Recherche

Le Coran. Tome 1

Extraits

ActuaLitté

Religion

Le Coran. Tome 1

Ceux qui dépensent leurs biens, avec le désir de plaire à Dieu et pour affermir leurs âmes, ressemblent à un jardin planté sur une colline : si une forte pluie l'atteint, il donnera deux fois le double de fruits ; si une forte pluie ne l'atteint pas, la rosée y suppléera. - Dieu voit parfaitement ce que vous faites - Chacun d'entre vous ne souhaiterait-il pas posséder un jardin planté de palmiers et de vignes, où coulent les ruisseaux et qui contiendrait toute sorte de fruits ?

03/2000

ActuaLitté

Religion

Le Coran. Tome 2

Si saisissant de mouvements, si éclatant d'images, si envoûtant de sonorités arabes que soit le Coran, il reste toujours un langage clair. C'est pourquoi, bien qu'il soit intraduisible, on peut en tenter des traductions. Elles disent au moins le sens de l'étonnante prédication de Mahomet (570-632). Depuis des siècles il n'y avait plus de ces grandes révélations qui réveillent l'humanité et après Mahomet il n'y en aura plus. "Dieu seul est Dieu".

10/2007

ActuaLitté

Science-fiction

Conan Tome 1 : Le Cimmérien

"Sache, ô Prince, qu'entre l'époque qui vit l'engloutissement de l'Atlantide et des villes étincelantes et celle de l'avènement des Fils d'Aryas, il y eut un Age insoupçonné, au cours duquel des royaumes resplendissants s'étalaient à la surface du globe [...]. Le plus illustre [...] était l'Aquilonie, dont la suprématie était incontestée dans l'Occident rêveur. C'est en cette contrée que vint Conan, le Cimmérien - cheveux noirs, regard sombre, épée au poing, un voleur, un pillard, un tueur, aux accès de mélancolie tout aussi démesurés que ses joies - pour fouler de ses sandales les trônes constellés de joyaux de la Terre". Créé par le fondateur de l'heroic fantasy Robert E. Howard, Conan est l'un des personnages de fiction les plus connus au monde. Cet ouvrage, illustré par Mark Schultz, est le premier de trois volumes qui rassemblent l'intégralité de ses aventures. Conan est à l'oeuvre de Howard ce que Le Seigneur des anneaux est à celle de Tolkien. Bifrost.

01/2019

ActuaLitté

Religion

Le Coran

C'est vers l'an 610 de notre ère que Mahomet, retiré dans une grotte du mont Hira, a vécu la Révélation. L'archange Gabriel se manifeste à lui et lui ordonne de " réciter ". De ce verbe vient le mot Coran, qui signifie " récitation ", " lecture ". La Parole de Dieu est "dictée" au Prophète en arabe, langue à la fois riche et complexe dont la musique et les sonorités font sens. La traduction de Jean Grosjean se distingue par le soin extrême apporté au style ainsi que par la fidélité au sens ; en outre, elle restitue le souffle poétique du Coran dans sa beauté sacrale.

04/2008

ActuaLitté

Religion

Le Coran

"Le Coran est un livre sacré pour plus de un milliard quatre cents millions de croyants dans le monde. Il est aussi le plus lu et le plus médité. La présente traduction directe de l'arabe au français vise à le rendre plus accessible qu'il ne l'a jamais été auparavant. Le Coran, prodige de sens multiples et d'images, se révèle ainsi dans sa grandeur et dans sa beauté." Malek Chebel.

06/2011

ActuaLitté

Religion

Le Coran

"Ce livre est un ordre qui vient de notre part; nous envoyons des apôtres à des intervalles fixés. " Sourate XLIV

07/2006

ActuaLitté

Pléiades

Le Coran

C'est vers l'an 610 de notre ère que Mahomet, retiré dans une grotte du mont Hira, a vécu la Révélation. L'archange Gabriel se manifeste à lui et lui ordonne de « réciter ». De ce verbe vient le mot Coran, qui signifie « récitation », « lecture ». La Parole de Dieu est « dictée » au Prophète en arabe, langue à la fois riche et complexe dont la musique et les sonorités font sens. La traduction de Jean Grosjean se distingue par le soin extrême apporté au style ainsi que par la fidélité au sens ; en outre, elle restitue le souffle poétique du Coran dans sa beauté sacrale.

01/1967

ActuaLitté

Coran

Le Coran

Traduction intégrale des sens des versets du Coran, enrichie d'un commentaire remarquable, lui-même fondé sur les textes essentiels de la tradition musulmane, cet ouvrage bilingue demeure un livre incontournable pour qui souhaite comprendre le Coran, en profondeur. La première parution en 1972 connut un succès sans commune mesure et fut par la suite rééditée à plusieurs reprises (1972, 1979, 1985 puis 1995). Très attendue donc, la présente édition a naturellement été revue et corrigée tout en conservant comme les précédentes l'intégralité du texte et la particularité d'avoir été la première exégèse en langue française. Par ailleurs, s'appuyant aussi sur les grands commentaires arabes, Si hamza Boubakeur, offre ainsi au lecteur francophone une forme de synthèse de ces derniers.

04/2021

ActuaLitté

Coran

Le Coran

Le Coran (? ??? ? ??? , al-Qur ? an, "la récitation") est le texte sacré de l'islam. Il reprend verbatim la parole d'Allah. Ouvre de l'Antiquité tardive, le Coran reste le premier et le plus ancien livre connu en arabe jusqu'à ce jour. La tradition musulmane le présente comme le premier ouvrage en arabe, avec le caractère spécifique d'inimitabilité dans la beauté de sa structure et dans ses principes moraux et éthiques. Le Coran regroupe les paroles d'Allah, révélations (ayat) faites au dernier prophète et messager de Dieu Mahomet (? ??? , Mu ? ammad, "le loué") à partir de 610-612 jusqu'à sa mort en 632 par l'archange Gabriel (? ??? ? , Jibril). Le Coran est parfois appelé sous d'autres dénominations comme al-kitab ("le Livre"), adh-dhikr ("le Rappel") ou encore al-furqan ("le Discernement").

03/2022

ActuaLitté

Coran

Le Coran

Texte sacré datant du VIIe siècle, le Coran réunit les paroles de Dieu reçues par Muhammad. Il guide le croyant sur le chemin de la vie en lui rappelant les cinq piliers de l'islam et les valeurs spirituelles à cultiver. Méditez les versets porteurs de la sagesse de l'islam pour mettre en oeuvre, chaque jour, la noblesse de caractère. Un petit livre délicatement illustré de calligraphies originales et de photographies.

01/2024

ActuaLitté

Coran

Le Coran

La traduction du Coran faite par le grand orientaliste Albert Félix Ignace de Biberstein Kasimirski (1808-1887) est une des plus lisibles en français tant sa langue est accessible. Les notes elles-mêmes, sans érudition insurmontable, sont éclairantes et pédagogiques. Alors que les débats sur l'histoire de la rédaction du Coran sont restés cantonnés dans les milieux académiques, M. A. Amir-Moezzi présente au public néophyte les zones d'ombre et énigmes qui la ponctuent, faisant notamment le point sur les découvertes de manuscrits apportant des informations toutes nouvelles. Il met également en perspective le texte coranique dans le paysage religieux des temps premiers de l'islam, théâtre de multiples polémiques que l'orthodoxie postérieure s'est efforcée d'occulter.

ActuaLitté

Coran

Le Coran

Pour la première fois sont publiés en même temps et par le même éditeur, trois textes considérés comme sacrés par les musulmans : Le Coran, La Sira - Biographie du Prophète Muhammad et un choix de 50 hadîths du Prophète Muhammad pour méditer. La traduction du Coran que nous publions ici est celle d'Albert Kasimirski (1808-1887), revue et annotée par ses soins, telle qu'elle a été publiée en 1865. Pourquoi ce choix ? Pour trois raisons : Tout d'abord, parce que Kasimirski a traduit le Coran à partir du texte arabe directement, même s'il reconnaît s'être appuyé sur certaines traductions antérieures qu'il jugeait fiables. Kasimirski se trouvait d'autant plus qualifié pour entreprendre un tel travail, qu'il était un philologue arabisant hors pair, comme en atteste son Dictionnaire arabe-français, qui demeure aujourd'hui une référence incontournable. Ensuite, parce qu'ayant réalisé une première traduction, publiée en 1840, Kasimirski ne s'en est pas satisfait. Il a tenu à en corriger les fautes et à en améliorer la qualité. Aussi peut-on s'étonner que toutes les éditions de la traduction du Coran de Kasimirski parues au XX ? siècle aient repris la première version de 1840 plutôt que celle qu'on lira dans ce volume. Enfin parce que cette traduction du Coran par Kasimirski reste une des plus aisées à lire, tout en ayant le mérite de rendre accessible au lecteur la complexité et la richesse du texte original, tant pour son contenu que pour sa langue.

03/2023

ActuaLitté

Coran

Le Coran

La traduction du Coran faite par le grand orientaliste Albert Félix Ignace de Biberstein Kasimirski (1808-1887) est une des plus lisibles en français tant sa langue est accessible. Les notes elles-mêmes, sans érudition insurmontable, sont éclairantes et pédagogiques. Alors que les débats sur l'histoire de la rédaction du Coran sont restés cantonnés dans les milieux académiques, M. A. Amir-Moezzi présente au public néophyte les zones d'ombre et énigmes qui la ponctuent, faisant notamment le point sur les découvertes de manuscrits apportant des informations toutes nouvelles. Il met également en perspective le texte coranique dans le paysage religieux des temps premiers de l'islam, théâtre de multiples polémiques que l'orthodoxie postérieure s'est efforcée d'occulter.

04/2024

ActuaLitté

Comics Super-héros

King Conan - Omnibus Tome 1

Mercenaire, voleur, aventurier ou barbare : la vie de Conan a connu bien des détours mais tous menaient à ce destin : celui de devenir le roi d'Aquilonia ! Mais qu'il soit en train de combattre sur un champ de bataille ou assis sur un trône, Conan reste celui qu'il a toujours été. Et désormais, à ses côtés, il a sa femme, la Reine Zénobia, et son fils, le Prince Conn. Premier des trois volumes qui republient l'intégralité des 55 épisodes de la série King Conan (rebaptisée ensuite Conan the King). On y retrouve les deux auteurs les plus emblématiques du personnage : Roy Thomas au scénario et John Buscema aux dessins, et on assiste aussi aux débuts de la future star Marc Silvestri.

07/2023

ActuaLitté

Comics Super-héros

Les Chroniques de Conan : 1994. Tome 1

Conan le Barbare affronte de nouveaux ennemis pour retrouver son âme, sauver une reine et abattre un tyran. Avant-dernier tome des Chroniques de Conan, la publication de la série en noir & blanc Savage Sword of Conan débutée en 2008 en France. On y retrouve deux des auteurs les plus emblématiques du Cimmérien : Roy Thomas au scénario et John Buscema au dessin.

06/2023

ActuaLitté

Comics Super-héros

Les Chroniques de Conan : 1990. Tome 1

Conan revient à Aquilonia pour récupérer son trône. Mais en son absence, ses ennemis sont devenus suffisamment puissants pour l'arrêter. Puis, le chemin de Conan et Valeria croise celui de Red Sonja, chargée d'assassiner "un cimmérien aux cheveux noirs". Est-ce le moment pour Valeria d'avouer ses sentiments ? En plus : de nombreuses autres aventures ! Suite des aventures de Conan dans ces épisodes de Savage Sword of Conan publiés en 1990. Un seul d'entre eux avait jusqu'ici été proposé en France ! Les aventures du Barbare ont un des lectorats les plus fidèles dans la sphère des comics.

07/2021

ActuaLitté

Comics Super-héros

Les Chroniques de Conan : 1993. Tome 1

Conan le Barbare affronte Lord Zula et les terribles démons d'Imothep. Après cela, place à l'adaptation de Conan and the Spider God de L. Sprague de Camp. Un récit fleuve dans l'exotique royaume de Zamora, où le Cimmérien va devoir redoubler d'ingéniosité ! Un album intégralement inédit en France (mise à part dans la collection Conan d'Hachette). Il est presque entièrement signé par l'un des duos les plus emblématiques sur le personnage : Roy Thomas et John Buscema.

01/2023

ActuaLitté

Comics Super-héros

Les Chroniques de Conan : 1991. Tome 1

Un empereur mal intentionné souhaite exploiter la ressemblance frappante de Conan avec un dieu païen. Quand une famille est menacée par une tribu vaudou, le barbare est choisi pour être son champion. Il est ensuite piégé dans une ville déserte par une armée de fourmis tueuses. Tout ceci et bien d'autres aventures ! La parution des CHRONIQUES DE CONAN se poursuit à un rythme qui est à la hauteur de l'enthousiasme des lecteurs. Il faut dire que la quasi-totalité des histoires présentées ici n'avaient jamais été publiées en France !

01/2022

ActuaLitté

Religion

Le Saint Coran

Traduction intégrale et originale en langue française du Saint Coran, accompagnée de commentaires par le professeur Muhammad HAMIDULLAH. La première édition de sa traduction date de 1956, publiée par CFL (Club français du Livre) ; plusieurs autres versions révisées, corrigées et augmentées ont suivi. Ce travail colossal et inédit (la première traduction du Coran en français par un musulman) était attendu par la communauté musulmane francophone. Il se caractérise par une traduction littérale, donnant l'impression d'un texte illisible. Ce choix délibéré du traducteur a été compensé par des centaines de commentaires permettant un accès judicieux et approprié aux sens des versets, De nombreux musulmans francophones ont lu des traductions du Coran attribuées à tort au professeur Hamidullah, alors qu'il s'agit en fait de l'oeuvre de personnes travaillant dans le complexe du roi Fahd de Médine (Arabie saoudite), qui se sont contentées de modifier la traduction du professeur M. Hamidullah sans son accord, ce qui constitue une atteinte à sa propriété intellectuelle. La plupart des modifications sont minimes, mais certaines sont graves du fait qu'elles touchent au sens de certains versets, comme dans la sourate Mohammed 47, verset 35 : Traduction du professeur M. Hamidullah : "Ne faiblissez pas, donc, mais appelez à la paix alors que vous avez le dessus. Dieu est avec vous. Il ne portera pas préjudice à vos oeuvres". Traduction du complexe du roi Fahd : "Ne faiblissez donc pas et n'appelez pas à la paix alors que vous êtes les plus hauts, qu'Allah est avec vous, et qu'Il ne vous frustrera jamais (du mérite) de vos oeuvres". Pour notre part, nous pensons que le plus préjudiciable dans ces Corans modifiés et distribués à grande échelle depuis plusieurs années en France et dans les pays francophones est la suppression des milliers de notes et commentaires du professeur M. Hamidullah, qui sont d'une richesse inestimable sur les plans théologique, linguistique et historique. Que Dieu récompense le professeur M. Hamidullah pour tous les ouvrages qu'il nous a légués, et tous ceux qui l'ont aidé.

01/2021

ActuaLitté

Religion

Comprendre le Coran

Ce livre essaie de rendre le contenu du Coran non seulement accessible au lecteur un tant soit peu curieux mais aussi de l'aider à pénétrer un univers complexe, celui de la réforme progressive de l'Islam, tant à l'intérieur de son cadre référentiel qu'à l'extérieur. Cet impératif de la pensée critique nous pousse donc à lire le Coran comme un grand Discours sur Dieu (Allah) et sur la Foi (Al-imân), en y puisant les ressources nécessaires pour l'appréhender au regard de notre modernité et en sachant que le texte sacré du Coran lui-même, enseigné dès les classes maternelles, accompagne les croyants tout au long de leur vie. Il est le vade-mecum du pèlerin dans son voyage sacré à La Mecque, il est dans toutes les mosquées et dans les foyers les plus modestes. Outre la prière quotidienne qui fait tant appel aux versets coraniques, la lecture du Texte sacré des Musulmans répond à leurs moments de désespérance, chasse leur inquiétude et défait les noeuds qui les bloquent face à l'immensité divine. Non pas un livre thaumaturge, mais un livre de foi et de paix, un livre de plénitude pour le croyant au sens où celle-ci est aussi une totalité de vie.

09/2015

ActuaLitté

Religion

Penser le Coran

Le Coran est, pour les musulmans, la Parole de Dieu, révélée au Prophète Muhammad par l’intermédiaire de l’ange Gabriel entre 6610 et 632 de l’ère chrétienne. Est-il besoin de souligner l’importance aujourd’hui de comprendre ce que dit ce texte capital ? Ce qu’il dit et non pas ce qu’on lui fait dire. L’ouvrage que voici donne des clés pour le lire et le penser. En replaçant de nombreux versets du Coran dans les circonstances où ils furent révélés, il éclaire des évidences largement occultée à l’heure actuelle et cependant essentiels à l’intelligence du texte. Et de l’islam.

05/2011

ActuaLitté

Coran

Le saint Coran

Le Coran est le texte sacré de l'Islam, la parole divine. Il s'agit de l'ensemble des révélations transmises par Dieu à son Prophète Muhammad, par l'intermédiaire de l'ange Gabriel (Djibril, en arabe). La révélation a débuté en 622 et a duré 20 ans. Ces paroles divines, que Muhammad a délivrées oralement par la récitation, ont été écrites par les premiers Musulmans puis rassemblées dans un livre, le Coran. Pour les croyants, c'est une parole éternelle, sacrée, impeccable, inaltérable, sans aucune intervention humaine. Il est composé de 114 chapitres, les sourates. Chacune de ces sourates porte un titre (tiré de leur contenu) et un nombre de versets (de 286 versets pour la plus longue à seulement 3 versets pour la plus courte). Elles sont classées de 1 à 114, dans un ordre globalement décroissant selon le nombre de versets, à l'exception de la première sourate, la Fatiha (" L'Ouverture "), composée de 7 versets.

12/2023

ActuaLitté

Religion

Le Coran ; Dictionnaire encyclopédique du Coran. 2 volumes

Le Coran est un livre sacré riche et complexe. Malek Chebel, anthropologue des religions et philosophe, qui l'a traduit directement de l'arabe au français, a cherché à le rendre plus accessible qu'il ne l'a jamais été auparavant. Ce coffret contient également son Dictionnaire encyclopédique qui explicite le Coran et en est l'exégèse. Grâce à cet outil majeur, nul n'est exclu de la lecture de ce grand texte fondateur, essentiel pour la compréhension du monde actuel.

06/2012

ActuaLitté

Comics divers

Savage Sword of Conan Tome 1

Roy Thomas a adapté les aventures de Conan le Barbare de Robert E. Howard dans de longues épopées en noir & blanc. Pour la première fois, Panini Comics offre aux fans du Cimmérien, une nouvelle édition de la série culte Savage Sword of Conan dans un Omnibus. N'est-ce pas le format idéal pour profiter des magnifiques dessins de John Buscema, Walter Simonson ou Barry Windsor-Smith ? De début 2008 à 2023, Panini Comics a publié la série Savage Sword of Conan dans des albums au format comics d'environ 300 pages. De nombreux tomes étant épuisés, nous avons décidé de faire plaisir aux fans qui demandaient une réimpression, ainsi qu'à ceux qui souhaitaient un plus grand format. Voici donc une nouvelle édition de toute la série dans des Omnibus de plus de 1000 pages.

04/2023

ActuaLitté

Religion

Le Coran des historiens. Bibliographie des études sur le Coran

VOLUME 3 : Bibliographie des études sur le Coran.

11/2019

ActuaLitté

Religion

Le Coran. Nouvelles approches

En l’absence de véritable édition critique du texte sacré, de nombreuses questions relatives au Coran sont longtemps restées sans réponse. Pourquoi la première compilation des sourates a-t-elle eu lieu sous Abû Bakr, le premier calife ? Quels sont les emprunts coraniques aux langues non arabes ? Comment établir la datation des différents versets ? Le dogme du caractère inimitable du Coran, transcription écrite de la parole divine, a-t-il véritablement fait obstacle aux premières tentatives de traductions ? Depuis une dizaine d’années, la diversification des études sur le Coran renouvelle en profondeur ces problématiques. L’élargissement notable des sources, manuscrites, épigraphiques ou archéologiques, la multiplication des travaux, l’apparition de nouvelles techniques d’exégèse ont bouleversé les approches traditionnelles. L’histoire du texte, ses formes littéraires et sa langue, ses relations à la littérature biblique et parabiblique, son inscription dans le contexte historique de l’Antiquité tardive, font aujourd’hui l’objet d’hypothèses révolutionnaires. Rassemblant les contributions d’universitaires français et étrangers les plus réputés, cet ouvrage propose un état de la situation et envisage les axes de recherche les plus avancés.

11/2013

ActuaLitté

Islam

Le Coran des islamistes

Précurseur des études sur l'islam politique, c'est en maître de ce domaine qu'Olivier Carré livre ici les clés de la lecture coranique de Sayyid Qutb, frère musulman radical (1906-1966) et l'inspirateur de tous les mouvements militants ou armés depuis un demi-siècle. Fulgurant, essentiel et à lire absolument pour enfin comprendre. L'islamisme peut-il se revendiquer du Coran ? Mais de quel Coran dit-il s'inspirer ? L'enquête inégalée que voici répond à cette question cruciale en s'attachant à la trajectoire et aux écrits de l'un des théoriciens majeurs de cette mouvance. L'Egyptien Sayyid Qutb naît en 1906 à Musha, intègre les frères musulmans en 1953 et meurt exécuté par pendaison, pour son activisme, au Caire en 1966. Le manifeste qu'il a rédigé en prison, A l'Ombre du Coran, est devenu depuis une référence majeure pour ses divers émules à travers le monde. C'est sa lecture révolutionnaire et radicale qui, pour eux, fait foi. Olivier Carré décrypte ici, pour nous, cette destinée et cette oeuvre qui se sont donné pour mission de changer le monde et de le placer, au moyen de l'insurrection militante et de la lutte armée, sous la loi d'Allah. Il nous fait ainsi plonger dans le laboratoire idéologique du djihad. Ce livre décisif permet également de poser et de comprendre les différences fondamentales entre l'islam et l'islamisme ainsi que la nécessité d'une réinterprétation du Coran libre de toute réduction politique. Une clé indispensable.

09/2021

ActuaLitté

Histoire des religions

Les Juifs dans le Coran

Le Coran est-il antisémite ? L'islam véhicule-t-il une "haine du Juif" qui le rend incompatible avec les valeurs occidentales ? Sortant des jugements à l'emporte-pièce et sans rien masquer des aspects les plus problématiques, Meir M. Bar-Asher fait le point sur ce dossier brûlant. Il passe en revue l'image des "fils d'Israël" et des "Juifs" dans le Coran et le Hadith, ainsi que les bases coraniques du statut de dhimmi. Il s'attarde également sur l'apport extraordinaire de la tradition juive à l'exégèse musulmane du Coran, ainsi que sur les parallèles entre les lois religieuses juive et musulmane, halakha et sharia. Il montre surtout que la question du rapport de la tradition islamique à la figure du Juif et au judaïsme est complexe, et qu'on ne saurait la ramener à la caricature qu'en donnent tant les prédicateurs islamistes que les islamophobes.

03/2021

ActuaLitté

Histoire des religions

La Bible et le Coran

Un ouvrage clair et accessible à tous pour revenir aux sources des trois religions monothéistes à travers leurs textes fondateurs. D'où viennent la Bible juive, la Bible chrétienne et le Coran ? Que contiennent ces livres considérés comme sacrés par les juifs, les chrétiens et les musulmans ? Qui les a écrits ? Dans quel but ? Comment nous sont-ils parvenus ? Qui étaient Moïse, Jésus et Mahomet ? Quel rôle jouent ces " Livres saints " dans le judaïsme, le christianisme et l'islam ? Qu'ont-ils en commun ? Quelles sont leurs différences ? C'est à ces questions, qui intéressent les croyants comme les sceptiques, que répond Serge Lafitte, spécialiste reconnu des religions monothéistes, en présentant leurs textes fondateurs et en racontant leur histoire.

11/2021

ActuaLitté

Islam et christianisme

Le Coran à la lumière de la Bible. Tome 2

L'objet de mon projet d'écriture m'est venu de ma curiosité à essayer de comprendre ce qu'était le monothéisme abrahamique dans sa vérité, sachant que le christianisme était un héritage du judaïsme. Cela a suscité des interrogations, auxquelles j'ai associé une longue recherche, afin de parvenir à la vérité, celle qui lève le voile sur la réalité même des traditions islamiques, et du texte fondateur de la foi islamique, étrangers aux dogmes et aux prescriptions judéo-chrétiens. Cet essai permettra donc de répondre, dans le débat, aux controverses sur la nature réelle des textes sacrés des religions dites du monothéisme abrahamique.

12/2021