Recherche

Lycourgos Angelopoulos

Extraits

ActuaLitté

Religion

Les voix de Byzance. Avec 1 CD audio

Lycourgos Angelopoulos est aujourd'hui le meilleur spécialiste de la musique byzantine. Protopsalte à l'église Sainte-Irène d'Athènes, il enseigne au Conservatoire national et dirige le Chœur byzantin de Grèce. Il évoque ici son histoire, qui recoupe sur bien des points le destin de son pays, tiraillé entre tradition encore vive et modernité amnésique. Itinéraire passionnant que celui de cet homme, disciple et ami de Simon Karas, dont il poursuit le travail de recherche et de formation. Rencontrer Lycourgos Angelopoulos, c'est aussi plonger dans un courant artistique, intellectuel et spirituel qui nous entraîne au cœur de l'hellénisme et de l'Orthodoxie byzantine : la magie de la langue grecque, l'hymnologie et les grands compositeurs, la liturgie et la musique qui lui est liée, mais aussi le travail inlassable des copistes et des psaltes - autant de réalités qui ont permis à cette tradition unique de traverser les aléas de l'Histoire. Le disque joint à ce livre donne à entendre des moments clés du rituel byzantin : lecture chantée d'une épître de Jean, hymne à la Vierge, extraits d'offices des vêpres... interprétés par le Père Thomas Chrysikos, Simon Karas, Lycourgos Angelopoulos ou le Chœur byzantin de Grèce.

05/2005

ActuaLitté

Cinéastes, réalisateurs

Théo Angelopoulos. Le temps suspendu

Palme d'or du Festival de Cannes avec L'Eternité et un jour en 1998, Théo Angelopoulos est le plus important cinéaste grec. Marqué dans sa jeunesse par la guerre et les conflits politiques, attaché à filmer l'histoire des hommes et le temps qui passe, il a considéré le cinéma comme un acte de résistance à la perte d'utopie, un moyen de garder un oeil neuf sur le désenchantement du monde. Dans cet ouvrage qui reprend ses entretiens avec l'écrivain Yorgos Archimandritis diffusés sur France Culture en 2009, le réalisateur raconte son enfance, sa découverte de la poésie avant celle du cinéma, le putsch des généraux en Grèce et son exil en France quand il était encore étudiant, son rapport au voyage et au processus de création cinématographique. Publiés pour la première fois, ces échanges sont le reflet d'une parole aussi rare que précieuse. L'auteur du Pas suspendu de la cigogne (1991) et du Regard d'Ulysse (1995) y montre un visage nouveau et inattendu.

05/2021

ActuaLitté

Littérature française

Contes de la nuit grecque

E E Cummings a lui-même défini la poésie comme ce qui ne peut être traduit. Entendons : le poème est la parole absolument singulière qui, d’un même mouvement, dynamite, et dynamise aussi, la langue pour inventer la sienne dans le refus de tout ce qui est commun, ou qui relève, disait avant lui Mallarmé, de l’universel reportage. Comme une lettre d’amour, le poème n’a pas de public, il n’a pour destinataire, si nombreux qu’ils puissent être, que des lecteurs singuliers, visés chacun dans ce qui le différencie, dans son être unique, dans ce qui, de lui, demeure farouchement et irréductiblement rebelle à toute négation et dissolution de soi dans une pseudo-identité sociale ou collective, mortifère par essence, si l’on ose dire ; mortifère dans le refus de la condition de mortel qui la sous-tend. En chaque lecteur le poème s’adresse au poète et au vivant mortel qu’il est aussi, à l’amoureux, au fou, à l’enfant, à l’idiot qu’il demeure. Et par là, par un paradoxe qui n’est qu’apparent, la singularité du poème rejoint une authentique universalité humaine, quand tous les "-ismes" n’offrent que des leurres. Même si Cummings a poussé son allergie à tous les communautarismes jusqu’à un aveuglement consternant, et que rien ne saurait justifier, il faut arrêter de penser ce qui distingue comme ce qui sépare et l’hermétisme comme une clôture : il n’y a pour penser de la sorte que les totalitaires, partisans d’un nivellement par le bas, à leur profit ; et si la poésie de Cummings a pu paraître en son temps d’avantgarde, elle ne résiste au temps que parce qu’elle est fermement ancrée, sans nul traditionalisme, dans cette tradition qui remonte à la plus haute antiquité, celle d’Orphée, éveillant tous les sens et animant toute la création par la vertu de son chant. Je me suis donc, après d’autres, confronté à l’intraduisible, y compris sans doute en anglo-américain, du poème-et-de-la-langue-Cummings ; entreprise dont tous s’accordent à juger qu’elle est folle (et désespérée), mais précisément en ceci qu’elle pousse à l’extrême le paradoxe de l’essence même de la traduction, qui est que seul ce qui ne peut être traduit mérite finalement de l’être. Tout autre tentative de justification serait inutile, pour ne pas dire indécente.

12/2013

ActuaLitté

Essais

Le cinéma d'Europe du Sud

Au sein du groupe "Parlons cinéma" créé avec M. Jean-Jacques Le Coz, mes tropismes naturels m'ont porté vers les créations du sud de l'Europe, sans limite de période. Si le cinéma italien prévaut, Pedro Almodovar, Theo Angelopoulos, Emir Kusturica, Manoel de Oliveira ont marqué les esprits par leurs productions. Le champ géographique de ce parcours est constitué de trois péninsules, l'ibérique, l'Italie et les Balkans. J'y inclus certains films en France, deux de Woody Allen, alors qu'il a entamé un cycle de films en Europe du Sud, après en avoir conçu plusieurs en Angleterre, comme certains de Luis Bunuel, Espagnol exilé de force, au Mexique puis en France. Cette présentation est opérée par réalisateurs, classés chronologiquement, afin de mieux percevoir le monde de chacun ; aussi est-elle ponctuée d'un chapitre final dédié à des films épars consacrés à des films principalement situés en Europe du sud, afin de se fixer un monde de représentations.

02/2019

ActuaLitté

Cinéma

Le cinéma d'Europe du Sud

Au sein du groupe "Parlons cinéma" créé avec M. Jean-Jacques Le Coz, mes tropismes naturels m'ont porté vers les créations du sud de l'Europe, sans limite de période. Si le cinéma italien prévaut, Pedro Almodovar, Theo Angelopoulos, Emir Kusturica, Manoel de Oliveira ont marqué les esprits par leurs productions. Le champ géographique de ce parcours est constitué de trois péninsules, l'ibérique, l'Italie et les Balkans. J'y inclus certains films en France, deux de Woody Allen, alors qu'il a entamé un cycle de films en Europe du Sud, après en avoir conçu plusieurs en Angleterre, comme certains de Luis Bunuel, Espagnol exilé de force, au Mexique puis en France. Cette présentation est opérée par réalisateurs, classés chronologiquement, afin de mieux percevoir le monde de chacun ; aussi est-elle ponctuée d'un chapitre final dédié à des films épars consacrés à des films principalement situés en Europe du sud, afin de se fixer un monde de représentations.

ActuaLitté

Acteurs

Jeanne Moreau, l'insoumise

Malle, Antonioni, Truffaut, Losey, Welles, Demy, Bunuel, mais aussi Duras, Blier, Téchiné, Kazan, Fassbinder et puis Wenders, Angelopoulos... Elle a travaillé avec les plus grands cinéastes, mais son itinéraire d'actrice ne saurait se résumer à une suite de noms et de titres prestigieux. Femme libre, Jeanne Moreau est exigeante, passionnée, anticonformiste. Le secret de son extraordinaire énergie ? Un éveil permanent, une curiosité sans limites. Inlassable exploratrice de la nature humaine, jusque dans ses zones d'ombre et de mystère, elle imprime sa marque à tout ce qu'elle entreprend, théâtre, cinéma, chanson... Son insoumission fait écho à beaucoup des personnages qu'elle a incarnés, mais aussi au caractère rebelle qu'elle manifesta dès l'enfance. Comme personne, elle a su s'affranchir du temps qui passe et continue d'être du côté de la jeunesse et de ses élans. C'est le tourbillon d'une vie que nous propose ici celui que Jeanne Moreau se plaît souvent à présenter comme son "autobiographe" et dont elle apprécie la fidélité en amitié et la singularité.

01/2011

Tous les articles