Recherche

Ombre chinoise

Extraits

ActuaLitté

Policiers

Les Jarres chinoises

" Reginald Rockwood III est décédé ce jour à rage de trente-cinq ans. Il était l'héritier d'une des plus grandes fortunes de Californie" Samuel Hamilton, fidèle compagnon de libations du disparu, découvre ces quelques lignes dans la rubrique nécrologique du journal local de San Francisco. Pourquoi et comment le sémillant Rockwood est-il mort ? En reporter néophyte, Hamilton se lance dans l'enquête, avec l'aide de son ami Charles, assistant du procureur général de Californie, lui-même absorbé par un trafic. d'oeuvres d'art en provenance de la Chine communiste. Ils écument ensemble les ruelles de Chinatown. Leurs investigations progressent au rythme des cadavres, et des ramifications de plus en plus nombreuses brouillent les pistes. Une question lancinante les obsède : qui tire donc les ficelles ? Des policiers corrompus, des hommes d'affaires véreux ou des malfrats de seconde zone? William Gordon signe là un brillant roman d'atmosphère, dans la veine de Raymond Chandler.

05/2010

ActuaLitté

Récits de voyage

Mes années chinoises

Je suis partie en Chine à l'aube des années 1970 parce que je croyais au maoïsme, et donc à la révolution culturelle. Je suis partie avec mon compagnon, maoïste comme moi, sans savoir si nous allions revenir. Seuls Français à Canton à l'époque, nous sommes devenus des soldats de Mao. Que s'est-il passé durant ces années chinoises ? Qu'ai-je voulu quitter ? Ai-je voulu devenir une autre ? Oublier ? Dans ce livre, je tente de faire le point sur cette tache aveugle de ma propre vie, à la fois en historienne et en ancienne militante. Je suis revenue en Chine, aux endroits où j'avais vécu. Ce récit au pays de ma mémoire est aussi une réflexion sur le devenir de la Chine aujourd'hui.

ActuaLitté

Chine

Mes années chinoises

Je suis partie en Chine à l'aube des années 1970 parce que je croyais au maoïsme, et donc à la révolution culturelle. Je suis partie avec mon compagnon, maoïste comme moi, sans savoir si nous allions revenir. Seuls Français à Canton à l'époque, nous sommes devenus des soldats de Mao. Que s'est-il passé durant ces années chinoises ? Qu'ai-je voulu quitter ? Ai-je voulu devenir une autre ? Oublier ? Dans ce livre, je tente de faire le point sur cette tache aveugle de ma propre vie, à la fois en historienne et en ancienne militante. Je suis revenue en Chine, aux endroits où j'avais vécu. Ce récit au pays de ma mémoire est aussi une réflexion sur le devenir de la Chine aujourd'hui.

03/2024

ActuaLitté

Pléiades

Anthologie de la poésie chinoise

Une fleur de lotus sortant de l'eau pure, / Naturelle, dépourvue de toute décoration, telle devrait être la poésie selon Li Bai. Il vécut au VIIIe siècle et demeure la figure la plus marquante de l'époque Tang, considérée comme l'âge d'or de la poésie chinoise. Mais il y a trois mille ans que les Chinois sont poètes et que leur poésie est en quête d'harmonie. Qu'elle dit le monde tel qu'il est : Affaires humaines, changeants nuages, Pourquoi ? (Gao Qi, XIVe s.). Rêve à ce qu'il pourrait être : Les fleurs de pêcher sur l'eau s'éloignent ; Il est un autre monde, pas celui des humains (Li Bai). Aspire à l'union avec la nature : Je crains de vieillir plus vite si les fleurs sont fanées (Du Fu, VIIIe s.). Dénonce ce qui détruit les êtres de l'intérieur : Pleurs jamais taris, Souillures jamais lavées, Ardeur jamais consumée, Honte jamais épurée, Cette vie incertaine, évanescente, Où trouvera-t-elle enfin son havre de paix ? (Guo Moruo, 1892-1978.) Se laisse hanter par l'Histoire : Les lianes sauvages, mues par on ne sait quel amour, étreignent les os blanchis par la guerre (Yuan Haowen, XIIIe s.). Fixe pour l'éternité les moments fugitifs des amours heureuses : Défense au soleil de relever les stores de tes yeux, Défense à la brise de brosser tes sourcils, Personne ne doit te réveiller, Ouvrons l'ombre d'un pin pour couvrir ton sommeil (Wen Yiduo, 1899-1946). Et rivalise avec les autres arts, peinture ou calligraphie : Le vent remue l'écume : mille pétales de fleurs ; Les oies touchent le ciel : une rangée de caractères (Bai Juyi, VIII-IXe s). Reproduire trois mille ans de poésie en deux fois moins de pages, il ne faut pas y songer. Mais le choix des plus beaux textes, jades entre les cailloux, est en Chine une pratique aussi ancienne que la poésie même ; la première anthologie, le Shijing, aurait été compilée par Confucius au Ve siècle avant notre ère. Dans un temps où la Chine se fait moins remarquer par l'éclat de sa littérature que par ses exploits économiques, la Pléiade propose, en quelque 1850 poèmes dus à plus de 400 auteurs, une traversée de l'océan poétique qu'elle a produit. Il fallait faire des choix représentatifs : on s'y est efforcé, sans suivre aveuglément les anthologies chinoises. Car il convenait aussi de choisir des textes qui soient parlants pour (et puissent être dits par) le lecteur francophone. La musique des mots, les rythmes, les couleurs, les images doivent résonner dans notre langue pour que quelque chose de l'imaginaire de l'auteur nous soit transmis. Les traducteurs qui ont tenté l'aventure l'ont fait avec leurs goûts, leur talent, leur amour des textes, et l'idée que se fait chacun d'eux de la Chine et de sa littérature. Dans le paysage qu'à eux tous ils ont redessiné, chacun tracera sa propre route.

02/2015

ActuaLitté

Lecture 9-12 ans

Jun-Ling. Une enfance chinoise

Orpheline de mère, Jun-ling est le souffre-douleur de sa famille. Ses frères et sa soeur lui reprochent la mort de leur mère et son père la néglige. Soutenue par son grand-père, Ye Ye, et sa tante Baba, Jun-ling apprend à avoir confiance en elle et à partager leur amour des lettres. Elle y puisera la force de prendre son envol...

08/2010

ActuaLitté

Poésie

365 poèmes de sagesse chinoise

Qu'elle célèbre les joies de l'amitié, de l'ivresse, de la solitude, de la contemplation ou encore le simple bonheur de vivre, la poésie chinoise est une authentique expérience de vie. Sagesse au plein sens du terme, elle nous apprend à être réellement présents au monde, à voir dans chaque atome l'infini, et dans chaque instant l'enivrante éternité. Hervé Collet et Cheng Wing fun ont choisi et traduit 365 de ces poèmes, couvrant près de deux millénaires, pour nous accompagner, chaque jour, au fil des saisons. 365 poèmes de sagesse chinoise, illustrés par leur texte original calligraphié et rythmés par les peintures ch'an.

10/2012

ActuaLitté

Economie

L'offensive chinoise en Europe

Contre les idées reçues, une plongée dans la réalité de l'expansion économique chinoise et de ses limites.

01/2015

ActuaLitté

Développement personnel

Mon Cahier d'écriture Chinoise

Mon Cahier d'écriture Chinoise Vous cherchez un cahier pour apprendre ou vous perfectionner dans l'écriture Coréenne ? Alors ce cahier d'écriture est fait pour vous ! Ce cahier est composé de plus de 119 pages. Chacune des pages est composées de 15 lignes quadrillées pour vous aider dans votre apprentissage. Caractéristiques : 1 page de présentation. 100 pages quadrillées. Grand format 7 10 po. Couverture brillante 220g/m2. Intérieur noir et blanc 90g/m2. Ce cahier d'écriture est parfait pour tous ceux qui souhaitent apprendre l'écriture Coréenne. C'est un cadeau original pour noël un anniversaire ce début d'année ou tout simplement faire plaisir.

02/2022

ActuaLitté

Développement personnel

Petit cahier d'écriture chinoise

Carnet d'écriture Coréenne. Vous cherchez un cahier pour apprendre ou vous perfectionner dans l'écriture Coréenne ? Alors ce cahier d'écriture est fait pour vous ! Ce cahier est composé de plus de 119 pages. Chacune des pages est composées de 15 lignes quadrillées pour vous aider dans votre apprentissage. Caractéristiques : 1 page de présentation. 100 pages quadrillées. Grand format 7 10 po. Couverture brillante 220g/m2. Intérieur noir et blanc 90g/m2. Ce cahier d'écriture est parfait pour tous ceux qui souhaitent apprendre l'écriture Coréenne. C'est un cadeau original pour noël un anniversaire ce début d'année ou tout simplement faire plaisir.

02/2022

ActuaLitté

Romans policiers

A l'ombre de ton ombre

De mystérieuses disparitions questionnent l'inspecteur Pilat et son équipe de la brigade criminelle de Toulon. Les voitures des victimes réapparaissent laissant observer les traces d'une captivité inquiétante. La nouvelle recrue du commissariat se promet quant à elle d'élucider le meurtre de ses parents et entraine Pilat dans une enquête parallèle, double flirt avec le danger et la mort. Nous plongeons, sous fond de mystique juive, dans les affres d'un monde en mal d'amour et en quête d'humanité.

06/2023

ActuaLitté

Autres langues

Le chinois par l'exercice A2-B2

Le chinois par l'exercice est un ouvrage d'exercices, qui s'adresse en priorité aux élèves et étudiants de chinois d'un niveau intermédiaire (A2 à B2 du CECRL) et propose un vocabulaire de référence de niveau 3 à 5 du nouveau HSK. A travers ses 24 chapitres thématiques, il permet à chacun de travailler en autonomie l'oral comme l'écrit, tout en enrichissant ses connaissances sur la culture chinoise, actuelle et ancienne. Choque chapitre est organisé de telle sorte que l'apprenant, jeune ou adulte, puisse améliorer ses compétences déclinées dons l'ordre suivant : l'écriture chinoise jouer ses sinogrammes, leurs dés, leurs traits) ; le lexique (à construire à partir de préfixes ou de suffixes) ; la compréhension et la production écrites de phrases (centrées sur an point de grammaire) ; la compréhension et l'expression orales sur des textes (de légendes ou d'actualités). Plusieurs outils pratiques ont été conçus pour faciliter l'entraînement : un tableau de 112 composants graphiques ou clés (dont 90 au programme du secondaire) ; une liste de renvois des citations des personnalisés chinoises (et de commentaires) ; une bibliographie complète ; un index des faits culturels abordés ; un index des faits de longue (écriture et grammaire).

06/2019

ActuaLitté

Agriculture

Notice sur la plante mou-sou ou Luzerne chinoise, medicago sativa, agriculture chinoise

Notice sur la plante @ "mou-sou" ou Luzerne chinoise ("medicago sativa") : agriculture chinoise / par M. Constantin de Skattschkoff ; suivie d'une autre notice sur la même plante, traduite du chinois par M. G. Pauthier Date de l'édition originale : 1864 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le dissident chinois

L'exil était au coeur des nouvelles remarquées de Nell Freudenberger, Lucky Girls. Dans Le Dissident chinois, son premier roman, il s'agit encore d'exil mais de l'Orient vers l'Occident. Yuan Zhao, célèbre artiste dissident, est invité à passer une année à Los Angeles. Il enseigne à l'école de filles St Anselm's et est hébergé par les Travers, une famille d'intellectuels aisés. A sa tête, Cece Travers. Enchantée de l'accueillir, elle s'efforce de donner une image positive de sa tribu où les relations sont plus complexes qu'il n y paraît. Son mariage avec Gardon, un psychiatre obsédé par la généalogie, est en déroute, son beau-frère Phil, charmant et irresponsable, est désespérément amoureux d'elle et ses enfants lui échappent. De son côté, Yuan Zhao cache bien son jeu. Le Dissident chinois met en regard avec une tendre ironie deux cultures radicalement opposées, dont la confrontation fait éclater les apparences.

01/2010

ActuaLitté

Littérature étrangère

Trois romans chinois

Un monstre angoissé erre parmi les « petites boutiques d’idées » que tiennent au fond des Sables Mouvants des sages prêchant le mépris de la vie, le cynisme et la peur, jusqu’à ce qu’il s’embarque aux côtés du célèbre singe pèlerin Wukong... Un bretteur mal dégrossi tombe amoureux de Confucius, de l’homme plus que du maître à penser, dont l’enseignement lui semble sur plus d’un point discutable, et c’est à ce disciple parfaitement désintéressé que Confucius doit, après tant d’échecs au service des puissants, la vision de ce que pourrait être une politique intègre. Puis ce sont les destins croisés du grand historien des Han, Sima Qian, et de deux généraux partis guerroyer contre les nomades Xiongnu : chacun paiera le plus lourd des tributs à leur maître, le terrible Wudi avide d’immortalité, mais lui laisseront-ils le mot de la fin ? Trois courts romans inspirés de classiques chinois. Nakajima Atsushi en a mené l’écriture de front, quelques mois avant de mourir, à l’âge de 33 ans, alors que le Japon venait de se lancer dans la guerre du Pacifique. L’auteur de l’Histoire du poète qui fut changé en tigre est ici au sommet de son art, malicieux, tragique et savant à la fois : infiniment confiant dans le pouvoir de la littérature.

01/2011

ActuaLitté

Littérature française

Le rapport chinois

Une rumeur circule dans les cercles du pouvoir. Elle concerne un épais dossier : le rapport chinois. On dit que sa lecture rend fou. Pour certains, il a quelque chose à voir avec les cartels de la drogue. Pour d'autres, il s'agit du manifeste d'un complot mondial. Quelques-uns en parlent comme d'un texte visionnaire. On s'accorde en tout cas sur l'identité de son rédacteur : Tugdual Laugier. Mais, là aussi, le mystère reste entier... Est-ce le nom d'un imposteur surdoué, d'un prophète ou d'un parfait imbécile ? D'une plume alerte et élégante, Pierre Darkanian raconte l'absurdité du monde du travail et nos solitudes contemporaines. Alix Girod de l'Ain, Elle. Une réjouissante fenêtre sur le vide... Sophie Pujas, Le Point. Dans un crescendo aux allures de vaudeville, la comédie du travail se transforme en épopée de la finance opaque. Un surprenant roman. Philippe Garnier, Philosophie magazine. Prix Transfuge du meilleur premier roman 2021.

05/2023

ActuaLitté

Policiers

Le châle chinois

Tanis Lyle est belle. Trop belle. Les hommes en sont fous, les femmes la détestent. Cyniquement, elle piétine les uns et les autres. Aussi n'est-il pas étonnant de la retrouver un jour tuée d'une balle dans le dos... Personne ne doit quitter le prieuré où elle avait invité ses amis pour quelques jours. Tout le monde aurait pu la tuer, tout le monde , ou presque, en avait envie. Pourtant, il n'y a qu'un assassin, et Miss Silver, l'étrange demoiselle à qui personne ne prête attention, est bien décidée à le démasquer.

04/1994

ActuaLitté

Littérature française

Le chaudron chinois

En l'an 1032, Li Ti-Thang, jeune Chinois de vingt ans, se croit désigné par le ciel pour sauver le monde. Son orgueil est tel qu'il refuse de communiquer avec le réel, en particulier avec ses parents qu'il estime trop éloignés de son état de dragon doré. Ses rêves l'entraînent dans des voyages extraordinaires dont il ne sortira que par la mort tragique de ceux qu'il aurait dû aimer. Dès lors il se lance dans une quête intérieure destinée à racheter les errances du passé. Descendant dans les enfers afin de sauver sa mère de l'éternel tourment, il rencontre l'amour d'une jeune fille qui le guide sur la Voie. A travers ce roman d'aventure initiatique fondé sur des textes anciens, l'auteur de Houng, les sociétés secrètes chinoises, révèle de nombreux aspects surprenants de l'imaginaire chinois, en particulier du taoïsme et du bouddhisme t'chan.

04/2008

ActuaLitté

Beaux arts

L'ART CHINOIS

C'est à partir d'espaces culturels précis - le Louvre ou les autres musées nationaux - que les spécialistes des principales collections françaises ont conçu cette série d'ouvrages : leur but est d'initier aux grands mouvements artistiques de tous les temps, à partir du contact immédiat avec un choix d'œuvres d'art. Chaque volume dépasse le cadre étroit du catalogue ou du manuel résumé : suivant l'esprit original qui préside à l'enseignement donné au Louvre, on s'interroge sur les sources, les origines idéologiques ou spirituelles, l'évolution des formes et la vie des civilisations. A ce titre, ces livres répondent aux besoins des étudiants. Mais ils s'adressent plus largement à tous ceux pour qui un musée est un lieu de rencontre nécessaire et qui souhaitent une information claire, mais également sûre et complète, pour guider leur dialogue, occasionnel ou régulier avec les grands témoignages de l'art.

07/1996

ActuaLitté

Autres langues

Dictionnaire chinois-français

Le dictionnaire chinois-français contient environ 5 300 caractères chinois et près de 50 000 syntagmes. Outre des termes usuels, on y trouvera des termes classiques, des proverbes, des locutions, des termes de sciences sociales et de sciences naturelles, ce qui le rendra accessible à un large public.

02/1993

ActuaLitté

Littérature française

Nouvel an chinois

On ne sait jamais trop quand défilera le carnaval chinois dans le quartier de Saint-Ambroise. C'cfit en tout cas l'hiver, un jour de janvier ou février. Un jour comme les autres pour Ezéchiel qui, depuis la mort de son père, occupe les longues journées qu'il ne passe plus au lycée en fantasmes flamboyants et débridés. Ezéchiel qui, de que§tions sans réponses en désirs sans fond, s'épuise à comprendre un monde qui se dérobe. Tandis que l'insaisissable Melsa Coën prend peu à peu, dans ses rêveries, la place d'une mère absente à tous comme à elle-même. Seule sa soeur maintient le lien comme elle peut, continuant pour Ezéchiel le récit de sa vie au loin, perchée «dans une cabane dans les arbres». C'elt pourtant ce jour-là, au son des gongs et des cymbales, que choisit le fune§te Demontfaucon, alias Nosferatu, pour revenir prêcher sa haine... Dans ce roman écrit avec l'énergie syncopée de l'improvisation, tout commence dans le grand balancement du désir et de la répulsion qui porte les personnages de cette nouvelle dramaturgie urbaine.

03/2015

ActuaLitté

Economie

Les défis chinois

Pour déclencher le processus du développement et atteindre le niveau de puissance qui est le sien aujourd'hui, la Chine de Deng Xiaoping a choisi d'amarrer son bateau à l'escadre de la mondialisation occidentale, avec les risques de compromissions libérales et de désaveu maoïste que cela comportait. En outre, dans son ascension vertigineuse, l'Empire du Milieu n'a pu éviter de provoquer de sérieux déséquilibres, voire des ruptures, aussi bien sur le plan socio-économique interne que dans son environnement asiatique et mondial. A l'image de l'analyse de situation à laquelle le président Xi Jinping a dû procéder à la fin des années 2000, l'auteur, en inventoriant les éléments du mécanisme stratégique chinois, rappelle d'abord les arguments invoqués par le dirigeant chinois pour rompre avec la ligne adoptée en 1979 ; il présente ensuite les solutions préconisées pour réorienter la dynamique chinoise, notamment à travers les "nouvelles routes de la soie" , vers un projet interne mieux équilibré et un destin mondial plus ambitieux. Compte tenu de l'ampleur et de la complexité de la problématique chinoise, ce projet apparaît bien au stratège comme un défi inédit et, à certains égards, un pari risqué. Eric de La Maisonneuve, général de division (2S), est fondateur et président de la Société de Stratégie - www. societestrategie. fr. Professeur invité à l'Institut de Diplomatie de Pékin (2004-2014), il a effectué une vingtaine de séjours en Chine, notamment en 2018 dans la région autonome du Xinjiang.

03/2019

ActuaLitté

Policiers

Le cabinet chinois

Héritière d'un cousin détenteur d'une fortune, Chloé se retrouve en possession de lettres indiscrètes susceptibles de menacer la stabilité de gens distingués, conservées dans le coffre d'un cabinet noir. Alors que son bienfaiteur lui a révélé le code du coffre avant de mourir, la jeune femme ne se doute pas que celui-ci s'était associé à des complices capables du pire pour récupérer ces lettres.

07/2015

ActuaLitté

Que-sais-je ?

Le droit chinois

Parmi les grands systèmes de droit contemporains, celui de la République populaire de Chine au XXIe siècle a ses propres spécificités. L'examen de l'imbrication des sources d'inspiration de ce droit, de la réalité des institutions politiques, administratives et judiciaires, de la pratique effective de la résolution des litiges permet d'apprécier sa fonction instrumentale, fondée sur une tradition de rationalité pragmatique. A l'heure des nouvelles routes de la soie, comprendre le droit chinois est un enjeu stratégique. L'entrée en vigueur toute récente du Code civil chinois, couvrant le droit civil comme le droit des affaires, ancre ce pays dans la culture juridique continentale et laisse augurer de nouvelles mutations qui auront inévitablement leur écho dans le destin du système politique.

04/2022

ActuaLitté

Littérature française

Le Chinois bleu

"Le jour finit par s'éveiller, définissant un horizon, d'abord incertain, puis de plus en plus franc, de plus en plus clair, plus bleu, de ce bleu du Midi qui raconte la mer, au fur et à mesure que la campagne faisait place aux villages qui à leur tour, faisaient place aux bourgades, qui elles-mêmes disparaissaient devant les agglomérations de plus en plus grandes, vivantes, bruyantes et agressives. Mais ce qui plaisait à Jérôme et certainement à Victor, c'étaient ces parfums d'iode qui emplissaient l'air et qu'ils connaissaient bien. On arrivait en vue de Marseille, la voix dans le haut-parleur, bien que nasillarde, avait cet accent du Midi que Jérôme avait gardé au-dedans de lui-même. Ici, c'était chez eux. Le train en mode omnibus s'était arrêté à la gare du Canet, leur quartier, les deux frères se regardèrent, la même idée venait de leur traverser l'esprit."

03/2021

ActuaLitté

Littérature française

Le rapport chinois

Il existe une légende urbaine qui circule dans les palais de justice et les commissariats : si un jour votre chemin croise celui d'un énorme dossier intitulé Le Rapport chinois, ne l'ouvrez pas. On parle de malédiction, on prétend que sa lecture rend fou. Certains disent qu'il a quelque chose à voir avec les cartels de la drogue ; pour d'autres, c'est le manifeste d'un complot mondial. Quelques-uns parlent d'un texte visionnaire. Tous décrivent sa lecture comme une plongée sans retour de l'autre côté du miroir... On s'accorde sur le nom de son auteur, un certain Tugdual Laugier. Ceci est son histoire.

ActuaLitté

Histoire internationale

Le territoire chinois

Le territoire chinois abrite des entités très variées et accueille des modes de développement différents voire opposés. Néanmoins, la Chine semble en mesure d'assurer la pérennité d'une unité profonde, qui la différencie des autres nations. L'Etat chinois contemporain se propose même d'étendre son territoire par la réintégration de diverses communautés (comme cela a déjà été fait pour Hong-Kong), qu'il considère comme relevant de son imperium traditionnel. Au-delà même, l'Etat chinois tend à reconstituer une vaste aire politico-culturelle traditionnellement sinisée en association avec l'ensemble des pays de sa périphérie. La première partie est consacrée à la primauté accordée par la Chine à l'élimination des diverses atteintes subies par son territoire traditionnel et qu'elle n'a jamais acceptées. La République Populaire apparaît avant tout comme l'instrument de reconstitution de la " Grande Chine ". L'étude des différents contentieux territoriaux montre que la priorité absolue est de retrouver la grandeur perdue d'un territoire réunifié. La seconde partie démontre que la Chine cherche aussi à refonder l'ensemble de la zone d'influence du vieil Empire. La politique territoriale de la République Populaire de Chine pose des questions générales d'envergure : celle des rapports de l'universel et du particulier dans le domaine du droit ; celle de la possibilité (ou de l'impossibilité) d'une régulation juridique entre Chinois et non-Chinois. L'ouverture spectaculaire du marché chinois, la création de zones économiques spéciales ne peuvent faire illusion : le monde perçu à la toise chinoise reste a-juridique. La Chine, redevenue grande puissance, sera peut-être en mesure de mettre en cause les rapports juridiques qui lui restent étrangers, pour imposer son mode de régulation aux rites, tout au moins dans sa zone d'influence.

11/1998

ActuaLitté

Littérature étrangère

L'ombre

Alors que la dictature est encore debout dans son pays de l'Est européen, le personnage principal, un cinéaste plus ou moins raté, bénéficie de temps à autre du privilège d'être envoyé en mission à Paris. A chacun de ses retours de la Ville-Lumière, il est tenu de rendre des comptes à ses amis restés, eux, en deçà des cercles de l'enfer. Cette métaphore dantesque n'est pas déplacée, s'agissant du contenu de l'oeuvre, mais aussi et d'abord de son destin : rédigé dans une version semi-codée en 1984-86, le manuscrit fut déposé dans un coffre de banque à Paris, ordre étant donné à l'éditeur de le publier aussitôt en cas d'" accident " survenu à l'écrivain. D'une certaine façon, l'oeuvre avait franchi la frontière de l'enfer en lieu et place de son auteur. Mais le roman ne se limite pas aux variations sur ce premier argument. En Occident, le narrateur découvre de manière graduelle qu'il n'appartient pas vraiment au monde des vivants, qu'il est " gelé " par la mort dont le royaume s'étend à l'Est. La brièveté et les conditions de son séjour, l'angoisse du retour ne lui permettent pas le réchauffement espéré : il lui faut repartir s'enfermer dans son pays, regagner son cercueil, comme les personnages des ballades anciennes (on pense à Konstantin et à sa soeur Doruntine dont le thème devient de plus en plus présent au fil des pages). Ce roman est le roman du franchissement de l'impossible frontière : dépassement de la mort, rêve de réincarnation _ aspirations qui ont obsédé l'humanité depuis les origines. A ceci près qu'elles sont traitées ici dans le décor de la vie moderne : avions, cafés, boîtes de nuit, ambassades, soirées mondaines, rues, chambres d'hôtel, téléphone, etc _, tout en conservant la dimension tragique des schémas narratifs d'autrefois, quand les héros remontaient des enfers entre les serres d'un aigle, et non pas à bord d'un vol Tirana-Paris... Le thème de l'isolement d'un pays, de ses habitants, de l'artiste doublement solitaire, est traité ici dans une dimension quasi cosmique, majestueuse, qui n'est pas sans évoquer, au fur et à mesure que le roman s'élève de la quotidienneté, certains accents bibliques.

12/1994

ActuaLitté

Littérature française

Ombre sultane

"Il faut se laisser porter par cette écriture méditerranéenne pour comprendre l'infinie blessure et la longue bataille des épouses, du rêve de dévoilement à la décision de jeter le voile, de la colère des hommes face à une jeune femme "nue", au rire d'une jeune femme, cheveux au vent. Assia Djebar, oscillant entre espoir et désespoir, n'en a pas fini de dire la nuit des femmes et leur lutte pour pouvoir, enfin, regarder le soleil en face". Josyane Savigneau, Le Monde L'amour, la fantasia, Ombre sultane et Vaste est la prison forment les trois premiers volets du "Quatuor d'Alger" , vaste fresque aussi singulière que fascinante où s'entremêlent l'histoire algérienne, l'autobiographie et la mémoire des femmes.

02/2006

ActuaLitté

Thrillers

L'ombre

" Il ressentait avec une égale puissance la présence de Dieu et le besoin de tuer. " Prêtre aux Etats-Unis, exfiltré à Rome, exilé en Indonésie, Patrick Hollmann a commis une série de meurtres barbares avant d'être arrêté et exécuté. Vingt ans après sa mort, un corps mutilé dans les montagnes de Californie ranime son souvenir. Est-ce une émule ou plutôt un disciple qui a commis cet acte atroce ? L'Agent Spécial Michelle Ventura se tourne vers Nicholas Foster, célèbre écrivain et profiler devenu consultant du FBI. Fasciné par Hollmann, il s'est nourri de la pensée du prêtre pour disséquer la mécanique du crime. Mais jusqu'à quel point ? Entre horreur et sublime, Franck Ollivier, scénariste français rompu aux méthodes américaines, explore la fascination pour le mal dans un thriller remarquable. " Un thriller majeur. Glacé. Implacable. Magistral. " J. C. Grangé

01/2023

ActuaLitté

Littérature française

Sans ombre

"Nous étions aussi las de l'enfer que du paradis, de la foi, de la patrie, du supplice que du pardon." Guerre Iran-Irak, chiites contre sunnites. Dès les premières pages, ce cadre vole en éclats. C'est de la guerre en général qu'il s'agit. Celle du souffle suspendu dans les tranchées et des membres arrachés sur le champ de bataille. L'écrivain a quitté l'Iran depuis longtemps. Il n'est pas certain de comprendre ce qui pousse ces jeunes à marcher sur des mines pour ouvrir une route, à mourir sans même la consolation d'accomplir un acte héroïque. Face au carnage, il ne sait plus si être écrivain se justifie. Alors il prête sa plume aux protagonistes, recueille leurs paroles, comme Antoine Galland a compilé les récits des Mille et une nuits. Il leur offre l'écriture comme ultime refuge, scintillante comme une apparition divine ou une bombe au phosphore.

09/2017