Recherche

Lucio Russo

Extraits

ActuaLitté

Sociologie

Confidences métisses

Si Henriette n'est pas tiraillée par la quête douloureuse de son identité, au carrefour de différentes cultures, cela n'a pas toujours été le cas. Henriette est métisse, comme Anne-Isabelle, Lucie, Johanna, Brigitte, Louis et les membres de la famille Xi. Autant d'individus que d'histoires croisées. Marie-Claude Céleste est allée à la rencontre de quelques "sang-mêlé" .

09/2019

ActuaLitté

Policiers

Gasoil

La nuit dernière, Victor n'était pas loin de fermer sa station Total quand Ziber stoppa son scooter en réclamant de l'essence. Victor crut discerner des vapeurs d'alcool autour du gamin mais le client est roi. Il servit le jeune homme. Tout ça, c'était avant l'accident. Avant Lucie, la soeur, qui aujourd'hui vient réclamer des comptes au pompiste.

12/2017

ActuaLitté

Littérature étrangère

La joie du soldat

" En ce quatorze septembre de l'an mil neuf cent quarante-quatre, j'ai tué un homme à la guerre. Un Allemand. Un nazi". Ainsi débute La Joie du soldat, roman confession, oeuvre tragique et truculente, sans équivalent dans les annales de la littérature russe. Engagé volontaire, Victor Astafiev fait la guerre comme simple soldat. Plusieurs fois blessé, plusieurs fois décoré, il en revient la rage au ventre, pour plonger dans la dégradante réalité soviétique de l'après-guerre. Une rage dirigée contre le système qui a "tué le peuple" . Astafiev devient écrivain contre la vérité officielle. Il se met à écrire pour dire comment des millions de "petits gars" comme lui ont "vraiment vaincu Hitler" . Seule la littérature, il en est persuadé, peut rendre intelligible cette indicible vérité. Une vérité qui, grâce au génie de Victor Astafiev, devient une prose étincelante, pleine de cette compassion propre à la grande littérature russe que Thomas Mann tenait pour sacrée. Paysan sibérien et écrivain hors du commun, Victor Astafiev est sans doute le dernier grand auteur russe du XXe siècle. Victor Astafiev (1924 2001) est l'auteur de nombreux romans et récits qui ont souvent pour thème la Seconde Guerre mondiale. Publié en 1998, La joie du soldat s'est tout de suite imposé comme un chef-d'oeuvre de la littérature russe contemporaine. Traduit du russe par Anne Coldefy-Faucard.

08/2015

ActuaLitté

Erotique

CoquinNet : Lucinage sur la toile

Pour pimenter sa vie sexuelle Lucie s'adonne, en cachette de son mari, au voyeurisme sur le Net. Elle s'inscrit sur un site de sexcams où, elle fait la connaissance virtuelle d'Heidi une cam-girl très active sur les réseaux qui va devenir très vite une partenaire de jeux plutôt coquins. Une aventure de nos coquines du Net !

03/2021

ActuaLitté

Romans policiers

Sugar Daddy

Pomme est folle et s'en accomode, Lucie est faible et s'en accomode, Gilles est violent et s'en accomode, Fred est mégalo et s'en accomode. Sugar Daddy c'est juste une histoire d'humains qui auraient mieux fait de ne jamais se rencontrer. Un texte vif et décapant de Marion Chemin. Un inédit publié directement en poche.

04/2022

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Quand ta lettre est arrivée...

Lucie subit. Elle subit son quotidien, son couple, son travail de postière, les reproches de sa famille, jusqu'au jour où sa demande de mutation pour le département des lettres perdues de Libourne est acceptée. Elle ne pensait y trouver qu'un changement de vie et de poste, elle va y vivre l'aventure la plus palpitante de son existence...

11/2019

ActuaLitté

Shonen/garçon

One-Punch Man Tome 23 : Faux-semblant

Bushidozer, Iaïron et Travestoc sont en train de fuir avec l'escadron privé de Rupin qui a été libéré de la soumission de Supersado, mais Lucif'Hair, un fléau de niveau Démon, va leur barrer la route et un violent combat s'engage !! Au même moment, le maître des trois escrimeurs, Atomic Samouraï, se retrouve face à un menaçant ennemi...! !

09/2021

ActuaLitté

Antiquité - Essai

Gilgamesh

J'ai traduit Gilgamesh, qui est l'un des plus anciens textes de l'humanité. Je ne l'ai pas traduit du sumérien, de l'akkadien, du babylonien. Je l'ai traduit du russe. Parce qu'il a été traduit en russe, en 1919, par l'un des plus grands poètes du début du XXe siècle, Nikolaï Goumiliov (1886-1921). Je l'ai traduit du russe alors que, Goumiliov lui-même l'a traduit du français, de l'édition érudite que venait de publier Edouard Dhorme, en 1907, avec l'aide d'un spécialiste de la Mésopotamie, Woldémar Chiléïko (1891-1930) . Oui, c'est la traduction de la traduction d'une traduction. André Markowicz

10/2021

ActuaLitté

Littérature française

Et la peur continue

Lucie a peur. De tout. Si le métro s'arrête entre deux stations, elle pense qu'elle va mourir. Elle craint, lorsqu'elle part travailler le matin, qu'une catastrophe ne survienne, la privant à jamais de revoir son mari et ses enfants. Pourtant, à quarante ans, elle est comblée par un métier qui la passionne et une vie de famille réussie. Mais la disparition brutale d'Héloïse, sa cousine sourde et muette qu'elle chérissait, et celle de Louis, son ami d'enfance, font affleurer un souvenir flou et pénible au goût d'essence et de boue. Pour se libérer de ce mal étrange, Lucie devra revenir à la source de l'angoisse qui la saisit et l'empêche de vivre. Parce que, oui, la peur est tapie dans l'enfance, enfermée dans la cabane du pécheur. Dans ce roman envoûtant et d'une grande justesse, Mazarine Pingeot revient sur la fragilité des vies construites sur des marécages. Et la peur continue est un cri dans ce silence assourdissant.

01/2021

ActuaLitté

Théâtre

Debout !

Lucie est très en colère. Son frère est mort et sa mère n'arrive plus à donner un sens à sa propre vie. Elle s'est enfermée dans sa chambre et ne s'occupe plus de ses deux fillettes. Avec sa soeur Léa, Lucie prend l'habitude de passer chaque jour de longs moments au cimetière. Mais c'est compter sans "Gaëlle la demeurée" qui en a fait son domaine. Elle n'aime pas du tout qu'on vienne la déranger quand elle parle aux tombes. Léa est fascinée : ainsi donc il est possible de parler aux morts ? Y arriverait-elle, elle aussi, si elle connaissait le mode d'emploi ? Un texte à la fois léger et grave, drôle et intense, qui aborde une question qui touche chacun, tôt ou tard : comment faire le deuil d'un être cher trop tôt disparu ? Et surtout comment arriver à reporter l'amour qu'on lui portait sur les autres, ceux qui restent là, bien vivants, et ont tant besoin d'affection ?

07/2010

ActuaLitté

Littérature française

Les Pagi

De retour de la Grande Guerre, Victor Danton épouse enfin Lucie. Bien décidé à oublier les horreurs passées, l'ancien sportif, mutilé, s'engage sur une nouvelle voie alors que la jeune institutrice est envoyée dans une école perdue du Nogentais. Ensemble, ils vont devoir affronter les ravages de la grippe espagnole, les superstitions héritées de la nuit des temps et les souvenirs indélébiles des tranchées. Car le conflit est toujours présent, marquant les paysages, les communes endeuillées et surtout les hommes dans leurs chairs comme dans leurs consciences. L'amitié des anciens combattants qui tentent de se reconstruire, celle du célèbre sculpteur Alfred Boucher et les coups d'éclat de l'énergique et entêtée Flore, la jeune soeur malvoyante de Lucie, vont accompagner le jeune couple dans sa nouvelle vie. L'auteur nous livre ici un nouveau roman typé, rude et délicat à la fois, qui dépeint avec justesse les bouleversements de la société rurale d'après-guerre, entre rivalités politiques, obscurantisme persistant et une mondialisation économique qui s'accélère.

09/2018

ActuaLitté

Littérature française

L'Envoyée spéciale

Jérusalem, une heure du matin. Un journaliste de L'Agence France-Presse découvre de manière fortuite Lucie, une jeune femme devenue trois ans plus tôt, miraculeusement invisible... A l'issue de cette première entrevue pour le moins houleuse, il parvient à se faire accorder trois entretiens. Lucie racontera ainsi ses stupéfiantes aventures, depuis ce matin où elle s'était vue frappée par l'inexplicable phénomène, jusqu'à sa rencontre inopinée avec son interlocuteur. Au fil des questions, elle révèlera peu à peu sa lutte contre la démence, son exil forcé du reste de ses congénères, la prise de conscience de ses immenses pouvoirs, mais surtout, sa recherche d'un nouveau sens à donner à sa vie... Une vocation enfin apparue - oeuvrer d'un continent à l'autre et de pays en pays pour le plus grand bien de l'humanité - l'entraînera dans une logique effarante, ainsi qu'elle le reconnaîtra elle-même : "Ma vie n'a de sens que par ce qui est folie au reste du monde".

01/2018

ActuaLitté

Policiers

Danse avec la mort

A Strasbourg, autour du grand danseur et chorégraphe Jonel Rose, créateur de ballets contemporains d'une exceptionnelle originalité, gravitent des hommes et des femmes, tous fascinés par son personnage, dominateur et passablement excentrique. Sa femme, Lucie Delattre, fait partie de cette coterie, même si elle ne nourrit plus la même admiration, usée par douze années de cohabitation. Or voici que cette petite société de danseurs est ébranlée par une série de suicides dont la succession commence à mettre la police en alerte. David Cornwell et Lionel Amyal, un tandem de journalistes, pénètrent cette sphère très fermée et deviennent les spectateurs privilégiés de répétitions de ballets, exécutés par d'éblouissants virtuoses, dans les lieux traditionnels des écoles de danse strasbourgeoises, studios privés, Ecole municipale, Opéra ou Conservatoire. David s'attache peu à peu à l'épouse de Jonel Rose. Mais la police harcèle désormais Jonel Rose et son entourage, tandis que David prend le parti d'accorder sa confiance à Lucie, en dépit des avertissements de son copain Lionel, décidé à faire éclater la vérité...

02/2004

ActuaLitté

Actualité médiatique France

La Nouvelle Equipe Française N° 1 / Second semestre 2021 : Quel est notre futur ?

En pleine période de pandémie, au vingt-et-unième siècle, entre confinement, couvre-feu, conseil de guerre, La Nouvelle Equipe Française créée par Lucie Faure, Edgar Faure et Robert Aron a décidé de paraître à nouveau. De reprendre la place qui avait toujours été la sienne, pendant un plus d'un demi-siècle, celle d'une revue qui se trouvait au carrefour des idéologies, de la réflexion politique, économique, sociétale, artistique et politique, sous la plume des auteurs les plus prestigieux, chacun dans leur discipline. En pleine période de pandémie, au vingt-et-unième siècle, entre confinement, couvre-feu, conseil de guerre, La Nouvelle Equipe Française créée par Lucie Faure, Edgar Faure et Robert Aron a décidé de paraître à nouveau. De reprendre la place qui avait toujours été la sienne, pendant un plus d'un demi-siècle, celle d'une revue qui se trouvait au carrefour des idéologies, de la réflexion politique, économique, sociétale, artistique et politique, sous la plume des auteurs les plus prestigieux, chacun dans leur discipline.

11/2021

ActuaLitté

Littérature érotique et sentim

Foyer de cow-boy

L'amour peut guérir un coeur meurtri. Après la mort tragique de son frère, Tripp quitte l'armée pour retourner au Nouveau-Mexique afin de s'occuper de sa mère à la santé fragile, alors que son père est incarcéré pour incendie criminel. Cherchant du travail au ranch J-Bar, Tripp est immédiatement attiré par Lucho Reyes, un cow-boy dont le pied a été accidentellement écrasé par un cheval rescapé. Mais les péchés du père interféreront-ils avec les désirs du fils ? Car le père de Tripp pourrait bien être responsable de la mort du grand-père de Lucho. Déterminé, Tripp s'efforce alors de trouver un équilibre entre les soins dont sa mère a besoin, les dommages causés par son père qu'il souhaite réparer et son ambition de gagner le coeur d'un homme qui a toutes les raisons de les haïr, sa famille et lui... Le sens du devoir ramène un soldat à la maison, mais c'est un cow-boy passionné qui lui donne envie d'y rester. #Cowboy #MM #Secondechance #famille

12/2020

ActuaLitté

Littérature française

La rangée des bourriques

Chondieul est une bourgade lorraine des années trente, mi-campagnarde, mi-industrielle. L'école publique y distribue, comme elle le peut, sa rude nourriture à tous les enfants, à ceux des ouvriers de la Verrerie comme à ceux du Tournedos, un pauvre quartier à l'écart où vivent les "charpagnats" (à l'origine : les vanniers, tresseurs de "charpagnes" ou corbeilles). Lucie Cecci, du Tournedos, reléguée parmi les cancres, n'aurait aucune chance de fréquenter Rosina Barupt, de la Verrerie. Pourtant une vive amitié, d'abord clandestine, puis scandaleuse, va les unir cette années -là, l'année du "certif" . C'est que Lucie fait partager à Rosina non seulement quelques épisodes de cette vie marginale qu'elle mène librement entre son taudis et les vergers voisins, mais surtout un horrible secret, couleur de fait divers. Le récit n'est nullement macabre. Il nous est rapporté sur un ton haletant bien qu'admirablement maîtrisé par l'auteur qui a su ménager un espace d'humour, de poésie, de tendresse et préserver cette sorte de magie qui est le propre de l'adolescence.

02/1988

ActuaLitté

Littérature française

Tant de choses à se dire

Pourquoi est-il si difficile de se parler ? D'exprimer ses sentiments ? D'avouer que l'on aime ou, au contraire, que l'on n'aime plus... ? Il faut parfois attendre qu'il n'y ait plus d'espoir pour qu'enfin on ose se dire ce que, même à soi-même, on avait toujours tu. Par pudeur, crainte ou simple malentendu, qu'importe... Lucie est dans une chambre d'hôpital. Gravement malade, elle vient d'être mise en sédation profonde. Ses proches viennent la voir avant qu'elle ne s'éteigne. Ils se croisent, se rencontrent, se retrouvent ou s'évitent. De ces monologues doux et tendres, violents parfois, surgira peu à peu l'histoire de Lucie. La leur, également. Entre les sentiments enfouis, les peines et les joies, les souvenirs joyeux ou amers, les secrets, il y a tant de choses à se dire... Dernière occasion pour eux de lui parler comme jamais ils ne lui ont parlé — comme jamais ils ne se sont parlé — et surmonter ainsi le chagrin. Poursuivre leur vie sans elle.

12/2018

ActuaLitté

Romans historiques

Le chemin d'une Dame

Début 1911, Madame DELAVAUX, veuve à la tête d'une exploitation agricole, s'astreint à faire poursuivre à sa fille Lucie des études au-delà du certificat d'études, afin de la faire échapper à la rudesse de la vie du monde agricole encore en marge des progrès techniques naissants. Sur les instances de sa propre mère devenue impotente, la fermière se résout, vu l'âpreté de la tâche, à s'adjoindre un jeune commis en la personne de Célestin dont l'ardeur et l'efficacité au travail sauveront l'exploitation familiale. Finalement, une fois diplômée, la jeune Lucie décide de rester à la ferme et convola en "justes noces" avec Célestin, union qui donnera naissance à une petite Fernande. Le bonheur aurait été au rendez-vous si... le 2 août 1914... la guerre n'avait pas éclaté. La présente évocation, aussi saisissante que poignante, retrace l'incidence dramatique du premier conflit mondial sur le monde paysan d'avant sa mécanisation qui néanmoins a assuré grâce aux femmes la subsistance du pays pendant quatre longues années.

03/2021

ActuaLitté

Autres collections (9 à 12 ans

La Fée de Lumière. Où l'on voit que la magie de Noël peut durer toute l'année

Quelques jours avant les fêtes, Charlotte est folle de joie : sa maman, Lucie, souhaite organiser un déjeuner pour ses camarades de classe. Et pour cette occasion, elle a décidé de mettre les petits plats dans les grands en concoctant un vrai repas de fête, le tout accompagné d'une superbe décoration. A table, les discussions tournent autour de la magie de Noël, des traditions, de leurs origines, des fêtes ancestrales du solstice, des contes et des croyances à travers le monde. Et bien sûr du père Noël. Mais la maman de Charlotte croit, elle, en l'existence d'une autre légende : celle de la Fée de lumière. Une puissante magicienne qui jetterait de l'or dans le coeur des gens pour les rendre plus heureux, une sorte de messagère du soleil qui offrirait du bonheur, de l'espoir, du courage à chacun. Et qui veillerait sur le monde toute l'année et pas seulement à Noël ? Et si cette fée de lumière existait vraiment ? Lucie, Charlotte et toutes ses amies en sont persuadées...

11/2021

ActuaLitté

Policier-Espionnage

La trilogie de la violence. Intégrale : Le syndrome [E ; Gataca ; Atomka

De France en Algérie, du Canada au Brésil en passant par l'Ukraine, Frank Sharko et Lucie Henebelle poursuivent les responsables de meurtres effroyables, perpétrés au nom de la Science ou d'idéologies douteuses. Ce duo de choc travaille désormais ensemble pour le meilleur et pour le pire, La Trilogie de la violence rassemble leurs trois premières enquêtes. Le commissaire Frank Sharko est un flic quarantainaire et schizophrène, meurtri par ses expériences professionnelles, mais aussi personnelles. C'est dans "Le Syndrome [E]" qu'il est associé pour la première fois à l'enquêtrice Lucie Henebelle, tout aussi cabossée par la vie. De France en Algérie, du Canada au Brésil en passant par l'Ukraine, le couple poursuit les responsables de meurtres effroyables, qu'ils soient perpétrés au nom de la Science ou d'idéologies d'un passé encore vivace. Approchant souvent le danger de trop près, rien ne leur est épargné... Ce duo de choc travaille désormais ensemble pour le meilleur et pour le pire, La Trilogie de la violence rassemble leurs trois premières enquêtes.

05/2023

ActuaLitté

Littérature française

Les petits chiens ne fument pas

Le jour où Geoffrey accepte de rendre service à Younès et de jouer pour lui les détectives privés chez une professeur de russe, il ne sait pas vraiment ce qu'il est censé découvrir. C'est ce qu'il était loin de chercher qu'il va trouver, et c'est bien plus que quelques mots de russe qu'il va finir par apprendre.

10/2017

ActuaLitté

Thrillers

Le diamant maudit des Romanov

Lors d'une prestigieuse exposition d'art russe, un joyau inestimable, cadeau du dernier tsar Nicolas II à son épouse, est dérobé. Commence alors une formidable chasse au trésor, sur fond d'Histoire russe, de meurtres étranges et... de malédictions. Une course contre la montre pour retrouver un assassin dont les motivations semblent échapper à toute rationalité. Succomberez-vous également à la malédiction ?

05/2021

ActuaLitté

Notions

Dans la tête de Vladimir Poutine. Edition revue et augmentée

Et si la philosophie russe nous aidait à comprendre la stratégie de Vladimir Poutine ? Cette idée n'a rien d'absurde, tant les prophètes du conservatisme, de "la voie russe" et de "l'empire eurasiatique" ont le vent en poupe au Kremlin et le soutien de toutes les extrêmes-droites européennes, le FN en tête ! Nouvelle édition actualisée en mars 2022.

03/2022

ActuaLitté

Policiers

La cage aux singes

Sarajevo 1996. Bombardements et tirs incessants ; froid glacial, ni eau ni électricité, rien à manger. Le commissaire Rosso se demande ce qui l'a poussé à revenir dans cette ville exsangue ; sa femme Sabina sombre dans l'alcoolisme, et sa filleule Tania fréquente le dangereux Luka. Pour couronner le tout, une indic de la police vient d'être retrouvée assassinée dans un appartement de la " Cage aux singes ", un groupe d'immeubles du quartier serbe. Seul, bravant tous les obstacles, Rosso se lance à corps perdu dans l'enquête, persuadé que Luka a fait le coup. Mais que cherche vraiment Rosso dans cette ville livrée à l'arbitraire, où la vie n'a plus que la valeur d'une balle de fusil ? Sauver Tania ? Sabrina ? Sarajevo elle-même ? A moins qu'il n'ait simplement besoin d'exorciser un passé trop lourd ? N'hésitant pas à mettre sa vie dans la balance, Rosso mènera jusqu'au bout sa croisade pour la vérité dans un monde où l'horreur le dispute à l'absurde.

06/1998

ActuaLitté

Technologies

La guerre. Traduit du russe. Tome 6. De l'ouvrage La guerre future aux points de vue technique, économique et politique

La guerre : traduction de l'ouvrage russe "La guerre future aux points de vue technique, économique et politique". Tome 6 / Jean de Bloch Date de l'édition originale : 1898-1900 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2020

ActuaLitté

Technologies

La guerre. Traduit du russe. Tome 3. De l'ouvrage La guerre future aux points de vue technique, économique et politique

La guerre : traduction de l'ouvrage russe "La guerre future aux points de vue technique, économique et politique". Tome 3 / Jean de Bloch Date de l'édition originale : 1898-1900 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2020

ActuaLitté

Technologies

La guerre. Traduit du russe. Tome 5. De l'ouvrage La guerre future aux points de vue technique, économique et politique

La guerre : traduction de l'ouvrage russe "La guerre future aux points de vue technique, économique et politique". Tome 5 / Jean de Bloch Date de l'édition originale : 1898-1900 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2020

ActuaLitté

Technologies

La guerre. Traduit du russe. Tome 1. De l'ouvrage La guerre future aux points de vue technique, économique et politique

La guerre : traduction de l'ouvrage russe "La guerre future aux points de vue technique, économique et politique". Tome 1 / Jean de Bloch Date de l'édition originale : 1898-1900 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2020

ActuaLitté

Technologies

La guerre. Traduit du russe. Tome 4. De l'ouvrage La guerre future aux points de vue technique, économique et politique

La guerre : traduction de l'ouvrage russe "La guerre future aux points de vue technique, économique et politique". Tome 4 / Jean de Bloch Date de l'édition originale : 1898-1900 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2020

ActuaLitté

Technologies

La guerre. Traduit du russe. Tome 2. De l'ouvrage La guerre future aux points de vue technique, économique et politique

La guerre : traduction de l'ouvrage russe "La guerre future aux points de vue technique, économique et politique". Tome 2 / Jean de Bloch Date de l'édition originale : 1898-1900 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2020