une vraie religieuse. Il se peut que l'on s'accorde désormais à considérer le plus souvent qu'elles furent écrites par le vicomte de Guilleragues, ce sont toujours les mêmes ravages de la passion que nous découvrons encore par la voix de Mariane dans ces pages où s'inaugure un genre qui multipliera les chefs-d'œuvre : le roman par lettres.

08/2003