Recherche

Kazuyoshi Yoshikawa

Extraits

ActuaLitté

Critique Roman

Relire, repenser Proust. Leçons tirées d'une nouvelle traduction japonaise de la Recherche

En 2019, Kazuyoshi Yoshikawa achevait la troisième traduction japonaise d'A la recherche du temps perdu, fruit d'une aventure éditoriale de près de dix ans. Comment rendre accessible ce monument de la littérature française à la civilisation nipponne, en se distinguant de ses prédécesseurs ? Une langue si éloignée de la nôtre peut-elle rester fidèle au style proustien ? C'est en quelque sorte dans son cabinet de travail que nous fait pénétrer l'auteur.
S'appuyant sur de nombreux exemples, il nous livre les secrets de sa traduction, des méthodes mises en oeuvre aux choix adoptés pour conjuguer lisibilité du discours et prise en compte du contexte de l'époque. Il évoque ainsi les problématiques de la phrase proustienne et de l'appareil critique, indispensable à la restitution du sens. Mais au-delà des principes d'établissement du texte, l'expérience du traducteur se révèle d'une incroyable fécondité car elle éclaire l'oeuvre sous un jour nouveau.
Kazuyoshi Yoshikawa dévoile ici des réflexions inédites sur divers pans du roman, dont la mondanité et le modernisme, la judéité et l'homosexualité, et le sadomasochisme. Cet ouvrage donne à lire le cycle de quatre conférences que le spécialiste nippon de Proust aurait dû prononcer au Collège de France, en mars 2020, et qui fut brutalement interrompu par la vague pandémique.

05/2021

ActuaLitté

Littérature française

Marcel Proust, Cahiers 1 à 75 de la Bibliothèque nationale de France N° 26 : 2 volumes

Le département des Manuscrits de la Bibliothèque nationale de France conserve soixante-quinze cahiers d'écolier dans lesquels Marcel Proust a élaboré entre 1908 et sa mort en 1922 le projet " Contre Sainte-Beuve " puis son roman A la recherche du temps perdu, resté en partie inachevé. Dans la présente collection, ces cahiers sont pour la première fois publiés intégralement, sous la double forme d'un fac-similé établi à partir de la numérisation de la BnF (volume I) et d'une transcription diplomatique qui en rend la lecture aisée (volume II). L'annotation critique et génétique s'efforce aussi bien d'éclaircir les multiples références culturelles que de mettre en évidence échos, réécritures ou disparitions d'épisodes, soit " la vie vertigineuse et perpétuelle " de la création proustienne. L'édition des Cahiers 1 à 75 de la Bibliothèque nationale de France est établie par une équipe internationale de spécialistes. Le comité éditorial comprend Nathalie Mauriac Dyer (directeur), ITEM-CNRS ; Bernard Brun, ITEM-CNRS ; Antoine Compagnon, Collège de France ; Pierre-Louis Rey, Université de la Sorbonne Nouvelle-Paris III ; Kazuyoshi Yoshikawa, Université de Kyoto. L'édition du Cahier 26 (I et II) a été établie par Françoise Leriche, Akio Wada et Hidehiko Yuzawa

04/2015

ActuaLitté

Manga

Mon cancer couillon

A 35 ans, l'expression "ça n'arrive pas qu'aux autres" prend tout son sens pour Kazu, auteur de manga dont le médecin diagnostique un cancer du testicule. S'en suit pour lui une hospitalisation en soins de longue durée, où Kazu subit opération, ablation, traitements douloureux et évolutions dramatiques de son mal. Mais Kazu s'est aussi fait des compagnons, avec lesquels il a ri et pleuré. Tous ces moments, tous ces visages, il nous les livre dans cette leçon de vie qui est la sienne.

10/2019

ActuaLitté

Manga

Docteur Toilette Tome 1

Publié à partir de 1970 dans les pages du célèbre magazine Weekly Shonen Jump au Japon, Docteur Toilette raconte les aventures tonitruantes d'un expert en caca. Entouré d'une bande de gamins montés sur piles et secondé par Miss Caca, sa délicieuse assistante, le savant vaniteux tente d'instruire tant bien que mal le lecteur sur les nombreuses qualités de l'art de la selle. Donnant lieu à une suite de gags absurdes, cet ovni de la bande dessinée japonaise nous entraîne dans un tourbillon de blagues potaches. Visage en forme de fesses, jets d'urine, crottes élastiques, pets en série ou seau de morve, c'est ici tout le champ lexical de la dégoûtation qui est décliné. Déjanté et farfelu, Docteur Toilette emprunte le registre du cartoon pour enchaîner les situations grotesques à un rythme frénétique. Les personnages, plus survoltés les uns que les autres, sont emblématiques du "Kakawaï", cette mouvance typiquement japonaise qui consiste à transformer le répugnant en mignon. Unique en son genre, Docteur Toilette fut un énorme succès au Japon, sa transgression des tabous hygiénistes lui attirant l'admiration d'écoliers horrifiés, qui le plaçaient fréquemment en tête des sondages du magazine.

06/2019

ActuaLitté

Manga

Peleliu, Guernica of Paradise Tome 2 : Peleliu

Trois jours après le débarquement américain. Septembre 1944, l'île de Peleliu est sous la canicule. Tamaru a survécu à la mortelle bataille de la côte ouest et a trouvé un abri dans une grotte avec ses camarades. Les "nettoyeurs" de l'armée américaine parcourent le territoire, jour et nuit. Une soif telle qu'ils n'ont jamais connu, assaille la troupe de Tamaru. Ils risquent leur vie, rien que pour obtenir de l'eau. Tamaru finit par se résigner à la dure réalité des champs de bataille. Et ce fait le trouble. Faut-il vivre pour se battre ? Ou faut-il mourir pour vivre ? ... Un document-vérité, vue par une jeunesse ayant connu le quotidien de la guerre.

11/2018

ActuaLitté

Shonen/garçon

Power Gamer Adventure Tome 3

Pour Skill, le gamer invétéré, la chasse aux monstres pixellisés continue ! Et avec tous les nouveaux ennemis qui débarquent, le jeune garçon a largement l'occasion de faire appel à des pouvoirs aussi étonnants que loufoques ! Au hasard d'un combat, il va aussi rencontrer le héros d'un de ses jeux de rôle préférés... Enfin, Skill et Mifune, les deux Power Gamers, vont participer à un tournoi de lutte normalement réservé aux monstres des jeux vidéo. Mais pour disputer l'épreuve finale, Skill devra survivre à un "Battle Royale" sans merci où ses réflexes seront mis à rude épreuve !

09/2021

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté