Recherche

Carrefours culturels : Littérature - Traduction - Didactique. Actes du Colloque international organisé le 29 mai 2021 à l'Université des Langues étrangères de Beijing

Extraits

ActuaLitté

Littérature française

Le carrefour de la Croix. Tome 1

Le Carrefour de la Croix, par Adolphe Favre. Tome 1 Date de l'édition originale : 1855 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2023

ActuaLitté

Littérature française

Le carrefour de la Croix. Tome 2

Le Carrefour de la Croix, par Adolphe Favre. Tome 2 Date de l'édition originale : 1855 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

Au pays des conteurs. Discours de réception du prix Nobel de littérature 2012

Au pays des conteurs est la conférence donnée par Mo Yan à l'Académie de Suède, à l'occasion de la remise du prix Nobel de littérature 2012. L'écrivain s'inscrit dans la lignée des conteurs de sa région natale et se rattache fortement à sa mère, à son enfance, et au "pays littéraire" du canton de Dongbei à Gaomi. Il retrace son parcours et défend son travail de raconteur d'histoires et sa liberté d'écrivain. Per Wästberg, président du comité Nobel, dans la brève présentation de l'oeuvre de Mo Yan qu'il pro-nonce lors de la cérémonie de remise du prix, met l'accent sur le contenu subversif, drôle et cinglant, des livres de l'écrivain. Enfin, dans son allocution de clôture, Mo Yan aborde en quelques mots le rôle nul de la littérature en politique et grand auprès des hommes tout en adressant ses remerciements à ses traducteurs, à ses proches et à son pays natal.

02/2013

ActuaLitté

Méthodes autodidactes

Débattre en FLE B1-C2. Français langue étrangère

Véritable Art ou sport national en France, le débat, est omniprésent dans la sphère privée et publique. Il est donc important pour tout apprenant de français langue étrangère de développer des compétences argumentatives et lexicales spécifiques pour pouvoir y prendre part. Accessible dès le niveau intermédiaire, cet ouvrage consacré au débat en français, donne toutes les clés pour construire et illustrer avec efficacité une argumentation. Il propose de nombreuses astuces pour : mobiliser rapidement ses idées, varier la structure de ses phrases, choisir le bon ton, les mots et les exemples adaptés, ainsi que de nombreux exercices corrigés facilitant un travail en autonomie. Pour tous ceux qui veulent interagir en français et participer activement à différents débats en utilisant les mots justes ! Accessible dès le niveau intermédiaire, Débattre en FLE donne des clés pour construire et illustrer avec efficacité une argumentation et propose de nombreux sujets d'entraînement. Il comprend : - 20 fiches pratiques pour : améliorer et enrichir son style (éviter les répétitions, nuancer, varier les types de phrases) ; exprimer son opinion et ses sentiments avec justesse et précision ; structurer son argumentation ; - 24 sujets de débats de société universels et intemporels avec : des fiches de vocabulaire pour chaque débat avec des exercices pour vous tester ; une correction très détaillée avec le pour et le contre, des exemples d'introductions et de conclusions ; des liens pour écouter des émissions sur le sujet ; des informations essentielles pour alimenter le débat. Les plus : des listes d'expressions imagées, proverbes et citations les plus utiles ; un tableau synthétique des actes de parole les plus fréquents dans les débats ; des conseils de lecture et de sites à consulter ; 200 exercices corrigés.

04/2021

ActuaLitté

Vie de famille

Mon agenda organisée. Edition 2023

Un agenda pour s'organiser toute l'année, avec  : - Toutes les dates importantes du mois visibles en un coup d'oeil  : vacances, jours fériés, anniversaires. . . - Une double page par semaine pour noter les rendez-vous, les événements. . . - Des conseils et des astuces pour se simplifier la vie. - Des espaces mémo pour ne rien oublier. - Des idées d'activités à faire en famille au fil des mois.

07/2022

ActuaLitté

Poésie

De fumée et d'ocre & Soleil incliné

Ingrid Jonker (1933-1965), née dans une famille blanche afrikaner de la région du Cap, est de ces poètes qui oscillent entre l'icône et l'oubli. Erigée parmi les plus grands classiques en Afrique du Sud, souvent mise à côté de Sylvia Plath, Emily Dickinson, Anna Akhmatova ou encore Marina Tsvetaeva, elle ne connaît pourtant pas leur fortune à l'international. Ce livre en édition bilingue propose la première traduction en français des deux recueils complets, à partir de la langue d'origine (l'afrikaans), d'un auteur grandement célébré dans son pays, enseigné dans les classes, étudié à l'université, etc. Elle a déjà connu de nombreuses traductions, notamment en anglais, en allemand, en néerlandais, en zulu, en polonais, ou encore en turc et un film lui a été consacré en 2011, "Black butterflies". Depuis 1965, le "Ingrid Jonker Prize" couronne chaque année le meilleur premier ouvrage de poésie sud-africaine en afrikaans ou en anglais.

07/2020

ActuaLitté

Littérature française

A la fin de ces longues années

Joël Godart signe avec ce recueil son deuxième livre publié chez Chloé des Lys. Il prépare actuellement un livre de photographies prises ces dernières années au cimetière du Père Lachaise à Paris. L'auteur a repris la plume pour son second livre ; mais à qui s'adresse-t-il ? Aux étoiles, à la luciole cachée sous l'écorce de l'arbre, au ruisseau traversant nonchalamment le pré ? Si au moins son chant était ample et puissant… mais écoutez-le : une voix ténue, qui ne porte pas au loin, juste bonne à égayer les noyés !

12/2016

ActuaLitté

Critique

Europe : le mythe comme métaphore

Le mythe est, essentiellement, un déplacement, une métaphore, une traduction, une parole qui signifie " emporté d'un lieu à un autre " . Les mythes sont transformés, altérés, renouvelés pour correspondre aux besoins d'un temps et d'un lieu. Ils restent néanmoins eux-mêmes, n'étant pas créés en tant que fabrications de l'imagination humaine mais comme des manifestations concrètes de certaines intuitions primordiales. Pour inaugurer la chaire annuelle L'invention de l'Europe par les langues et les cultures du Collège de France, créée en partenariat avec le ministère de la Culture, Alberto Manguel analyse dans l'espace et le temps le mythe d'Europe, dont le contenu pourrait constituer la pierre de touche qui donne aux peuples européens une identité commune intuitive. Romancier, essayiste, éditeur, critique littéraire et traducteur de renommée internationale, Alberto Manguel est l'auteur de nombreux ouvrages, notamment Une histoire de la lecture (prix Médicis Essai, 1998). Actuellement directeur du Centre de recherche sur l'histoire de la lecture (Lisbonne), il est également professeur invité au Collège de France pour l'année académique 2021-2022.

02/2022

ActuaLitté

Histoire de France

Mai-juin 1940. Défaite française, victoire allemagne, sous l'oeil des historiens étrangers

N°1 aux Etats-Unis, douze millions d'exemplaires vendus dans le monde, les Chasseurs de la Nuit sont de retour. La défaite a été maintes fois analysée, justifiée : mauvaise préparation de l'armée, stratégie purement défensive, réarmement insuffisant, état-major en retard d'une guerre, pacifisme débilitant, impact d'une "cinquième colonne", complot contre la République... Tout cela est vrai. Reste que la plupart des historiens ont tendance à analyser une suite d'événements à la lumière de leurs conséquences visibles. Dès lors, les histoires de la défaite n'ont-elles pas eu tendance à faire le procès de la France des années 1930 à partir du résultat de la confrontation franco-allemande ? L'avantage des historiens étrangers, invités ici, est de poser un regard distancié sur l'histoire française, renouvelant ainsi en partie l'étude de cette période, sur le plan de la stratégie et des opérations militaires comme sur celui de l'environnement de la défaite (rôle de l'Empire, sort des réfugiés, etc.). L'ambition du Centre d'études d'histoire de la Défense, en réunissant ces textes, est de porter à la connaissance du public français ces résultats de la recherche anglo-saxonne et allemande. Leurs conclusions surprendront plus d'un lecteur et mettront à mal bien des idées reçues...

04/2010

ActuaLitté

Histoire des idées politiques

Les Acratas à l'université centrale de Madrid (1967-1969)

Coincée entre société de classe et consommation de masse, la jeunesse des années 60 étouffait et se révoltait. Dans bien des pays les mêmes slogans et aspirations : mystérieux chemins d'un langage commun sans réseaux sociaux. Acratas fut le nom donné à une bande de jeunes étudiants madrilènes qui incarnèrent au mieux, en Espagne, cette rébellion intense et multiforme. Avant le Mai français, ils secouèrent pêle-mêle l'université, le franquisme comme les forces de la future transition. Agustín García Calvo, alors professeur titulaire, accompagna courageusement et avec bienveillance ce sabotage de l'enseignement et de son rôle social. Ils en payèrent tous le prix d'exil, de prison... Plus qu'un beau souvenir une incitation vivante et joyeuse au refus. Une bouffée d'air frais en temps d'empathie dictatoriale et de servitude vertueuse. Moment méconnu de l'histoire d'Espagne et des révoltes en général, s'appuyant sur de nombreux témoignages recueillis par l'auteur auprès d'anciens Acratas.

10/2021

ActuaLitté

Critique

Des littératures de l’intranquillité

Quelle langue parlent les écrivains ? Les littératures francophones sont des littératures de l'intranquillité : en situation de minorité face au français " de France " qui est en situation de majorité, elles font émerger mille autres langues en elles, que ce soit le créole, l'acadien, le malinké ou encore l'anglais. En étudiant des oeuvres d'auteurs aussi divers que Michel Tremblay, Patrick Chamoiseau, Ahmadou Kourouma, France Daigle, Edouard Glissant, Réjean Ducharme ou Raphaël Confiant, Lise Gauvin décrit la " surconscience linguistique " des écrivains, condamnés à " penser la langue " française par diverses stratégies, de la note de bas de page, du paratexte, du narrateur collectif... L'écrivain et l'imaginaire des langues : le romancier triche avec la langue, fait un pas de côté, fait boiter la langue, fabule son autofiction pour raconter son inconfort linguistique, ou bien pour dénoncer la norme et la renverser comme un gant, pour en exhiber les coutures et proposer de nouvelles poétiques narratives. Tout ceci fait l'objet du nouvel essai de Lise Gauvin, qui rassemble et poursuit ici les travaux de ses dernières années de recherche.

09/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

Introduction à la lecture des Langues Anciennes africaines à partir d'une langue africaine actuelle

Le fils de Douaouf, le grand scribe du début de la XIIe dynastie Xty "Khety" disait ceci : "L'homme continue à subsister après avoir atteint le havre de la mort et ses actions sont à côté de lui en un tas". Si la régression est la cause principale de la situation alarmante de l'Afrique et ses oripeaux les conséquences perceptibles à tous les niveaux, la solution à ce problème est éminemment d'ordre politique. Elle passe inévitablement par la constitution d'un Etat panafricain. Pour les Hommes, il n'y a pas d'unité sans mémoire du passé. De fait, la construction d'un Etat fédéral passe inévitablement par la restauration de la conscience historique africaine. Il n'y a pas d'identité nationale et fédérale sans une LANGUE COMMUNE. L'unification de l'Afrique ne sera donc possible que si elle prend la mesure de son unification linguistique. Dans une moindre mesure mais à l'instar de Cheikh Anta DIOP dans l'Unité culturelle, j'ai été animé tout au long de cette heuristique par l'idée que seule la connaissance véritable du passé peut entretenir la conscience et le sentiment d'une continuité historique indispensable à la consolidation d'une nation pour un objectif de construction d'un Etat multinational conforme à son passé. Tout comme Cheikh Anta Diop, je bâtis ma certitude sur l'idée légitime qu'un peuple qui a perdu une part importante de sa mémoire historique doit se livrer à l'investigation sur son passé par tous les moyens possibles. Cette investigation peut prendre les contours d'une reconnexion avec son passé à travers des langues dites anciennes. Mais un peuple ne peut pas vivre en se contentant de répéter ce que les autres lui intiment de dire de lui-même. L'investigation à travers son passé linguistique permet surtout une connaissance directe de soi. Outre le fait que cette connaissance mette simplement en évidence ses faiblesses, elle permet de prendre conscience par une démarche introspective et donc réflexive de ses réelles capacités et de ses forces. Elle structure l'Etre et la conscience de l'Etre pour résister à toute forme d'idéologie servile et avilissante. Cette quête du passé, non fondée sur la passion aveugle mais l'objectivité, nourrit une saine ambition pour un réel universalisme. Connaître son passé, c'est déjà se projeter vers son avenir. Connaître son passé, c'est se donner la capacité de pouvoir apporter aux autres dans une

04/2018

ActuaLitté

Histoire littéraire

Pen International. Une histoire illustrée. La littérature ne connaît pas de frontières

PEN - "Poets, Essayists, Novelists" - a été fondé à Londres en 1921 pour promouvoir l'amitié, la coopération intellectuelle et l'échange entre écrivains du monde entier. L'organisation s'est développée depuis lors pour constituer aujourd'hui un réseau international d'écrivains, une véritable communauté qui s'étend sur plus de cent pays. Cet ouvrage raconte l'histoire extraordinaire de la manière dont PEN a mis la liberté linguistique et la défense de la liberté d'expression au centre de la lutte de l'humanité contre la répression et la terreur. De la résistance contre les autodafés et la persécution des écrivains dans l'Allemagne nazie au soutien d'écrivains dissidents pendant la Guerre froide et aux campagnes en faveur d'écrivains et de journalistes emprisonnés en Chine aujourd'hui, PEN n'a cessé de s'élever contre toutes sortes de censure et d'autocensure. Parmi les formidables auteurs qui ont constitué autant de "cas" dans son combat, on retrouve notamment Federico Garcia Lorca, Stefan Zweig, Musine Kokalari, Wole Soyinka, Salman Rushdie, Ngügï wa Thiong'o, Anna Politkovskaïa, Hrant Dink ou Svetlana Alexievitch. Cet ouvrage raconte leur histoire et celle de tant d'autres, notamment par le biais de photographies d'archives et de nombreux documents souvent inédits. Les voix de ces écrivains et celles, nombreuses, de tous ceux qui ont combattu pour défendre la devise qui ouvre la Charte de PEN - "La littérature ne connaît pas de frontières" - continuent à résonner parmi nous. Leur courage a fait de PEN International le mouvement fort, vibrant et dynamique qu'il est aujourd'hui.

10/2021

ActuaLitté

Sciences politiques

Droit et politique. La circulation internationale des modèles en questions

Cet ouvrage retrace les travaux du colloque international organisé à Grenoble par le CERDHAP du 19 au 23 mars 2012. Cette manifestation a réuni, autour des membres du CERDHAP, un grand nombre de chercheurs français et étrangers autour d’un thème général : le transfert des modèles politiques et juridiques. Confrontant leurs analyses, juristes, politistes, historiens, philosophes et sociologues ont décliné ce thème en trois axes : le premier axe est consacré aux réformes de la justice, de la police et de la sécurité dans un contexte de modernisation, de recours aux nouvelles technologies et de tensions budgétaires fortes ; le deuxième axe est consacré au processus de réforme de l’Etat et des services publics, tant dans leur dimension théorique que dans leur concrétisation territoriale ; le troisième axe est consacré aux droits de l’homme («Les droits de l’homme entre réceptions et résistances : un modèle au crible de l’histoire»). En partant de l’analyse des questions complexes soulevées par la projection du modèle de la garantie des droits au-delà du cadre étatique, les contributions réunies dans la troisième partie de l’ouvrage contribuent ainsi à l’émergence d’un champ de recherche dont l’essentiel reste encore à explorer : l’histoire des droits de l’homme.

12/2014

ActuaLitté

Pédagogie

La pédagogie Freinet de la maternelle à l'université. Témoignages de pratiques

De la maternelle à l'université, la pédagogie Freinet peut concerner tous les niveaux et toutes les disciplines. L'originalité de ce livre est de proposer des pratiques aussi bien dans le premier et le second degré que dans l'enseignement supérieur, ainsi qu'une déclinaison dans le domaine de la pédagogie sociale. Leur diversité, dans une pluralité de contextes, repose sur une philosophie commune de la coopération avec un même idéal d'émancipation. Les éducateurs, éducatrices et enseignant. e. s Freinet, ancré. e. s dans la réalité sociale, revendiquent pour chacun. e la possibilité de créer pour déployer les diverses facettes de son potentiel, apprendre à son rythme, s'exprimer, développer son sens critique, se responsabiliser, coopérer, expérimenter et s'ouvrir sur le monde.

04/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

La violence du texte. Etude sur la littérature marocaine de langue française

L'engagement en littérature est-il encore possible et sous quelle forme ? Cette question fondamentale, non seulement pour les littératures dites du Tiers-Monde, se trouve partout à l'œuvre dans cet ouvrage sur la littérature marocaine de langue française. Les textes examinés sont en effet de ceux qui ont le plus cherché à dépasser le simple énoncé pédagogique d'une cause, stade rudimentaire de l'engagement, conforme encore cependant à une certaine idéologie de la production littéraire. Ce sont, pour la plupart, des " textes de violence ", ce qui veut dire ici que l'écriture n'a pas cette transparence, cette innocence feinte des littératures à message. C'est l'écriture qui, dans ses formes mêmes, prend en charge la violence à transmettre, à susciter, à partager. C'est l'écriture qui, dans ses dispositifs textuels se charge de la seule fonction subversive à laquelle elle puisse prétendre. Car changer la société, c'est d'abord, pour l'écrivain, changer la forme des discours qui la constituent. Et le discours littéraire n'est certes pas des moindres. C'est ce qu'ont tenté de faire, à des degrés divers, des auteurs comme Laâbi, Nissaboury, Khaïr-Eddine, Ben Jelloun, Khatibi. C'est ce que tente de montrer cette étude.

09/1981

ActuaLitté

Ethnologie

Branchements. Anthropologie de l'universalité des cultures

Ce livre, qui procède d'un travail de terrain éclaté, nous promène à travers les capitales de trois pays africains : Bamako au Mali, Le Caire en Egypte et Conakry en Guinée. En cela, il rompt avec l'approche classique de l'anthropologie, qui privilégie le local par rapport au global, et répond au souci de cerner au plus près les contours d'une véritable multinationale culturelle: le N'ko. Fondé en 1949 pour exprimer l'identité d'un peuple opprimé, le peuple mandingue, ce mouvement doit beaucoup à l'Europe et à l'islam - l'alphabet dont il s'est doté évoque ainsi les alphabets latin et arabe, tout en possédant ses caractéristiques propres. A ce titre, le N'ko illustre les " branchements " possibles d'une culture sur une autre, phénomène de dérivations multiples qui montre bien que notre monde globalisé n'est pas une simple juxtaposition d'univers étanches. De la globalisation à l'afrocentrisme, de l'écriture à la philosophie africaine et au génocide, la thématique du branchement permet de décliner les différentes figures qui font de l'Afrique un concept à géométrie variable, un élément essentiel de l'imaginaire planétaire.

03/2005

ActuaLitté

Architecture

Archistorm N° 108, mai 2021

Le magazine ARCHISTORM s'intéresse à l'actualité et aux évolutions de l'architecture et du design, en publiant un contenu enrichi et exclusif pour appréhender au mieux l'architecture contemporaine autour de six rubriques : ACTUALITES : zoom sur les projets et manifestations du moment. REALISATIONS : focus sur la conception d'un projet architectural. PORTRAITS : rencontres avec les acteurs du domaine de l'architecture. TRIBUNES : entretiens et débats avec des personnalités. CHRONIQUES : sujets dans l'air du temps. PRODUITS : choix de la rédaction des dernière innovations, solutions et produits à destination des prescripteurs architectes et designers.

05/2021

ActuaLitté

Version, thème

Manuel de traduction. Tome 3, Version espagnole classique

Ce Manuel d'entraînement à la version espagnole classique s'inscrit dans le prolongement des manuels de thème espagnol et de version espagnole moderne publiés aux Presses Universitaires de Rennes en 2021. Il est le fruit d'une expérience de près de trente ans dans la pratique et l'enseignement de la traduction à l'université Rennes 2 et d'une longue participation aux jurys des concours de recrutement des professeurs de l'enseignement secondaire. Il propose une méthode de traduction en s'appuyant sur quatorze textes publiés entre 1492 et 1743, sélectionnés pour leur intérêt linguistique, culturel et esthétique. Basé sur l'examen attentif de plusieurs centaines de copies d'étudiants de la Licence et de l'Agrégation d'espagnol, ce manuel se veut en prise directe avec les difficultés effectivement rencontrées par les étudiants au moment de traduire et il explique comment il est possible de les résoudre en proposant une réflexion sur le vocabulaire, la grammaire, la syntaxe et la rhétorique. Afin d'éviter tout dogmatisme, les traductions proposées sont souvent accompagnées de variantes qui permettent de comprendre que parfois plusieurs traductions sont possibles, et que la subjectivité du traducteur peut être décisive au moment de choisir, dans le respect de la règle, de l'usage et de l'intention de l'auteur. En fin de volume, un glossaire des "faits de langue" permet de circuler dans le manuel en suivant une question grammaticale particulière et de comprendre pourquoi sa traduction peut varier en fonction de son emploi.

06/2022

ActuaLitté

Economie

L'économie normative. [colloque, Paris, 23-25 octobre 1995

L'Economie est depuis ses débuts, à la fois positive et normative. Les auteurs classiques, au 18e comme au 19e siècle, se voulaient à la fois les créateurs d'une véritable " science " et experts en politique économique. Parfois même ils adoptaient la position authentiques réformateurs sociaux. Cette situation, trop souvent inaperçue ou passée sous silence, soulève de nombreux problèmes épistémologiques et méthodologiques. Le statut des théories économiques n'est pas toujours clair : par exemple, la théorie micro-économique, la théorie de l'équilibre général sont-elles positives ou normatives ? Les travaux des économistes sur la justice sociale ou le " choix social " relèvent-ils de la " science " ou de la philosophie morale ? Enfin, les décisions et directives de politique économique émises par les institutions nationales ou internationales ont-elles des fondements " scientifiques ", ou sinon, quelle autorité leur accorder ? Les économistes réunis lors du colloque d'octobre 1995 à Paris sur l'Economie Normative ont apporté mises au point et réflexions sur cette problématique et proposé des réponses, désormais soumises à la critique.

06/1997

ActuaLitté

Littérature francophone

L’exil de mon père. Coup d’Etat du 28 mai 2001 en Centrafrique

Dans L'exil de mon père - Coup d'Etat du 28 mai 2001 en Centrafrique, l'auteur nous livre à coeur ouvert un récit sur un évènement tragique : l'exil forcé de son père, un haut cadre de la fonction publique de son pays. Avec émotion, il relate les faits ayant entouré cette période de sa vie à travers les yeux d'un enfant de 11 ans, âge qu'il avait à cette époque. Entre fuite, abandon et douleur, accrochez-vous bien, vous risquez quelques larmes.

04/2022

ActuaLitté

Missels

Les mots de la messe de A à Z. Nouvelle traduction du Missel romain.

La mise en application d'une nouvelle traduction du Missel Romain, le 1er décembre 2021, dans toutes les églises de langue française (France, Belgique, Suisse, Québec, Afrique de l'Ouest) est l'occasion de redécouvrir la richesse et le sens des mots utilisés dans la messe. Michel Wackenheim met en exergue les nouveautés lexicales introduites dans cette nouvelle traduction puis passe en revue, dans l'ordre alphabétique, plus de 300 mots qui marquent ce nouveau missel. Tout au long de ce travail, le lecteur découvrira l'étymologie de certains mots de la messe, Le souci de la filiation des mots et de leur sens y est constamment présent avec rigueur et souci de grande clarté.

12/2021

ActuaLitté

Divers

Les aventures du méchant virus. Chronique de la pandémie de 2020 à 2021

Chronique de la pandémie de 2020 à 2021 D'où vient le méchant virus ? Comment circule-t-il parmi nous ? Pourquoi suis-je enfermé ? Que faire pour s'adapter à la situation ? Quelles sont les conséquences économiques ? Peut-on faire confiance aux experts ? Est ce qu'il y a vraiment un complot ? Comment les politiciens réagissent ? Y-a-t'il un remède miraculeux ? Quel sera l'impact de cette crise dans dix ans ? Si vous vous posez ce genre de questions, découvrez des réponses sarcastiques dans cette bédé qui est une chronique de cette incroyable crise sanitaire, sociale, économique et culturelle. Vous n'en sortirez pas indemnes ! Diffusez cette bédé à vos amis et vos proches, mais nettoyez vous bien les mains après l'avoir lue. Et surtout, mettez un masque pendant la lecture, vous allez sûrement rigoler et donc postillonner...

07/2021

ActuaLitté

Histoire des sciences

L'UNIVERSITÉ DE BORDEAUX - DES LIEUX, DES OBJETS, DES SAVOIRS

Ce livre collectif réalisé par des chercheurs(e)s et des techniciens(ne) de disciplines très différentes met en valeur à travers des bâtiments, des objets, des savoirs, le patrimoine de l'université de Bordeaux. Le lecteur y découvrira grâce à l'histoire, des édifices que la République et les édiles bordelais des années 1880 ont voulus. Ces temples du savoir, dans lesquels la bibliothèque constituait un véritable poumon, devaient irriguer de connaissances des générations successives d'étudiantes et d'étudiants. Certains lieux, véritables pôles de l'innovation, sont emblématiques, à l'instar de l'observatoire de Floirac ou du jardin botanique de Talence. Les différents sites de l'université de Bordeaux ont accumulé, du XIXe siècle à nos jours, des objets qui nous éclairent aujourd'hui sur des pratiques scientifiques et des modes de fonctionnement pédagogiques. Derrière ces transformations progressives, qui correspondent souvent à une époque, il y a des hommes et des femmes qui ont toujours oeuvré pour l'excellence. Ce livre, en montrant le côté humain du savoir, rend également hommage à tous les chercheur(e)s, les enseignant(e)s, les élèves qui ont fait l'université de Bordeaux depuis plus d'un siècle. Au-delà, pénétrer dans l'université de Bordeaux par le prisme de ses collections, révèle combien chercheur(e)s et technicien(ne)s, restent les maillons d'une chaîne soudés par le goût de la découverte scientifique et la passion de la recherche.

08/2022

ActuaLitté

Suédois

Petit vocabulaire actuel suédois

Tout le vocabulaire essentiel pour s'exprimer en suédois ! Cet ouvrage propose le vocabulaire d'aujourd'hui en suédois. Il permet de lire et de s'exprimer sur des sujets d'actualités ou des faits de société, mais également de réviser le vocabulaire de base sur tous les sujets essentiels. Il comprend 36 chapitres, 5500 mots et de nombreuses phrases de mise en contexte. TDM : 1. Le corps humain, 2. Les cinq sens et la parole, 3. Les sentiments, 4. La pensée et la volonté, 5. L'habitat, 6. Chez soi, 7. Les vêtements, 8. La nourriture, 9. La famille, 10. Education, 11. La santé, 12. Compter et mesurer, 13. Repères temporels, 14. Sports et jeux, 15. La littérature, la musique et la peinture, 16. Télévision, cinéma, multimédias, 17. La Presse, 18. Informatique et Internet, 19. L'environnement, 20. La planète Terre, 21. Le climat, 22. Les animaux, 23. Les végétaux, 24. L'agriculture, 25. Les voyages, 26. Pays et nationalités, 27. La ville, 28. Le monde du travail, 29. Magasins et achats, 30. Les affaires, 31. L'industrie, 32. Politique et citoyenneté, 33. Justice et liberté, 34. L'immigration, 35. Les forces armées, 36. Culte et religion Pour cette nouvelle édition, toute une série d'exercices et leurs corrigés ont été ajoutés en fin d'ouvrage, pour permettre une meilleure assimilation du vocabulaire présenté dans chaque thème.

08/2022

ActuaLitté

Calendriers adulte

Le pouvoir des cristaux. Calendrier de septembre 2023 à décembre 2024, Edition 2024

Calendrier 12 mois de janvier à décembre 2024. Jours fériés, saints, phases lunaires, vacances scolaires et espaces pour noter vos rendez-vous. Chaque mois une magnifique photo et un conseil pour bien utiliser les cristaux : choix de la pierre, purification, sorts et magie, etc.

07/2023

ActuaLitté

Philosophie

Vers une langue sans terre. Adorno et l'utopie de la littérature

Dessiner l'horizon d'une " langue sans terre ", au-delà de la dialectique d'une Raison autodestructrice, telle est la fonction utopique que Theodor W. Adorno assigne à la littérature. En lisant Proust, Eichendorff, Hôlderlin, Valéry, Beckett ou Kafka, Adorno ne cherche toutefois pas tant une figure concrète de l'utopie que la trace de " ce qui nous appartient en propre et qui a été laissé en blanc ", dans les textes comme dans l'Histoire. De ce possible, la littérature porte en creux une image sans image.

09/2014

ActuaLitté

Economie

L'essentiel des mécanismes de l'économie. Edition 2020-2021

L'essentiel des Mécanismes de l'économie est une synthèse rigoureuse, pratique et à jour de l'ensemble des connaissances que le lecteur doit avoir. 14 Chapitres. Tout y est !

01/2021

ActuaLitté

Linguistique

La traversée des langues. Essai sur le fonctionnement des langues à travers le monde

Ce livre est une exploration du fonctionnement des langues. Sans ignorer les théories scientifiques qui ont émergé tout au long du XXe siècle, il ne cherche pas à décrire formellement ses objets. Son regard se porte ailleurs. La traversée des langues soumet un nombre représentatif de langues du monde à une analyse autour de quelques notions choisies (le mot, la phrase, être et avoir, le genre, la possession, l'écrit et l'oral) en fonction de leurs différences par rapport au français. Elle s'appuie principalement pour cela sur des manuels d'apprentissage des langues, lesquels ont en commun de porter l'accent sur des particularités les distinguant de notre propre langue. Conçu ainsi, le livre réussit à rendre sensible au lecteur les différentes manières dont chaque type de langue parle, et d'un certain point de vue nous dit quelque chose d'unique de pourtant compréhensible. L'ouvrage s'achève sur une analyse du Chinois, langue " différente " par excellence.

01/2023

ActuaLitté

Droit

Le dispositif de lutte contre le dopage. Evolutions et perspectives

La volonté du mouvement sportif et des Etats d'améliorer encore l'efficacité du dispositif international de lutte antidopage a conduit l'Agence mondiale antidopage à entamer une quatrième révision du Code mondial antidopage dont la dernière version entrera en vigueur en 2021. En outre, des exigences d'indépendance et d'impartialité des autorités internationales antidopage ont vu le jour. Pour y répondre, a été créé l'Agence de contrôles internationale (ITA) et ont été institués des modèles procéduraux spécifiques par l'Union cycliste internationale et la Fédération internationale d'athlétisme, garants d'une plus grande impartialité. Enfin, la place du Tribunal arbitral du sport interroge au sein de ce dispositif dès lors qu'il est désormais à la fois juge suprême des Sanctions prononcées par les autorités antidopage internationales et nationales, mais également, depuis peu, une instance disciplinaire remplaçant les fédérations sportives internationales qui lui délèguent leur pouvoir disciplinaire. Parallèlement, les exigences de conformité au dispositif international ont été accrues par l'Agence mondiale antidopage. La France a alors fait l'objet d'un audit réalisé durant l'année 2018 afin de vérifier la conformité du dispositif français de lutte contre le dopage aux règles internationales. Cet audit a conclu à la nécessaire réforme des dispositions françaises, lesquelles ont alors été modifiées par une ordonnance du 19 décembre 2018 entrée en vigueur au 1er mars 2019. Des évolutions profondes de notre droit interne en découlent : la suppression des pouvoirs disciplinaires des fédérations françaises en matière de dopage, au profit d'une compétence disciplinaire exclusive de l'Agence française de lutte contre le dopage, ainsi que l'institution d'une procédure de composition administrative permettant aux sportifs poursuivis de renoncer à l'audience disciplinaire et de conclure un accord avec l'Agence. Ce sont quelques-unes de ces évolutions majeures que s'efforceront de présenter les participants à ce colloque organisé à l'initiative de Cécile CHAUSSARD et de Thierry CHIRON, par le Laboratoire de Droit du Sport (CREDIMI) et le MASTER 2 Professions juridiques du sport. Pour présenter ces sujets, le colloque réunit un panel de professionnels issus tant des instances internationales (Agence mondiale antidopage, Agence de contrôles internationale, Tribunal arbitral du sport), étatiques (Agence française de lutte contre le dopage), que des fédérations sportives, nationales et internationales (Union cycliste internationale et Fédération internationale d'athlétisme), de la communauté scientifique et encore de celle des juristes, universitaires et praticiens.

07/2019