Recherche

Trois romans chinois

Extraits

ActuaLitté

Album de films

Le voyage de La Tresse. L'aventure d'un tournage

Immense succès de Laetitia Colombani, La Tresse est enfin devenu un grand film international réalisé par l'auteure en 2022. Il sortira sur les écrans français le 29 novembre, et dans le monde entier en 2024. Plusieurs fois décalé en raison de la pandémie de Covid, le film s'est finalement tourné dans les trois pays du roman, l'Inde, le Canada et l'Italie, en trois langues (hindi, italien et anglais). Laetitia Colombani rend compte de cette aventure exceptionnelle au fil du journal de bord qu'elle a tenu tout au long de la préparation et du tournage, sur le terrain. Il est illustré de nombreuses photos, qui évoquent magnifiquement l'atmosphère du plateau, le travail avec les comédiens, la dynamique des équipes, et la beauté des paysages locaux. Trois pays que tout distingue, trois continents. Trois distributions, trois équipes, six mois de tournage. Laetitia Colombani raconte les bonnes et les mauvaises surprises, les problèmes techniques, les questions artistiques, culturelles et humaines qui se posent chaque jour. Elle dit sa passion de tourner, et les rencontres qui la bouleversent : celle de Sajda, notamment, la petite fille des rues choisie pour incarner Lalita, issue du bidonville le plus pauvre de Delhi. Véritablement " adoptée " par l'équipe, Sajda voit son destin transformé grâce au film : elle intègre un foyer après le tournage, et entre enfin à l'école, son voeu le plus cher. Laetitia poursuit son exploration de l'Inde, âpre et généreuse, inattendue et puissante, qui donne au film et au livre leurs plus belles images. L'aventure continue au Canada avec un tournage " à l'américaine " , pour s'achever dans les sublimes paysages des Pouilles, au sud de l'Italie, en plein coeur de l'été. Laetitia évoque la solidarité et le partage entre femmes du monde entier. Un message incarné à l'écran, que ce journal de tournage illustré, unique en son genre, permet de vivre de l'intérieur. Vivant, émouvant, captivant, ce récit est une leçon de cinéma et une leçon de vie.

09/2023

ActuaLitté

Romans noirs

Protocole commotion

Une relecture des codes du polar et du roman noir en France profonde. Une plume incisive et envoûtante. "Depuis un peu plus de deux ans, J. et moi arpentions côté billot les monts et les merveilles de la boucherie-charcuterie-triperie, X. aux commandes, les mains dans le sang et les sens aux aguets. Ma mère était rassurée de me voir apprendre un métier, elle s'étonnait d'ailleurs que je trouve encore du temps pour m'enfiler les piles de bouquins qui garnissaient alors les murs de ma piaule. Je crois bien que c'est aussi dans ces eaux-là que je me suis mis à écrire pour de bon mes premières histoires. Ca tirait dans tous les sens et c'était truffé de vaisseaux spatiaux, de soldats et de créatures impossibles qui se mettaient sur la gueule pour y aller si fort que finalement tout était détruit et tout était à refaire. Ca permettait de reprendre à zéro sans jamais vraiment terminer, ce qui m'arrangeait pas mal parce que les fins en général m'ont toujours mis mal à l'aise". David Sillanoli séduit et captive en jouant avec les codes du polar et du roman noir sans jamais s'y plier tout à fait. Sur cette prose d'une abrupte vérité pourrait planer l'ombre tutélaire d'un Jim Thompson ou d'un Pierre Pelot si elle n'était si personnelle. 'Les nerfs', 'Dans le cube' et 'Bevernaz', les trois novellas réunies ici, sont autant de solos fiévreux sur des thèmes classiques (l'errance, la déchéance, l'absurdité), qui fouillent et subliment ce qui fait le ridicule et le tragique de nos existences. Le résultat tient autant de la tranche de vie servie saignante à souhait que de l'objet littéraire d'une grande beauté.

03/2023

ActuaLitté

Littérature française

Oeuvres

Peu de lecteurs connaissent encore Erckmann-Chatrian. Appréciés de George Sand et d'Alphonse de Lamartine, défendus par Victor Hugo, ils ont subi le sort des auteurs édités par Hetzel : désignés comme des écrivains régionalistes s'adressant uniquement à la jeunesse, ils sont passés de mode. Après avoir paru dans la Bibliothèque verte et sous forme d'extraits dans les manuels scolaires, leurs romans ont été oubliés. Pourtant, Emile Erckmann (1822-1899) et Alexandre Chatrian (1826-1890), auteurs lorrains, figurent parmi les écrivains les plus lus du XIXe siècle. Avec pour cadre la vie quotidienne d'une campagne reculée, celle des environs de Phalsbourg puis des petits villages de Lorraine et des Vosges, leurs écrits abondent de menus faits recueillis auprès des villageois. Mais ce réalisme alors en vogue s'y trouve nettement infléchi par un idéalisme volontaire voire optimiste : "Il faut que tout soit un peu idéaliste, car la réalité plate, telle qu'on la comprend et qu'on la pratique aujourd'hui est trop assommante" confie Erckmann. Leur prose s'en trouve enrichie à la fois de considérations métaphysiques, du recours à l'étrange et au fantastique mais aussi d'un didactisme républicain. Leur devise pourrait être "édifier et instruire" . La présente édition annotée de leurs oeuvres comprend trois recueils de contes - Contes fantastiques (1860), Contes de la montagne (1860) et Contes des bords du Rhin (1862) - et trois romans - L'Ami Fritz (1864), Histoire d'un conscrit de 1813 (1864), Waterloo (1865). Elle reprend la première édition de chaque oeuvre en volume et est accompagnée d'une introduction générale, de notices pour chaque partition, de notes explicatives, d'un dictionnaire des personnages, d'une bibliographie, d'une chronologie et d'index.

11/2020

ActuaLitté

Pléiades

Romans et nouvelles complets. Tome 2 : Faust ; Excursion dans les grands-bois ; Assia ; Nid de gentilhomme ; A la veille ; Premier amour ; Pères et fils ; Apparitions ; Assez ; Le chien ; Fumée

Il aura fallu près de cent ans après la mort de celui que les Russes ont toujours considéré comme le plus accompli de leurs prosateurs pour que la totalité de ses romans, nouvelles et esquisses soit publiée en français, dans les trois volumes que lui consacre la Bibliothèque de la Pléiade. Et pourtant Tourguéniev fut, de son vivant, l'écrivain russe le plus célèbre en France. Ami intime de George Sand, de Mérimée, de Flaubert, installé à Paris à partir de 1871, il fut le véritable initiateur du public français à la Russie, par ses romans et plusieurs de ses nouvelles qui furent traduits et édités en français presque en même temps qu'ils étaient publiés en Russie. Malgré cela, parmi ses oeuvres, seuls quelques titres isolés éveillaient encore un écho dans nos mémoires : Les Mémoires d'un chasseur, Premier amour, Pères et fils... Dans les trois volumes de l'édition de la Pléiade, le lecteur français retrouvera cette évocation merveilleuse, réaliste et lyrique à la fois, de la vieille Russie terrienne qui enchantait déjà George Sand et Flaubert ; il y découvrira aussi un autre Tourguéniev, peintre génial de l'actualité sociale et intellectuelle de son temps, que ses compatriotes, tantôt flattés, tantôt furieux, portèrent aux nues ou insultèrent férocement : ni Tolstoï, ni Dostoïevski, ni bien entendu Tchékhov ne soulevèrent jamais de telles passions. Cet aspect de Tourguéniev n'avait pas été perçu jusqu'ici par le lecteur français. L'édition de la Pléiade, avec son introduction, ses chronologies, ses notices historiques et biographiques, son appareil de notes et de variantes, lui en facilitera la découverte et la compréhension. On s'est fondé, pour traduire les textes, sur l'édition "académique" en 28 volumes des oeuvres et de la correspondance de Tourguéniev, une des meilleures éditions savantes qui soient en U.R.S.S.

01/1982

ActuaLitté

Littérature française

L'œuvre impossible de Lucie Monge

Paris, 1993. Lucie Monge écrit un roman. Pas très passionnant, allez-vous penser... quand vous saurez que son roman est composé d'une suite de signes incompréhensibles produits dans la douleur, vous trouverez cela plus passionnant. Ce "problème" est résolu lorsque Lucie Monge rencontre Suzanne Caron. Quand Lucie fait à Suzanne une traduction immédiate, dans notre langage et à voix haute, de sa suite de signes, le surprenant récit de son oeuvre impossible s'offre alors à votre lecture... L'oeuvre impossible est révélée, Suzanne change... et sa vie aussi. Demeure l'énigme des signes. La relation que Suzanne entretient avec Victor Amorgos, dont elle emprunte la tombe au cimetière Montparnasse, un film, une mise au point avec Lucie Monge avant une ultime lecture de son roman, sont autant de jalons réjouissants posés sur la voie de la résolution de l'énigme des signes. Mais tout n'est pas dit : dans les romans, comme dans la vie, la comédie tourne parfois à la tragédie...

11/2022

ActuaLitté

Jeux

Chahier de vacances

Ce chahier n'attend que vous pour être adopté ! Sur la plage, dans les transports ou dans votre lit, vous n'aurez besoin que d'un crayon et de toute votre perspicacité pour venir à bout des défis du Chahier de vacances. Suivez les traces de Charlock Holmes, cuisinez un Cat-Quart, apprenez à situer Chaville ou Chamouille, ou détendez-vous en faisant quelques miaouscroisés et chat-rades. Des anecdotes, des infos, de l'humour, des dizaines de jeux variés vous attendent ! Pour les petits chatons, les matous, les super matous, mais surtout... Pour tous les amoureux des chats !

06/2023

ActuaLitté

Religion

HYMNES. Tome 1, Ancien Testament, chapitres 1 à 8, Edition bilingue français-grec

Les hymnes du diacre Romanos ont tous la forme du " kontakion " : Il s'agit de poèmes aux règles précises, mais dont le sujet et le ton pouvaient être très variés. C'est en fait une homélie métrique, de caractère souvent narratif ou dramatique. Le " kontakion " était chanté - sans doute sur une mélodie assez simple - par un ou plusieurs chantres et la foule reprenait en choeur le refrain.

07/1964

ActuaLitté

BD jeunesse

Le Guide des Castors Juniors Tome 1 : Aventures et découvertes

En week-end, en vacances ou dans ton canapé, toutes les occasions sont bonnes pour apprendre et s'amuser avec les Castors Juniors ! Entre deux super histoires du plus célèbre trio de scouts, découvre comment relever des empreintes d'animaux dans la nature, construire une cabane, organiser un jeu de piste et plein d'autres activités à faire seul ou entre amis !

06/2018

ActuaLitté

Corée

Gomawo

La Vague sud-coréenne (hallyu) de produits culturels (K-pop, séries, cinéma, gastronomie, etc.) déferle depuis plusieurs années sur l'Hexagone et touche désormais un public de plus en plus large et jeune. Nombreux sont ceux qui veulent partir à la découverte de la culture coréenne sur place - encore faut-il avoir quelques repères dans ce pays lointain et encore si méconnu ! Ce guide illustré propose de partager tous les bons plans pour un séjour réussi (de courte ou de longue durée) : restaurants, hébergement, shopping, transports, communication, escapades... Tout ce qu'il faut savoir pour voyager et résider pas cher, mais pas cheap. Afin de rendre ce projet le plus interactif possible, nous vous proposons de suivre les conseils de blogueur·euse·s et spécialistes de la Corée, qui vous présenteront leurs activités et leurs quartiers préférés à travers des itinéraires dédiés. Vous pourrez ainsi vous aussi vivre votre propre expérience coréenne sur les pas de nos expert·e·s ! Pour cette 3ème édition, nous inaugurons la carte digitale Gomawo en collaboration avec l'application Mapstr, afin de faciliter encore votre découverte de la Corée et l'actualisation des adresses. Bienvenue à Séoul et en Corée du Sud, et profitez bien de votre séjour avec notre guide auquel vous aurez bientôt envie de dire : gomawo - merci en coréen !

05/2024

ActuaLitté

Mondes fantastiques

Le royaume perdu d'Erin Tome 1 : Le mercenaire

Le jeune héritier de la légendaire lignée des rois-suprêmes, chassés du trône d'Irlande trois siècles plus tôt par les Bretons, échappe en effet de justesse à un massacre. Commence alors pour lui un long chemin d'exil, au cours duquel, accompagné de son fidèle ami Leag, il s'initie au métier des armes. Chargé par le roi d'Armorique d'enquêter sur l'inquiétante multiplication des gobelins dans toute l'Europe, Brenn parviendra-t-il à regagner la terre sacrée d'Erin qui l'appelle ?

10/2023

ActuaLitté

Shonen/garçon

Yuyu Hakusho Tome 12 : Star édition

La mort de Raizen, l'un des trois rois du monde des ténèbres déclenche un grand conflit entre les démons. Kurama devient le bras droit de Yomi et Hiei voit sa force décuplée grâce aux entraînements de Mukuro. Ensuite, ils se retrouvent opposés à Yûsuke. D'anciens ennemis viennent également mettre leur grain de sel dans ce conflit ! Quel stratagème Yûsuke va-t-il trouver pour essayer de régler cette situation ? Qui sera le guerrier le plus puissant ? Ce dernier volume saura vous surprendre !!

12/2023

ActuaLitté

Sciences politiques

2038. Les futurs du monde

La terre est-elle surpeuplée ? L'Afrique peut-elle décoller ? Les robots travailleront ils à notre place ? Faut-il avoir peur des Chinois ? La mondialisation est-elle irréversible ? A chaque nouvel événement international, à chaque découverte scientifique ou, plus simplement, à chaque jour qui passe, l'avenir inspire de nouvelles interrogations. Or si des réponses à ces questions existent, personne ne peut encore les formuler. Car l'avenir n'est pas écrit et il revient à chacun d'explorer les futurs possibles pour décider l'avenir. C'est ce que propose 2038 Les Futurs du Monde, le nouvel ouvrage de Virginie Raisson. Elaboré dans la continuité de 2033, Atlas des Futurs du Monde, le sommaire de ce nouvel ouvrage a trois ambitions principales : aider à mesurer l'impact de nos modes de vie sur l'avenir ; donner une vision des enjeux de la transition globale qui s'amorce ; rappeler qu'il nous revient de choisir le futur et de lui donner un sens. Sont ainsi évoqués dans ce nouvel ouvrage des thèmes variés et qui concernent tout à chacun tels que le vieillissement, la santé, la consommation, les mobilités, les inégalités, les réseaux, les monnaies, la pêche, la rareté, la mutation des territoires... Au fil des pages, on repère ainsi les dynamiques, les acteurs et les lieux de transition ; les résistances ou les leviers au changement ; les processus d'adaptation, de saut technologique ou de rebond ; les phénomènes de crise ou de rupture ; les nouveaux modèles économiques, de développement et de gouvernance ; les utopies, les croyances et les forces de résistances au changement. Une nouvelle fois, Virginie Raisson et son équipe sont parvenus à écrire un ouvrage sur le futur à la fois accessible au grand public, esthétique et de qualité scientifique. Une prouesse.

11/2016

ActuaLitté

Cosmologie - Histoire

Traité des figures célestes. Maître de Huainan, chap. 3

Le "Traité des figures célestes" est le plus ancien écrit chinois sur les sciences célestes, touchant au fil du pinceau à des domaines aussi divers que la cosmologie, l'astronomie, l'astrologie, le calendrier, l'hémérologie, l'harmonie musicale et la gnomonique. A l'instar du Livre II de l'Histoire naturelle de Pline sur la cosmologie et la météorologie, cet écrit forme le chapitre trois du Maître de Huainan, un monument littéraire à caractère encyclopédique compilé au milieu du IIe siècle avant notre ère. Si les "Figures célestes" ne sont pas sans évoquer les traités spécialisés sur l'astronomie et le calendrier compilés au siècle suivant et inclus dans les Histoires officielles de la dynastie Han, les calculs savants y sont peu présents et les exposés techniques introduits de manière souvent très allusive. En revanche, une large place est dévolue à la notion de souffle vital (qi), aux cycles d'alternance du yin et du yang et des cinq éléments, à des mythes et à des légendes, et une attention particulière est portée aux applications divinatoires du calendrier. La présente traduction a largement bénéficié de la découverte récente, dans les tombes des élites locales du IVe au IIe siècle, d'un nombre considérable de manuscrits astrologiques, de recueils d'hémérologie et de calendriers. Ces témoignages vivants des écrits en circulation à l'époque dans la société permettent aujourd'hui de mieux comprendre l'organisation d'ensemble des "Figures célestes" et d'en élucider de nombreux passages obscurs. La quatrième partie de l'introduction fournit tous les éléments utiles pour guider la lecture de la traduction, et les commentaires font découvrir, chemin faisant, ces fascinants manuscrits encore largement inédits auxquels les auteurs ont puisé, d'une manière ou d'une autre, pour composer leur traité.

11/2022

ActuaLitté

Histoire de la BD

Dans les coulisses d'Hergé

Les aventures de Tintin ont commencé en 1929 dans un supplément destiné à la jeunesse du journal belge Le Vingtième siècle. Elles se sont terminées avec la mort d'Hergé en 1983, après la parution de vingt-trois albums, de Tintin au pays des Soviets à Tintin et les Picaros. Le travail d'Hergé fut considérable : sa documentation était très précise et aucun détail visible dans un album n'est jamais placé par hasard. Mais le lecteur les a-t-il remarqués ? Tintin entre dans un cinéma à Shanghai : en existait-il à l'époque du Lotus Bleu ? Dans quel album peut-on voir un tableau de Sisley ? Et un autre de Picasso ? De quel événement historique réel Hergé s'est-il inspiré pour créer Le Sceptre d'Ottokar ? Les caractères chinois présents dans Le Lotus Bleu ont-ils une signification ? Pourquoi la fusée du professeur Tournesol est-elle à damier rouge et blanc ? Où se trouve le vrai village de Moulinsart ? Pourquoi l'épave de La Licorne n'aurait jamais dû être retrouvée ? Vous lirez les réponses à ces questions - et à bien d'autres - dans ce volume qui a demandé une douzaine d'années de travail à son auteur et qui présente plus de huit cents illustrations en relation directe avec les vignettes mythiques des albums d'Hergé. Une incitation à lire et à relire encore les aventures de Tintin pour en découvrir, à chaque fois, de nouveaux détails. Le lecteur sera étonné d'apprendre autant d'informations en lisant des bandes dessinées dont on disait, lors de leur parution, qu'elles n'étaient destinées qu'à amuser les enfants ! La preuve du contraire éclate comme une évidence : l'oeuvre d'Hergé, si documentée, si précise et si variée, est une mine d'informations pour comprendre pratiquement tout le XXe siècle !

10/2023

ActuaLitté

Développement durable-Ecologie

Le livre noir des pesticides. Syngenta, le Monsanto suisse

Syngenta est une multinationale domiciliée en Suisse - rachetée par le conglomérat étatique chinois, ChemChina, en 2017 - qui est devenue dans les années 2000 le premier producteur de pesticides au monde (le paraquat et l'atrazine, par exemple) et le troisième fabricant de semences. Avec Monsanto, elle est le symbole de l'agriculture industrielle, et, pour nous, l'ennemi juré de la souveraineté alimentaire. Les trois-quarts de ses activités sont consacrés aux produits phytosanitaires, et un quart aux organismes génétiquement modifiés (OGM). Elle a désormais pour premier objectif de disséminer les OGM et leurs pesticides associés en Chine, en Afrique et en Amérique latine. Nous assistons à l'appropriation de la nature par des multinationales dans le but de constituer des monopoles sur le marché des semences et des pesticides. Avec pour effet d'obliger les paysans à acheter des graines qu'ils produisaient auparavant librement, ce qui provoque souvent leur faillite et la réduction de la biodiversité. Plus grave encore, l'usage des pesticides est un des facteurs majeurs de la pollution de l'environnement et de la dégradation de la santé des paysans et des populations exposées à ces produits. Les multinationales sont responsables de mettre en péril la planète et la vie des populations. Elles doivent rendre des comptes et transformer leurs modes de production et leurs modèles économiques. Le livre noir des pesticides est un livre collectif conçu par l'organisation militante et non-gouvernementale bâloise, Multiwatch. Elle a été fondée en mars 2005 avec le but de surveiller et faire connaître les atteintes aux droits humains par des multinationales suisses. Multiwatch est composée d'une large coalition d'organisations non gouvernementales, syndicats, partis et organisations critiques à la mondialisation.

06/2018

ActuaLitté

Critique littéraire

Operratiques

Operratiques est l'un des importants manuscrits inédits que Michel Leiris a laissés après sa mort. Ce titre est construit à partir d'une juxtaposition de deux termes - opéra et erratique - qui forment ce que l'on appelle un "mot valise" , il place cet ouvrage sous le signe de ce que Michel Leiris lui-même appelait l'une de ses "aficion" - l'autre étant la tauromachie - avec, comme il se doit, ses emportements, ses retraits, ses manies et ses égarements, ses injustices et ses repentirs, avec ses interrogations aussi : celles d'un écrivain pour qui toute réflexion sur l'opéra paraissait être de nature à résoudre quelques-uns des problèmes esthétiques qu'il se posait, entre autres ceux de la "présence" , du "merveilleux" , de la "modernité" ou, plus généralement, du "langage" , en l'occurrence chanté. L'ouvrage est composé de trois mouvements. Le premier aborde l'opéra d'un point de vue objectif, parfois sociologique et même ethnographique, que ce soit par les thèmes de l'exotisme, de l'érotisme, du fantastique, de la pataphysique ou de l'engagement politique dans l'opéra sur lesquels Michel Leiris s'interroge. Le second, le plus important et de nature plus subjective, propose une réflexion sur l'esthétique et sur la dramaturgie de l'opéra, l'auteur évoquant ses souvenirs d'oeuvres vues ou entendues, justifiant ses attirances (Mozart, Verdi), exprimant ses réserves, voire ses répugnances (Wagner surtout), manifestant l'un de ses plus célèbres remords (Puccini), faisant appel à son expérience d'ethnographe et de voyageur (opéra chinois, vaudou), traitant l'opéra comme une fête, comme un plaisir de dilettante, mais aussi, empruntant l'expression d'Antonin Artaud, comme "théâtre de la cruauté" . Le dernier mouvement est surtout consacré aux chanteurs ("monstres sacrés"), à la mise en scène, aux théâtres d'opéra, aux rituels des représentations.

03/1992

ActuaLitté

Poésie

L'oeuvre poétique. Tome 1, Sundgäu, édition bilingue alémanique-français, Edition bilingue français-allemand

La présente édition est un hommage collectif rendu par les écrivains d'Alsace à celui qui est comme le " père " de la littérature moderne d'Alsace, Nathan Katz. Les textes de ce premier volume ont été traduits de l'alémanique par Claude Vigée, Jean-Paul de Dadelsen, Guillevic, Alfred Kern, Jean-Paul Klée, Gérard Pfister et Théophane Bruchlen. Les postfaces et les notes sont de Yolande Siebert, la mailleure spécialiste de Katz. " Katz a derrière lui, écrit Jean-Paul de Dadelsen, de longues générations de paysans qui ont labouré, qui ont semé et qui ont fait l'amour dans les chaudes alcôves au parfum dense et vieux. De là cette poésie profonde, mûrie et comme juteuse, qui fait penser à un fruit plutôt qu'à une couleur ou à une mélodie. " Si Nathan Katz prend le risque magnifique d'écrire dans une langue connue des seuls enfants de son Sundgau natal, ce n'est pas pour s'y enfermer mais, au contraire, pour la faire accéder à l'universel, du côté de ces oeuvres qu'il aime et qui l'inspirent : les poètes chinois et les tragiques grecs, les poètes persans et Rabindranâth Tagore. Durant sa vie de voyages incessants, trois livres n'ont cessé de l'accompagner : le Faust de Goethe, les discours du Bouddha et la Vie de Jésus de Renan. Et lorsqu'en 1972 un hommage solennel lui est rendu pour son 80e anniversaire, il a ces mots qui le montrent tout entier : " J'ai tenté de faire oeuvre d'homme. Au-dessus des frontières et des clans. Par-delà le fleuve Rhin. J'ai chanté les paysages, l'eau, les jours et la femme. En paix et en joie. C'est tout. "

05/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Entre les choses et les mots. Usages et prestiges des listes (espace roman, XVIe-XXIe siècles)

Ce volume est le fruit de la volonté d'interroger la notion de liste à travers l'étude de listes concrètes provenant de l'espace roman et allant de la Renaissance à nos jours. Le pari est d'illustrer le caractère éminemment problématique d'une pratique sans doute universelle et fondamentale pour les êtres d'écriture que nous sommes et qui, instaurant des relations ambiguës entre les mots et les choses, joue de façon tendue sinon contradictoire entre ordre et désordre, entre nomenclature et textualité, entre simplification du réel et production de pouvoirs spécifiques, voire de sortilèges. Donner à penser le concept avec le souci d'en appréhender les manifestations à partir d'un langage commun et de références partagées, tel est l'objectif de ce livre.

10/2019

ActuaLitté

Critique littéraire

Littérature et enluminure. Etude de cycles iconographiques du Roman de la Rose de Guillaume de Lorris

Que nous disent les enluminures de manuscrits sur les textes littéraires du Moyen Age ? Quelles lumières ces peintures peuvent-elle projeter sur le roman ou sur le poème médiéval ? Cet ouvrage, qui s'adresse à tous les lecteurs intéressés par le dialogue entre texte et image, propose une initiation à la lecture de l'un des poèmes courtois les plus célèbres et les plus richement illustrés du Moyen Age : le Roman de la Rose, roman en vers commencé par Guillaume de Lorris dans la première moitié du XIIIe siècle. L'étude, qui adopte une perspective diachronique, s'interroge sur la manière dont ce texte fondateur a pu être reçu, interprété, transmis par les peintres-enlumineurs du début du XIIIe jusqu'à l'aube du XVIe siècle. Quatre cycles iconographiques complets appartenant à quatre manuscrits d'époques différentes (conservés à la Bibliothèque nationale de France, à la British Library, à la Pierpont Morgan Library et accessibles en ligne) ont été retenus pour éclairer une démarche fondée sur l'observation et la description méthodiques des cycles d'illustrations. Le but de ce volume est de montrer comment l'examen des enluminures peut offrir des clefs d'interprétation du texte médiéval et de sensibiliser les lecteurs d'aujourd'hui à un art dont la finesse et la beauté ne cessent d'étonner.

05/2019

ActuaLitté

Théâtre

La Terre, du roman au Théâtre Antoine. Adaptation de Raoul de Saint-Arroman et Charles Hugot

Adapté pour le théâtre par Raoul de Saint-Arroman et Charles Hugot, le roman de Zola a été porté à la scène en 1902 par le grand metteur en scène des naturalistes : André Antoine. La Terre représentait cependant un véritable défi pour une adaptation : réduction d'un roman de plus de cinq cents pages en un spectacle d'environ deux heures, passage de longues descriptions au dialogue et à l'incarnation sur scène, représentation de la vie des champs sur les planches et enfin violence des rapports humains inacceptable pour la censure de l'époque, très soucieuse des questions de moralité. La pièce qui connut un certain succès provoqua néanmoins du tapage dans la salle pendant plusieurs semaines, ce qui donna l'occasion à quelques spectateurs de régler leurs désaccords à coups de poings et de finir la nuit au poste de police ! La présente édition de cette adaptation inédite est accompagnée d'une introduction qui éclaire l'histoire de cette pièce et de sa représentation. Au sujet de cette mise en scène, Lucien Muhlfeld a écrit dans L'Echo de Paris : " Quand un auteur a écrit sa pièce, il songe avec mélancolie à la diminution qu'elle subira aux chandelles. Mais quand cette pièce est conduite jusqu'au public avec la passion attentive et le luxe intelligent d'un André Antoine, elle ne s'abaisse pas, elle grandit. "

03/2012

ActuaLitté

Littérature française

Le roman (en vers de très-excellent, puissant et noble homme) Girart de Rossillon, (Éd.1858)

Le roman du Saint Graal / [de Robert de Borron] ; publ. pour la première fois d'après un ms. de la Bibliothèque royale par Francisque MichelDate de l'édition originale : 1841[Histoire du Saint Graal (français ancien). 1841]Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces œuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces œuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site hachettebnf.frhttp://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k725902

06/2012

ActuaLitté

Critique littéraire

La parole défaillante. L'homme du droit au coeur du roman moderne (Dostoïevski, Flaubert, Camus, Melville)

Les Editions l'Epitoge vous proposent la traduction en français d'un ouvrage exceptionnel : celui du chef de file du courant américain Droit & Littérature paru (pour sa première édition en anglais aux Presses de l'Université de Yale (1984)) sous le titre The Failure of the Word. Il a pour auteur, Richard H. Weisberg, fondateur de la revue Law and Literature, Professor of Constitutional Law à la Cardozo School of Law de Yeshiva University. Partant de Nietzsche et de Scheler, Richard H. Weisberg explore à travers l'analyse d'oeuvres ayant pour auteurs Dostoïevski, Flaubert, Camus et Melville, comment un discours d'une grande séduction formelle peut se faire le véhicule d'une parole empoisonnée par le ressentiment. Deux questions en surplomb apparaissent alors : ce mécanisme n'aurait-il pas joué un rôle majeur dans l'incapacité de l'Europe à empêcher la survenue de la Shoah et cette littérature ne serait-elle pas le reflet d'une société profondément malade ? Le juriste, très précisément, reçoit une invitation à méditer sur les pièges que peut receler le formalisme juridique.

04/2019

ActuaLitté

Littérature étrangère

Couteau tranchant pour un coeur tendre. Roman tango sur l'amour passion et la jalousie meurtrière

Cette histoire parle d'un fleuve, d'une femme tombée amoureuse de ce fleuve, et de leur fils devenu voleur avant de connaître une triste fin. Si on les juge, que diront-ils pour se justifier ? La femme balbutiera : j'ai aimé. Son fils dira : j'ai eu foi. Les eaux du fleuve garderont le silence, mais la loi n'a pas de prise sur elles. A la fin, le voleur voudra écouter le tic-tac d'une montre. La femme demandera la clémence pour son mari, mais oubliera complètement son fils. Le fleuve continuera de couler et pleurera ceux qui sombrèrent dans ses eaux. Ayant pleuré tout son soûl, il se desséchera et s'enlisera dans le sable, et les hommes marcheront dans son lit aride. Je crois aux mots, comme un voyageur fait confiance au fleuve quand il s'y engage en barque. Les mots me portent, et la forêt de la vie des autres se dresse des deux côtés. Où accosterai-je ? Où est celui qui me murmurait des mots d'amour la nuit ? Je ne me souviens ni de son nom ni de la ville où cela s'est passé. En se retournant, le voyageur remarque qu'il ne reconnaît plus le chemin qu'il a parcouru.

01/2016

ActuaLitté

Sociologie

Libération : 40 ans, le livre anniversaire. Le roman d'un journal, le récit d'une époque

10 000 numéros, près de mille journalistes. Un losange, un style et une place à part dans le paysage de la presse écrite. Toute l'équipe de Libération, Gérard Lefort et Robert Maggiori en tête, s'est penchée sur son histoire. Premiers pas dans l'arène, questions de style, engagement, journalisme de guerre, plaies d'argent... Ou comment vivre, aimer et travailler à Libé. Libération, c'est avant tout un regard engagé, militant, décalé, sur les bouleversements de notre monde. Un monde que ses rédacteurs restituent dans cet ouvrage à travers une série d'enquêtes inédites. Libération, ou 40 ans de politique, d'école, de féminisme, de consommation, de nostalgie, de travail, de guerres, de télé, d'idéologies, de culture, de mots, de sexe, de transgression, de mode, de foot, d'Europe ou de cinéma.

10/2013

ActuaLitté

Cinéma

L'homme qui ment ou le roman d'un enjoliveur. Récit basé sur une histoire fausse

Plan média très fort assuré. Récit d'enfance émouvant et souvent hilarant, toujours tendre.

01/2015

ActuaLitté

Critique littéraire

L'atelier du roman N° 72, Décembre 2012 : Ivo Andric. Pour ne pas oublier les Balkans

Sont encore frais dans notre mémoire les conflits ethniques qui ont mené, il y a douze ans, au démantèlement de la Yougoslavie. Les grandes puissances occidentales s'en sont mêlées et ont réussi à imposer leur solution. La guerre terminée, tout le monde semble maintenant préoccupé par l'avenir. Mais que sait-on vraiment de l'histoire des peuples balkaniques, de leur culture et de leurs déchirements ? Pas grand chose ; des poncifs. Si on essayait alors, tant que la mémoire est encore fraîche, d'y voir un peu plus clair ? D'où ce numéro sur Ivo Andric (1892-1975), prix Nobel 1961. Diplomate, il a séjourné entre les deux guerres dans la plupart des capitales européennes. Écrivain protéiforme, il a connu l'âme balkanique comme nul autre. Articles, entre autres, de Jacques Jouet, Massimo Rizzante, Raymond Fuzellier, Mirjana Robin-Cerovic et Lakis Proguidis. Le même numéro contient des entretiens (Stanko Cerovic, Gudbergur Bergsson), des critiques, des chroniques, des nouvelles, des réflexions sur les arbres (Denis Grozdanovitch) ou sur la beauté (Juan Goytisolo) et des récits de voyage en compagnie de Don Quichotte (Pascal Dethurens). Le tout rehaussé par l'humour de Sempé.

12/2012

ActuaLitté

Littérature française

Les mémoires du Diable - Tome I. Un roman fantastique et de science-fiction de Frédéric Soulié

Il se passe d'étranges choses au château de Ronquerolles. Le baron Armand de Luizzi s'y rend à la mort de son père. A 2 heures du matin, il reçoit la visite du Diable. Ce dernier accepte qu'Armand publie ses histoires mais à chaque fois qu'il lui exprimera un désir, il devra lui donner en échange une des pièces que contient une bourse correspondant à un mois de sa vie. Seul le fait de trouver le bonheur le délivrera de sa servitud'Au Diable... Tableau machiavélique et philosophique de cette fin du XVIIIe siècle.

01/2023

ActuaLitté

Psychologie, psychanalyse

L'autobiographie d'un paranoïaque. L'abbé Berry (1878-1947) et le roman de Billy "Introïbo"

Berry fut expulsé du séminaire de Dijon en 1901 pour "amitié particulière". L'évêque, Le Nordez, trop républicain, fut contraint par Rome à démissionner en 1904, ce qui provoqua la rupture des relations diplomatiques entre la France et le Saint-Siège. Berry vit dans ces remous la caution d'un délire paranoïaque : Le Nordet l'aurait ordonné prêtre secrètement. Ayant raconté son existence "sacerdotale" imaginaire dans une autobiographie où les noms propres étaient déguisés, il confia son manuscrit à Billy pour que celui-ci en fasse, sous sa propre signature, une oeuvre publiable. Billy habilla le texte de Berry et le publia en 1939 sous le titre latin Introïbo. On trouvera ici le texte d'Introïbo, mais la majeure partie du livre est constituée par le résultat des recherches de J. Maître, qui a décrypté les pseudonymes et la véritable biographie de Berry, examinée sous l'angle psychanalytique comme cas de paranoïa. Il mène également une étude socio-historique de la "vocation sacerdotale" comme sélection et formation vers 1900 ; par rapport à la genèse d'Introïbo, il met à jour des processus qui régissent le champ littéraire avant la guerre. L'avant-propos dialogué avec Pierre Bourdieu tourne autour de l'articulation entre psychanalyse et sciences sociales dans les travaux respectifs de Pierre Bourdieu et de Jacques Maître.

03/1994

ActuaLitté

Littérature française

Le Pêcheur d'éponges - La Jeunesse d'Adrien Zograffi - Volume IV. Un roman de Panaït Istrati

Quatrième récit du cycle de la Jeunesse d'Adrien Zograffi, récit d'une jeunesse misérable et vagabonde, de la recherche de l'amitié et de la liberté, avec une avidité de connaître l'autre. L'enfance et la jeunesse d'Adrien Zograffi se situent dans une misérable banlieue du port de Braila, sur les bords du Danube. Puis il se fait vagabond et, pendant huit ans, a Mikhaïl pour inséparable compagnon. A Alexandrie, un pêcheur d'éponges lui raconte sa vie...

02/2023

ActuaLitté

Policiers

Les nouvelles aventures de San-Antonio : Corrida pour une vache folle. Roman ibérique, hystérique et antispasmodique

" Quand c'est fini, n-i nini, ça recommence ! " Qu'il chantait, le Léo. Tu te croyais débarrassé de moi, vieille canaille ? Mais ton Tonio, c'est un phénix. Il brûle son existence pour renaître dans l'encre des rotatives. Si j'ai lâché la rampe, je n'ai pas lâché la plume. Tu me connais ? C'est par la tringle de devant que j'ai assuré ma postérieurité. Alors la fiesta continue en Andalousie ! Suis-moi avec Béru et Marie-Marie dans cette rocambolesque, gargantuesque, ubuesque et dardesque corrida pour une vache folle nommée Berthaga...

06/2004