Recherche

Lydia Flem

Extraits

ActuaLitté

Histoire régionale

Dictionnaire familier d'Occitanie

Connaissez-vous l'Occitanie ? Entre Rhône et Garonne, du Massif central à la Méditerranée, des vignobles languedociens aux Pyrénées, cette région du sud est l'une des plus grandes des régions françaises, avec près de six millions d'habitants. Pour mieux faire partager ce territoire multiple et contrasté, une trentaine de spécialistes ont établi ce Dictionnaire aux 157 entrées. On y trouve aussi bien le Pic du Midi que le Port de Sète, des portraits du peintre Pierre Soulages ou des chanteurs Georges Brassens, Charles Trenet, Juliette Gréco ou Claude Nougaro. Un regard est porté sur les villes de Toulouse et de Montpellier, de Nîmes et de Perpignan, mais aussi de Castres, de Cahors, d'Alès, de Montauban ou encore de Carcassonne et de Lourdes... Les Ovinpiades, concours des jeunes bergers, y côtoient le CEA de Marcoule ainsi que de nombreux laboratoires de recherche. D'Auch au Larzac, on y rencontre D'Artagnan comme José Bové, de Pézenas à Carmaux, Boby Lapointe comme Jean Jaurès. L'Occitanie est une terre de résistances. Des Cathares de Montségur aux Camisards cévenols jusqu'aux Maquisards de la Seconde Guerre mondiale. L'Occitanie, c'est également un patrimoine naturel. Du pont du Gard aux Chemins de Compostelle, des garrigues languedociennes au Canal du Midi et au Cirque de Navacelles. Un patrimoine culturel aussi, du Festival de Radio-France Occitanie jusqu'aux cinémathèques et aux nombreux lieux de tournage pour le 7e art. Territoire en transition, résultat de la fusion entre Languedoc-Roussillon et Midi-Pyrénées, l'Occitanie s'adapte au changement climatique, fait face aux risques de submersion marine, expérimente la ville intelligente. Patrie d'Olympes de Gouges et de la première femme médecin Madeleine Brès, adopté par l'écrivaine Lydie Salvayre, c'est aussi le pays d'Alfred Nakache, le nageur d'Auschwitz. Terre de vins et de gastronomie, aussi illustre par le roquefort que par le porc noir de Bigorre, l'Occitanie incite au tourisme, stimule la curiosité et invite à la découverte. C'est l'objet de ce livre.

07/2022

ActuaLitté

Prépas scientifiques

L'indispensable sur l'enfance. Epreuve de français/philosophie prépas scientifiques, Edition 2022-2023

L'essentiel pour : - Clarifier le thème - Comprendre les oeuvres - Aborder les sujets - Cerner les enjeux - Trouver des exemples

05/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

La transitivité verbale en français

La construction verbale est un phénomène central dans la description grammaticale d'une langue : c'est autour du verbe que s'organise la phrase. L'analyse de la transitivité verbale en français —du rôle du complément d'objet en relation avec le verbe — est donc aussi importante pour ceux qui veulent réfléchir au fonctionnement de la langue du point de vue théorique que pour ceux qui souhaitent plutôt en connaître les règles dans une perspective plus pragmatique. Selon quels paramètres la transitivité fonctionne-t-elle en français ? Quels sont les facteurs sémantiques, syntaxiques ou discursifs qui la conditionnent ? Chaque construction est signifiante, et une variation n'est pas gratuite. On peut donc se demander ce que veut exprimer une construction verbale, et de quoi elle est capable. Le lecteur découvrira certaines constructions novatrices et le modèle qu'elles suivent, car la transitivité du français connaît des développements récents qui éclairent son statut. Une construction transitive peut-elle être une construction passe-partout, dans laquelle la nature sémantique de la relation resterait indéfinie ? L'ouvrage est illustré par un abondant corpus d'exemples attestés. Rédigé de façon accessible, cet ouvrage s'adresse aux enseignants et apprenants de français (français langue première ou FLE), aux étudiants des cursus de lettres et de linguistique mais aussi, plus largement, à tous ceux qui s'intéressent aux questions de langue.

03/2019

ActuaLitté

DELF-DALF

DALF C1-C2. Avec 1 CD audio

Ouvrage de préparation au DELF en français langue étrangère (FLE), dans la collection ABC Delf, pour pour grands adolescents et adultes, niveaux C1/C2. ABC DALF C1/C2 est destiné aux grands adolescents et adultes préparant les épreuvres du Diplôme d'étude de la langue française (DELF) et existe pour chaque niveau du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR). ABC DALF C1/C2 prépare aux nouvelles épreuves en intégrant les formats actuels. Jusqu'en 2023 et dans tous les pays du monde le DELFpeut être passé sous "l'ancienne" et la "nouvelle" formule. Ce livre vous prépare aux deux ! ABC DALF C1/C2 propose un parcours permettant d'aborder les épreuves avec les meilleures chance de réussite : présentation et explication du déroulement des épreuves 110 activités type DALF C1 et 40 activités type DALF C2 épreuves blanches DALF C1 et DALF C2 pour se placer en situation d'examen rappel des points de grammaire et du lexique essentiels pour ces niveaux Les "plus" d' ABC DALF C1/C2 : un CD mp3 inclus avec près de six heures d'enregistrements sonores pour le travail de l'oral, avec des documents authentiques, Les corrigés et transcriptions inclus pour un travail en autonomie. Un livre-web d'ABC DALF C1/C2, 100% en ligne A utiliser seul ou en classe.

12/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Un été à Bluepoint

Devenu l’un des avocats les plus puissants et prospères des Etats-Unis, Arthur Wise achète une maison à Bluepoint, à l’extrémité de Cape Cod. Là, au cours de l’été 1952, Hilly, son fils de dix-sept ans, sympathise avec Lem Dawson, l’homme de couleur chargé de l’entretien de la maison. Bien que sensibles à la discrimination, les Wise sont juifs, et Arthur ne voit pas d’un bon oeil l’amitié de son fils avec un Noir. Mais lorsque Hilly tombe amoureux de Savannah, la nièce de Dawson, les choses tournent rapidement au drame. La mort d’un homme et un lourd secret pèseront dorénavant sur le jeune homme et les relations, déjà difficiles, qu’il entretient avec son père. Des années plus tard, hanté par le souvenir de l’été qui a vu leurs vies voler en éclats, Hilly décide de se mettre en quête de Savannah qu’il n’a jamais revue, comme s’il voulait se racheter... La culpabilité et les bonnes intentions lui suffiront-elles ? Quel peut bien être le prix du pardon ? Avec ce premier roman élégant et maitrisé, dont l’intrigue s’étend des années 1950 à nos jours, Stuart Nadler ressuscite à merveille l’évolution de la société et des mentalités depuis l’époque de la discrimination raciale aux Etats-Unis.

01/2015

ActuaLitté

Critique littéraire

Le Lexique des émotions

Les émotions et les affects sont plus que jamais dans l'air du temps : elles sont au cur des débats en neurosciences, en philosophie, en psychologie cognitive et en traitement automatique du langage avec l'analyse des sentiments et opinions. Dans cet ouvrage, c'est exclusivement sous l'angle linguistique et à travers de nombreuses langues que la question des affects est abordée. Ce sont ici les mots des émotions (comme par exemple joie, amour, bonheur, colère, peur, angoisse), si souvent récalcitrants aux classifications rigides, qui sont caractérisés à travers leur environnement lexical et syntaxique. Les seize contributions de ce volume jettent un éclairage nouveau sur le lexique des émotions, abordé dans des langues variées (français, espagnol, russe, polonais, grec) et à travers plusieurs approches linguistiques, d'inspiration structurale ou cognitive, mais qui toutes accordent une place essentielle à la combinatoire linguistique. Si les études proposées dans cet ouvrage abordent des enjeux théoriques essentiels comme la construction du sens à travers les associations des lexies exprimant des affects ou la structuration du champ sémantique des émotions, elles débouchent aussi sur des applications utiles pour la linguistique, comme l'enseignement structuré de la phraséologie en Français langue étrangère (FLE), la classification automatique des unités lexicales en Traitement automatique du langage (TAL) ou un traitement plus systématique en lexicographie.

03/2019

ActuaLitté

Littérature française

J'ai tout perdu j'ai tout gagné

C'est l'histoire d'un homme. Un homme qui a tout perdu dans sa jeunesse : son père, sa mère et son unique frère. Mais cet homme modeste est doté d'une grande force morale et éthique. C'est grâce à cela qu'il s'en sort. L'histoire le suit dans son parcours de vie. Une vie intense où il assume pleinement ses responsabilités envers sa famille et son travail. Il aura un métier qui le portera à la gloire mais ne s'en vante jamais. Sa force morale l'aidera à ne jamais faire de mauvais choix. Nous allons suivre, tout au long de la lecture, une ascension constante et positive. Cet homme a su se faire aimer et apprécier de toutes les personnes qui l'ont connu. L'auteure est née à Berne de parents suisses mais a beaucoup vécu à l'étranger. Outre des études artistiques et de psycho-linguistique, elle a enseigné le FLE (Français Langue Etrangère). Après avoir publié de nombreux articles de linguistique formelle et conversationnelle, elle a illustré une BD dont l'écrivaine Véronique Hattinger est la scénariste et qui est publiée en version électronique sur internet. Actuellement elle enseigne le français aux jeunes migrants, à Moudon, en Suisse. Mais elle consacre son temps à dessiner et écrire la vie des gens qu'elle connaît.

07/2018

ActuaLitté

Méthodes FLE

En vrai B1. Cahier d'activités

Cahier d'activités dans la collection En vrai, méthode en français langue étrangère (FLE) pour grands adolescents, niveau B1. TOUT EST VRAI EN VRAI place l'appenant au centre de son apprentissage et entretient en pemanence sa motivation. EN VRAI encourage la communication spontanée et la production active des apprenants, avec de nombreuses activités guidées pour solliciter toutes les compétences, en particulier la médiation. EN VRAI privilégie la proximité avec les apprennants : les thèmes sont ceux de leur vécu quotidien, de leurs relations sociales, de leurs modes de vie et de leurs préoccupations sociétales. Avec EN VRAI, on apprend en jouant. Chaque unité propose de nombreuses activités ludiques et des jeux en ligne. EN VRAI prend en compte la diversité des apprennants grâce au travail collaboratif, propose des stratégies pour apprendre à apprendre et travailler les compétences cognitives et transversales. Avec EN VRAI , la grammaire et le lexique sont travaillés en contexte au service de la communication, avec des exercices interactifs en ligne. Le matériel : le livre de l'élèves avec projets, pages de révision, bilans et entraînement au Delf le cahier d'activités avec résumé des acquis et autoévaluation les versions 100% numériques et autocorrectives le guide pédagogique pour l'enseignant l'audio et les vidéos en ligne sur l'Espace digital http : //en-vrai. cle-international. com

06/2023

ActuaLitté

Français langue étrangère (FLE

En vrai B1. Méthode de français

Livre de l'élève dans la collection En vrai, méthode en français langue étrangère (FLE) pour grands adolescents, niveau B1. TOUT EST VRAI EN VRAI place l'appenant au centre de son apprentissage et entretient en pemanence sa motivation. EN VRAI encourage la communication spontanée et la production active des apprenants, avec de nombreuses activités guidées pour solliciter toutes les compétences, en particulier la médiation. EN VRAI privilégie la proximité avec les apprennants : les thèmes sont ceux de leur vécu quotidien, de leurs relations sociales, de leurs modes de vie et de leurs préoccupations sociétales. Avec EN VRAI, on apprend en jouant. Chaque unité propose de nombreuses activités ludiques et des jeux en ligne. EN VRAI prend en compte la diversité des apprennants grâce au travail collaboratif, propose des stratégies pour apprendre à apprendre et travailler les compétences cognitives et transversales. Avec EN VRAI , la grammaire et le lexique sont travaillés en contexte au service de la communication, avec des exercices interactifs en ligne. Le matériel : le livre de l'élèves avec projets, pages de révision, bilans et entraînement au Delf le cahier d'activités avec résumé des acquis et autoévaluation les versions 100% numériques et autocorrectives le guide pédagogique pour l'enseignant l'audio et les vidéos en ligne sur l'Espace digital http : //en-vrai. cle-international. com

06/2023

ActuaLitté

Programmation

Apprendre à développer des applications web avec PHP et Symfony. 2e édition

Apprendre à développer des applications web avec PHP et Symfony Ce livre s'adresse aussi bien au lecteur qui souhaite disposer des connaissances nécessaires pour apprendre à développer des applications web avec PHP 8 et le framework Symfony (en version 6), qu'à celui disposant déjà de connaissances en PHP et qui souhaiterait approfondir sa connaissance du framework. Partant des bases jusqu'à mener le lecteur progressivement vers des notions plus avancées, ce livre ne nécessite aucune connaissance préalable dans le domaine du développement pour être lu. Après une introduction sur la manière dont fonctionne un site web et sur les outils nécessaires pour le développer, l'auteur présente les notions de base essentielles du langage PHP : variables, fonctions, types, opérateurs de comparaison... Il approfondit ensuite son propos avec la notion de langage objet et la découverte des outils de gestion de dépendances comme Composer et Scoop. Une fois les concepts fondamentaux de PHP présentés, le lecteur est ensuite invité à découvrir Symfony en commençant par la construction d'un site basique. Puis, petit à petit, é se familiarise avec des notions plus complexes telles que le routage, le moteur de templates Twig, l'utilisation de Webpack Encore, l'utilisation de Symfony Stimulus, l'installation de dépendances avec Symfony Flex, la gestion de bases de données avec Doctrine, les formulaires, la sécurité (y compris d'une API), les services ou encore l'utilisation de la classe Mailer, pour finir avec l'étude du déploiement d'une application. A chaque étape, des exemples illustrent les concepts transmis, que le lecteur peut reproduire à l'aide du code source proposé en téléchargement sur le site www.editions-eni.fr, et une référence à la documentation Symfony est donnée pour aller encore plus loin dans l'exploration du framework.

09/2023

ActuaLitté

Histoire de France

La Guyane pendant la Seconde Guerre mondiale 1939-1945

Fidèle à son projet d'oeuvrer pour la diffusion du savoir historique concernant la Guyane, l'Association des professeurs d'Histoire-Géographie de Guyane (APHG-G) en partenariat avec le Rectorat Guyane et la Collectivité territoriale de Guyane, propose, en cette année scolaire 2019-2020, la septième édition du concours du "Jeune historien guyanais" . Le sujet, "la Guyane, pendant la Seconde Guerre mondiale, 1939-1945" , est très vaste : il n'est pas question d'y trouver une liste exhaustive de tous les évènements ou prises de position de la période mais des documents et analyses variés qui peuvent éclairer certaines problématiques. Cette thématique vise à s'interroger sur le rôle de colonies et en particulier de la Guyane lors du second conflit mondial : la politique coloniale de Vichy, l'enjeu stratégique et géopolitique que les colonies représentent, l'importance des colonies et de l'Afrique avec le ralliement de Félix Eboué dans la France libre et le rôle des coloniaux dans la libération de la France. Les très nombreux documents illustrent la mise sous tutelle de la Guyane par le régime de Vichy, son ralliement aux côtés des Alliés, la participation des Guyanais aux différents combats et la vie quotidienne des Guyanais pendant cette période.

07/2020

ActuaLitté

Français langue étrangère (FLE

Le BELC. 50 ans d'expertise au service de l'enseignement du français dans le monde

La collection F, dans sa nouvelle version, s'adresse aux enseignants et aux formateurs de FLE. Elle se propose d'articuler pratiques de terrain et réflexion théorique en aidant les enseignants à faire face à la variété des situations d'enseignement et à rechercher des solutions pédagogiques pertinentes. Elle ouvre un espace de réflexion méthodologique, qui permet aux enseignants d'entreprendre des choix réfléchis dans la sélection ou l'élaboration d'outils d'enseignement. L'intensité du travail au quotidien, dans La diversité des usages et des fonctions attachés à l'enseignement du français, a pour effet d'inscrire dans te court terme des actions, des analyses, des perspectives qui, en réalité, trouvent leur logique et leur bien-fondé dans un temps plus long. A ce titre, te cinquantième anniversaire de La naissance du BELC, célébré en 2017, a permis de mieux mettre en évidence le rôle joué par cet organisme dans la rénovation de l'enseignement du français, rénovation dont les effets sont aujourd'hui encore toujours à t'ouvre et méritent certainement d'être mieux connus. Edités une première fois par le CIEP [désormais France Education international] en 2018, les passages les plus significatifs de l'ouvrage "anniversaire" font ici L'objet d'une réédition dans le cadre de la collection F, de façon qu'un plus large public puisse bénéficier d'une réflexion et de travaux qui, d'hier à aujourd'hui, jalonnent l'enseignement du français.

10/2019

ActuaLitté

Violence

Violence numérique

Le terme "violence" fait d'abord penser à la violence physique. Néanmoins, il existe d'autres formes de violence beaucoup plus dangereuses. Certaines personnes se servent des plateformes de tchat ou des réseaux sociaux pour faire chanter ou harceler d'autres personnes. Internet devient, dans ce cas, un espace où l'on échange des insultes et des menaces. Derrière les écrans, certains internautes ne révélant pas leur véritable identité, dans des forums de discussion ou des blogs, oseraient harceler, divulguer des photos ou des vidéos intimes de telle ou telle personne. Comment reconnaître ces formes de la violence numérique ? Comment s'en prémunir ? Cet essai tente de répondre à ces questions tout en réfléchissant sur cette violence dite criminelle sous le couvert de l'anonymat. Saliha Arzaz, née en 1974 à Meknès, est professeure de l'Enseignement Supérieur et formatrice des professionnels de l'enseignement au Centre Régional des Métiers de l'Education et de la Formation (CRMEF) de Meknès. Docteure en littérature française depuis 2005, elle est également coordinatrice de l'équipe de recherche "Méthodologies d'enseignement des Langues, des Lettres et des Sciences Humaines" au CRMEF de Meknès. Elle exerce comme professeure vacataire à l'Université Moulay Ismail et l'ENS de Meknès. Ses domaines de recherche sont : littérature du VIIIe siècle, langage du corps, esthétique du texte littéraire, réception du texte littéraire, didactique du FLE, violence, langage et cyberlangage, entre d'autres.

07/2023

ActuaLitté

Linguistique

Etudier la parole, enseigner les langues

Quelle langue française allait-on enseigner, en ce début d'après-guerre, aux étrangers de France et d'ailleurs qui souhaitaient l'apprendre ? La langue des Françaises et des Français d'aujourd'hui, bien sûr ! D'où l'idée proposée par Aurélien Sauvageot et George Gougenheim, mise en oeuvre par Paul Rivenc, de les enregistrer au magnétophone pour savoir en quoi consiste au juste notre "langue parlée". Cette enquête linguistique sans précédent, objet d'oppositions violentes de tous bords politiques, conduira à l'élaboration du Français Fondamental. Seuls cinq linguistes de renom (Charles Bruneau, Pierre Fouché, Robert-Léon Wagner, Georges Matoré et Emile Benveniste) participent à l'entreprise. Cette première collecte d'un grand corpus oral inaugure une nouvelle ère et affecte en profondeur les sciences du langage. Avec le linguiste et phonéticien croate Petar Guberina - dont la rencontre à Paris est une des grandes scènes primitives de la didactique contemporaine - Paul Rivenc va révolutionner l'enseignement du français et des langues, la pédagogie, la méthodologie, la formation. Ses travaux ont accompagné le renouveau de la diffusion du français dans le monde dès les années 1960. Ils sont de ceux avec qui le FLE commence. Le présent ouvrage, hommage à Paul Rivenc de quelques-uns qui l'ont connu, est une contribution à l'histoire de la didactique des langues et un éclairage précieux sur ses enjeux au prisme d'un de ses protagonistes majeurs.

04/2022

ActuaLitté

Français langue étrangère (FLE

Merci ! Collège 2. Niveau CECR A1

Ouvrage tout-en-un de la collection Merci ! , méthode de français langue étrangère (FLE) pour adolescents, niveau 2 (A1) Merci ! collège communication et action pour le plaisir d'apprendre des situations de communication proches de la réalité des élèves des activités d'oral en interaction de nombreuses activités ludiques des chansons pour tous les goûts des pages de civilisation centrées sur les intérêts des jeunes adolescents vidéo : des fictions et des reportages un lexique illustré Merci ! collège un vrai projet global à chaque niveau, son projet un projet divisé en tâches : une tâche par unité jusqu'au projet final une véritable approche actionnelle Merci ! collège une sensibilisation à l'interculturel La méthode présente une ouverture à toutes les cultures francophones, de Marseille à Dakar, de Bruxelles aux Antilles... Merci ! collège une méthode adaptée aux conditions réelles d'enseignement les unités sont organisées par séances de cours les 6 unités correspondent à 50 à 70 séances selon les contextes le niveau A2 du CECR est atteint à la fin du niveau 4 des entrainements préparent au DELF junior A1 et A2 une attention spécifique est portée à la lecture et à la grammaire Merci ! collège le matériel Pour l'élève livre de l'élève avec DVD-Rom multimédia cahier d'exercices Pour le professeur guide pédagogique ressource pour une pédagogie différenciée en fonction des niveaux fichier d'évaluations photocopiables épreuves blanches de DELF junior A1 et A2 portfolio : pour chaque niveau CD audio pour la classe posters pour la classe version numérique pour TBI et vidéo-projection

06/2019

ActuaLitté

Policiers

Une enquête d'Emily Roy et Alexis Castells : Sang

Par l'auteure de Block 46, traduit dans 20 pays [Sång] : nom fém. En suédois, signifie " chanson ". En Suède, une famille est massacrée dans sa luxueuse demeure. Ce terrible fait divers rappelle sur ses terres Aliénor Lindbergh, une jeune autiste Asperger récemment entrée comme analyste à Scotland Yard : ce sont ses parents qui ont été assassinés. Avec son amie Alexis Castells, une écrivaine spécialisée dans les crimes en série, la profileuse Emily Roy rejoint sa protégée à Falkenberg, où l'équipe du commissaire Bergström mène l'enquête. Ensemble, elles remontent la piste du tueur jusqu'à la guerre civile espagnole, à la fin des années 1930, lorsque le dictateur Franco réduisit toute résistance au silence, dans le sang. " Johana Gustawsson s'impose comme LA pépite du thriller international. Son nouveau roman est une bombe. " Bruno Lamarque - Librairie de la Renaissance " Une maîtrise impeccable. Un suspense implacable. Sångangoisse, émeut et secoue. " Caroline Vallat - FNAC Rosny 2 Après Block 46 et Mör, désormais publiés dans plus de 20 pays, Johana Gustawsson interroge les conséquences, à travers les générations, des violences exercées contre les femmes et les enfants. Française d'origine catalane, elle vit à Londres avec son mari suédois et leurs trois fils. " Préparez-vous à passer une nuit blanche " Michel Dufranne - RTBF "Captivant et percutant". Peter James " Intelligent, surprenant... tout simplement excellent. " Ragnar Jónasson " D'une efficacité redoutable. " Télématin "Inoubliable, implacable, époustouflant. " The Times " Audacieux et intelligent. " The Guardian " Un chef-d'oeuvre à couper le souffle. " New York Journal of Books

10/2020

ActuaLitté

Sociologie

Enjeux environnementaux et tourisme au Brésil. Le rôle de l'artisanat en forêt atlantique

A l'interface entre sciences de la nature et sciences sociales, cet ouvrage est le fruit d'une recherche menée dans la région du Litoral Norte de l'Etat de Bahia (Brésil), où subsistent des vestiges secondaires de Forêt atlantique. Il éclaire l'organisation sociale des communautés rurales en faisant une large place à l'artisanat lié à la collecte et à l'extractivisme forestier mais aussi à bien d'autres activités : agriculture, pêche, salariat dans le bâtiment, agroforesterie. Appuyé sur des enquêtes de terrain, ce livre questionne les enjeux environnementaux de l'industrie touristique et intéressera tout lecteur concerné par le développement durable et une meilleure conservation des ressources.

10/2019

ActuaLitté

Littérature étrangère

Par-delà les dunes. Anthologie de la littérature saoudienne moderne

Par-delà les dunes est la traduction en français - réalisée sous la direction du Dr Abubaker Bagader - de l'ouvrage en anglais Beyond The Dunes qui offrait pour la première fois, au lecteur anglophone et maintenant francophone, la diversité et la richesse de la littérature saoudienne contemporaine, tout cela dans un seul livre très accessible. Mansour al Hazimi, Salma Khadra Jayyusi et Ezzat Khattab ont réuni pour nous une sélection variée de poèmes, d'histoires courtes, d'extraits de nouvelles, biographies et romans qui offrent un aperçu fascinant des enjeux et tensions d'une société qui s'efforce de concilier mondialisation et modernité avec des valeurs traditionnelles fortement ancrées. L'Arabie saoudite s'est profondément transformée au cours des dernières décennies ; les écrivains de ce pays ont été en première ligne face aux contradictions de ce processus ; les frictions culturelles et les problèmes d'identités ont gagné le devant de la scène du fait de l'accélération de la marche du changement. Les contradictions sociales vécues par les Saoudiens trouvent une expression concrète dans les romans inclus dans cet ouvrage, qui devraient surprendre plus d'un lecteur occidental par leur contenu d'une nature parfois courageusement expérimentale et surréaliste. Le nouvelliste Ahmad al Siba'i, un auteur des plus traditionnels, offre au monde une réponse humaniste et réfléchie, tandis que des poètes comme Ghasan al-Khunaizi, Ahmad al Mulla et Huda al Daghfaq reflètent à la fois le riche héritage stylistique saoudien et les nouvelles techniques et perspectives de la poésie arabe moderne. Par-delà les dunes place la voix des femmes au centre des canons de la littérature saoudienne, reflétant ainsi la prééminence croissante de femmes écrivaines comme Raja"Alem, Qumasha al-Ulayyan, Noura al-Ghamidi et Fawziyya Abu Khalid. Ce livre révolutionnaire offre, pour la première fois, une introduction indispensable aux pensées, formes et expressions d'une des littératures les plus complexes et fascinantes au monde, et ce, à un moment charnière de son évolution.

05/2009

ActuaLitté

Religion

Pédagogies missionnaires. Traduire Transmettre Transculturer, 32e Colloque du CREDIC Lisbonne 30 août-3 septembre 2011

Conçu à partir de communications faites à Lisbonne au colloque du Centre de Recherches et d'Echanges sur la Diffusion et l'Inculturation du Christianisme (CREDIC) de 2011, avec l'appui du Centro de Histaria de Além-Mar (CHAM), du Centro de Estudos de Historia Religiosa (CEHR) et de la Sociedade de Geografia de Lisboa (SGL), cet ouvrage est amplement ouvert au domaine lusitanien dont il révèle des aspects souvent méconnus : l'apport de la langue portugaise à la naissance de la graphie latine du vietnamien (quôc ngu) ou la naissance et le développement du protestantisme lusophone en contexte missionnaire (Asie et Afrique). Du Brésil et des pays lusophones d'Afrique à l'Extrême-Orient, il s'agit d'un domaine extrêmement varié, dans lequel s'est déployé pendant cinq siècles le génie portugais, porté à l'accommodement, au panachage, au métissage, à tous les empirismes, ce que résume le terme intraduisible de agir com jeito. Même hors du domaine portugais, le champ missionnaire se prête mal à l'esprit de système ou à l'élaboration de théories universelles. Une part de bricolage, au sens le plus noble du terme, intervient toujours dans les processus de christianisation, ce que démontrent amplement les contributions de ce volume dont l'éventail chronologique est aussi ouvert que divers les pays évoqués. La mise en perspective - Traduire, Transmettre, Transculturer - montre amplement que si tous les nouveaux venus d'Europe en Amérique, Afrique ou Asie ont cherché à transmettre, les uns ont jugé décisif et suffisant de traduire, certains cherchant même à imposer leur langue, alors que d'autres, ont jugé indispensable d'aller jusqu'à la transculturation du message qu'ils apportaient. Nées de diagnostics variés et de délibérations difficiles, ces voies diverses sont autant de pédagogies missionnaires. Ces vingt-cinq communications ne pourront qu'achever de convaincre le lecteur que les dogmatismes théologiques ou culturels n'ont point de place dans l'histoire des missions, dans la plupart des cas, mais pas en tous cependant.

08/2012

ActuaLitté

Linguistique

Etudes de Linguistique Appliquée N° 207, juillet-septembre 2022 : La reformulation : un lieu d’articulation entre la linguistique et la didactique des langues. 1e édition

Avant-propos. - La reformulation : un mot gigogne d'une grande intensité... par Jean PRUVOST Introduction par Joan BUSQUETS, Mariella CAUSA, Marie-Odile HIDDEN La reformulation paraphrastique dans le discours à visée informative : étude sur corpus avec une perspective comparative français-italien Par Corinne ROSSARI, Jessica CHESSEX, Claudia RICCI, Linda SANVIDO Notre contribution vise à cerner les motifs rhétoriques en jeu dans les reformulations paraphrastiques. Nous partons de l'usage de trois marqueurs français - c'est-à-dire (CAD), en d'autres termes (EAT), autrement dit (AD) - en nous interrogeant sur les circonstances discursives qui favorisent leur emploi, et en vérifiant si, selon les marqueurs, ces circonstances se différencient. Pour les cerner, nous nous focalisons sur les formes qui décèlent la présence dulocuteur dans son dire (verbes dicendi et modaux). Nous avons choisi d'investiguer des genres discursifs dont le but premier est d'informer : la presse écrite et l'encyclopédie, en appliquant une méthodologie fondée sur une démarche de linguistique de corpus instrumenté. Afin d'investiguer également la transversalité inter-langues des circonstances discursives propres à chacun de ces connecteurs, nous procédons dans une perspective comparative avec l'italien : à partir de corpus parallèles, nous analysons les pendants italiens des trois connecteurs français pris en compte : cioè, ossia, ovvero - comme correspondants de CAD et AD - et in altre parole - comme correspondant de EAT. Les emplois du verbe reformuler dans les forums de discussion Par Hélène VASSILIADOU A travers l'analyse du verbe "reformuler" dans un corpus de forums de discussion, on propose une nouvelle entrée pour circonscrire la notion de reformulation et apporter des arguments supplémentaires en faveur de la restriction de son champ sémantique. Dans le type de corpus choisi, les locuteurs explicitent les stratégies qui sous-tendent leur activité reformulative. Il en ressort que l'intuition des locuteurs profanes confirme que reformuler signifie mettre en forme différemment afin de préciser, de clarifier la signification d'un segment. La reformulation paraphrastique avec ou sans marqueurs : quelques repères Par Catherine FUCHS Après un bref rappel du statut de la reformulation en linguistique (comme notion théorique) et en didactique des langues (comme pratique à mettre en oeuvre), l'article propose un petit parcours des concepts-clés permettant de comprendre les enjeux essentiels sous-jacents à la problématique de la reformulation paraphrastique, selon qu'elle est marquée à l'aide de connecteurs, ou non marquée (c'est-à-dire opérant en l'absence de marqueurs explicites). La reformulation en classe de FLE : une compétence spontanée à enseigner ? Exploration chez des italophones de 13-14 ans Par Sonia GEROLIMICH, Claire MARTINOT Apprendre à reformuler oralement dans la langue étrangère comme on le fait dans sa langue maternelle est une compétence à développer systématiquement en didactique des langues étrangères. Cependant, le développement de cette compétence peut conduire l'apprenant à agir en langue étrangère comme il le fait dans sa langue maternelle. Le didacticien de FLE doit donc à la fois repérer les compétences reformulatoires spontanées chez ses apprenants et chez les natifs français, afin de permettre aux premiers de se rapprocher de la pratique des seconds. Pour illustrer cette proposition, notre étude compare les reformulations d'un même texte source, restitué d'une part, par de jeunes apprenants italophones de 13-14 ans en français langue étrangère et en italien langue maternelle (ILM), d'autre part, par de jeunes francophones natifs de 6, 8 et 10 ans. Il ressort que les procédures de reformulation sont très comparables chez les apprenants italophones en FLE et en ILM et que les apprenants privilégient en langue étrangère, comme attendu, les mêmes procédures que dans leur langue maternelle. La mise en oeuvre de certaines procédures de reformulation, sollicitées par l'enseignant de FLE, apparait donc comme un moyen de consolider un savoir-faire langagier, tout en privilégiant les reformulations paraphrastiques qui rapprochent le savoir-faire des apprenants de celui des natifs. La reformulation comme vecteur de développement de la littératie : le cas des apprenants adultes de (français) langue étrangère Par Marie-Odile HIDDEN L'article porte sur un sujet encore peu étudié en didactique des langues, la reformulation par des adultes allophones comme vecteur de développement de la littératie. Il s'intéresse à la reformulation-réajustement, c'est-à-dire la recherche d'une formulation plus appropriée lors d'une tâche rédactionnelle. L'auteure présente et analyse les résultats d'une enquête et d'une expérimentation sur la reformulation auprès d'un groupe d'apprenants allophones de niveau B1 en français qui montrent que si ces apprenants parviennent à mettre en oeuvre des opérations reformulantes relativement variées, ils rencontrent encore des difficultés non négligeables. Elle propose ensuite deux démarches pédagogiques favorisant la production de reformulations en langue étrangère. La reformulation dans l'écriture collaborative : niveau d'engagement et pattern d'interaction Par Francesca LA RUSSA, Elena NUZZO Dans cet article, nous nous intéressons à la reformulation d'apprenants d'italien L3 qui travaillent en binômes dans une tâche d'écriture collaborative, d'une portion variable (mot ou expression) de texte écrit après avoir reçu le feedback correctif. La reformulation est ici envisagée comme un processus collaboratif, dans lequel les apprenants travaillent ensemble sur la forme linguistique et co-construisent les connaissances pour arriver à la version reformulée. Nous observons ce processus en portant une attention particulière à deux facteurs : l'engagement des apprenants pendant la révision et la réécriture du texte et le pattern d'interaction entre eux. A cette fin, nous avons conduit une analyse qualitative des interactions entre deux binômes d'apprenants au cours de la révision et réécriture du texte, après avoir reçu du feedback de la part de l'enseignant. L'analyse des interactions montre qu'un niveau d'engagement élevé ainsi qu'un pattern d'interaction collaboratif dans cette phase mènent le plus souvent les apprenants à reformuler de manière correcte leurs erreurs. L'écriture à l'ère du numérique : apport de la capture vidéo écran pour l'étude de la composition et de la reformulation Par Jérémie SEROR Un nombre croissant de chercheurs se penchent sur l'apport des environnements numériques et leurs potentialités pour le développement de l'écriture en langue seconde et étrangère. Ces travaux sont particulièrement importants alors que l'écriture médiatisée par le numérique prend une part de plus en plus importante dans la vie des apprenants. Cet article se penche sur l'emploi de la technique de la capture vidéo écran comme moyen d'explorer les processus de composition et de reformulation d'apprenants en environnements numériques. Il souligne les aperçus rendus possibles par cette méthode de recherche et l'apport de ces connaissances pour faire valoir la diversité des stratégies, ressources et actions déployées par des apprenants lors de la rédaction de textes avec des appareils électroniques. Les conclusions explorent les applications pédagogiques de ces observations qui, lorsqu'elles sont triangulées avec d'autres sources de données, permettent une compréhension plus approfondie des défis et complexités auxquels les apprenants font face lorsqu'ils composent et reformulent leurs textes et la pertinence d'inscrire de manière plus explicite ces processus dans la conception d'une pédagogie de l'écrit et de la reformulation. BIOBIBLIOGRAPHIE DES CONTRIBUTEURS

01/2023

ActuaLitté

Littérature française

Gisella, une femme oubliée

C'est l'histoire d'une femme. Une femme que les gens ne voient même pas. Elle est transparente. Mais en réalité elle a une grande force morale et sociale. Elle est porteuse d'une culture qui s'éteint petit à petit. C'est dans un village du nord d'Italie qu'elle est née, qu'elle a vécu puis y est morte. C'est son village qui a le plus haut clocher de la zone. On le voit de loin, il est un point de repère pour tous. Aujourd'hui les gens ne le voient plus mais à l'époque de Gisella, il était important pour la vie du village. Gisella est un pilier pour sa famille ainsi que pour d'autres personnes. Mais comme elle n'a ni étudié, ni eu des enfants, et ne s'est pas mariée. Elle restera dans l'ombre toute sa vie. Elle a une histoire de vie passionnante. L'auteure, suissesse, a beaucoup vécu à l'étranger. C'est là que sa fascination pour la vie des autres s'est développée. Outre à des études artistiques et de psycholinguistique, elle enseigne le FLE (française langue étrangère). Après avoir publié de nombreux articles de linguistique formelle et conversationnelle, elle a illustré une BD avec son amie Véronique Attinger (écrivaine) Dis-moi qui tu kiffes j'te dis qui tu es. Elle a aussi écrit et illustré J'ai tout perdu J'ai tout gagné ainsi que Une femme d'affaires sans le savoir. Actuellement elle consacre la plus grande partie de son temps à dessiner et écrire l'histoire des gens et de son environnement.

09/2019

ActuaLitté

Français langue étrangère (FLE

Jus d'orange 1 A1.1. Guide pédagogique, avec 1 CD audio

Guide pédagogique dans la collection Jus d'orange , méthode de français langue étrangère (FLE) pour enfants, niveau 1 (A1. 1). JUS D'ORANGE : UNE JOYEUSE HISTOIRE D'AMITIE Il est des amis d'école inséparables. Amina, la douce, Lou, l'aventurière, Noah, le scientifique et Théo, le romantique, en font partie. Ils sont les héros de Jus d'orange. JUS D'ORANGE : ADAPTE AUX CONDITIONS REELLES D'ENSEIGNEMENT Les unités sont organisées par séances de cours Les 8 unités correspondent à 60/70 séances selon les contextes La progression thématique suit les temps forts de l'année scolaire JUS D'ORANGE : UN VRAI PROJET GLOBAL A chaque niveau, son projet Un projet divisé en tâches : une tâche par unité jusqu'au projet final Une véritable approche actionnelle JUS D'ORANGE : UNE EDUCATION A L'INTERCULTUREL La Francophonie est prise en compte dans sa globalité, de Marseille à Dakar, de Bruxelles aux Antilles, du Maroc à Tahiti, de la Suisse à l'océan Indien... JUS D'ORANGE : L'INSTANT PLAISIR De nombreuses activités ludiques Des points lecture sous forme de bande dessinée Des chansons pour tous les goûts JUS D'ORANGE : TOUT EN IMAGES Spécial animations : un voyage en Francophonie Vidéo : des reportages à suivre su TiVi Raph', l'émission pour les jeunes de Jus d'orange Les héros en poster pour la classe JUS D'ORANGE : LE MATERIEL Pour l'élève : Livre de l'élève avec DVD-Rom multimédia Cahier d'exercices en couleurs Pour le professeur Guide pédagogique Cahier de diversité imprimable pour une pédagogie différenciée en fonction des niveaux Fichier d'évaluation imprimable Cahier de jeux imprimable

03/2015

ActuaLitté

Critique littéraire

Discours rapporté et presse écrite d'information. Une étude linguistique et discursive du discours rapporté français par comparaison avec le polonais

Le présent ouvrage traite du discours rapporté dans la presse écrite dite d'information et cela, dans une perspective comparative (langue française, langue polonaise) globale (ressemblances, dissemblances). D'une part, l'approche adoptée met en lumière, en les opposant, les diverses propriétés et spécificités linguistiques, discursives et stratég igues du discours rapporté dans les deux langues ; de ce point de vue, l'ouvrage pourra constituer un référentiel linguistique précieux dans le cadre, par exemple, de l'étude du Français comme Langue Etrangère (FLE) par des apprenants polonais avancés, et inversement. D'autre part, le présent ouvrage ne se contente pas d'étudier linguistiquement et discursivement le genre journalistique en général mais illustre encore, par ricochet, l'usage quotidien contemporain de la plupart des pratiques du discours rapporté en français et en polonais - le discours journalistique faisant partie, nous le savons bien, des discours le plus naturellement actualisés par les populations ; de cet autre point de vue, l'ouvrage constitue un instantané anthropologique, pour le dire ainsi, des différents types de discours rapporté respectivement en usage dans le français et le polonais d'aujourd'hui. S'agissant de la progression générale du présent ouvrage, finalement les chapitres s'enchaînent en livrant, d'abord, les fondamentaux théoriques nécessaires à la bonne compréhension des problématiques engagées avant que de passer, en toute logique, à l'analyse pratique approfondie du corpus d'étude, dont les items, attestés, sont variés et en très grand nombre. Et c'est ainsi que l'étude proposée saura intéresser, nous en sommes convaincues, nombre de spécialistes différents travaillant dans le vaste domaine des sciences du langage, même si, parmi eux, elle s'adresse avant tout aux discursivistes.

03/2019

ActuaLitté

Littérature française

Le cri du coeur

La petite Creuse était comme un lac. Un quasi imperceptible bruissement soulevait la surface de l'eau. Des rayons de soleil miroitant dans l'eau laissaient apparaître des silhouettes verdoyantes aux éclats argentés. Hubert, retraité, ne parvient pas à surmonter le décès de sa femme, survenu dix ans auparavant. Tiraillé entre le chagrin de la perte et la hantise de découvrir les secrets de l'être aimé, il se lance dans une enquête émotionnellement éprouvante. La découverte d'une correspondance entre deux frères allemands pendant la guerre le met sur une nouvelle piste. Pouvant compter sur l'aide inconditionnelle de ses amis, Hubert parviendra à redonner à sa vie une nouvelle perspective qui réconciliera passé et présent. Dans son roman l'auteur sonde l'âme de cet homme désespéré et en proie au doute. L'amour, l'amitié et la nature sont les thèmes autour desquels se tisse l'histoire d'Hubert et de sa famille. Laissez-vous enchanter par le décor envoûtant et idyllique du moulin à eau et par la beauté de La Creuse, cette campagne française oubliée. Diplômée en philologie romane, Dominique Lannoo vit en Flandre Occidentale, sa région natale où elle a été élevée en français. Ce bilinguisme précoce et l'immersion dans la culture francophone lui ont donné la passion pour le français. Dans sa carrière professionnelle de professeur de FLE à la haute école elle essaie avant tout de transmettre à ses étudiants son amour pour le français et son enthousiasme à communiquer dans la première langue étrangère en Flandre. Elle est également l'auteure de Reflets turquoises et Mon Marathon.

10/2020

ActuaLitté

Poésie

Versants

Avec ce nouveau recueil, Jacquy Gil se livre à une quête incessante, celle d'un homme qui regarde en lui les mouvements face à ce qu'il perçoit, et chaque poème semble alors une avancée vers le mystère des choses. Chez lui, c'est la magie ou l'intensité du regard qui prime dans l'instant de découvertes successives, lesquelles, paradoxalement – et il nous le fait bien sentir – ont toujours été là, comme enfouies dans un élan caché avant d'éclore dans cette lumière qui n'est pas différente de lui-même. Chez ce poète dont le regard extérieur n'est autre que le regard intérieur, se fait jour peu à peu une forme d'éveil ne disant pas son nom. C'est un mystère auquel il nous enjoint et qui nous absorbe au-delà même de ce qui pourrait le définir. Jacquy Gil (1948), réside à Saint-Hilaire-de-Beauvoir, son village natal, où il a exercé, entre autres, le métier de vigneron. Membre du comité directeur de la revue littéraire Souffles (LEM) de 1986 à 2012, puis il rejoint le comité de rédaction de la revue la main millénaire. Très impliqué également dans la vie de son village, il est correspondant du journal Midi Libre. Genres littéraires : l'histoire locale et surtout la poésie, domaine dans lequel il a publié de nombreux recueils. Les derniers : Chemins suivi de Ressauts, Collection Méditerranée, revue "la main millénaire" (2019). Le matin était parti d'un cri radieux, Ed. des Deux rues (2019). Viatiques, Ed. unicité (2021). Ces regards qui nous emmènent, Ed. Alcyone (juin 2022).

11/2022

ActuaLitté

Méthodes FLE

Odyssée B1. Méthode de français

Livre de l'élève d'Odyssée , méthode de français langue étrangère (FLE) pour grands adolescents et adultes, niveau B1. UNE EXPERIENCE IMMERSIVE DE LA FRANCOPHONIE Les thèmes vivants et actuels des réalités francophones centrés sur les besoins langagiers des apprenants, pour les inciter à communiquer et à agir. LE GOUT DES AUTRES Une attention particulière portée aux contextes socio-culturels avec un accent sur les interactions sociales, professionnelles et de loisirs, et la pratique active de la médiation. Des tâches et des projets motivants pour acquérir une aisance culturelle dans toutes les situations et interactions quotidiennes. L'ASSURANCE D'ARRIVER A BON PORT Des itinéraires multiples et bien balisés. Une multitude d'activités de mise en pratique qui tirent parti des possibilités offertes par les nouvelles technologies. Un équilibre éprouvé entre les compétences et la grammaire, le vocabulaire, la phonétique. UNE BOITE A OUTILS FLEXIBLE Une possibilité infinie de créer des parcours individualisés grâce à une précieuse banque de ressources. Une très grande variété de documents : articles, sites web, blogs, applications, infographies, vidéos, émissions télé, extraits de films ou de séries, documentaires, affiches, tableaux... Matériel : Un livre de l'élève avec transcriptions et lexique Un cahier d'activités avec son livret de corrigés Un guide pédagogique avec des activités complémentaires et un fichier d'évaluation L'audio et les vidéos accessibles sur l'espace digital odyssee. cle-international. com Les Bibliomanuels pour les apprenants : la version numérique du livre enrichie avec tous les médias et un cahier entièrement interactif Le Bibliomanuel pour l'enseignant : la version numérique du livre enrichie avec tous les médias, le guide pédagogique et un fichier d'évaluation Pour l'institution, la plateforme e-learning

02/2022

ActuaLitté

Méthodes FLE

Odysée niveau A1. Livre du professeur

Guide pédagogique d' Odyssée , méthode de français langue étrangère (FLE) pour grands adolescents et adultes, niveau A1. UNE EXPERIENCE IMMERSIVE DE LA FRANCOPHONIE Les thèmes vivants et actuels des réalités francophones centrés sur les besoins langagiers des apprenants, pour les inciter à communiquer et à agir. LE GOUT DES AUTRES Une attention particulière portée aux contextes socio-culturels avec un accent sur les interactions sociales, professionnelles et de loisirs, et la pratique active de la médiation. Des tâches et des projets motivants pour acquérir une aisance culturelle dans toutes les situations et interactions quotidiennes. L'ASSURANCE D'ARRIVER A BON PORT Des itinéraires multiples et bien balisés. Une multitude d'activités de mise en pratique qui tirent parti des possibilités offertes par les nouvelles technologies. Un équilibre éprouvé entre les compétences et la grammaire, le vocabulaire, la phonétique. UNE BOITE A OUTILS FLEXIBLE Une possibilité infinie de créer des parcours individualisés grâce à une précieuse banque de ressources. Une très grande variété de documents : articles, sites web, blogs, applications, infographies, vidéos, émissions télé, extraits de films ou de séries, documentaires, affiches, tableaux... Matériel : Un livre de l'élève avec transcriptions et lexique Un cahier d'activités avec son livret de corrigés Un guide pédagogique avec des activités complémetaires et un fichier d'évaluation L'audio et les vidéos accessibles sur l'espace digital odyssee. cle-international. com Les Bibliomanuels pour les apprenants : la version numérique du livre enrichie avec tous les médias et un cahier entièrement interactif Le Bibliomanuel pour l'enseignant : la version numérique du livre enrichie avec tous les médias, le guide pédagogique et un fichier d'évaluation Pour l'institution, la plateforme e-learning

06/2021

ActuaLitté

Méthodes FLE

Odyssée niveau A2. Livre du professeur

Guide pédagogique d' Odyssée , méthode de français langue étrangère (FLE) pour grands adolescents et adultes, niveau A2. UNE EXPERIENCE IMMERSIVE DE LA FRANCOPHONIE Les thèmes vivants et actuels des réalités francophones centrés sur les besoins langagiers des apprenants, pour les inciter à communiquer et à agir. LE GOUT DES AUTRES Une attention particulière portée aux contextes socio-culturels avec un accent sur les interactions sociales, professionnelles et de loisirs, et la pratique active de la médiation. Des tâches et des projets motivants pour acquérir une aisance culturelle dans toutes les situations et interactions quotidiennes. L'ASSURANCE D'ARRIVER A BON PORT Des itinéraires multiples et bien balisés. Une multitude d'activités de mise en pratique qui tirent parti des possibilités offertes par les nouvelles technologies. Un équilibre éprouvé entre les compétences et la grammaire, le vocabulaire, la phonétique. UNE BOITE A OUTILS FLEXIBLE Une possibilité infinie de créer des parcours individualisés grâce à une précieuse banque de ressources. Une très grande variété de documents : articles, sites web, blogs, applications, infographies, vidéos, émissions télé, extraits de films ou de séries, documentaires, affiches, tableaux... Matériel : Un livre de l'élève avec transcriptions et lexique Un cahier d'activités avec son livret de corrigés Un guide pédagogique avec des activités complémetaires et un fichier d'évaluation L'audio et les vidéos accessibles sur l'espace digital odyssee. cle-international. com Les Bibliomanuels pour les apprenants : la version numérique du livre enrichie avec tous les médias et un cahier entièrement interactif Le Bibliomanuel pour l'enseignant : la version numérique du livre enrichie avec tous les médias, le guide pédagogique et un fichier d'évaluation Pour l'institution, la plateforme e-learning

06/2021

ActuaLitté

Contes et nouvelles

Les jours passent

Au départ, il s'agit d'un "journal en miettes" , récit de la passion amoureuse d'une jeune fille qui veut ardemment devenir peintre et se bat pour ses deux passions. La première se finit, la seconde croît. Le journal devient "cahier de traverses" , ainsi nommé parce que le soleil comme la pluie vont ponctuer cette existence. La jeune fille cèdera sa place à la femme, c'est une série de deuils et de naissances, le passé revient paré, le présent s'apprivoise. Comment accepter la vieillesse, la mort, l'Alzheimer qui ronge une mère autrefois si ardente ? Comment vivre dans une société qui ne nous correspond pas ? L'art doit être résistance et trace. Hommage aux hommes aimés, hommage au père et à la mère, deux artistes magnifiques, hommage enfin à une famille singulière et évaporée. A travers vingt cahiers et cinquante ans de vie, qu'est devenue cette jeune fille ? A-t-elle été fidèle à ce qu'elle voulait et portait au fond d'elle ? Toute vie est un tourbillon, entre l'ombre et le jardin. Après des études de lettres à l'Université de Rouen, Marie Gaillot expérimente le poste de chargée de relations à l'Opéra de Normandie. Elle quitte ensuite tout pour le Sud-Ouest et intègre l'Académie de Dessin à Toulouse, expose, parcourt l'Europe. Elle entame aussi ses cahiers de dessins et poèmes, peint des fresques dans les écoles, travaille dans un centre photographique, enseigne le FLE... Après un détour par les Pays-Bas, où elle écrit pour des manuels scolaires, elle devient professeure de français en CFA, et voit son métier comme une mission !

05/2023

ActuaLitté

Français langue étrangère (FLE

Jus d'orange 2 A1. Guide pédagogique, avec 1 CD audio

Guide pédagogique dans la collection Jus d'orange , méthode de français langue étarngère (FLE) pour enfants, niveau 2 (A1). JUS D'ORANGE : UNE JOYEUSE HISTOIRE D'AMITIE Il est des amis d'école inséparables. Amina, la douce, Lou, l'aventurière, Noah, le scientifique et Théo, le romantique, en font partie. Ils sont les héros de Jus d'orange. JUS D'ORANGE : ADAPTE AUX CONDITIONS REELLES D'ENSEIGNEMENT Les unités sont organisées par séances de cours Les 8 unités correspondent à 60/70 séances selon les contextes La progression thématique suit les temps forts de l'année scolaire JUS D'ORANGE : UN VRAI PROJET GLOBAL A chaque niveau, son projet Un projet divisé en tâches : une tâche par unité jusqu'au projet final Une véritable approche actionnelle JUS D'ORANGE : UNE EDUCATION A L'INTERCULTUREL La Francophonie est prise en compte dans sa globalité, de Marseille à Dakar, de Bruxelles aux Antilles, du Maroc à Tahiti, de la Suisse à l'océan Indien... JUS D'ORANGE : L'INSTANT PLAISIR De nombreuses activités ludiques Des points lecture sous forme de bande dessinée Des chansons pour tous les goûts JUS D'ORANGE : TOUT EN IMAGES Spécial animations : un voyage en Francophonie Vidéo : des reportages à suivre su TiVi Raph', l'émission pour les jeunes de Jus d'orange Les héros en poster pour la classe JUS D'ORANGE : LE MATERIEL Pour l'élève : Livre de l'élève avec DVD-Rom multimédia Cahier d'exercices en couleurs Pour le professeur Guide pédagogique Cahier de diversité imprimable pour une pédagogie différenciée en fonction des niveaux Fichier d'évaluation imprimable Cahier de jeux imprimable

04/2015