Sciences politiques
01/2020
Musique, danse
10/2013
Policiers
04/2016
Critique littéraire
08/1978
Littérature érotique et sentim
03/2019
Religion
03/2019
Economie
06/2018
Critique littéraire
02/2019
Religion
09/2017
Littérature française
04/2017
Histoire internationale
01/2016
Thrillers
Seinen/Homme
12/2022
Fantasy
10/2022
Littérature française
12/2019
Roman d'amour, roman sentiment
05/2021
Milieux naturels
04/2023
Autres philosophes
03/2021
Littérature française
07/1998
Beaux arts
09/2020
Histoire internationale
11/1999
Vie religieuse
11/2021
Sciences politiques
09/2003
Indépendants
06/2024
Contes et nouvelles
01/2022
Ethnologie et anthropologie
06/2023
Vie de l'Eglise
04/2024
Littérature française
02/2024
Littérature anglo-saxonne
#SalmanRushdie – En juillet 1986, Salman Rushdie s'est rendu au Nicaragua à l'invitation du gouvernement pour une visite de trois semaines. Ce livre est donc la description d'un " moment " crucial dans l'histoire de ce petit pays d'Amérique centrale. Dès le début, Salman Rushdie nous prévient : il n'est pas allé là-bas comme un observateur neutre, " une page blanche " : " Je suis moi-même l'enfant d'une révolte victorieuse contre une grande puissance, ma conscience est le produit du triomphe de la révolution indienne. " Mais, à chaque instant, il s'interroge : " je connaissais bien la tendance des révolutions à se dévoyer, à dévorer leurs enfants, à devenir ce qu'elles avaient pour but de détruire. " Aussi, quand il parle avec les paysans, les écrivains, avec le président Daniel Ortega ou ses ministres, avec la directrice de la Prensa, le journal d'opposition interdit par le pouvoir, il s'informe, il demande, il questionne. Partout, à chaque instant, il y a la présence obsédante de la guerre, des attaques de la Contra, " l'armée révolutionnaire que la CIA a inventée, réunie, organisée et équipée ", le blocus exercé par les Etats-Unis, le rationnement, les morts. Mais partout aussi, la poésie, la religion et la révolution étroitement mêlées, la fierté d'être libre, de se construire un nouveau destin. Inspiré d'une comptine anglaise - où un fauve dévore la jeune fille qu'il portait sur son dos - le titre du livre, Le Sourire du jaguar est ambigu. Si la jeune fille est une révolution de sept ans, pleine d'idéalisme, alors le jaguar représente les Etats-Unis. Mais si la jeune fille est le Nicaragua, alors le jaguar n'est autre que la révolution... Le livre reparaît aujourd'hui avec une nouvelle préface de l'auteur.
06/1997
Littérature anglo-saxonne
01/2016