Linguistique
03/2021
Littérature étrangère
02/1984
Langues régionales
04/2021
Poésie
10/2022
Lecture 6-9 ans
05/2019
Critique littéraire
01/2007
Poésie
06/2021
Poésie
11/2021
Linguistique
06/2021
Littérature érotique et sentim
12/2020
Littérature française (poches)
02/2012
Critique littéraire
09/2009
Poésie
03/2022
Autres éditeurs (A à E)
09/2022
Littérature française
#SelectionPrixPorteDoree23 – "Ce que je veux moi, c'est porter le prénom que j'ai reçu à la naissance. Sans le cacher, sans le maquiller, sans le modifier. Sans en avoir peur". Elle est née Polina, en France elle devient Pauline. Quelques lettres et tout change. A son arrivée, enfant, à Saint-Etienne, au lendemain de la chute de l'URSS, elle se dédouble : Polina à la maison, Pauline à l'école. Vingt ans plus tard, elle vit à Montreuil.
Elle a rendez-vous au tribunal de Bobigny pour tenter de récupérer son prénom. Ce premier roman est construit autour d'une vie entre deux langues et deux pays. D'un côté, la Russie de l'enfance, celle de la datcha, de l'appartement communautaire où les générations se mélangent, celle des grands-parents inoubliables et de Tiotia Nina.
De l'autre, la France, celle de la materneltchik, des mots qu'il faut conquérir et des Minikeums. Drôle, tendre, frondeur, Tenir sa langue révèle une voix hors du commun.
#PrixFrontieres23 - Roman sélectionné pour le Prix Frontières - Léonora Miano 2023
08/2022
Psychologie, psychanalyse
03/2011
Linguistique
04/2024
Critique littéraire
01/2011
Vocabulaire
09/2023
Poésie - Comptines
03/2021
Récits de voyage
05/2021
Critique littéraire
05/2013
Psychologie, psychanalyse
03/2020
Psychologie, psychanalyse
04/1998
Sociologie politique
02/2022
Géographie rurale
04/2021
Psychologie, psychanalyse
10/2019
Religion
06/2004
Littérature comparée
Islam
05/2023