Recherche

Langue, linguistique, politique. Dialogues avec Mitsou Ronat

Extraits

ActuaLitté

Linguistique

Des corpus numériques à l'analyse linguistique en langues de spécialité

Cet ouvrage aborde une problématique non explorée jusqu'à présent : celle de l'analyse des langues de spécialité orientée par ou fondée sur des corpus numériques. Les contributions présentées ont pour but de montrer comment le(s) corpus ouvre(nt) le regard du linguiste sur la langue et le discours, à travers un éventail de problématiques caractéristiques des langues de spécialité. Divers domaines ou thématiques sont abordés à travers ces corpus : biomédecine, environnement (climat et énergie, traitement des eaux, protection des végétaux), philosophie, restauration du patrimoine, diplomatie ou bien encore tourisme. Une partie non négligeable des contributions porte sur des corpus multi-domaines et les deux registres de langue, oral et écrit, sont représentés. Certaines contributions se focalisent sur l'étude d'un genre textuel spécifique : par exemple, l'article scientifique, l'article de presse, l'encyclopédie, le guide touristique, les réunions d'entreprise ou les vidéos. D'autres abordent en outre des problématiques relevant de la didactique des langues, du français langue étrangère ou de la traduction spécialisée.

07/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Les langues imaginaires. Mythes, utopies, fantasmes, chimères et fictions linguistiques

Les hommes ne se contentent pas de parler les langues, ils les rêvent aussi ; et ces rêves prennent des formes diverses : quête chimérique d'une langue primitive mythique (la lingua adamica) ; création utopique d'une langue parfaite, expression pure de la pensée, ou encore de langues universelles que parleront les sociétés idéales de l'avenir ; innombrables fictions proposant des langues imaginaires se situant en des temps ou des espaces lointains ; fantasmes enfin des spirites et des sectes fondamentalistes qui croient communiquer avec les autres mondes ou parler le langage des anges. C'est de tous ces rêves, dont certains ont tourné au cauchemar, que Marina Yaguello fait ici l'histoire, rêves qui contredisent l'Histoire mais s'y intègrent, qui s'opposent à la science mais la rejoignent aujourd'hui à travers la théorie des universaux du langage.

05/2006

ActuaLitté

Critique littéraire

Politiques linguistiques en Europe et ailleurs dans le monde

"...le plurilinguisme est encore, pour l'Europe et les Européens, non seulement un droit mais une exigence et une gageure. La question essentielle est en effet de savoir si la diversité des langues est ressentie et vécue comme un fardeau imposé par l'histoire ou comme une richesse productive pour l'avenir". Cette question essentielle, évoquée par Jean-Pierre Van Deth, ne se pose pas de façon exclusive pour l'Europe, pour les pays de l'Union européenne. D'autres pays, d'autres continents sont également concernés. Dès lors, un dialogue s'imposait, avec à la clé des nouvelles manières d'entendre les politiques linguistiques.

03/2016

ActuaLitté

Critique littéraire

Grammaire descriptive de la langue des signes française. Dynamiques iconiques et linguistique générale

Quelles sont les idées reçues sur la Langue des Signes Française (LSF)? Comment se structure son vocabulaire ? Quels en sont les mécanismes fondamentaux qui expliquent son économie linguistique iconique ? Comment se fait, en LSF, la distinction nom/verbe ? Quelles en sont le structures de phrases ? Telles sont quelques-unes des questions, parmi tant d'autres, auxquelles le lecteur pourra trouver des éléments de réponses dans cet ouvrage. La LSF est la langue gestuelle parlée par les Sourds de France. Longtemps interdite, elle a été reconnue en France en 2005, un CAPES de LSF a été créé en 2010, elle est enseignée de l'école primaire à l'Université. La LSF — comme toutes les langues gestuelles du monde — obéit aux lois de la gestualité : imiter le réel (ce que l'on nomme "iconicité") et inscrire son corps dans l'espace (ce que l'on nomme "spatialité"). Elle met en oeuvre, par le canal visuo-corporel, les facultés de langage humaines. En ce sens, elle possède des caractéristiques propres, mais, en tant que langue parmi les langues, on peut aussi l'analyser avec les outils que la linguistique générale a forgés depuis plus d'un siècle. Cet ouvrage de référence, présentant de nombreux exemples et schémas ainsi que de nombreuses illustrations, est le premier qui propose d'explorer et d'expliquer le fonctionnement linguistique de la LSF en regroupant des analyses concernant le lexique, la morphologie et la syntaxe.

02/2019

ActuaLitté

Histoire internationale

Cacophonies d'empire. Le gouvernement des langues dans l'Empire russe et l'Union soviétique

Les bâtisseurs de l'Empire de Russie, puis de l'URSS, durent apprendre à gouverner une population multiethnique parlant plus d'une centaine de langues. Progressivement cette cacophonie fut transformée selon des modalités combinant quête d'assimilation et respect de la diversité linguistique. En se penchant sur l'histoire des régulations linguistiques clans l'ancien espace dominé par la langue russe, cet ouvrage s'intéresse à la construction des Etats russes et soviétiques, mais aussi aux héritages de cette histoire dans les Etats issus de l'éclatement de ces empires. Ce livre souligne l'importance des réflexions et tentatives intellectuelles, scientifiques et politiques en provenance de cette partie du monde, expérience qui a permis l'alphabétisation de masse et la transformation par l'introduction de l'écrit d'une population plurilingue. Des projets souvent radicaux, autant utopiques que modernisateurs, furent portés par des nombreuses élites : " nationalistes " et bolcheviks firent de la langue un outil de transformation sociale et politique essentiel à leurs projets de réformes des sociétés. Exploitant des archives inédites, cet ouvrage explore les formes d'intervention sur les langues en tant que processus complexes d'interactions entre l'état, les savants et les sociétés.

09/2010

ActuaLitté

Critique littéraire

Dictionnaire didactique de la langue française. Grammaire, linguistique, rhétorique, narratologie, expression et stylistique, avec la conjugaison des principaux verbes

Le dictionnaire didactique de la langue française (DDLF) est à la fois une grammaire complète du français contemporain tenant compte des dernières recherches et s'ouvrant sur la linguistique générale. Un traité de linguistique, pièce maîtresse de ce dictionnaire destiné à renouveler l'enseignement du français. Un traité de rhétorique passant en revue les figures de cet " art de persuader " au service de ceux qui veulent apprendre à parler et à écrire selon des règles qui ont fait leurs preuves. Une introduction à la sémiotique narrative dans l'esprit de Greimas et des travaux de l'Ecole de Paris. Un guide pratique destiné à tous les usagers de la langue française, assorti de nombreux conseils permettant de résoudre les problèmes concrets d'écriture et d'expression. Un ouvrage de réflexion sur le langage, avec des articles de synthèse sur le fonctionnement de la langue, la formation et les changements de sens des mots, l'étude des sources gréco-latines du français, la place des anglicismes et des américanismes dans la langue française, les spécificités de l'argot, l'intérêt des onomatopées et des exposés sur le structuralisme, la sémiologie, la sémiotique, etc. Les atouts complémentaires du DDLF : Une étude approfondie des verbes et des conjugaisons : tous les verbes difficiles sont étudiés avec leur conjugaison complète et leurs constructions délicates. Une étude originale de la ponctuation vue sous l'angle de la signification avec des exemples neufs et significatifs. Des centaines de citations du XVIe siècle à nos jours appuient toutes les analyses. Un système de renvois oriente " systématiquement " la recherche en indiquant, à partir d'une notion étudiée, le réseau des notions complémentaires, indispensables à l'exploration d'un champ déterminé. Cet ouvrage s'adresse prioritairement à tous les enseignants, aux étudiants de Lettres et de linguistique, aux spécialistes du langage (écrivains, traducteurs, journalistes, etc.). Mais grâce à son guide pratique, il concerne également tous les " usagers " du français qui ont besoin d'une aide pour résoudre les problèmes courants d'écriture ou d'expression orale.

12/1997

ActuaLitté

Littérature française

Ronit. Carnets de neige

Que se passe-t-il quand je dors ? Il se passe toi. Parce que le récent deuil de son fils lui est insupportable, Ronit part. Seule. A la recherche de cet être disparu, qui doit bien l'attendre ailleurs, à travers les forêts et les mondes engloutis, pour un voyage onirique, sauvage et lumineux. Ronit, le récit d'une absence ravageuse.

11/2019

ActuaLitté

Paranormal, Bit-lit, Science-f

Dark Protectors, T8 : Ronan

Chaque guerrier a son âme soeur. Ronan s'est sacrifié pour détruire le mal ultime. Il aurait dû mourir... et non réapparaître des siècles plus tard dans un monde moderne où les vampires taisent leur existence, où la menace posée par l'ennemi est plus réelle que jamais, et surtout, où la femme qui hante ses rêves depuis toujours détient un pouvoir dont elle ignore tout. Faith est une femme de science, pourtant sa rencontre avec un vampire en chair et en os met toutes ses théories à l'épreuve. Car Ronan est dévoré par une faim qu'elle seule peut assouvir - à condition qu'ils survivent au mal qui les traque... " Rebecca Zanetti mêle action, passion et intrigues avec talent. " Publishers Weekly " Le meilleur de la romance paranormale. " Cynthia Eden " Une romance paranormale sombre, intense et captivante. " Harlequin Junkie " Entraînant et sexy... Une excellente lecture. " Under the Covers Book Blog Pour public averti

04/2022

ActuaLitté

Espagnol apprentissage

Faits de langue en espagnol. Méthode et pratique de l'analyse linguisitique

L'explication de " Faits de Langue " est l'un des attendus de l'épreuve de traduction du concours du CAPES. Tout futur enseignant doit être à même d'expliquer pourquoi une forme apparaît ou doit apparaître. Cet ouvrage propose d'aborder d'un point de vue méthodologique et pratique l'analyse de " Faits de langue " à partir de textes en langue espagnole. Ce manuel, destiné aux candidats aux concours, mais également aux élèves de premier cycle universitaire et de classes préparatoires rappelle des points élémentaires de la grammaire espagnole en contexte dans toute sa diversité (phonétique, orthographe, morphologie, syntaxe et sémantique). Les sujets retenus sont variés et comptent parmi les plus récurrents et problématiques pour un apprenant français (l'accentuation, les emplois du subjonctif, l'indétermination, les démonstratifs, l'article, les prépositions...).

01/2019

ActuaLitté

Philosophie

Le philosophe et le réel. Entretiens avec Jean-Jacques Rosat

Ces Entretiens apparaissent comme l'autobiographie intellectuelle d'un des philosophes les plus au fait de quelques-uns des grands débats contemporains. Jacques Bouveresse retrace avec Jean-Jacques Rosat les grandes lignes de son parcours philosophique, tout en dressant un plaidoyer pour un style de pensée modeste, rigoureux et ironique. Issu de la génération des jeunes assistants qui, dans les années soixante, montèrent à l'assaut d'une Sorbonne un peu trop poussiéreuse, il fut le défenseur de la logique " moderne " alors tenue pour marginale et exotique. Adversaire-né de tous les conformismes et introducteur en France des grands philosophes logiciens (Wittgenstein, Russel...), il ne s'est pas contenté de plaider pour la philosophie analytique ; il a tracé la voie d'une certaine résistance intellectuelle, par le biais d'une distance ironique face aux illusions que la philosophie entretient sur ses pouvoirs et sur elle-même.

11/2000

ActuaLitté

Sociologie

Aménagement linguistique "de par en bas" et sociétés arbëresh

Le présent volume, résolument multilingue (français, italien, anglais, espagnol, arbëresh/albanais), tout comme la communauté linguistique étudiée, est à la fois le produit de l'intérêt des coordinateurs de l'ouvrage pour la langue arbëresh (ou albanais d'Italie), et l'aboutissement d'un projet de sociolinguistique sur l'aménagement linguistique "de par en bas" (ou bottom-up : par la société civile et le tissu associatif) de cette importante langue minoritaire du sud-est européen, déposé auprès du Conseil Scientifique de l'Université Paul-Valéry Montpellier 3 à l'automne 2019. Il a pour vocation d'ouvrir des perspectives et des pistes de réflexion future, opposant les processus de pulvérisation et de perdurance du lien socioculturel et de la langue arbëresh, sur son état des choses sociolinguistique et géopolitique, dans son contexte non seulement européen, mais mondial, car cette langue, historiquement transplantée depuis les Balkans vers l'Italie, a connu ces deux derniers siècles une diaspora dans la diaspora par l'émigration. Le cas arbëresh est métonymique d'une situation sociolinguistique historique qui déjoue bien des idées reçues sur les politiques linguistiques et la question des langues minoritaires. Un cas d'école "à rebours" , que ce volume se propose d'explorer "de par en bas" .

11/2021

ActuaLitté

Philosophie

Ethique et infini. Dialogues avec Philippe Nemo

Emmanuel Lévinas se raconte, s'explique, passe au crible de l'analyse les principaux thèmes de sa philosophie. Dans une langue lumineuse, le voyage à l'intérieur de l'œuvre de l'un des plus grands moralistes de ce temps.

09/2006

ActuaLitté

Philosophie

Dialogues

" C'est très difficile de "s'expliquer" - une interview, un dialogue, un entretien. La plupart du temps, quand on me pose une question, même qui me touche, je m'aperçois que je n'ai strictement rien à dire. Les questions se fabriquent, comme autre chose. Si on ne vous laisse pas fabriquer vos questions, avec des éléments venus de partout, de n'importe où, si on vous les "pose", vous n'avez pas grand-chose à dire. (...) Les questions sont généralement tendues vers un avenir (ou un passé). L'avenir des femmes, l'avenir de la révolution, l'avenir de la philosophie, etc. Mais pendant ce temps-là, pendant qu'on tourne en rond dans ces questions, il y a des devenirs qui opèrent en silence, qui sont presque imperceptibles. On pense trop en tenues d'histoire, personnelle ou universelle. Les devenirs, c'est de la géographie, ce sont des orientations, des directions, des entrées et des sorties. "

ActuaLitté

Ecrits sur l'art

Dialogues

Les trois dialogues entre Marguerite Duras et Jean-Luc Godard réunis dans ce volume constituent une parenthèse ouverte en octobre ? 1979 (premier dialogue, à l'occasion du tournage du film de Godard Sauve qui peut (la vie)) puis septembre ou octobre ? 1980 (second dialogue, pour un projet de film sur l'inceste) et refermée en décembre ? 1987 (troisième dialogue, pour l'émission de télévision "? Océaniques ? "). Il s'agit à la fois, entre l'écrivain et le cinéaste, d'un rapport de fond et d'une histoire circonscrite. Godard dit, dans un entretien de 1997, qu'il a connu Duras "? pendant deux ou trois ans ? ", formule qui rappelle le titre de son film, Deux ou trois choses que je sais d'elle. Pendant quelques années, ils se croisent et échangent "? deux ou trois choses ? " qui les aident à penser ? : leur seconde rencontre a lieu après la publication par l'un et l'autre de recueils de réflexions sur le cinéma, Duras avec Les Yeux verts, Godard avec Introduction à une véritable histoire du cinéma. On retrouve dans leurs dialogues à peu près tout ce qui traverse ces livres ? : la question des relations entre l'écrit et l'image, de la représentation de ce qui est jugé irreprésentable (à des titres différents, les camps de concentration et l'inceste), des considérations sur l'enfance ou sur la télévision. On y retrouve aussi une même passion profonde, une manière de faire littéralement corps avec leur médium, d'en parler avec un lyrisme fulgurant entrecoupé de remarques sèchement ironiques, portés par une conviction qui leur fait parcourir l'histoire, convoquant tour à tour Moïse, Rousseau, Faulkner ou Sartre. [... ] Ces trois dialogues enserrent aussi un autre échange. Dans les années 1980, Godard revient à un cinéma plus visible, après dix années d'oeuvres militantes et d'essais vidéo, à l'écart des circuits classiques de distribution ? : il connaît alors "? une deuxième vie dans le cinéma ? ". Simultanément, Duras revient à une écriture séparée de la réalisation de films, après plus de dix années de textes majoritairement liés au cinéma. Le succès littéraire de L'Amant (1984) correspond à la fin de son activité de cinéaste ? : elle réalise son dernier film, Les Enfants, en 1985. C'est au moment de ces changements qu'ils se rencontrent, Godard venant interroger l'écrivain qu'il dit n'avoir jamais pu être, et Duras se confronter à celui qui est pour elle "? le plus grand catalyseur du cinéma mondial ? ", le plus grand créateur d'un art qu'elle s'apprête à quitter et dont elle n'aura pas acclamé beaucoup de noms. L'un comme l'autre ignorent d'ailleurs presque totalement, au fil de leurs dialogues, les cinéastes qui partagent la même interrogation croisée des mots et des images ? : Philippe Garrel et Jean Eustache sont rapidement évoqués par Godard dans la conversation de 1987, mais ni Jean-Marie Straub et Danièle Huillet, ni Chantal Akerman ou Hans-Jürgen Syberberg. Il y a là un signe de leur splendide isolement, en même temps que d'un reflux esthétique. Le temps des grandes oeuvres cinématographiques fondées sur des disjonctions radicales de l'image et du son est en train de s'achever, seuls Godard et les Straub poursuivant le chemin jusqu'à aujourd'hui. La parenthèse que constituent ces dialogues entre Marguerite Duras et Jean-Luc Godard coïncide avec le moment de reflux de ces oeuvres. Elle est aussi l'un des témoignages les plus forts de la réflexion qui les portait. Cyril Béghin

08/2021

ActuaLitté

BD tout public

Dialogues

Peut-on négocier avec Charon pour passer le Styx à moindre cout ? Socrate et Platon peuvent-ils se disputer sur les ombres chinoises ? Vincent van Gogh aime-t-il trop les tournesols ? Doit-il y avoir un règlement intérieur à votre culte satanique ? Disputes, quiproquos, digressions et incompréhensions sont les bases de ces dialogues fous, décalés, anachroniques et terriblement drôles.

09/2017

ActuaLitté

Autres philosophes

Dialogues

Le dialogue - naissance, clé de voûte et point de chute en philosophie - est la forme et la mise en place de la pensée privilégiées par Gilles Deleuze durant toute sa carrière. Ces Dialogues (1977), coécrits avec Claire Parnet, prennent la forme d'un ample échange qui se déclinera ensuite dans le vidéogramme L'Abécédaire de Gilles Deleuze (1996). Avec sensibilité et pédagogie, Deleuze revient sur les concepts phares de sa pensée philosophique tels que le devenir, la pensée rhizomatique ou encore la déterritorialisation.

04/2023

ActuaLitté

Linguistique

Catégories référentes des langues minoritaires en Europe

Les langues minoritaires ont fait et continuent de faire l'objet de préoccupations de plus en plus débattues depuis la première moitié du XIXe siècle. Cette réalité socio-culturelle et politique a été, globalement, celle d'un mouvement descendant de la pratique de ces langues et celle d'un développement croissant des prises de conscience et des revendications à leur sujet. Leur prise en compte en Europe, malgré des réticences, de l'indifférence ou des mesures contraires, a graduellement débouché sur divers types de structuration et de gestion des demandes dont celui de textes internationaux à caractère juridique comme la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires. Les procédures d'aménagement ou de normalisation linguistique qui ont résulté de ces divers engagements se sont accompagnées, au fur et à mesure de leur développement, de l'émergence et de la fixation progressive de notions qui désignent ces langues en même temps qu'elles informent sur la place et les représentations dont elles font l'objet dans le paysage sociolinguistique de tel ou tel pays. Trois de ces notions, "langue régionale" , "minorité linguistique" et "langue propre" sont étudiées dans cet ouvrage qui complète ainsi d'autres parutions autour notamment des deux premières d'entre elles, dans le cadre du projet de recherche "Typologie des langues minoritaires historiques en Europe" (2014-2019, Conseil régional Nouvelle Aquitaine, MSHA avec l'UMR 5478 Iker et l'UA CRDEI de l'Université de Bordeaux / droit). Le choix de ces trois notions procède de l'hypothèse selon laquelle elles seraient censées être les plus référentielles en Europe dans la terminologie juridique des droits linguistiques et en sociolinguistique des langues minoritaire.

09/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Le français préclassique 1500-1650 N° 21

SOMMAIRE : DU MOYEN FRANCAIS AU FRANCAIS PRECLASSIQUE : QUELLE(S) FRONTIERE(S) ? Maria Colombo Timelli, Gabriella Parussa, Avant-propos. - Paola Cifarelli, Les Faits d'armes et de chevalerie de Christine de Pizan dans les premiers imprimés : quelques observations sur la langue. - Maria Colombo Timelli, Galien Rethoré, Paris, Antoine Vérard, 1500. - Laura-Maï Dourdy, Penser la langue française dans les ateliers d'imprimerie au XVIe siècle. - Gabriella Parussa, Imprimeurs et frontières linguistiques. Quel apport pour la périodisation linguistique ? - Adeline Sanchez, Réflexions sur l'évolution linguistique des traductions françaises du Lilium medicinae de Bernard de Gordon. - Joëlle Ducos, Le lexique scientifique entre continuité et ruptures (Moyen Age et Renaissance). - Anne Schoysman, Ponctuation et segmentation phrastique en diachronie : l'exemple des Métamorphoses d'Ovide en prose, de la Bible des poètes au Grand Olympe. VARIA. Elisabetta Barale, Le débat sur l'orthographe française dans les textes pédagogiques du XVIe siècle : le cas des Dialogues françois pour les jeunes enfants de l'Officine Plantinienne. - Marie Cézard-Leyral, L'article "aliment" du De origine, usu et ratione vulgarium vocum... de Jacques Bourgoing : deambulation lexicale en terres nourricières.

11/2019

ActuaLitté

Sciences politiques

Quand la langue politique fourche. Lapsus, erreurs et malentendus

Parmi les prérequis de la crédibilité politique figure en bonne place la maîtrise de soi, et notamment de ses paroles. Il est dès lors de bonne guerre de mettre en doute la capacité de l'adversaire ou du concurrent à contrôler sa production verbale, comme sa gestuelle. Ce pourra être aussi le rôle de l'observateur et notamment du journaliste. Pourront ainsi être reprochés le mot qu'il ne fallait pas prononcer en raison de multiples règles écrites et non écrites, la marque de la colère ou de la passion dans le propos, l'affleurement de l'inconscient dans le verbe, l'effet d'un agent extérieur ou encore la manifestation de l'incompétence ou de l'amateurisme dans le discours. La dénonciation de bourdes, dérapages, gaffes, lapsus… sert d'arme contre leurs auteurs, lesquels peuvent avoir recours à différentes stratégies pour s'en défendre. L'enjeu est ce que l'écart à la norme révèle du locuteur. Prendre la parole ne se fait jamais sans risque ! Mais c'est encore par la parole qu'on en atténue le coût. Cet ouvrage reprend les travaux des Premières Rencontres de Jarnac, organisées sous l'égide de l'Institut François Mitterrand qui se sont tenues le 1er juillet 2022 dans le jardin de la maison natale de François Mitterrand.

06/2023

ActuaLitté

Pédagogie

Educations plurilingues. L'aire francophone entre héritages et innovations

Nombre de recherches actuelles portent sur les fréquentes situations de plurilinguisme en contextes scolaires. De plus en plus fréquemment, des chercheurs et des enseignants préconisent et construisent des dispositifs éducatifs qui prennent en compte la diversité linguistique et culturelle et cherchent à constituer une alternative face à la traditionnelle conception d'un monolinguisme scolaire hégémonique. Cet ouvrage s'inscrit dans ce courant. En effet, afin d'enrichir ce champ par des approches susceptibles de favoriser des comparaisons, ce livre réunit des études qui explorent des situations présentes et parfois passées où le français, hors de la France hexagonale, en Afrique, en Amérique, en Europe, devient, dès l'école primaire, une langue d'enseignement à l'écrit et/ou à l'oral, pour des élèves locuteurs d'une autre langue ou d'une autre variété de langue. Chaque texte présente les spécificités d'un contexte éducatif plurilingue et francophone singulier, mais tous s'intéressent plus particulièrement aux publics scolaires dont le répertoire linguistique premier n'est pas introduit comme langue d'enseignement à l'école, l'est très peu, ou encore, a tout juste été introduit récemment. Les politiques linguistiques éducatives dans ces régions ou ces Etats oscillent entre la poursuite du statu quo hérité et la prise en compte des répertoires linguistiques des élèves. L'ouvrage regroupe une quinzaine de textes qui tentent de faire le point sur les politiques linguistiques éducatives menées, sur les représentations des acteurs concernés, sur les actions et les réformes engagées, ou bien encore sur leur évaluation, dans ces différentes régions ou Etats du monde.

04/2013

ActuaLitté

BD tout public

La bande dialoguée. Une histoire des dialogues de bande dessinée (1830-1960)

La bulle parait emblématique de la bande dessinée. Pourtant, depuis près de deux siècles, les auteurs expérimentent toutes sortes de procédés pour rapporter les répliques de leurs personnages. A quoi voit-on que Blake et Mortimer ou Spirou et Fantasio dialoguent ? La dimension visuelle suffit souvent, m e en l'absence de discours rapporté, à repérer une interaction verbale. Le dialogue caractérise aussi bien la bande dessinée muette que les histoires en images légendées. Comment analyser les interactions verbales dans un média visuel, en tenant compte de ses multiples dimensions : corps dessinés, répliques écrites, bulles, etc.? Comment les formes du dialogue instituées par la "BD franco-belge" se sont-elles façonnées, du milieu du XIXe siècle au milieu du XXe siècle ? Comment la bulle est-elle devenue un emblème de la bande dessinée ? Quel impact le contact d'autres médias (sonores, visuels, audiovisuels) a-t-il eu sur la bande dessinée francophone ? A travers l'analyse de la vox et des corps en interactions, cette relecture de l'histoire d'un média pourtant dépourvu de propriétés acoustiques contribue à une histoire de la modernité sonore.

03/2019

ActuaLitté

Matières enseignées

Enseigner les langues à l'école publique au Maroc. Construction des savoirs, identités et citoyenneté

Au Maroc, les débats autour des politiques linguistiques et des langues nationales ou étrangères - arabe, amazigh, français, anglais et espagnol - mobilisent des débats identitaires passionnés. Dans un contexte de tensions entre savoirs locaux et savoirs mondialisés, ces débats se font au nom de valeurs sociétales et civilisationnelles antagonistes. Grâce à une immersion ethnographique de longue durée à l'intérieur d'établissements scolaires publics, du primaire au lycée, en milieux urbain, rural et montagnard, l'ouvrage dresse un état des lieux des politiques linguistiques éducatives et des débats sociétaux autour des langues à l'école. Il invite à suivre les parcours personnels et professionnels d'enseignants de langues, à observer leurs pratiques d'enseignement dans les classes et les modalités de construction des savoirs selon la langue enseignée. Dans une approche socio-anthropologique, il montre comment les idéologies linguistiques véhiculées par les programmes et les manuels y sont interprétées, et quelles formes de savoirs, d'identités et de citoyenneté sont valorisées auprès des élèves. Des pistes de réflexion sont enfin proposées pour tenter de "désidéologiser" l'enseignement des langues et d'atténuer les souffrances liées à leur apprentissage.

02/2024

ActuaLitté

Critique littéraire

Mieux vivre en langues. De la maltraitance à la bientraitance linguistiques

A partir d'exemples concrets, une équipe internationale de chercheuses et de chercheurs analyse les sources des mauvais traitements, et, surtout, met en évidence les leviers de la "bientraitance linguistique". Ainsi, de la Nouvelle-Calédonie à la Légion française, de l'Algérie au Val d'Aran, des situations en classe de REP à celles vécues par les parents d'enfants sourds, ces scientifiques nous invitent à l'examen consciencieux de nos pratiques, de nos modes d'évaluation et aussi, de nos représentations, attitudes et politiques linguistiques. Grâce à leurs éclairages sociolinguistiques, sociologiques, philosophiques et historiques, c'est tout un champ d'innovations, de coopérations et de promesses sociales qui est défriché : celui de la bientraitance linguistique.

07/2020

ActuaLitté

Critique littéraire

L'enseignement des langues vernaculaires. Défis linguistiques, méthodologiques et socio-économiques

Les neuf chapitres de cet ouvrage dessinent une sorte de fresque planétaire (avec des études de cas européens, africains, océaniens et américains du nord et du sud) des grands défis auxquels se voit partout confronté l'enseignement de langues minoritaires et vernaculaires telles que le catalan, l'amazigh, le wolof, le kanak, l'inuit ou le mapunzugun du Chili. Mettant tantôt l'accent sur les aspects socio-économiques de ces défis, tantôt sur leurs facettes plus proprement linguistiques et méthodologiques, les auteurs (linguistes, pédagogues ou anthropologues) illustrent leur matière à l'aide de données détaillées et originales. La lecture des textes permet de constater qu'au-delà de la situation particulière de chacune d'entre elles, les langues vernaculaires participent toutes d'un même destin : continuer à transmettre l'identité d'un peuple malgré les assauts d'une globalisation langagière qui cherche à les étouffer.

06/2012

ActuaLitté

Didactique

Le FLE ou français langue extraordinaire ! Un peu de linguistique pour en connaître davantage

A ceux qui apprennent le français comme langue étrangère (FLE), les faits suivants paraissent souvent "étranges" . La première lettre du mot "héros" , bien que dénuée de tout bruit de sou e ou l'aspiration, s'appelle un "h aspiré" . Si, en linguistique, le terme "extraordinaire" a pour antonyme "ordinaire" et que l'on sait que le "croissant ordinaire" désigne une certaine viennoiserie, ni le croissant (au) beurre, ni le croissant aux amandes n'est pourtant surnommé "croissant extraordinaire" . De même, par rapport à l' "ENS" (Ecole normale supérieure) : personne ne peut entrer dans un établissement d'enseignement qui porterait les adjectifs antonymiques, une "EAI" ou "Ecole anormale inférieure" . Il est peu probable que, en demandant à quelqu'un "Vous avez l'heure ? " , la réponse "Oui, j'ai l'heure" soit celle que l'on attend... Susceptibles de stupéfier les apprenants de FLE, de telles caractéristiques linguistiques du français ont, en réalité, la volonté de se transformer en autant d'invitations pour eux et de les conduire à constater que cette langue étrangère n'est en rien "étrange" , mais au contraire "extraordinaire" !

10/2021

ActuaLitté

Esotérisme

Dialogue avec les signes du zodiaque

"Ce guide donne la parole aux différents protagonistes du zodiaque comme si je m'entretenais avec chacun d'eux. En les interrogeant, j'offre au lecteur d'entrer dans leur intimité." Quelles phrases pourrait prononcer un Bélier ? Quels rapports entretient le Cancer avec sa famille ? Qu'est-ce qui rend un Gémeaux heureux ? Quelles pathologies touchent le Lion ? Comment séduire un Balance ? Que signifie l'amitié pour un Verseau ? Etc. Un guide complet et original qui passe tous les signes au crible pour mieux cerner qui nous sommes.

08/2020

ActuaLitté

Religion

Sagesses décryptées. Dialogue avec l'impossible

Me voici scientifique. Je rigole sous ma cape blanche aseptisée. Et vous croyez peut-être que je mens à moi-même ? Un scientifique part à la recherche de l'information, et pas n'importe laquelle : l'information créatrice. Le Créateur utilise les éléments de l'infiniment petit pour la transmettre et pour créer. Je la cherche dans les molécules d'eau, d'air et de carbone. Je n'arrête pas de rire comme un en-tant, heureux de ma trouvaille. Adieu religions, adieu athées, adieu vils parleurs, et que vive éternellement la Voie !

10/2016

ActuaLitté

Ouvrages généraux

Vivre autrement. Dialogue avec Nicolas Truong

"Nous faisons sans cesse l'expérience de la perte : la naissance, la maladie, le deuil, mais aussi la trahison, l'abandon, l'exil, la guerre, sont des ruptures qui rythment la vie des hommes. Nous sommes sans cesse séparés des autres et, parfois, même, éloignés de nous-mêmes. L'épreuve de la rupture peut nous rendre étrangers à tout ce qui nous était familier, nous disloquer jusqu'à la folie. On pourrait dire que la condition humaine est faite de l'expérience des ruptures tout autant que de la capacité à y répondre en créant des manières de les intégrer à l'existence, en inventant des structures qui protègent et réparent ces ruptures, qui soutiennent ceux qui en souffrent et les secondent. Et, enfin, en gardant l'espoir que des liens peuvent résister à la tentation de la rupture. On ne peut pas se résoudre à l'idée que toutes les relations humaines soient vouées à l'inconstance ou à la disparition. A une époque où tout paraît éphémère et incertain, les liens durables sont d'autant plus précieux".

06/2021

ActuaLitté

Littérature française

Ex tenebris. Dialogue intérieur avec Lucifer

" Si tu étais à la place du fou dangereux que tant de fanatiques prient en se tapant le front contre un mur délabré, en soulevant les fesses, nez contre terre, tournés vers la Mecque, ou en levant les bras au firmament, toi, forgé par le Mal, cumul d'imperfections, avorton héritier des mille tares de l'évolution, que ne ferais-tu ? Le plus humble des mortels créerait un monde infiniment plus enviable que celui où règnent l'angoisse, la faim, le froid, la désespérance, la mort... Pétri par le Mal, tu ne pourrais que faire mieux. Ah, quel dommage que tes dieux n'existent pas ! Tu saurais au moins qui haïr ! Abandonne-toi à moi, accepte-toi, lâche prise, mon emprise est ta seule liberté ! " Cynisme décapant ou analyse lucide ? dialogues et contes philosophiques alternent pour une réflexion sur la destinée humaine.

12/2017

ActuaLitté

Littérature française

Dialogue imaginaire avec Vénus Khoury-Ghata

La poésie de Venus Khoury-Ghata est un modèle de dialogue. Je suis fasciné par sa parole humaine, les chemins qu'elle ouvre, les routes ancestrales de son monde, ce Moyen-Orient qui est au centre de la lumière et l'un des points lumineux de la religion. Venus Khoury-Ghata ouvre les chemins des étoiles d'Orient, du mariage des langues et des êtres humains, de la folie des guerres, du sens profond des mots et de l'alphabet. Sa parole est au seuil du temps.

04/2017