Recherche

Polonais mariage

Extraits

ActuaLitté

Linguistique

Bulletin polonais littéraire, scientifique et artistique

Bulletin polonais littéraire, scientifique et artistique / Association des anciens élèves de l'école polonaise Date de l'édition originale : 1917-11-15 La présente revue s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale de la presse française mise en place avec la BnF. Hachette Livre et la BnF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BnF ayant numérisé ces publications et Hachette Livre les imprimant à la demande. Certains de ces titres reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces revues sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

ActuaLitté

Linguistique

Bulletin polonais litteraire, scientifique et artistique

Bulletin polonais littéraire, scientifique et artistique / Association des anciens élèves de l'école polonaise Date de l'édition originale : 1914-12-15 La présente revue s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale de la presse française mise en place avec la BnF. Hachette Livre et la BnF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BnF ayant numérisé ces publications et Hachette Livre les imprimant à la demande. Certains de ces titres reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces revues sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

01/2024

ActuaLitté

Littérature sud-américaine

Signor Hoffman et Le Boxeur polonais

Un écrivain se rend en Italie, invité à évoquer la mémoire de son grand-père, rescapé d'Auschwitz. On le retrouve en route pour une plage de sable noir du Pacifique, puis au coeur d'une plantation de caféiers. Les six nouvelles réunies dans Signor Hoffman se déroulent entre deux pôles, de senor Halfon à signor Hoffman, et expriment tout à la fois la grande misère des hommes et leur folle aptitude à survivre. Dans Le Boxeur polonais, un enfant interroge son grand-père à propos des cinq chiffres tatoués sur son bras. La question reste en suspens, jusqu'à cet après-midi pluvieux où le vieillard révèle à son petit-fils ce qu'il a vécu dans un camp de concentration soixante ans auparavant. Il lui raconte alors comment il a survécu grâce à l'aide d'un boxeur polonais.

08/2022

ActuaLitté

Poésie

Polonaise. Et autres textes

Tout le monde me cherche. Ma mère me cherche, la meilleure amie de ma mère me cherche, mon ex-femme me cherche, ma petite amie me cherche, mes enfants me cherchent, mon voisin du sixième me cherche, mon patron me cherche, mon chat aussi me cherche en miaulant à coeur fendre, mon poisson, tiens, même lui me cherche derrière la paroi ronde de l'aquarium, mes créanciers me cherchent, rien d'étonnant à cela, mes débiteurs également, c'est moins courant, un cousin me cherche, une vieille tante, la belle-mère de ma soeur me cherche, mon neveu me cherche, un certain Lifschitz me cherche, et un ivrogne notoire, Fishgrün. Mais ils ne me trouveront pas. Vous devriez voir mon sourire en écrivant cette dernière phrase. Un sourire pareil, on n'en rencontre pas tous les jours. Ceci est une histoire vraie.

04/2017

ActuaLitté

Faits de société

Par les liens forcés du mariage. La mécanique insidieuse des mariages forcés

Les mariages forcés sont toujours une réalité, ils ont simplement pris un autre visage, celui de la manipulation mentale. Des millions de jeunes filles continuent chaque année d'être liées à un homme contre leur gré au nom de la tradition, de la pauvreté ou d'une image figée du rôle de l'épouse. Pratique très ancienne, considérée aujourd'hui comme une atteinte aux droits de l'homme par les Nations unies, le mariage forcé est le mariage d'une personne contre sa volonté, le plus souvent avant l'âge de 18 ans. Il ne doit pas être confondu avec le mariage arrangé, pour lequel les familles proposent des partenaires aux futurs époux qui ont la possibilité de dire non. Environ 700 millions de femmes et 150 millions d'hommes mariés dans le monde l'ont été de force avant leur majorité, selon des estimations de l'ONU. L'auteur de ce livre, femme politique, a elle aussi, enfant, nourri de beaux rêves, comme des millions de filles de son âge. Imaginer faire de belles études, devenir avocate, vivre une vie amoureuse avec un homme qui partagerait sa vie, avoir des enfants. Mais non ! Tous ces rêves seront brisés par des traditions archaïques qu'elle désapprouve, au grand dam de ses parents. Ces derniers ne souhaitent qu'une chose : voir leur fille mariée. Elle a dû arrêter ses études pourtant brillantes et se marier avec l'homme de leur choix afin de ne pas faire jaser l'entourage et surtout de ne pas ternir l'honneur de la famille. Prise dans le piège de ce mariage forcé, épuisée par des manipulations familiales incessantes et culpabilisantes, elle va de guerre lasse s'y soumettre, rassurée par la promesse de retourner au lycée et de passer son bac. Mais bien évidemment, c'est un mensonge. Elle ne passera pas son bac. Au-delà d'un témoignage étayé à l'écriture brûlante, ce livre dresse un constat, celui de la persistance de ce modèle archaïque qui a quitté sa phase de violence physique pour entrer dans celui terrifiant et sournois de la manipulation mentale.

02/2019

ActuaLitté

Sciences historiques

Les Polonais en France au lendemain de la seconde guerre mondiale (1944-1949). Histoire d'une intégration

Quelle intégration à la société d'accueil, au lendemain de la Seconde Guerre mondiale, pour les Polonais immigrés et fixés en France dans l'entre-deux-guerres ? Pawel Sekowski examine divers aspects de ce processus progressif concernant, dans sa grande majorité, des hommes et des femmes relevant du statut des "travailleurs étrangers" dans les années 1944-1949, processus qui fut accéléré par les années d'hostilités et le contexte particulier de l'après-guerre. La situation de la communauté immigrée des Polonais en France, son statut et les évolutions survenues en son sein sont étudiés dans leurs dimensions à la fois sociales, politiques et culturelles. Une place prépondérante est accordée à l'analyse de trois phénomènes caractéristiques de la vie des Polonais en France, "facteurs du maintien de la polonité" : l'enseignement polonais, l'aumônerie polonaise et surtout la vie associative des Polonais en France. Ces éléments sont présentés dans la perspective du rapatriement (reemigracja) organisé par les autorités polonaises de Varsovie et du conflit politique profond qui surgit entre les partisans du nouveau gouvernement de la Pologne populaire (dominé par les communistes) et les militants anticommunistes polonais en France. La période étudiée constitue un véritable tournant dans le processus de l'intégration sociale des Polonais en France, notamment pour la "deuxième génération" des immigrés, ceux-ci devenant, de plus en plus, Français d'origine polonaise.

09/2019

ActuaLitté

Poésie

L'amour cosaque. Edition bilingue français-polonais

Jaros?aw Iwaszkiewicz (1894-1980) est un des plus grands écrivains de la Pologne du siècle dernier. Il est né en 1894 à Kulnik, en Ukraine. Après des études à l'université et au conservatoire de Kiev, il s'installe à Varsovie en 1918 où il rejoint les jeunes poètes grou­pés autour de la revue Skamander. Poète, romancier, nouvelliste, dramaturge, essayiste, traducteur, mais aussi président de l'Union des écrivains et, jusqu'à sa mort, député au Parlement, il a associé la création littéraire et artistique à une participation active à la vie politique de son pays, aussi bien pendant la guerre qu'après la guerre. On a rassemblé ici des poèmes représentatifs de différents recueils publiés depuis 1919. L'Amour cosaque est un de ces poèmes : souvenir de la jeu­nesse ukrainienne de Jaros?aw Iwaszkiewicz sans aucun doute, et qui reflète assez bien la sensibilité du poète, sensibilité tourmentée, capricieuse, in­soumise, humble seulement devant le mystère.

09/2018

ActuaLitté

Poésie

Testament de feu. Edition bilingue français-polonais

Depuis la fin du XIXe siècle précédent, les écrivains du courant " catastrophiste ", tels que Czechowicz, Sebyla, Jastrun ou le futur prix Nobel 1980, Czeslaw Milosz, annonçaient la catastrophe à venir. Né en 1921, appartenant à la première génération née dans une Pologne libre, Baczynski fut le premier à devoir affronter lui-même la fin des temps - et non seulement par l'écriture mais encore, en tant que soldat de la liberté, dans l'âme et dans le corps. C'est dans cette situation historique dramatique et dans une personnalité exceptionnellement douée que se fondent la force et la richesse de son œuvre. D'une page à l'autre, et souvent au sein d'un même texte, les témoignages de ce qui fut l'une des pires nuits de l'Histoire y voisinent avec les plus beaux poèmes d'amour de la poésie polonaise. Textes écrits pour sa femme Basia, morte enceinte trois semaines après lui, lors de l'Insurrection, ou pour sa mère, comme le bouleversant poème dont, au cimetière de Powazki, à Varsovie, on lit ce fragment gravé sur son tombeau. Qu'importe si je suis loin, si les ténèbres nous ont déchirés, et que la douleur reste plantée comme un couteau. Moi en toi et toi en moi, nous allons en torrent, en fleuve, en torrent d 'or frémissant, en étoiles de roses luisantes.

01/2006

ActuaLitté

Littérature étrangère

Konrad Wallenrod, roman historique. Traduit du polonais

Konrad Wallenrod , roman historique traduit du polonais d'A. Mickiewicz Date de l'édition originale : 1830 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2021

ActuaLitté

Polonais

Polonais express. Guide de conversation, 4e édition

Guide de conversation avec transcription phonétique, renseignements pratiques actualisés, présentation de la Pologne et notions grammaticales de base. Pratique et fonctionnel, cet ouvrage s'adresse spécialement à tous les voyageurs et hommes d'affaires qui désirent se rendre en Pologne et à tous ceux qui souhaitent en découvrir la langue ou en approcher la culture. Une fois sur place, il pourra aussi être utilisé par les polonais pour dialoguer avec vous. Utile avant le séjour pour les formalités de départ et ses précieuses informations, il vous permettra de vous faire comprendre de vos interlocuteurs polonais dans la plupart des situations rencontrées en voyage : douane, train, restaurant, hôtel, taxi, achats, mais aussi musées, musique, coutumes, rencontres, business, etc. Chaque thème fait l'objet d'un chapitre complet où les renseignements pratiques, les mots utiles, la prononciation et les dialogues sont regroupés, dans le but de faciliter son utilisation de cet ouvrage indispensable dans un monde en perpétuelle évolution.

07/2022

ActuaLitté

Littérature étrangère

Mariage arrangé

Et un mot vous vient du ciel qui s'ouvre. Le mot amour. Vous vous rendez compte que vous ne l'aviez jamais compris auparavant. C'est comme la pluie, et quand vous levez votre visage, comme la pluie, il vous lave de tout ce qui n'est pas essentiel, vous laissant vide, propre, prête à commencer. Au mot " amour ", une mère indienne respectueuse des traditions ne donne pas la même signification qu'un jeune amant américain. Comment concilier la puissance d'un sentiment avec les codes sociaux qui tentent de le réglementer ? A cette question, chacune des onze histoires de Mariage arrangé propose une réponse singulière. Onze figures de femmes confrontées à ce dilemme, qui doivent faire un choix et prendre en main leur vie. Qu'elles soient restées au pays de leurs mères, qu'elles fassent leurs premiers pas aux Etats-Unis ou qu'elles aient réussi en femmes libres loin de la terre natale, elles vivent l'expérience fondatrice de l'amour dans ses " arrangements " avec la réalité, et le deuil de l'impossible perfection du bonheur. Le genre incisif de la nouvelle se prête parfaitement à ces méditations lucides, intimes, douces amères servies par l'émotion qu'une prose vive mais tendre sait communiquer.

03/2001

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le mariage

" Je devais avoir six ou sept ans, je ne me souviens plus très bien, lorsque ma mère est morte. Très peu de choses d'elle me sont restées en mémoire. A son enterrement, tout le monde pleurait. Vanguéli, ma tante la plus proche, et ma soeur Amalia, pleuraient aussi. Mon oncle Halkias et l'autre, Tassios, pleuraient de même et ils disaient que Dieu avait voulu le repos de son âme parce qu'elle était jeune et belle. De ça, je me souviens très bien. Mais à l'époque, je ne comprenais pas pourquoi Dieu devait vouloir le repos d'un être jeune et beau et nous abandonner, nous autres, à tant de douleur. " Ainsi commence le récit de Vassa Solomou Xanthaki, publié en 1975, à une époque où la Grèce rurale disparaît, et qui connaît, depuis un succès ininterrompu, notamment grâce aux nombreuses adaptations théâtrales dont il a fait l'objet. À travers la cérémonie alors très codifiée du mariage, c'est tout un pan de ce monde ancien que Vassa Solomou Xanthaki restitue, la trace sensible du destin des femmes dans ce pays abrupt et solaire aux traditions séculaires formulées par les chants populaires que l'auteur donne à entendre avec authenticité et tendresse.

04/2015

ActuaLitté

Loisirs et jeux

Le mariage

Les invités sont arrivés dans la forêt. Tout le monde danse, la noce bat son plein. Il faut colorier, détacher les pages, en faire un puzzle ou bien une jolie frise, que l'on pourra accrocher dans sa chambre et admirer tous les jours : le plus beau jour de la vie des mariés !

10/2012

ActuaLitté

Théâtre

Le mariage

Un homme. Deux jeunes femmes. Un père, une fille qui vient lui annoncer son mariage avec sa compagne. L'homme est un intellectuel catholique, la fiancée une étudiante spécialiste de l'identité sexuelle. La confrontation est inévitable... Le mariage pour tous, que d'autres appellent le mariage homosexuel, a bouleversé la société. Cette pièce n'est pas l'affrontement des idées mais la manière dont les hommes et les femmes s'essayent à vivre. Le théâtre est le lieu de l'humain. C'est à dire avant tout un péché...

10/2015

ActuaLitté

Faits de société

Du mariage

"La pornographie au Conseil d'Etat" : c'est en ces termes qu'un journal d'extrême droite accueillit la publication de ce livre, en 1907. L'ouvrage, en effet, fit scandale dans certains milieux, dès lors que son auteur, membre à la fois du Conseil d'Etat et du Parti socialiste de Jaurès, y développait une conception du mariage où la liberté sexuelle des futures épouses serait désormais analogue à celle que s'autorisaient déjà les hommes. Mais il gêna aussi dans les rangs féministes et socialistes celles et ceux qui y lisaient une conception trop peu ascétique des relations entre homme et femme. Il est vrai que Blum, au-delà de la question supposée réglée un siècle plus tard en occident de la sexualité prémaritale, pose encore à nos contemporains celle du mariage en général et de la polygamie en particulier.

ActuaLitté

Critique littéraire

Le mariage

LE MARIAGE « Le meilleur mari du monde n’est bon qu’à noyer » lit-on chez Richelet en 1680. Voilà qui commence mal ! Quant à De La Porte, en 1571, il assimile le mari au « chef de la femme ». Ce qui n’est pas mieux. « Un beau chemin entouré de buissons et de ronces », déclare Rochefort (1685) à propos du mariage, ajoutant que « s’il est bien fait, c’est un lien sacré, plein de douceurs et d’utilité ». Voilà qui est enfin rassérénant. Qu’en pense-t-on ensuite ? La réponse est souvent surprenante au cours de ce voyage magnifiquement préfacé par Alain Rey. Quelques faits troublants : « Une fille à 12 ou 13 ans est déjà mariable », signale Furetière en 1690, comme tous ceux de son temps. Quel mariage ? Par échange, encombré, à la gomine, à mortgage, à la cruche cassée, à l’enclume ? Surtout pas le mariage républicain de J.-B. Carrier qui noyait ses mariés dans la Loire… Quelles traditions ? Les plus belles comme les plus repoussantes : celle des Guèbres par exemple. Réponse en partant de l’index. Sans oublier l’essentiel : « On a le temps de parfaire un amour dans le mariage, car il est une science et un art. »

03/2011

ActuaLitté

Policiers

Mariage impossible

Killian Melville, jeune architecte de génie, vient de découvrir que Lambert, son principal client et ami, a décidé de le marier à sa fille unique, Zillah Lambert. Il a même déjà annoncé cette union par voie de presse. Melville refuse, mais expliquer au Tout-Londres que le fiancé rompt son engagement reviendrait à couvrir d'opprobre la jeune promise. Pourtant, rien ni personne ne parvient à convaincre Melville d'accepter ce mariage pour éviter le procès au cours duquel il se refuse à fournir la moindre explication. Le lendemain, on le retrouve mort, empoisonné. Les recherches de l'inspecteur Monk vont se révéler vaines ; on conclut au suicide. Un peu vite... À la faveur d'une autre enquête, Monk découvrira (enfin) la clef de l'histoire.

04/2004

ActuaLitté

Littérature française

Mariage mixte

C'était l'homme le moins intéressant du monde, et même maintenant, aux assises, accusé d'un meurtre bizarre, atroce, invraisemblable, il n'inspirait rien d'autre que l'ennui. Bon père, bon mari, bon citoyen, catholique mais tolérant, soucieux de ses intérêts professionnels comme de ceux de sa famille, il avait passé sa vie à vouloir être heureux. Qu'est-ce qui aurait pu m'intéresser, chez lui ? Son existence était un concentré de ce que je n'avais jamais été capable de désirer pour la mienne. Pas de conflit intérieur, pas d'ambiguïté, pas de jeu : une pure surface. Et pourtant, tandis que je l'observais, menottes aux mains devant ses juges, réfléchissant à ce que j'allais pouvoir écrire à son propos, quelque chose dans son histoire appelait la mienne. Oui, avec toute sa grisaille et son inintérêt, cet inconnu était rien de moins que cela : un formidable piège.

08/2000

ActuaLitté

Couple, famille

Notre mariage

Une proposition souple et originale pour les fiancés préparant la célébration de leur mariage, avec des rencontres entre fiancés en paroisse et à deux avec le prêtre. Un ouvrage concret : le rituel, les textes, les signes et les gestes du prêtre, les réponses des fiancés, les questions pratiques.

03/2016

ActuaLitté

Religion

Le Mariage

Voici quelques précisions apportées par Jésus Lui-même au travers des écrits de Maria Valtorta sur le mariage. Le mariage est une proclamation solennelle et publique d'amour, un engagement définitif entre un homme et une femme. Dieu s'engage Lui-même dans cette démarche pour la sanctification des époux.

08/2016

ActuaLitté

Littérature française

Le mariage

Le tiroir s'ouvrit. Dedans, il y avait de petites bricoles : agrafes et trombones égarés, une paire de ciseaux que j'avais cherchée pendant des mois, quelques crayons et stylos et un carnet. Avec la discrétion qui m'avait caractérisée pendant mes trente années de vie conjugale, je me préparai à le refermer. Mais, cher lecteur, un carnet - relié de noir, un peu corné comme si on l'avait ouvert souvent, un peu plus épais qu'il aurait dû être, comme si on y avait beaucoup écrit... aurais-tu résisté, toi ? Nous sommes d'accord. J'ai ouvert le carnet... La vie sourit à Nathalie : son premier roman a été un succès et dans quelques semaines, elle épousera l'homme qu'elle aime, Nicolas, haut fonctionnaire belge, futur ministre peut-être. Pourtant, elle se sent inquiète, vulnérable. Est-ce seulement parce que l'écriture de son nouveau roman n'avance pas comme elle le voudrait ? Elle a l'intuition qu'elle cerne mal le personnage central, que quelque chose lui échappe. Puis Solange surgit dans sa vie et cette rencontre va bouleverser l'univers des deux femmes.

11/2016

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

Le mariage

Khadija, installée en France depuis de longues années, fête le s'boué, baptême musulman de sa petite-fille. Dans la cuisine, les femmes de la famille passent et repassent pour prendre les plats. Elles s'y arrêtent aussi car c'est le lieu des confidences. Ainsi, Khadija évoque son rêve de retour au Maroc rendu possible grâce au prochain mariage de sa plus jeune fille, Sofia, qui doit épouser un ami d'enfance. Pour tous, ce retour au pays est une double réjouissance. Mais Sofia a toujours vécu librement en France et veut pouvoir affirmer ses propres choix. Et, pour l'instant, son désir le plus cher est de renoncer à ce mariage. Alors que la fête s'écoule, Sofia apparaît prisonnière d'une situation imprévue : comment révéler, sans trahir l'amour et le respect qu'elle porte à sa mère, ce qui va à l'encontre de la voie que d'autres tracent pour elle ? A travers le portrait de cinq femmes marocaines de deux générations, Le mariage soulève, avec tendresse et émotion, les dilemmes posés par l'appartenance à une double culture aux injonctions parfois contradictoires.

03/2021

ActuaLitté

Faits de société

Du mariage

La réédition d'un texte de Léon Blum professant des idées restées d'avant-garde sur la question des moeurs et du mariage. " La pornographie au Conseil d'Etat " : c'est en ces termes qu'un journal d'extrême droite accueillit la pu blication de ce livre, en 1907. L'ouvrage, en effet, fit scandale dans certains milieux, dès lors que son auteur, membre à la fois du Conseil d'Etat et du Parti socialiste de Jaurès, y développait une conception du mariage où la liberté sexuelle des futures épouses serait désormais analogue à celle que s'autorisaient déjà les hommes. Mais il gêna aussi dans les rangs féministes et socialistes celles et ceux qui y lisaient une conception trop peu ascétique des relations entre homme et femme. Il est vrai que Blum, au-delà de la question supposée réglée un siècle plus tard en occident de la sexualité prémaritale, pose encore à nos contemporains celle du mariage en général et de la polygamie en particulier.

ActuaLitté

Littérature anglo-saxonne

Le mariage

Shelby Coles, la fille d'une des plus prestigieuses familles noires sur l'île de Martha's Vineyards, dans le Massachussetts, est sur le point d'épouser Meade, un jazzman blanc venu de New York. Nous sommes en août 1953, et la nouvelle fait grand bruit dans l'Oval, quartier noir résidentiel et très élitiste, dont les habitants acceptent mal que Shelby, de peau très claire, n'ait pas cherché à renouer avec sa race. Autour de ce mariage vont se cristalliser les désirs et les rancoeurs de chacun. Dans ce roman grave et attachant, Dorothy West aborde avec subtilité et anticonformisme le thème du racisme dans sa relation à l'idéologie de classe. Car si les nuances dans la couleur de la peau sont une préoccupation constante dans l'Oval, l'appartenance sociale l'est au moins autant. Dans un style dense, émouvant et souvent plein d'humour, elle retrace à travers les réminiscences des personnages le long et douloureux chemin parcouru par cinq générations de Noirs américains, cent ans d'un combat commencé au temps de l'esclavage pour aboutir à ce monde privilégié de l'Oval. Pourtant, aux antipodes du discours manichéen habituel, c'est un message de tolérance et d'espoir que nous délivre Dorothy West : " La couleur était un leurre. Pas l'amour ", conclut Shelby.

01/2024

ActuaLitté

Littérature française

Du mariage

La réédition d'un texte de Léon Blum professant des idées restées d'avant-garde sur la question des moeurs et du mariage. " La pornographie au Conseil d'Etat " : c'est en ces termes qu'un journal d'extrême droite accueillit la pu blication de ce livre, en 1907. L'ouvrage, en effet, fit scandale dans certains milieux, dès lors que son auteur, membre à la fois du Conseil d'Etat et du Parti socialiste de Jaurès, y développait une conception du mariage où la liberté sexuelle des futures épouses serait désormais analogue à celle que s'autorisaient déjà les hommes. Mais il gêna aussi dans les rangs féministes et socialistes celles et ceux qui y lisaient une conception trop peu ascétique des relations entre homme et femme. Il est vrai que Blum, au-delà de la question supposée réglée un siècle plus tard en occident de la sexualité prémaritale, pose encore à nos contemporains celle du mariage en général et de la polygamie en particulier.

02/2023

ActuaLitté

Littérature française

L'héritière polonaise. Tome 1

L'héritière polonaise. Tome 1 / . Par M. D. L. M. Tome I. [-III. ] Date de l'édition originale : 1811 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2023

ActuaLitté

Romans de terroir

Le buron de la Polonaise

2 juillet 1975. Au premier jour des vacances d'été, Jérôme, jeune instituteur, se retrouve seul dans sa grande demeure à Saint-Florent. Laura, sa compagne, vient, pour des raisons professionnelles, de s'envoler pour un séjour de deux mois en Angleterre. Jérôme décide alors de s'exiler à Saint-Alyre-es-montagnes dans la maison de son enfance héritée de ses parents. Entre la pêche à la truite, les escapades dans la nature avec sa fidèle chienne Isis, et surtout Mélie, sa voisine déjà un peu âgée, Jérôme n'aura pas le temps de s'ennuyer. Au cours d'une longue promenade au milieu des grands espaces de la montagne du Cézallier, Jérôme retrouve presque par hasard le buron occupé autrefois par ses parents. Quand il en pousse la porte, il est loin de se douter à quel point sa vie va complètement basculer.

08/2018

ActuaLitté

Ethnologie

Pologne, theâtre et société

Dans l'histoire du théâtre polonais, on distingue deux époques, séparées par l'année 1765, durant laquelle fut fondé un théâtre permanent, public et professionnel jouant en langue polonaise. Cependant l'art du théâtre en Pologne a une histoire beaucoup plus ancienne ; durant la première époque déjà, la vie théâtrale offrait des formes intéressantes et multiples. Après un bref historique des origines de la civilisation polonaise et une chronologie des événements enrichie de cartes géographiques, cet ouvrage présente les différentes formes de théâtre clairement influencées par les grands événements de l'histoire de la Pologne. L'art polonais, même dans ses manifestations les plus importantes, révèle également de multiples influences de l'art populaire. Le théâtre lui aussi puisa dans cette tradition et la richesse du folklore polonais inspira nombre de créateurs. Son trait caractéristique réside dans les formes de spectacles-rites, mystères nationaux dont la signification est dissimulée sous des symboles archétypiques auxquels sont donnés de nouveaux contenus nationaux.

06/1972

ActuaLitté

Littérature française

Poniatowski. Hâtons-nous. Chansons dédiées au général Lafayette, premier grenadier

Poniatowski. Hâtons-nous. Chansons dédiées au général Lafayette, premier grenadier de la Garde nationale polonaise, suivies du 14 juillet 1829, et des couplets A mes amis devenus ministres, par Béranger, membre du Comité polonais.

09/2018

ActuaLitté

Poésie

Cramoisi, argent et noir. Edition bilingue français-polonais

Jan Lechon (1899-1956). Poète précoce, satiriste et diplomate, né dans une Pologne fantôme, il se suicidera en exil, à New York. Lui qui se voulait, hanté par la perfection, l'héritier de Slowacki et de Mickiewicz, il fonde le groupe du "Skamander", berceau du renouveau littéraire et artistique. Mais il voit "de l'ombre au fond de chaque vérité", il entend "un cri sans fin sonnant dans les silences"... Son oeuvre épurée résonne de ces luttes sourdes qui l'épuisent, et que l'art même ne peut plus contenir. Choix, traduction et présentation par Roger Legras.

07/1994