Recherche

Martine Cédilotte, François Lemay

Extraits

ActuaLitté

Lycée parascolaire

Français 2de. Le nouveau programme en 100 fiches, Edition 2019

Conforme à la réforme du bac 2021. Un recueil de fiches synthétiques sur l'intégralité du programme de seconde : fiches sur l'histoire littéraire, les outils à maitriser, la méthodologie. Tout le programme en 100 fiches pour réviser efficacement : Termes clés, Problématiques, Zooms, Les points à retenir.

06/2019

ActuaLitté

Centre

Poissy. Au fil de l'eau, Edition bilingue français-anglais

Poissy d'hier et d'aujourd'hui, Poissy à la croisée des chemins entre histoire et modernité ; Poissy en pleine métamorphose. Découvrir tous les sites historiques et remarquables de la ville... Comprendre l'engagement et la détermination d'un Maire pour mener des programmes ambitieux d'aménagement, de construction et de réhabilitation pour redessiner une autre manière de vivre la ville.

08/2021

ActuaLitté

Impressionnisme

Paris impressionniste. 100 tableaux de légende, Edition bilingue français-anglais

Monet peint les fumées de la gare Saint-Lazare, Renoir saisit les reflets du Pont-Neuf dans la Seine, Pissarro figure l'avenue de l'Opéra depuis une chambre d'hôtel, Manet immortalise les serveuses de café de Pigalle, Caillebotte restitue les perspectives haussmanniennes... Tout autant que la côte normande ou la vallée de la Seine, Paris inspire les impressionnistes. Entre son fleuve et ses grands ciels, la capitale ne manque ni de nature ni de texture pour des palettes avides de saisir les jeux de la lumière. En prime, la ville apporte l'animation de ses rues, de ses métiers, de ses cafés, de ses loisirs... Monet painted smoke clouding the Gare Saint-Lazare, Renoir captured the Pont Neuf's reflections in the Seine, Pissarro portrayed Avenue de l'Opéra from his hotel room, Manet immortalized waitresses in a café at Pigalle, Caillebotte depicted Haussmannian perspectives... The Normandy coast and the Seine Valley were not the only inspirations for Impressionists –Paris was as well. Between its river and its tall skies, the French capital lacked neither nature nor textures for artists intent on encapsulating plays on light. Not to mention the bonus of the city's lively streets, workers, cafés and entertainment...

05/2023

ActuaLitté

Civilisation

Civilisation progressive du français B2-C1 avancé. Corrigés, 2e édition

La deuxième édition d'un ouvrage indispensable Ce qui fait le succès de cet ouvrage de civilisation : - une organisation claire : les réalités culturelles sur la page de gauche ; les activités sur la page de droite ; - un apprentissage progressif : il suit la progression naturelle des méthodes de français ; - un usage souple : pour la classe ou en auto-apprentissage. A découvrir dans cette 2e édition : de nouveaux chapitres touchant des questions essentielles (les enjeux de la Francophonie, le rapport des Français à l'économie...) ; une actualisation des données, des chiffres, des documents, des photos... ; un CD mp3 avec 20 reportages qui illustrent les analyses des différents aspects de la civilisation française ; un accompagnement pédagogique repensé des activités de compréhension, d'analyse et d'interprétation ; et... un livre web,100 % en ligne, inclus.

08/2021

ActuaLitté

Beauté du monde

Paris versus Tokyo. Le guide illustré, Edition bilingue français-japonais

Quel est le meilleur endroit pour pique-niquer à Tokyo ? Où se trouve le plus grand cimetière de Paris ? En quoi consiste la coutume du hanami ? A quoi ressemble la véritable baguette parisienne ? Avec ce guide tout illustré et créé par Claire-Sophie Pissenlit, (re)découvrez les capitales nippone et française en les comparant, dans une version 100 % bilingue ! Le traditionnel marché parisien côtoie le konbini, le boeuf bourguignon fait concurrence au curry et Astérix rencontre Son Goku, au fil des pages colorées et entièrement dessinées. Riche de mille petites anecdotes, allant de l'architecture des réverbères parisiens au sens de circulation dans les rues de Tokyo, en passant par la façon de manger des escargots et la folie du pachinko, ce guide pop et original est une invitation au voyage entre le pays du Soleil-Levant et la Ville-Lumière.

06/2021

ActuaLitté

Histoire espagnol

Civilisation espagnole en fiches. Textes en français et en espagnol

Cet ouvrage offrira aux étudiants préparant les concours d'entrée aux écoles de commerce tous les éléments de culture et de civilisation indispensables pour réussir l'épreuve d'espagnol : pour chaque fiche thématique, des documents, fiches de vocabulaires et exercices permettront de compléter les connaissances acquises.

06/2022

ActuaLitté

Lectures bilingues

Betty Basket. Monster and Magic, Textes en français et anglais

L'histoire ludique d'une paire de baskets magiques ! Betty peut voler grâce à ses baskets magiques ! Mais un jour, pendant un grand défilé de montgolfières, elle perd une basket... réussira-t-elle a la retrouver avec l'aide de son oncle Barnabé et de ses amis les monstres ? Des histoires à lire à deux : l'adulte lit le texte et les bulles jaunes (en anglais) ; l'enfant lit les bulles bleues (en français). L'anglais et la lecture sont associées pour le plus grand bonheur des petits... et des grands !

06/2022

ActuaLitté

Sculpteurs

Alberto Giacometti et l'Egypte antique. Edition bilingue français-anglais

Alberto Giacometti a toujours éprouvé une fascination pour les oeuvres de l'Egypte antique. Que ce soit dans ses dessins, sa sculpture ou sa peinture, l'art égyptien constitue à la fois un répertoire de formes et une source d'inspiration essentielle pour sa pratique. Des statues de scribes et de pharaons aux portraits de momies du Fayoum, Giacometti, en fervent visiteur du musée du Louvre, a porté son regard sur toutes les périodes de l'antiquité égyptienne, entretenant un dialogue personnel avec cet art millénaire. Une collaboration exceptionnelle avec le musée du Louvre permet de prolonger ce dialogue en confrontant des oeuvres emblématiques de Giacometti, ainsi que de nombreux dessins inédits, avec des statues égyptiennes. Ce livre richement illustré offre une relecture originale de l'art de Giacometti à travers le prisme de l'Egypte antique.

08/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Contes quechuas. Oiseaux amoureux et séducteurs, édition français-quechua-espagnol

"Il était une fois une jolie jeune fille de la campagne, aux beaux cheveux noirs et aux pieds rouges tout menus, comme ceux des colombes urpichas." Découvrez la richesse de la culture quechua à la lecture de ces contes, facétieux ou cruels, qui vous transporteront dans un monde empreint de magie où les animaux et les humains tombent amoureux. Livre trilingue : français, espagnol et quechua.

12/2019

ActuaLitté

Littérature française

Cours de droit français suivant le Code civil. Tome 2

Cours de droit français suivant le Code civil. Tome 2 / par M. Duranton,... Date de l'édition originale : 1825-1842 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2021

ActuaLitté

Ethnologie et anthropologie

Collectes sensorielles. Recherche - Musée - Art, Textes en français et anglais

"Collectes sensorielles ". L'expression relève quasiment de l'oxymore tant la pratique de collecte, inscrite dans l'histoire de la collection, renvoie au matériel, à l'archivage et à la documentation. Les curiosités, dans leur alliance avec le savoir, ont nourri les musées de leur présence formelle sans que leur contenu sensible, ni leur aptitude à toucher et mobiliser les sens n'aient été véritablement interrogés jusqu' à présent en dehors des dispositifs expographiques et esthétiques. Les manifestations sensorielles supposent, par nature, leur captation/interprétation et leur partage social et culturel. Qualifier une chose à partir d'attributs indexés aux sens couleurs, bruits, odeur ou texture, implique en effet un vocabulaire et à une aptitude au jugement commun mais aussi le vécu, des expériences familiales, sociales et culturelles. Collecter se heurte donc à l'extraction du réel qui en anéantit la portée. Cet ouvrage propose donc de contribuer à combler une lacune en invitant ethnologues, professionnels de musée et artistes à réfléchir à la place des sens dans leurs pratiques de collecte. En les envisageant sous un angle peu habituel au regard des approches classiques, il fait le pari que les manifestations sensorielles sont à l'intersection d'enjeux méthodologiques et épistémologiques essentiels pour comprendre la manière dont les sociétés produisent leurs savoir et donnent sens au sensible.

10/2021

ActuaLitté

Matières enseignées

Eléments de didactique du français au cycle secondaire au Maroc

Cet ouvrage interroge l'enseignement/apprentissage du "français" au cycle secondaire depuis son introduction dans le système éducatif marocain. La réflexion se base dans un premier temps sur l'analyse du texte officiel relatif à cette discipline. Cet objet didactique fournit plusieurs informations sur "sa configuration" . Il s'inscrit dans une volonté d'objectiver la connaissance de la discipline. Pourtant un texte formel ne saurait rendre compte de la complexité des autres pratiques relatives à son enseignement et à son apprentissage. L'ouvrage propose alors de nouveaux outils aussi bien conceptuels que méthodologiques pour approcher une langue vivante. Ils devraient aider à dessiner les contours d'une didactique du français dans le contexte marocain.

10/2021

ActuaLitté

English Idioms

La clé anglaise. Français-Anglais : des idiotismes pas si bêtes !

C'est comme en politique, ou comme dans les familles : les plus proches revendiquent toujours une passion particulière à se distinguer parla nuance ou l'opposition. Entre la langue française et la langue anglaise, le Channel restera toujours bien davantage qu'un tunnel. Ici et là, combien de mots empruntés au voisin ! Et cependant, combien de différences dans la façon de dire, d'être et de sentir. A plonger dans cette relation avec tout son humour et son érudition, Jean Max Thomson ne risque pas d'être lost in translation. Il ramène les perles, et les fait jouer dans la lumière. Pourquoi est-il si infamant d'être taxé de "versatile" en français, et si valorisant de l'être en anglais ? Pourquoi le libéralisme est-il devenu en français le responsable de tous les maux, et pourquoi le liberalism reste-t-il un idéal outre-Manche ? Jean Max Thomson pense-t-il anglais ou bien français ? Nul ne baigne en tout cas mieux que lui dans la volupté de la différence.

09/2023

ActuaLitté

Photographie

Portrait d'un village français Le Pin-la-Garenne (Perche)

Jürgen Schadeberg esr né à Berlin en 1931. Dès 1950, il s'envole pour l'Afrique du Sud où il exerce son métier de photographe, et témoigne par son travail des moments cruciaux de l'histoire du pays. Il y rencontre notamment Nelson Mandela, dont il devient le photographe officiel. Dans les années 60, il s'installe à Londres et effectue de nombreux reportages pour les magazines les plus prestigieux, puis regagne l'Afrique du Sud. Il a enseigné la photographie à New York, Londres et Hambourg, et est exposé dons le monde entier. Il y a trois ans, " le hasard et la chance ", comme il aime à le dire, conduisent Jürgen Schadeberg au Pin-la-Garenne. Après tant d'années d'une vie trépidante tour autour de la planète, il découvre, entre Morragne et Bellême, son " village idéal ". Loin des " clichés ", il pose un regard complice sur cerce communauté qui l'accueille et brosse un portrait sensible de la vie dans un village du Perche.

10/2010

ActuaLitté

Concours CRPE

CRPE Concours Professeur des écoles. Français écrit-admissibilité, Edition 2022

Ce manuel permet de préparer de façon complète l'épreuve écrite disciplinaire de français. Méthodologie détaillée Une méthodologie détaillée tant pour les parties disciplinaires que didactiques de l'épreuve. Savoirs disciplinaires Toutes les connaissances et les techniques à maîtriser, illustrées par de nombreux exemples. Exercices d'entraînement Des QCM, des vrai-faux et des exercices simples pour faire le point sur vos connaissances, ainsi que des exercices d'entraînement et des problèmes pour préparer le concours. Sujets corrigés Les sujets corrigés et commentés pour s'entraîner dans les conditions du concours.

10/2021

ActuaLitté

Dictionnaires divers

Dictionnaire des expressions idiomatiques courantes en français, anglais et allemand

Les expressions idiomatiques et les locutions adverbiales donnent de la couleur et de la saveur à une langue. Elles représentent l'aspect le plus fascinant et enrichissant dans l'apprentissage d'une langue étrangère. Elles sont le reflet d'une manière de penser unique, propre à une communauté linguistique et c'est ce côté unique qui les rend difficiles à traduire d'une langue étrangère à l'autre. Traduites mot à mot dans une autre langue étrangère, elles risquent de perdre leur sens, car elles ont un rapport très étroit avec la culture véhiculée par la langue dont elles font partie. Il y a une forte corrélation entre langue et culture. Les expressions idiomatiques sont comme le miroir de pensée et de vie d'un peuple. Chaque langue exprime la réalité selon sa manière de voir les choses. Ce dictionnaire ne se veut pas exhaustif, loin de là. Il se limite aux expressions et locutions les plus courantes, encore utilisées dans le langage de tous les jours. Cette liste d'expressions n'existe qu'à titre de banque. Ce n'est pas un chapitre clos dans le développement des langues, nous sommes conscients que de nouvelles expressions naissent chaque jour, que ce soit chez les marins, les pilotes, les techniciens, les étudiants, les artisans. Les expressions idiomatiques et locutions gagnent à être utilisées stratégiquement , elles expriment un état d'esprit du locuteur qui, avec un minimum de mots, atteint un effet maximum. Les expressions et locutions contenues dans cet ouvrage peuvent être utilisées dans n'importe quel contexte ou milieu social sans risque de choquer l'interlocuteur. Le dictionnaire s'adresse aux lycéens, aux étudiants ainsi qu'aux adultes souhaitant aborder l'étude d'une langue étrangère sous un autre aspect et par là enrichir leurs connaissances du français, de l'anglais ou de l'allemand. Nous remercions par avance celles et ceux qui nous feront part d'éventuelles remarques ou suggestions susceptibles d'améliorer la qualité de l'étude.

07/2023

ActuaLitté

Autres éditeurs (A à E)

Mon chien Touki - My dog Touki. Album bilingue français anglais

Mon chien Touki est un album bilingue français anglais pour les enfants à partir de 3 ans. Touki aime manger des spaghettis, jouer du tuba ou dormir au soleil. Mais il n'aime pas les brocolis, ni qu'on lui nettoie les oreilles. Les textes sont courts pour apprendre des mots simples avec des images colorées. Les jeunes enfants découvriront qu'il y a des mots qui sont pareils en français et en anglais. My dog Touki is a french-english bilingual book for children from 3 years old. Touki likes to eat spaghetti, play tuba or sleep in the sun. But he doesn't like broccoli, or having his ears cleaned. Texts are short with simple words to easily learn languages. Young children will discover that some words are the same in english and in french.

09/2023

ActuaLitté

Linguistique

Syllabaire français-malgache, méthode I. Carré, adaptée aux écoles malgaches

Syllabaire français-malgache, méthode I. Carré, adaptée aux écoles malgaches par P. Deschamps,... Date de l'édition originale : 1902 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

10/2021

ActuaLitté

Techniques professionnelles

Figurines de mode et stylisme. Vol 1 (3Eme ed.) /franCais

Le guide fondamental du dessin de silhouette pour la création de mode dans une édition en deux volumes entièrement révisée, mise mise à jour et étoffée. Le croquis de mode est le moyen le plus important pour matérialiser les idées et les concepts dans le domaine du vêtement et de la mode. Cette nouvelle édition en deux volumes du livre déjà classique Figurines de mode et stylisme - révisée, mise ajour et étoffée - est un manuel précis, organisé par thème, qui aidera les lecteurs à acquérir et à perfectionner leurs compétences, en se concentrant sur la forme féminine. La maîtrise des règles du dessin de figurines ainsi que des techniques stylistiques qui ajoutent de l'individualité et du flair au design est une compétence essentielle pour tous les stylistes et illustrateurs. Dans son approche, cet ouvrage est idéal la fois pour les créateurs et les étudiants qui souhaitent se consacrer professionnellement au dessin de mode et pour tous les passionnés du dessin du corps féminin dans la mode.

07/2022

ActuaLitté

Grammaire

Grammaire discursive du français. Etude des marqueurs discursifs en -ment

Le présent volume s'inscrit dans un projet global de grammaire des marqueurs discursifs du français. Le terme de grammaire signifie que les marqueurs discursifs constituent une classe d'unités de la langue : ils se caractérisent par un ensemble de propriétés formelles (une syntaxe) et une sémantique. Il est possible de distinguer plusieurs sous-classes, chacune se définissant par des propriétés et une sémantique particulières. Cet ouvrage est consacré à l'étude de la sous-classe de marqueurs discursifs que constitue trente formes en -ment, qui, par ailleurs, sont des adverbes : précisément, forcément, vraiment, etc. Leur sémantique est décrite sur deux plans. Ils partagent une sémantique commune : la séquence correspondant à leur portée est définie comme une manifestation singulière d'une catégorie ou propriété correspondant à la base : le 'simple', le 'probable', le 'visible', etc. D'où leur définition comme marqueurs discursifs "catégorisants" . Quant à l'identité discursive de chaque marqueur, elle est définie compte tenu de la sémantique de la base. Ces marqueurs sont regroupés en sept groupes en fonction de leur proximité sémantique. Cette identité sémantique est redéployée sur quatre plans de variation qui rendent compte de la diversité de leurs emplois et valeurs. La portée du marqueur est soit globale (énoncé), soit locale (incise et parenthèse). Son point d'incidence par rapport à sa portée varie : position initiale, médiane et finale. Il peut être détaché ou non-détaché de sa portée. Enfin, la séquence correspondant à sa portée entre dans un rapport de continuité - discontinuité avec le contexte gauche. Les valeurs et emplois de chaque marqueur discursif sont illustrés par de nombreux exemples en relation avec les quatre plans de variation.

10/2021

ActuaLitté

Dictionnaires français

Ce que le vocabulaire du français littéraire doit à Rabelais

Ce que le vocabulaire du français littéraire doit à Rabelais / par Paul Barbier fils Date de l'édition originale : 1905 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

10/2021

ActuaLitté

Thèmes photo

We Were Never Meant to Survive. Edition bilingue français-anglais

Terre promise pour une poignée de dissidents religieux blancs fuyant l'Europe, l'Amérique du Nord a été arrachée à ses indigènes pour être exploitée par des esclaves importés d'Afrique. A travers les portraits de membres de trois communautés fondatrices - Amérindiens, Africains-Américains et Mennonites -, la photographe Marion Gronier cherche à faire resurgir les fantômes qui hantent l'histoire du pays et à attester de la persistance de la violence sociétale héritée de la hiérarchisation des races. Questionnant avec exigence sa position d'artiste européenne, elle utilise les codes de la photographie anthropométriques en usage dans le système colonial à la fin du XIXe siècle - sujet immobile, regard frontal et neutre, centralité du cadrage - en les altérant pour mieux les déconstruire.

10/2021

ActuaLitté

Poésie

C'est le verbe si fragile. Edition bilingue français-espagnol

ES EL VERBO TAN FRÁGIL (2008) est le premier des trois recueils publiés par Sandra Santana. S'y dessine, dans une remarquable économie et une extrême rigueur, le portrait d'une femme délicate et inquiète, confrontée au doute. Doute qui touche aux expériences quotidiennes de l'existence aussi bien qu'au rapport à l'écriture. Une des plus remarquables qualités de ce recueil est certainement l'économie. Chaque mot compte pour Sandra Santana, elle les choisit avec une très belle et raffinée gourmandise. Il faut noter son talent singulier pour provoquer des courts-circuits, faisant se joindre et se disjoindre trois réalités : les mots, ce qu'ils désignent, les images mentales qu'ils éveillent. Sceptique, elle dit tout en affrontant l'impossibilité de dire, engagée ainsi en une subtile quête de vérité. Edition bilingue.

10/2021

ActuaLitté

Poésie

Enfiler la chemise de l’aïeule. Edition bilingue français-arabe

Dans un même élan poétique, Souad Labbize convoque le pays d'enfance : Alger, la mère (Yemma) et son héritage : la langue maternelle, en chemin vers l'émancipation. Bilingue français-arabe. Traduction en arabe de Dhia Bousselmi

06/2021

ActuaLitté

Sociologie du travail

Femmes et gouvernance. Quels enjeux ? Textes en français et anglais

Cet ouvrage porte le sujet des femmes et de la gouvernance : quels enjeux ? Il est composé de différentes contributions sur l'impact de ces femmes sur les décisions et leurs portées sur les enjeux économiques et sociaux. Dans un premier temps, la parole est donnée aux associations de femmes puis des chercheurs du monde entier proposent leurs travaux sur le sujet : les femmes dans les comités de direction, les femmes entrepreneurs ou encore les femmes dans les instances publiques. Enfin est mis en avant un retour d'expérience de femmes qui se sont lancées dans un doctorat professionnel. Quel est le bénéfice de ce travail pour elles ou pour les femmes en général ?

09/2023

ActuaLitté

Actualité médiatique France

L'or de la Montagne Noire. Un scandale sanitaire français

La mine de Salsigne a longtemps fait vivre la vallée de l'Orbiel, dans l'Aude. Elle a fermé ses portes en 2004. L'histoire aurait pu s'arrêter là : celle d'une entreprise qui faisait rêver - l'or - qui procurait emploi et dynamisme à toute une région et qui en disparaissant emportait ses secrets. Même Alexandra Saviana qui a grandi dans la région ignorait son existence, les conditions de vie des mineurs, les réalités de l'extraction. Mais en 2018 les grandes inondations qui frappent la région mettent au jour son empreinte terrible. Arsenic, plomb, aluminium ont été enfouis pendant des années et se sont déversés dans les cours d'eau, sur les champs, empoissonnant les hommes, les cultures. C'est un des plus gros scandales écologiques et industriels. Alexandra Saviana s'est passionnée pour cette affaire et a rencontré tous ceux qui se battent pour que la vérité éclate et que des décisions soient prises : l'ancien mineur et délégué syndical Robert Montané ; Max Brail, ancien agent de maîtrise et maire d'un village de la vallée, licencié pour avoir alerté la presse sur les dangers de l'arsenic ; François Espuche, expert des procédures judiciaires dans les affaires de pollution, Frédéric Ogé, chercheur qui recense depuis des années les dommages causés par l'exploitation minière. Le mal est invisible et pernicieux mais la colère, la quête de justice et de vérité sont plus forts.

10/2021

ActuaLitté

Histoire de France

Français et africains ? Etre citoyen au temps de la décolonisation

Dans les décennies qui suivirent la Seconde Guerre mondiale, les empires coloniaux d'Afrique ont laissé place à plus de quarante Etats-nations. Comment penser le cheminement ayant abouti à cette transformation ? Qu'y a-t-il entre le " colonial " et le " postcolonial " ? Au centre, on trouve la citoyenneté, le droit d'avoir des droits. Mais qu'est-ce, concrètement, que la citoyenneté ? Et que veut dire : être Français ? Cette somme magistrale de l'un des plus grands historiens actuels s'imposera pour longtemps comme le meilleur livre de référence pour saisir la manière dont fut vécue, en Afrique comme en métropole, la fin de la domination coloniale française - et pour donner un sens historique à deux notions ambiguës que la plupart des Français croient comprendre : la nationalité et la souveraineté. Au nombre des surprises : les différentes façons d'être Français ; les énormes compromis de la France en AOF pour sauvegarder son empire tandis qu'en Algérie la violence faisait rage ; la forte influence des Africains sur les constitutions de 1946 et de 1958, au point que la Ve République pourrait bien être plus proche de Senghor que de De Gaulle...

10/2014

ActuaLitté

K7 Vidéo Langues et Vo

Como agua para chocolate. Textes en français et en espagnol

Régalez vos papilles avec le plus délicieux roman de la littérature mexicaine Tita, cuisinière hors pair, nous prépare un repas d'exception. Tout au long de ses recettes aux ingrédients aussi variés que l'amour, la jalousie, la folie, la Révolution ou encore la famille, découvrez son histoire, qui mêle douleur et passion, mais aussi tradition et savoir-faire gastronomique. Parsemée de croyances millénaires et d'une pointe de magie, cette histoire d'amour impossible ne vous laissera pas sortir de table indemnes ! No tan clásicos, la collection qui favorise la lecture autonome des oeuvres intégrales en espagnol grâce à : – des notes de vocabulaire en marge – les expressions et mots les plus fréquents utilisés dans l'oeuvre pour enrichir son vocabulaire et en faciliter la mémorisation – des activités corrigées pour réviser le vocabulaire et la grammaire – un dossier complet pour comprendre l'oeuvre, ses personnages, ses grands thèmes et son contexte – des quiz pour mémoriser l'essentiel, de façon ludique et active – des vidéos pour s'entraîner à la compréhension de l'oral Un guide pédagogique complet proposant : – des extraits de l'oeuvre à exploiter en classe avec des séances clé en main – une tâche finale pour une approche actionnelle – un sujet BAC pour entraîner les élèves – 2 méthodologies appliquées pour analyser des passages de l'oeuvre. A télécharger gratuitement sur belin-education.com/notanclasicos. Dossier rédigé par Carmen Cendán Martínez.

06/2021

ActuaLitté

Bâteaux

Alba. Chronique d'une chaloupe sardinière, Edition bilingue français-basque

L'association "Trois-mâts basque", de Saint-Jean-de-Luz, a pour but de faire construire, à échéance d'une dizaine d'années, la réplique d'un trois-mâts goélette de 32 mètres construit en 1878 à Bilbao. Afin d'acquérir l'expérience nécessaire, l'association a tout d'abord entrepris la construction de la réplique d'une chaloupe sardinière à vapeur de Saint-Jean-de-Luz de 1907 au chantier naval Marin de Ciboure. Commencée en janvier 2019, celle-ci devrait s'achever à Pâques 2022. Afin de constituer un vecteur de communication pour l'association et de mettre en valeur le patrimoine maritime basque, l'association a souhaité éditer un livre bilingue (français-basque) sur cette expérience inédite.

06/2022

ActuaLitté

Collection Budé

Sur les états de cause. Edition bilingue français-grec ancien

Les deux textes mis à la disposition du public dans cette édition critique, accompagnée d'une traduction et de notes, nous ont été transmis sous le nom de Syrianus. Ils sont contemporains du philosophe et commentateur néoplatonicien Syrianus d'Alexandrie (? 437), et très probablement de lui. Ce Syrianus, maître notamment de Proclus, pratiquait dans son enseignement le commentaire de textes anciens. On connaît de lui des commentaires sur Aristote, Platon, Homère, et donc, peut-on croire, d'Hermogène (sur les état de cause et le style), ce qui met ce rhéteur en très bonne compagnie, et ce qui constitue un témoignage de plus de l'intérêt porté à la rhétorique par les philosophes de ce temps. Sur la question des états de cause, on a de lui les deux ouvrages édités ici, un commentaire et un traité, dans cet ordre. Le commentaire est fait de scolies, qui reprennent et expliquent pas à pas le texte d'Hermogène. Ces scolies continuent et enrichissent la doctrine de nombreux commentateurs devanciers. Plus tard, sur la base de ce travail, Syrianus a choisi d'exposer ce sujet sous la forme d'un traité à part entière, remarquable notamment par ses définitions rigoureuses des quatorze, et non plus treize, états de cause. C'est une synthèse des progrès de la doctrine à cette époque.

06/2021