Recherche

Théâtre. Catérina

Extraits

ActuaLitté

Littérature érotique et sentim

Santa Caterina

"Au retour, Francesco fut surpris de trouver l'abbé attablé avec le sacristain devant une cruche de vin. L'attente des deux prêtres l'émut et l'enchanta. Il avait passé de longues heures, la veille, à retoucher la posture et le visage de sa sainte, et à lui donner ce regard d'espérance qu'il avait noté sur celui de Catherine Espinay. Il était content de son travail, mais point assuré qu'il serait perçu comme celui d'un véritable maître, et ce n'est pas sans trouble qu'il présenta son tableau. Le silence est à la fois source de crainte et d'espérance. Celui qu'observa l'abbé ne fit qu'augmenter ce trouble. Puis, Francesco vit perler une larme dans les yeux du sacristain ; cette émotion le réconforta. L'abbé, après être resté un long moment immobile, joignit les mains et murmura : — Le Christ devait avoir ce regard... Qui donc vous inspire, mon ami... ?" Chronique de l'art tout autant que peinture de l'âme, "Santa Caterina" est avant tout un roman qui revisite un XVe siècle bouillonnant de génie. Après "Les Confessions du curé Colas" et "À bas l'impôt ! Vive le Roi !", Daniel Tharaud démontre une nouvelle fois son talent à ressusciter la France d'autrefois, signant autour de la muse Catherine une œuvre sensible et vibrante d'humanité.

08/2016

ActuaLitté

Théâtre

Théâtre. Catérina ; La bonne soupe ; La preuve par quatre

Dans les pièces de Félicien Marceau comme dans ses romans, les personnages sont animés par le même mouvement : c'est le mouvement des êtres qui cherchent, et qui trouvent, leur vérité. Caterina, d'abord, ne croit obéir qu'à une ambition assez ordinaire. Peu à peu, sa passion étant devenue vocation, elle s'identifiera avec sa fonction de reine d'abord, avec sa patrie ensuite. Malgré l'infini social qui les sépare, l'héroïne de La Bonne Soupe est de la même famille. Plus brutalement, et avec des coups de gueule de lionne irritée, elle mène sa vie comme un combat. Un combat contre la société mais aussi contre elle-même et contre l'angoisse qui l'habite. Dans cette pièce, Félicien Marceau a inventé une forme nouvelle de théâtre et un langage direct, simple et vrai comme la vie, ce qui ne l'empêche pas d'être étincelant. Enfin, dans La preuve par quatre, le héros de la pièce, lui aussi, peut s'écrier : "Je suis le vainqueur, je suis le plus fort." Arthur Darras est typiquement un homme de notre temps. Excédé par la vie contemporaine, un jour, il se révolte, il reprend les rênes et trouve sa victoire dans la désintégration, non de l'atome, mais du sentiment. Ici, encore, le comique sert de véhicule à une pensée singulièrement percutante.

03/1964

ActuaLitté

Science-fiction

Katerina

Dix ans après le meurtre de ses parents, Katerina Barthély se voit confier, par l un des professeurs de l école de magie, une étrange mission : protéger une clé. A seize ans, la jeune sorcière a bien autre chose en tête que de lever les secrets d une vieille clé poussiéreuse, comme de tenter de comprendre pourquoi, après avoir tué sa famille, le terrible Basileus cherche à la supprimer à son tour. Et surtout, trouver un moyen d'attirer l attention du magnifique Camille Dellait. Katerina trouvera-t-elle la porte qu ouvre la mystérieuse clé, avant que le mage noir Basileus ne s en empare ?

03/2019

ActuaLitté

Littérature étrangère

Katerina

1992. Jeune étudiant américain, Jay décide de tout quitter pour aller s'installer à Paris, où il rêve de devenir écrivain. L'inspiration tardant à venir, il se réfugie dans l'alcool, la drogue, enchaîne les rencontres d'un soir et semble plus enclin à multiplier les frasques qu'à écrire l'oeuvre vouée à "réduire le monde en cendres", comme professé par son maître Henry Miller. Vingt-cinq ans plus tard, miné par la dépression contre laquelle il lutte quotidiennement, l'écrivain, devenu célèbre, revient sur sa rencontre avec la jeune Katerina, qui n'a cessé de le hanter.

08/2019

ActuaLitté

Livres 3 ans et +

Catrina

Alejandro rentrant chez lui après un bon repas, rencontre au coin d'une rue une femme pour le moins... squelettique. Jeune illustrateur voyageur, Mickaël Soutif nous propose une immersion au plus près des cérémonies de la fête des morts au Mexique grâce à ses fresques en pâte à modeler aux couleurs vives et d'une extrême précision. Fort de ce prétexte ethnologique, il nous raconte une histoire toute en rimes légères, habile prétexte à évoquer la mort d'un point de vue parfaitement original. Ici, pas de deuil en cinq ou sept étapes, pas d'évocation pudique, tolérante syncrétique d'un hypothétique "après", pas d'incitation à l'entretien de souvenirs supposés combler désormais l'absence car, il l'a très bien compris lors de son voyage au Mexique, "nous allons tous mourir alors pourquoi ne pas plutôt en rire". Cet album paraîtra, très opportunément, juste avant la Toussaint, histoire de voir fleurir de bien belles vitrines !

10/2018

ActuaLitté

XIXe siècle

MONDARISO Tome I - Caterina

Caterina est une jeune couturière à la personnalité hors du commun. Depuis sa Vénétie natale, elle entame avec Elena un étrange voyage semé d'épreuves qui la conduira à mêler son destin à celui de la marche des empereurs. Témoin des grands événements qui marqueront l'Europe du XIXe siècle, elle s'interrogera sur le sens à donner à sa vie et sur le mystère de la Foi. Avide de connaissance et animée par la passion, elle vivra dans l'ombre d'un père qu'elle croyait disparu et devra lutter pour la survie d'un fils condamné pour avoir trop aimé... D'après Baudelaire, le romantisme au XIXe siècle était un art moderne empreint d'intimité, de spiritualité et de couleur. Il devait tendre vers l'infini et s'exprimer par tous les moyens que contiennent les arts. Fidèle à cette école de pensée, Mondariso replonge le lecteur dans une époque où tout redevenait possible. Les bouleversements politiques et industriels ayant accompagné ce Grand Siècle allaient bousculer l'existence de bon nombre de personnes. Caterina, jeune couturière d'humble condition, sera l'une d'entre elles. Vous suivrez pas à pas le récit hors du commun de cette jeune femme qui, depuis son petit village de Vénétie, poursuivra un chemin étrange qui la conduira jusqu'aux fastes et aux intrigues de la cour de Napoléon III. Mondariso est un roman historique ; en effet, les aventures qu'il relate s'appuient sur une trame de fond historique authentique qui vous transportera dans l'Europe du XIXe siècle.

09/2023

ActuaLitté

Littérature érotique et sentim

Caterina et le duc

Ayant reçu un appel au secours de la princesse Henriet, Caterina n'a pas hésité une seconde à se rendre au palais d'Istria. Son amie, amoureuse d'un jeune officier de l'armée, doit épouser le duc de Dunlerton, un Anglais. Leur mariage est imminent. Henriet est désespérée et envisage de commettre l'irréparable. Caterina ne prend pas la menace à la légère, elle connaît l'émotivité de son amie. Et le duc, quoique fort séduisant, est un personnage hautain et désagréable. Que faire pour sauver Henriet ? Une idée lui vient, si folle et si audacieuse qu'elle-même en est effrayée...

06/2015

ActuaLitté

Fantastique

Le secret de Katerina

"Les vampires comme les loups ou les mages ont une magie qui ne fonctionne pas sur moi. Je n'ai jamais su pourquoi, et quand la sorcière blanche de la meute où j'ai grandi a essayé de lire en moi, elle n'a pas pu. D'après elle j'ai un verrou qui empêche quiconque de lire mes pensées. On pourrait penser que c'est une bénédiction ; et c'est vrai la plupart du temps, mais je ne peux accéder à certains souvenirs". Peut-on savoir qui nous sommes réellement ? Depuis son enfance, Katerina a toujours été une enfant différente. Douée de dons surnaturels incompatibles avec son statut d'humaine, elle évolue dans un monde où le danger rôde à chaque coin de rue. Et si Katerina n'était pas humaine ? Dissimulée dans l'ombre, elle vit dans le mensonge pour ne pas dévoiler les démons qui peuplent son existence. C'est alors que tout bascule. Les surnaturels deviennent la proie de choix d'un bourreau invisible et continuent de disparaître sans explications. Katerina n'a alors plus d'autres alternatives : elle doit agir. Quitte à tout perdre.

05/2021

ActuaLitté

Humour

Catarina Segurana. Edition bilingue français-nissart

Catherine Ségurane, née en 1506, est une héroïne niçoise qui vécut au XVIe siècle et s'illustra lors du siège de Nice de 1543. Figure emblématique du Pays niçois, elle est l'expression d'un fort sentiment patriotique ; elle est devenue un mythe.

05/2023

ActuaLitté

Littérature française

La Mezzanine. Le dernier récit de Catarina Quia

Le roman traditionnel a longtemps puisé dans le réel vécu de ses auteurs, le racontant, le transposant, le dissimulant, le triturant, le torturant, le sublimant. Cela s'est fait, et continue à se faire de nos jours, d'innombrables manières. La narratrice de La Mezzanine, Catarina Quia, a joué, elle, " franc jeu ". Elle n'a rien censuré ou déformé des circonstances terribles dont elle entreprenait, par la fiction, de se libérer. L'audace est grande, avant tout formelle : ne pas dissimuler le contexte proprement infernal de la composition. [...] Comme dans le roman médiéval, les noms des personnages sont lourds de sens. Le nom du personnage principal, surtout s'il envahit le titre, pèse. Le lecteur le reçoit en pleine lecture et ses yeux s'y heurtent sur les pages. Il est impossible de ne pas s'émerveiller de son étrangeté, de sa singularité. " Quia ". Qu'est-ce que ce nom ? Il est prélevé tel quel d'un mot latin ; dont le sens est " parce que ". Catarina Quia est l'auteur " parce que ". Peut-être " parce qu'il en est ainsi ". Peut-être : " parce qu'elle s'explique ". [...] La Mezzanine. Le dernier récit de Catarina Quia est une étrange, une surprenante, une paradoxale réussite.

05/2019

ActuaLitté

Autres collections (9 à 12 ans

La vie commence en sixième Tome 1 : Catarina

Bienvenu dans la bande des thons ! Il y a Idrissa, le premier de la classe au coeur d'artichaut, Ninon, la gaffeuse, Pablo, le doux rêveur, et Esther qui est hyper tout. Et moi, bien sûr, Catarina, la reine des mots tordus. Pour nous cinq, c'est l'entrée en sixième. Pour moi, c'est aussi la naissance d'un petit frère et l'arrivée au collège d'un garçon qui me plaît trop... Ajoutez à tout ça un drôle de chapeau magique, et notre vie de Thons va prendre un tour complètement fou !

06/2023

ActuaLitté

Grec ancien - Littérature

Le Tragique en espaces. Les Suppliantes d'Euripide

Des femmes en deuil envahissent l'espace du théâtre. Ces suppliantes viennent d'Argos demander l'aide de Thésée et d'Athènes pour que leur soient rendus leurs morts tombés au combat contre Thèbes. Le droit aux rites funéraires était sacré aux yeux des Grecs. Le bafouer était considéré comme une extrême violence. L'émotion et les questions, toujours actuelles, que suscite la pièce d'Euripide sont à l'origine de ce volume consacré à l'expérience menée par l'association THEATRA II, le Théâtre du Jour d'Athènes et son école crétoise, au cours des années 2017-219. L'hypothèse fondamentale de notre recherche porte sur la "mise en espace" des tragédies antiques ou comment structurer l'espace scénique pour mettre en évidence le sens de l'oeuvre dans un dialogue entre analyse du texte et notions qui définissent cet espace scénique : l'espace composé signifie, et, porteur de sens, il émet une signification. Le groupe a pris pour texte de référence une nouvelle traduction (par Jacqueline Razgonnikoff), réalisée, épurée, au plus près du texte original. Cet ouvrage fait la somme des expériences intellectuelles, théoriques et pratiques faites en France et en Grèce : analyse textuelle, expérimentations dans un théâtre à ciel ouvert, séminaires largement ouverts sur des préoccupations contemporaines, enfin représentations en Crète en 2019. Il permet de s'immerger dans la richesse de ces échanges, appuyés par quelques illustrations de ce que nous appelons mise en espace et par des témoignages plus personnels des participants. En 2021, les Suppliantes d'Euripide, créées au Ve siècle avant Jésus-Christ, nous parlent et vous parleront encore longtemps...

10/2021

ActuaLitté

Roman d'amour, roman sentiment

Une famille pour Catrina ; Sous les ordres du chirurgien

Une famille pour Catrina, Fiona McArthur Catrina s'était juré de ne jamais plus tomber amoureuse. Pourtant, il y a eu le sourire de Finn Foley, leurs balades au bord de la mer... et les rires échangés en présence de l'adorable Piper, la fille du médecin. Que décider aujourd'hui ? Catrina doit-elle renoncer au seul homme qui la fait vibrer, ou bien se battre pour fonder avec lui et son enfant la famille dont elle a toujours rêvé ? Sous les ordres du chirurgien, Robin Gianna Vous aimez les retards, vous adorerez les heures supplémentaires. Cette voix glaciale, Annabelle la reconnaît aussitôt. C'est celle du Dr Ferrera, le tyran qui a tenté de briser sa carrière d'anesthésiste cinq ans plus tôt. Un homme qui semble déterminé à ruiner sa vie jusque dans cette mission humanitaire au Pérou, qui vient de les réunir bien malgré eux... Romans réédités

05/2023

ActuaLitté

Théâtre

Théâtre épique, théâtre dialectique. Ecrits sur le théâtre

Comment le théâtre d'illusion et d'empathie du début du XXe siècle, captant le spectateur par une sorte de transe, aurait-il pu fonder et cautionner les projets dramatiques auxquels Brecht songeait ? Il était donc obligé de recourir à de nouvelles formes, bien que ces formes n'aient pas été tout à fait nouvelles. Les tableaux du théâtre religieux du Moyen Age, les drames de Büchner ou ceux de Lenz lui montrèrent le chemin pour un théâtre de l'âge scientifique. Mais pour contrebalancer l'effet épique, à savoir la perte ou la chute de tension sur le plan théâtral et rendre la quête de solutions sur le plan social plus véridique, voire plus efficace, un autre moyen est nécessaire. Cet élément, Brecht le trouva, ce fut la dialectique.

12/1999

ActuaLitté

Pléiades

Théâtre

Un siècle exactement après sa mort, le Norvégien Henrik Ibsen est considéré comme l'un des pionniers du théâtre moderne. Le temps ne semble pas avoir de prise sur lui, peut-être parce qu'il a soulevé des questions essentielles, sur la morale, la société, la famille, l'individu, l'humain en général, tout en laissant aux générations successives le soin d'y apporter les réponses qui leur conviennent. Les grands écrivains ont proclamé leur admiration pour son ouvre, et le jeune Joyce n'a pas hésité à apprendre les rudiments du norvégien pour lui dire, dans une lettre célèbre, à quel point son théâtre, « absolument indifférent aux canons officiels de l'art, de l'amitié et des mots d'ordre », comptait pour lui. Joyce ne se trompait pas en pointant la « résolution farouche » avec laquelle Ibsen cherchait à « arracher à la vie son secret ». Comment mener une « vie vraie » : la question est centrale dans le théâtre d'Ibsen, dont cette édition, composée de traductions nouvelles, propose l'essentiel : les dix-sept dernières pièces (sur un total de vingt-six), depuis Les Prétendants à la couronne, encore imprégnée de l'inspiration historique qui fut celle du jeune dramaturge lecteur de sagas, jusqu'à Quand nous ressusciterons, qui est en quelque sorte l'« épilogue dramatique » de l'ouvre, en passant par Peer Gynt, où s'accuse la rupture avec le romantisme, et par tous les chefs-d'ouvre dits « bourgeois ». Mais le qualificatif ne rend guère justice à ces tragédies du quotidien. Chez Ibsen, les fenêtres du salon donnent sur le fjord. La force et le mystère du paysage scandinave passent dans les caractères des créatures de celui qui fut (selon André Suarès) « le seul Rêveur, depuis Shakespeare ».

11/2006

ActuaLitté

Critique littéraire

Théâtre

Pourquoi une nouvelle traduction d'Eschyle ? Dimitri T. Analis s'est évidemment posé la question. " Le monde, la société, la relation avec la langue évoluent. Être classique ne signifie pas refuser le changement. " Il n'est pas indifférent que Dimitri T. Analis - écrivain de langue française, auteur de plusieurs recueils de poèmes, d'essais sur l'art et les voyages, et d'ouvrages sur les relations internationales - se soit attelé à une tâche d'une telle envergure. Il a étudié les classiques à l'école en grec ancien et les a vu représenter, en grec moderne, au théâtre Hérode Atticus ou à Épidaure. Que veut-il nous faire entendre ? Qu'une mélodie a survécu à travers les millénaires ; que ce théâtre-là peut émouvoir le spectateur d'aujourd'hui ; que, simplifié sans être trahi, il a des choses à nous dire. L'œuvre est vivante : c'est le rôle des poètes de la soustraire aux érudits et aux universitaires et de la rendre au public pour lequel elle a été écrite. LES SUPPLIANTES LES PERSES LES SEPT CONTRE THÈBES PROMÉTHÉE ENCHAÎNÉ AGAMEMNON LES CHOÉPHORES LES EUMÉNIDES

06/2004

ActuaLitté

Théâtre

Théâtre

« Mon ami, n'est-ce pas un pays irréel ? Cette musique au loin, dans la forêt, ce ciel Plein d'étoiles, ces arbres et ces galeries, Sont-ils pas le décor de quelque féerie ? Et ne sommes-nous pas ces étranges amants, Faits d'une Belle au bois et d'un prince charmant, Qui se trouvent, dit-on, quand naissent les étoiles, Quand la brume montante a la grâce d'un voile Sur le corps d'une vierge, indolemment jeté ? Peut-être notre amour et cette nuit d'été Ne sont-ils que dans l'âme étrange d'un poète Qui s'attarde à rêver et se fait une fête Solitaire de ce songe impalpable et vain ? » [extrait du Songe d'une nuit d'été] Ce sont quatre pièces – complètes ou inachevées – que ce volume convie à redécouvrir : Ma Mère l'Oye, Le Songe d'une nuit d'été, Viviane et Ariel et Le Double Message. De Musset à Molière, de Shakespeare à Perrault, Bernard Marcotte multiplie les références et les hommages tout en donnant vie à son propre univers. La poésie s'invite au théâtre, le conte côtoie la comédie, légèreté et lyrisme s'entremêlent. L'humour, l'élégance de la plume et la fantaisie du propos confirment le talent polymorphe d'un auteur injustement méconnu.

08/2015

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

Théâtre

Auteur de 36 romans, dont la plupart ont été reconnus et salués, Jacques PERRY laisse aussi une oeuvre dramatique abondante et foisonnante, pour la scène et la radio. Pour célébrer le centenaire de sa naissance, nous avons voulu faire découvrir cette autre facette de son immense talent, en publiant ses deux dernières pièces de nature très différente : "Le Marabout" (1989) "Le Minotaure ou L'Amitié selon Picasso" (1994) Dans la première, un grand oiseau noir (un marabout) vient apporter paix et sérénité au sein d'une famille de bûcherons en proie au désarroi. Dans la seconde, on assiste aux retrouvailles du peintre avec un ami de jeunesse, perdu de vue de puis 30 ans.

02/2021

ActuaLitté

Théâtre

Théâtre

Ce volume, qui rassemble la production théâtrale de Radovan Ivsic, est avant tout remarquable par sa profonde diversité. Il contient non pas un théâtre, qui serait régi par une formule préconçue, mais plusieurs théâtres, où se joue un langage d'une liberté extrême... Comme l'a souligné Annie Le Brun, les pièces de Radovan Ivsic sont d'abord un voyage, un vrai voyage au pays du langage. Et ils sont bien rares, ceux qui, comme leur auteur, s'embarquent seuls pour une telle aventure, " les yeux fixés au large et les cheveux au vent ". Au lecteur, à présent, de s'immerger dans le courant des mots, afin de découvrir un théâtre à l'image même de son auteur : libre et solitaire, mais relié aux autres par la force et la plénitude multiple de son langage. La voix qui s'y fait entendre est, d'un bout à l'autre, celle d'un poète qui, pour paraphraser le mot de Breton, n'a jamais démérité, n'a jamais cessé de ne faire qu'un de la chair de l'être aimé et de l'eau glissant sur les feuilles et les fougères.

02/2005

ActuaLitté

Théâtre

Théâtre

Ce livre est la première édition du théâtre complet de Maupassant. Il regroupe les cinq pièces jouées ou publiées du vivant de Maupassant : A la feuille de rose, maison turque (1875), Histoire du vieux temps (1879), Une répétition (1880), Musotte (1891), et La Paix du ménage (1893). En annexe figure La Trahison de la Comtesse de Rhune (1877), jamais jouée et laissée à l'état de manuscrit, et la saynète La Revanche (1886). Volontiers contradictoire, Maupassant disait ne pas aimer se rendre au théâtre, par crainte de l'ennui et du manque de confort, mais était en réalité passionné par la scène, comme en attestent les souvenirs de Charles Lapierre : "Une seule chose pouvait distraire Maupassant du canotage, c'était le théâtre. Il avait pour complice de sa passion Robert P[inchon], avec lequel il fit, en 1873, pour son début, une comédie-libre, en un acte, quelque chose comme une Lysistrata en diminutif. Le sujet était scabreux, si la forme était châtiée. Il nous suffira de dire que l'action se passait dans un harem parisien. Les acteurs étaient Robert Pinchon, Guy de Maupassant qui faisait un rôle de femme, MM. Maurice Leloir, D... et F..., etc." La pièce en question est A la feuille de rose, maison turque, pièce érotique dans laquelle Maupassant tient le rôle de Raphaële, l'almée la plus demandée du bordel parisien. Si ses autres pièces sont plus chastes, et si elles ont été montées dans les théâtres parisiens plutôt que dans le cénacle d'un Maupassant travesti pour l'occasion, toutes ont en commun le souci de dé-jouer l'hypocrisie des moeurs du XIXe siècle finissant : à la manière d'un moraliste plus que d'un boulevardier, il épingle la brutalité des pères et la stupidité des maris, dans une société où l'adultère reste un délit pénal, la possibilité du divorce n'étant rétablie qu'en 1884. Le présent texte a été établi par Noëlle Benhamou, chercheuse et auteur de Filles, prostituées et courtisanes dans l'oeuvre de Guy de Maupassant (Presses du Septentrion, 1997). La publication du Théâtre de Maupassant a reçu le soutien du Centre national du livre.

01/2012

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

Théâtre

Théâtre / Robert d'Humières Date de l'édition originale : 1923 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2021

ActuaLitté

Théâtre

Théâtre

Que l'oeuvre de Feydeau soit rattachée, non sans raison, mais un peu paresseusement, à un genre léger, populaire et aussi décrié qu'il est goûté n'a pas aidé à sa reconnaissance. Il reste que l'on ne dit pas grand-chose de l'oeuvre quand on se contente de mentionner ce genre - le vaudeville - ou de parler d'amants dans le placard et de portes qui claquent. Pas d'erreur pourtantoe : les portes claquent bel et bien. Mais elles claquent de telle façon que ce genre, le vaudeville donc, s'en trouve renouvelé, énergisé, accéléré (bien des scènes semblent des odes à la vitesse), poussé à son paroxysme et, en définitive, conduit à l'implosion. L'implacable mécanique souvent évoquée existe bien, et les rouages de la machinerie mise au service du comique sont admirablement huilés. Ce que l'on évoque moins souvent, c'est l'arrière-plan de l'univers de Feydeau. Or la manière dont ses pièces traduisent et véhiculent les engouements, préoccupations et inquiétudes d'une époque qui voit, ou ne voit pas, arriver la guerre mondiale et la fin d'un monde mérite d'être soulignée. La gaieté de Feydeau est indéniable, mais elle n'est pas séparable d'une sorte de folie, dont l'écriture, aussi bien que les situations, porte la marque. Car Feydeau n'est pas (seulement) un brillant entrepreneur de spectacles : c'est un écrivain. La qualité de son dialogue, tout en apparente spontanéité, résulte d'un travail opiniâtre. Les indications scéniques parfois fascinantes qui émaillent le texte de ses pièces et décrivent avec une précision horlogère, jusqu'au vertige, la disposition des lieux et l'attitude des personnages témoignent d'une passion de la description que l'on ne rencontrera plus avant le Nouveau Roman. Pourtant, même ainsi "programmés", les personnages ne sont ni des pantins ni des automates. Autant que des intrigues trop convenues, Feydeau se défie des "types" trop conventionnels mis en scène par les vaudevillistes de son temps. Ses personnages, il va les chercher, de son propre aveu, dans la réalité ; peu désireux de faire d'eux des fantoches, il leur conserve leur personnalité, leur vitalité - et tout soudain les plonge dans des situations burlesques. On a pu les comparer à des cobayes, et leur créateur à un expérimentateur non dénué d'une certaine cruauté. Mais c'est à l'égard du langage, des langages, qu'il met à la disposition de ses créatures ou dont, par moments, il les prive, que Feydeau se montre le plus audacieusement expérimentateur. A force de répétitions, de déformations, de mélanges babéliens, de lapsus, de mal-entendus, la langue perd tout ou partie de sa fonction de communication. Les liens logiques se desserrent, ils se dissolvent, on ne s'entend plus, l'absurde triomphe. Loin de prolonger un genre réputé poussiéreux, Feydeau ouvre la voie au théâtre qu'illustreront bientôt Ionesco ou Beckett.

11/2021

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

Théâtre

Voici en trente et une pièces, auxquelles il est juste d'ajouter Psyché (écrite avec Pierre Corneille) et la Pastorale comique qui ne fut pas imprimée, l'intégrale illustrée du théâtre de Molière, celui qu'on aime comme on aime un ami... autant qu'on admire l'auteur. Et qui, monument du patrimoine, garde le charme d'un jeune premier.

01/2022

ActuaLitté

Théâtre

Théâtre

Dans ce volume, trois pièces de théâtre dont la première est inédite. L'excès contraire est une pièce de boulevard. Drôle, rapide, enlevée, elle se situe en Allemagne, en 1914. Frédéric, jeune lieutenant du troisième régiment de Uhlans de Saxe, est l'amant d'une nuit d'Adèle lorsque le mari de celle-ci rentre à l'improviste de la chasse. Le cocu demande réparation au jeune Frédéric qui se révèle capon et fuit dès le lendemain. Il trouve refuge chez la soeur du mari trompé pensant pouvoir l'épouser pour éviter le duel. Un piano dans l'herbe est peut-être plus proche de ce à quoi nous sommes habitués dans l'univers de Sagan. l.es personnages ont une quarantaine d'années, ils sont réunis pour des vacances à la campagne et cherchent à retrouver leur jeunesse. Mais comme le dit l'un des protagonistes : " La jeunesse, ma chérie, c'est aussi dangereux à réveiller qu'un tigre ". Il fait beau jour et nuit est certainement la pièce la plus grave des trois. Une jeune femme vient de sortir de l'asile où elle a passé trois ans à se demander si elle était vraiment folle. Elle retrouve son mari et sa cousine qui n'ont pas toujours les meilleures intentions...

10/2010

ActuaLitté

Critique littéraire

Théâtre

Ménandre, en plus de son charme, donne toujours entière satisfaction, que ce soit au théâtre, dans les entretiens ou dans les banquets : pour la lecture, l'éducation, les concours dramatiques, sa poésie constitue le sujet le mieux accepté parmi tout ce que la Grèce a apporté de beau, car il démontre ce qu'est précisément et en quoi consiste un discours talentueux qui parcourt tous les sujets avec une force de persuasion invincible et manifeste une maîtrise de tous les sons et de toutes les significations de la langue grecque. Quelle est en effet la raison qui justifie vraiment qu'un homme cultivé aille au théâtre, sinon le désir d'entendre Ménandre ? Y a-t-il d'autres occasions où l'on voit le théâtre se remplir de lettrés quand un personnage comique est mis en scène ? Qui mérite mieux, dans les banquets, qu'on l'admette à sa table et que Dionysos lui fasse une place ? De même que les peintres, quand ils ont la vue fatiguée, se tournent vers les couleurs des fleurs et des prairies, les philosophes et les gens qui s'adonnent aux études se reposent de leurs efforts soutenus et constants grâce à Ménandre qui permet à leur esprit de trouver, pour ainsi dire, une prairie fleurie, ombragée et parcourue par les brises.

08/2000

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Théâtre

"Un maître du rire plus grand que Labiche, par son dialogue, son style et son mouvement." Albert Thibaudet.

01/1965

ActuaLitté

Poches Littérature internation

THEATRE

Un des plus originaux et des plus grands auteurs comiques européens, Goldoni, devait figurer dans la Bibliothèque de la Pléiade. Le volume qui lui est consacré contient dix- huit pièces qui ont été choisies avec soin parmi les plus significatives et les plus représentatives des divers aspects de son talent, Le Valet de deux Maîtres, Le Café, La Locandiera, Les Amoureux, Les Rustres, la trilogie de La Villégiature, Barouf à Chioggia, L'Éventail, etc.

06/1994

ActuaLitté

Théâtre

Théâtre

Yasmina Reza a décidé d'être elle-même : drôle, nerveuse, impertinente, impatiente, autant de qualités réunies dans " Art ", comédie hilarante et sensible. Le Monde Une comédie remarquablement intelligente, profonde et spirituelle. " Art " touche à l'universel. The Times Un miracle. La plus haute école de la comédie. Die Welt Conversations après un enterrement, une pièce violente, noire, drôle. Yasmina Reza est parmi ces écrivains qui manient en virtuoses une ironie onirique. Le Nouvel Observateur La Traversée de l'hiver, un des plus beaux imbroglios d'amour que j'aie vu depuis longtemps. Le Canard enchaîné

06/1998

ActuaLitté

Critique Théâtre

Théâtre

Le théâtre fut l'une des passions les plus durables des frères de Goncourt : leur production théâtrale embrasse une période qui va du Second Empire à la Troisième République. Cette édition critique permettra de mieux cerner le rôle que ces auteurs ont joué au sein du champ littéraire de leur époque.

03/2021

ActuaLitté

Littérature française

Théâtre

"Huit jours à la campagne... Pièce en un acte La pièce a été représentée pour la première fois au Théâtre de la Renaissance, le 5 février 1906. Personnages Maman Perrier, 67 ans. Madame Perrier, sa bru. 40 ans. Marie Perrier, sa petite­fille. 16 ans. Georges Rigal, 27 ans. La scène se passe dans un village de l'Yonne. Une petite cour sèche, un banc, une chaise en fer. - Au fond, sur la rue, une grille à barreaux verts, sans ornement. - A droite, la façade d'une maison de village bourgeoise, blanche et presque neuve. Il faut monter trois marches. - A gauche, une bordure de buis sépare la cour du jardin. Non, monsieur. Pardon, madame. Je croyais... Scène I Georges Rigal paraît à la grille. Complet de voyageur ; une petite valise ; l'air heureux et parisien. Il cherche vainement une sonnette. Il ouvre la grille et entre. GEORGES Pas de sonnette ! C'est bien campagne ! On entre comme chez soi... Personne ! ... charmant... Quelqu'un, s'il vous plaît ? (Maman Perrier arrive lentement du jardin ; elle est vieille, petite, droite, maigre, soupçonneuse.) GEORGES Bonjour, madame. (Maman Perrier ne répond pas.) C'est bien ici la maison de M. Maurice Perrier ? MAMAN PERRIER C'est la mienne. On m'avait dit, dans le village, que c'était la maison de M. Maurice Perrier. (Il va s'éloigner.) MAMAN PERRIER Elle sera peut­être à Maurice, quand je serai morte, mais, pour le moment, elle est à moi".

04/2024