Recherche

Le Tresor des deux langues espagnole et francoise. Partie 1

Extraits

ActuaLitté

Méthodes adultes

L'espagnol pour les paresseux. Initiez-vous à la langue espagnole en un clin d'oeil !

Voici un ouvrage très utile pour tous ceux qui, par paresse ou par manque de temps, veulent se familiariser avec la langue espagnole en un clin d'oeil. On y trouve des jeux, des infos synthétiques, des phrases-clés, du vocabulaire indispensable.

02/2021

ActuaLitté

Littérature française

Le Trésor des contes Tome 1

Ce trésor composé de près de 1000 contes peuplés de sorcières et de brigands, de loups-garous et de rois cordonniers, n'était plus disponible dans son ensemble - treize volumes. Paru entre 1948 et 1962, il est le résultat de plus de cinquante années d'une récolte débutée avant la Grande Guerre auprès du " génie paysan ".

02/2009

ActuaLitté

Critique littéraire

Dictionnaire des oeuvres algériennes en langue française

Ce dictionnaire voudrait être un instrument de travail pour tous ceux qui s'intéressent à la littérature algérienne en proposant des résumés analytiques ou suggestifs des oeuvres écrites ou traduites en français par les écrivains et intellectuels algériens de 1834 à 1989. Il est le résultat du travail d'une équipe de recherche de l'Université d'Alger dont les chercheurs sont enseignantes au Département de Français. Elles continuent actuellement à interroger la -littérature algérienne de langue française et sont auteurs d'essais sur la littérature féminine algérienne, à paraître à l'ENAG (Alger) en janvier 1991, sous le titre : Diwan d'inquiétude et d'espoir (570 p).

02/1991

ActuaLitté

Critique littéraire

La langue française ici et ailleurs

D'ici et d'ailleurs, le français a de multiples visages. Loin d'être une langue figée, il s'enrichit, selon les lieux, d'un vocabulaire et d'expressions variés, souvent imagés,où se reflètent les usages, les cultures et même l'histoire. Chaque région de France possède ainsi son lexique propre, qui ne relève pas des patois ou des langues régionales, mais bien du français. De la même manière, à travers le monde, la langue française présente des variations infinies. De l'Afrique aux îles du Pacifique, de l'Amérique à nos voisins de Belgique et de Suisse, ce sont 275 millions de francophones qui contribuent à cet accroissement permanent d'une langue que l'on n'a jamais fini de découvrir, comme nous le rappellent Brigitte Horiot, Mathieu Avanzi et Mélanie Mettra.

04/2018

ActuaLitté

Difficultés du français

La langue française et ses difficultés

Qui peut prétendre ne jamais hésiter sur : l'accord du participe passé des verbes conjugués sans auxiliaire ou avec les auxiliaires avoir et être, le pluriel d'un nom composé, le pluriel des verbes, l'emploi ou pas de la majuscule, l'existence de la cédille ou du trait d'union ou tout simplement sur l'orthographe de tel ou tel mot ? Qu'est-ce qu'un mot épicène, un énantiosème, un palindrome, un pléonasme, un zeugma ou zeugme, une anaphore, une épanalepse, une épanaphore ? Quel est le genre du mot : acouphène, air, aparté, apogée, apostrophe, arrhes, aura, balustre, baume, catacombe, ecchymose (bleu), effluve, en-tête (ou entête), entracte, esclandre, glaire, harmonica, idole, idylle, jade, minestrone, oasis, pétunia, psyché réa, scolopendre, stalactite, syrah, termite, testicule, urticaire, volte-face, WiFi (ou Wi-Fi), yucca ? Connaissez-vous les mots d'origine étrangère qui sont dans notre dictionnaire ? La grammaire, la syntaxe, l'orthographe, la conjugaison, le vocabulaire, l'expression ; autant de règles souvent difficiles à saisir et à mémoriser. Les spécialistes ont dénombré plus de 15 000 difficultés et pièges susceptibles d'être rencontrés dans la pratique courante de cette belle langue romane, vivante : la langue française. Cette langue, surnommée "langue de Molière" , ne cesse de s'enrichir.

11/2021

ActuaLitté

Nature et plein air

Jeux de piste et chasses au trésor

Un livre d'activités beau comme un album, pour apprendre à organiser et à préparer des jeux de piste et des chasses au trésor, de quoi s'amuser en pleine nature, avec ses amis, des heures durant. Avec de grandes illustrations légendées pour aider à la compréhension, et des dessins techniques qui rendent les explications encore plus simples. Les fondamentaux de ces grands jeux Savoir jouer ensemble avec respect, maîtriser la lecture des cartes, l'utilisation de la boussole et être capable de s'orienter, de déchiffrer les balises sur le terrain. Les moyens pour établir une piste ou jalonner les étapes d'une chasse au trésor ne manquent pas : messages codés, balisage, parcours sur une carte, devinettes... Il s'agit d'apprendre à les utiliser et à les décrypter. Choisir son terrain, sa thématique et exploiter au mieux les éléments de l'environnement dont on dispose. Il va falloir observer, réfléchir, organiser, mais le tout pour bien s'amuser ! Sur la piste de l'autonomie Au travers du large éventail des jeux proposés, les enfants vont apprendre à se débrouiller entre eux pour préparer minutieusement leurs jeux, en acquérant le sens de l'organisation et l'esprit d'équipe. Ils vont également développer leur créativité en s'appropriant les jeux, en s'adaptant au terrain, en inventant des parcours, des messages, des devinettes, des codes... L'apprentissage par le jeu, rien de tel pour progresser sans peine !

04/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

Notre langue française

Conçue, à l'origine, pour être écrite avant d'être parlée, la langue française a toujours obéi à une double vocation, politique et esthétique. Politique par sa volonté d'égalité vers le haut, esthétique par sa dimension foncièrement littéraire. Des Serments de Strasbourg à l'ordonnance de Villers-Cotterêts, du bouillonnement de la Pléiade à la rigueur de Malherbe, ce riche essai traverse, pour s'en émerveiller, l'histoire de notre langue - possessif pluriel en forme de prière laïque. Car l'auteur s'inquiète. Il craint que la standardisation, l'obsession de l'égalité par le bas, la technicité triomphante, la novlangue, le déracinement, ne portent au français un coup fatal. Indifférent aux sempiternels procès en passéisme, il soutient que la progressive rupture du lien qui unit notre langue à ses origines politique et littéraire va, dans un proche avenir, ruiner sa vigueur, son identité, son esprit. Qu'en abandonnant la quête d'exigence et de beauté qui a fait sa force, nous la privons de son pouvoir émancipateur. Et que, si nous continuons à la saccager, nous détruirons avec elle non seulement notre idéal républicain et notre culture, mais notre civilisation elle-même.

03/2018

ActuaLitté

Décoration

Trésors de monnaies espagnoles dans la France des XVIIe et XVIIIe siècles

Ce nouveau volume de Trésors monétaires a la particularité d'avoir été principalement écrit par un unique auteur, Jérôme Jambu, conservateur des monnaies étrange?res au département des Monnaies, médailles et antiques de la BnF. Sont rassemblés dans ces pages trois trésors de monnaies d'or espagnoles perdus au XVIIe siècle sur une plage de Donville-les-Bains dans la Manche, dans des maisons de Castillonne?s dans le Lot-et-Garonne et d'Aurillac dans le Cantal. S'y ajoute le spectaculaire trésor de monnaies d'argent espagnoles de l'épave de la Jeanne-Elisabeth, vaisseau suédois coulé en 1755 au large de la Maguelonne, sur la côte méditerranéenne.

05/2019

ActuaLitté

Critique littéraire

Pratique des langues romanes. Espagnol, français, italien, portugais, roumain

Ce livre s'adresse à ceux qui, ayant une formation de base en linguistique, seraient désireux d'en tirer profit pour accéder de manière raisonnée à la connaissance de cinq langues modernes dérivées du latin, l'espagnol, le français, l'italien, le portugais et le roumain. De ce point de vue, l'ouvrage constitue une introduction aux structures phonétiques, phonologiques, morphologiques et lexicales des langues romanes. Les auteurs ont voulu concilier descriptions diachroniques et descriptions synchroniques, de sorte qu'à chaque instant les faits traités se décodent à la fois par confrontation des langues entre elles et par rapport à leur point d'origine commun, à la manière d'un éventail qui se déploie. En fin de compte, cette présentation devrait fournir une passerelle de la théorie à la pratique.

09/1997

ActuaLitté

Lecture 6-9 ans

La carte aux deux trésors

Léon est mousse sur un navire. Son rêve : devenir le plus puissant pirate des océans. Pour y arriver, il a un secret : il possède une carte avec deux trésors qui pourraient le rendre riche. Mais comment aller les chercher alors qu'il n'est qu'un simple mousse ? Un livre en trois parties : d'abord des jeux pour s'échauffer à la lecture, puis une histoire pour le plaisir de lire, enfin une comptine pour chanter et décompresser !

09/2017

ActuaLitté

Jeux

Le cahier des amoureux de la langue française. 80 pages de jeux avec Les Parenthèses élémentaires

La langue française vous passionne ; vous adorez l'orthographe et l'étymologie... ce cahier d'activités vous est destiné ! Savez-vous ce que signifie "adamantin", ce qu'est un lit de Procuste et quel dieu a donné son nom à la panique ? Quiz, grilles à mots cachés, charades, rébus et autres questionnaires à choix multiples n'attendent que vous. Ce cahier vous propose des dizaines d'exercices amusants et décomplexés pour ne plus hésiter sur le pluriel du mot "arc-en-ciel", savoir écrire un mail - ou courriel - sans maladresse et enfin conjuguer "bouillir" sans même réfléchir. A présent c'est à vous de jouer, en vous trompant peut-être parfois, mais en apprenant encore et toujours !

05/2024

ActuaLitté

Critique littéraire

L'origine des langues. Sur les traces de la langue mère

Voici le livre, longtemps demeuré introuvable en France, par qui le scandale est advenu. S'ils s'accordent sur l'existence de plusieurs grandes familles de langues à travers le monde, les linguistes disputent d'une quelconque parenté entre ces dernières. Ainsi, les langues d'Europe, membres de la famille indo-européenne, n'auraient aucun lien avec les autres. Merritt Ruhlen démontre le contraire : les langues actuellement parlées sur terre descendent toutes d'une seule "langue mère", qu'il reconstitue. Son hypothèse, parfaitement compatible avec les arguments fournis par l'archéologie et la génétique des populations en faveur de l'origine unique et africaine de l'homme, pose que l'expansion des langues a suivi l'évolution d'Homo sapiens à travers les âges et la planète. Depuis sa parution, cet ouvrage est au centre des débats entre linguistes, généticiens, archéologues : la similitude de certains mots, tel "mère", dans toutes les langues s'explique-t-elle par des dispositions cognitives communes à l'espèce ou bien par l'existence d'une langue première? Dans un long épilogue à l'édition française, Ruhlen répond à ses critiques et conforte sa démonstration.

04/2007

ActuaLitté

Histoire de la philosophie

Esthetique de langue francaise

"Je mettrai en un volume mes rêveries philologiques et sémantiques" écrit Gourmont à Valéry en 1898. L'année suivante, il compose l'Esthétique de la langue française à partir d'articles publiés entre 1892 et 1899 dans des "petites revues". Il se détache de l'art symboliste, "personnel et individuel", pour orienter sa réflexion vers l'impersonnel de la langue et les lois qui la régissent. Tout en revendiquant "un sentiment esthétique assez violent", il place son essai sous le patronage des grands noms de la linguistique contemporaine et vise à "ajouter un nouveau principe à ceux qui guident l'étude des langues, le principe esthétique". Les objets dont il traite, les mots du français, la métaphore, le vers, la déformation et le cliché, sont saisis à la croisée de la langue et du style. Au XXe siècle, l'essai de Gourmont sera pour Jean Paulhan une stimulation constante dans sa réflexion sur la rhétorique et le langage".

05/2023

ActuaLitté

Dictionnaire français

La langue française. Orthographe

Un ouvrage complet et facile à consulter pour toute la famille :- toutes les règles (et toutes les expressions !)- les débuts et les fins de mots- les majuscules, la ponctuation, les abréviations- les préfixes, les suffixes- un index détaillé.

08/2009

ActuaLitté

Critique littéraire

Ecrire le monde en langue française

Le récent tournant mondial des sciences humaines et sociales a profondément transformé le regard porté sur la France, le français et les littératures écrites dans cette langue. Cet ouvrage cherche à se détacher de la notion de francophonie et de son héritage postcolonial pour aborder les littératures écrites en français dans une perspective sans a priori sur la nature des relations interculturelles entre les textes, les institutions et les auteurs étudiés. A partir d'analyses relevant de différentes perspectives disciplinaires, les auteurs proposent des lectures d'écrivains de langue française extra-hexagonaux aussi bien qu'hexagonaux, tout en questionnant la pertinence de certains concepts - parmi lesquels celui même de "mondial".

06/2017

ActuaLitté

Scolaire lycée général et tech

La langue française en pratique 2e

Chaque fiche détachable propose, à partir de textes en lien avec les objets d'étude du programme de 2de : - Deux exercices "Observer" qui réactivent les connaissances du collège : l'un est commenté, le second permet de mieux cerner la notion en jeu - Un encadré "Comprendre" qui rappelle les règles à retenir, les pièges à éviter et les illustre par des exemples - 3 exercices progressifs "Appliquer" , dont un d'écriture - Un exercice "Vers le Bac" pour compléter, améliorer, rédiger un paragraphe argumentatif ou de commentaire En annexes : les mots-clés du programme de 2de et des tableaux de conjugaison. A utiliser en classe (classe entière, module, accompagnement personnalisé) ou en autonomie à la maison (révision, remédiation).

05/2013

ActuaLitté

Littérature française

Les deux matrones ou Les infidélités démasquées. Partie 1

Les Deux matrones, ou les Infidélités démasquées. Partie 1 / , ouvrage posthume de M. Freron, enrichi de notes curieuses et interessantes... Date de l'édition originale : 1776 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

10/2021

ActuaLitté

Breton

LANGUE BRETONNE, LANGUES MINORISÉES: AVENIR ET TRANSMISSION FAMILIALE

Les actes du colloque international, tenu en novembre 2018 à l'Université de Bretagne Sud à Lorient, tiennent une place spéciale dans le processus de réflexion sur l'avenir de la langue bretonne (et donc des autres langues dites minorisées). De toutes les petites langues territorialisées sous l'administration de la République française, la langue bretonne bénéficie d'une des meilleures visibilités, mais c'est aussi celle qui connaît l'une des transmissions familiales parmi les plus basses. Si basse que l'on pourrait penser que la transmission intergénérationnelle est interrompue. Ces actes offrent, pour la première fois en Bretagne, l'occasion de mener une réflexion sur la place de la transmission familiale. Une réflexion menée sur l'articulation entre familles, environnement linguistique, préscolarisation et scolarisation par le médium de la langue bretonne. La question qui se pose n'est pas tant celle de l'avenir de la langue bretonne que celui des brittophones : leur donner les moyens de la transmission intergéné­rationnelle de leur langue comme il se doit dans tout pays démocratique. C'est-à-dire déterminer les bases qui permettent de faire de la langue bretonne la langue de leur famille dans un environnement linguistique favorable, de faire d'une langue apprise, le plus souvent, une langue à nouveau vernaculaire. La question des droits linguistiques est posée. Ce colloque a accueilli des spécialistes venus d'Irlande, d'Ecosse, du pays de Galles, de Catalogne, de Bretagne qui ont exposé les résultats de leurs recherches dans le domaine de la transmission, notamment familiale. C'est maintenant aux décideurs de s'emparer des conclusions de ce colloque. Textes réunis par Immaculada Fàbregas-Alégret (UBS) & Herve Le Bihan (R2), précédés d'une introduction.

04/2023

ActuaLitté

Espagnol apprentissage

Vocabulaire de la langue espagnole classique. XVIe et XVIIe siècles

Ce répertoire clair et précis regroupe les mots et les expressions les plus couramment employés par les grands écrivains espagnols des XVIe et XVIIe siècles. Il est destiné à faciliter la lecture et la traduction des œuvres littéraires du Siècle d'Or espagnol. Le classement thématique permet de rendre compte de la mentalité et des mœurs propres aux siècles des Habsbourg en Espagne. De nombreux proverbes, des citations d'écrivains, a ainsi que des extraits d'œuvres littéraires classiques, accompagnent chaque chapitre afin de présenter les mots et les expressions en situation. A la fin du livre, on trouvera, reproduit dans son intégralité, le précieux Vocabulario de Germania de Juan Hidalgo (1609), ainsi qu'une riche bibliographie, offrant de nombreuses perspectives de lecture, et un index de près de 10 000 entrées, grâce auquel le lecteur peut accéder directement à l'expression ou terme recherché.

07/2005

ActuaLitté

Documentaires jeunesse

La langue des signes française pour les enfants

Avec ce guide, apprendre la langue des signes devient facile et captivant. Surtout pour les enfants ! Coloré et ludique, il permet de découvrir l'alphabet, de se présenter et de construire ses premières phrases. Des illustrations amusantes, de nombreuses petites astuces et indications visuelles accompagnent les premiers pas dans cette langue et permettent d'effectuer les gestes plus facilement. De beaux échanges à l'horizon !

09/2020

ActuaLitté

Paramédical

La langue des signes française pour les nuls

Découvrez une langue et une culture riches et captivantes ! La LSF se popularise et fascine : à travers La Famille Bélier bien sûr, mais aussi Sophie Vouzelaud, candidate de Danse avec les stars, qu'on a pu voir s'exprimer en LSF sur le plateau de TF1 en primetime ! Les Nuls vous proposent un petit voyage découverte de la communauté sourde et de son histoire. Puis, grâce à une méthode progressive, vous vous familiariserez avec l'alphabet, les chiffres, puis découvrirez le vocabulaire par grandes thématiques : nature, animaux, alimentation, transports, métiers, mais aussi rapport au temps et localisation dans l'espace, avec le support de centaines de photos. Avec en supplément un chapitre consacré aux bébés signeurs : découvrez les signes que vous pouvez apprendre à votre bébé (entendant) pour partager avec lui une autre forme de communication, aussi passionnante qu'insoupçonnée... Avec les Nuls, apprenez à signer les mots et les expressions du quotidien, façonnez vos premières phrases en découvrant la syntaxe, et prenez plaisir à comprendre et vous faire comprendre dans cette langue créative et expressive !

11/2020

ActuaLitté

Espagnol apprentissage

Littératures et langues minoritaires en Amérique latine

Les articles présents dans cet ouvrage analysent les langues pratiquées en Amérique Latine depuis leur statut minoritaire. Il s'agit là d'une perspective qui met sur un même plan d'importance les langues autochtones et les langues de l'immigration. Il s'agit donc d'étudier à la fois les langues déjà présentes avant l'espagnol et les langues arrivées après. Bien que ces deux catégories ne recouvrent pas les mêmes réalités, il est intéressant d'en proposer l'étude comparée, à plusieurs niveaux ? : leur pratique comme moyen de défense d'une identité culturelle et collective, leur cohabitation dans les textes avec la langue espagnole majoritaire, les formes de métissage linguistique, les modes de publication et de circulation de ces productions littéraires, etc. Une première partie de l'ouvrage est consacrée à ces phénomènes dans l'espace du Cône Sud, en particulier avec les langues de l'immigration, tandis que dans la seconde partie sont analysées les relations entre littérature et langues autochtones au Pérou et au Mexique.

01/2022

ActuaLitté

Dictionnaires français

Le Robert Mini Langue Française

Le dictionnaire de référence dans un petit format pratique. LE PLUS COMPLET DES MINI DICTIONNAIRES ! L'essentiel de la langue française Des définitions complètes Des exemples d'emploi Les expressions les plus courantes Les niveaux de langue Pour écrire sans fautes Le pluriel des noms composés Les tableaux de conjugaison Les règles d'accord du participe passé La réforme de l'orthographe expliquée clairement

06/2021

ActuaLitté

Littérature française

Passion de la langue française

" Je le confesse : je suis un romantique, un esprit ardent et intransigeant. Je voudrais qu'on fasse pour la langue française des rêves d'absolu, et qu'on croie, comme Nizan, que si l'on n'a pas tout on n'a rien. Je suis du côté de Montherlant lorsqu'il écrit à son fils : "Il faut être fou de hauteur !" Et du côté de Cocteau qui sauve le feu lorsqu'une maison brûle. Toute ma vie je me suis fait une certaine idée de la langue française. Le sentiment l'inspire aussi bien que la raison. Au hasard et au cynisme qui semblent aujourd'hui nous gouverner, j'oppose ma conviction, profonde : notre langue, la langue française, celle de la francophonie, telle qu'elle est, parmi les autres, telles qu'elles sont, sous peine de danger mortel, se doit de viser haut et de se tenir droite. [...] C'est cela, la langue française une terre de promesses et une espérance. " Un florilège de trente-trois textes essentiels, choisis et présentés par Gérard de Cortanze.

02/2010

ActuaLitté

Critique littéraire

Histoire de la langue française

Cette Histoire de la langue française, depuis ses origines jusqu'aux variétés du français actuel, traite conjointement de l'histoire externe du français (événements politiques et culturels, mutations sociales,' institutions comme l'Académie française, rôle des organismes officiels) et de son évolution interne (prononciation, graphie, morphologie, syntaxe, vocabulaire). Elle décrit les systèmes du bas-latin, du français de l'époque médiévale, du XVIe siècle, de l'époque moderne. Une place particulière est accordée aux codifications orthographiques, à la grammaire, à la rhétorique et à la réflexion sur le langage. Les variétés du français dans le monde (Belgique, Suisse, Québec, créole, acadien...), les spécificités des langues régionales et autochtones, les idiolectes, l'influence du plurilinguisme sont également analysés. De nombreux exemples enfin permettent de comprendre les apparentes irrégularités du français actuel.

06/2002

ActuaLitté

Critique littéraire

Histoire de la langue française

Derrière la notion de " langue française ", le lecteur pourra découvrir plusieurs " langues françaises " : celle qui naît de l'occupation romaine et qui a bien du mal à se détacher du latin comme celle qui évolue constamment - parfois avec des soubresauts - jusqu'à l'époque classique et se transforme petit à petit en notre langue actuelle. Mais il y a aussi d'autres langues françaises qui, souvent, sont inconnues des métropolitains. Ce sont toutes celles qui, pour des raisons historiques diverses, sont parlées à l'étranger et qui ont leurs usages et leurs prononciations. Cette Histoire de la langue française propose une vue globalisante et chronologique de tous ces phénomènes divers. L'avenir dira si la vague d'anglicismes et de néologismes que l'on constate actuellement a le pouvoir d'influencer profondément le cours de la langue ou s'il ne s'agit que d'une des nombreuses vagues qui ont recouvert la France sans la perturber fondamentalement et souvent même en l'enrichissant.

03/1999

ActuaLitté

Critique littéraire

Langue française en Francophonie. Pratiques et réflexions

Cet ouvrage veut mettre en exergue le fait que la langue française et la diversité linguistique constituent une des faces majeures de l'identité francophone. Il accorde également une attention particulière aux langues qui cohabitent avec la langue française et entretiennent avec celle-ci des rapports de solidarité et de complémentarité. La plupart des exemples sont tirés de la République démocratique du Congo.

01/2010

ActuaLitté

Linguistique

La story de la langue française. Ce que le français doit à l'anglais et aux autres langues...et vice-versa

La story ou la storie ? C’est que cela change tout, le premier mot est anglais, le second est français. Mais lequel s’est manifesté en premier ? Qui a emprunté tel mot ou tel mot à l’autre ? Pourquoi y a-t-il tant de mots en commun ? À dire vrai, les surprises sont nombreuses parce que l’histoire des deux langues est mêlée de manière plus intriquée qu’on ne l’imagine. Pourtant, on a bien affaire à deux langues distinctes, l'une germanique, l'autre romane. À ces questions et à mille autres, on trouvera réponse dans ce passionnant voyage au cœur de la langue française. Grâce à son érudition époustouflante, Jean Pruvost conte pour notre plus grand bonheur l’histoire de la langue française. Mêlant nombreux exemples et anecdotes savoureuses à des explications parfois surprenantes sur l’origine des mots, Jean Pruvost signe là un ouvrage destiné à tous les amoureux de la langue française.

04/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Questions de littérature et de langue française

Ce livre est construit autour de cinq contributions traitant des aspects littéraires et linguistiques que les enseignants de la Formation doctorale ELLIC ont abordés dans leurs séminaires au titre des années universitaires 2014-2016. Dans un premier volet, trois contributions littéraires portent essentiellement sur la poésie. Tout d'abord Orner Massoumou analyse la poétique des formes et du genre poétique à partir du recueil Retour amont de René Char dans le contexte de reconfiguration de la poésie contemporaine. Ensuite, Antoine Yila s'intéresse à "la poésie de la sémantique" dans trois recueils de poèmes de Tchicaya U tam'si. Il étudie la double assomption du poète et de l'oeuvre dans le sens où les mots sont un langage qui éclot et procède par ouverture et fermeture métaphoriques. Enfin Kouadio Antoine Adou s'intéresse aussi à la poésie. Il aborde l'esthétique de l'angoisse dans les Confidences de Michel Gbagbo. Par une lecture sociopoétique, il indique que les revers économiques et sociaux ivoiriens fondent la création poétique du poète. Le second volet enregistre deux contributions sur la langue française. D'un côté, Anatole Mbanga étudie la relation norme-écart dans la pratique du français chez les jeunes Congolais. Les défauts de prononciation, les discordances dans le discours rapporté construisent une particularité d'usage. De l'autre côté, Maxime Z. Somé pose la question de l'enseignement des variétés locales du français. S'inspirant de la réalité burkinabè, il évoque la difficulté de penser un enseignement des variétés locales en raison du basilectal et du multilinguisme.

12/2015

ActuaLitté

Critique littéraire

Traité des sons de la langue française, et des caractères qui les représentent

Traité des sons de la langue française, et des caractères qui les représentent Date de l'édition originale : 1760 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

06/2020