PODCAST - Après une longue préparation et diverses recherches, Denise Mützenberg présente une anthologie poétique. Les lectrices et les lecteurs auront une grande surprise en ouvrant le volume Aruè, Poesia valladra avec ses traductions synoptiques en langue française. Comment donc pouvons-nous prendre dans nos mains cette anthologie, dédiée essentiellement à la poésie d’une région et d’un idiome, à une époque où chacun parle de globalisation? Quelle est la motivation de l’éditrice et traductrice Denise Mützenberg à la publier et que souhaite-t-elle nous communiquer?