Recherche

Le cinéma ouest-africain francophone. Et pourtant, ils tournent !

Extraits

ActuaLitté

Cinéma

Le cinéma ouest-africain francophone. Et pourtant, ils tournent !

Cet ouvrage est une étude des conditions de la production cinématographique en Afrique de l'Ouest francophone en général, au Burkina Faso et au Sénégal en particulier. Dans une démarche monographique et comparative entre ces deux pays de traditions cinématographiques différentes, il a pour objectif de faire l'état des lieux de leurs septièmes arts. Ce livre fait une analyse institutionnelle, historique et socioculturelle des difficultés et des systèmes de contraintes auxquels les réalisateurs de ces deux pays sont confrontés ; et il met en exergue les pratiques et les stratégies en termes de solutions optimales que ces réalisateurs développent pour continuer à exergue leur profession. Un corpus total, composé de 46 réalisateurs (31 hommes et 15 femmes) a été constitué. Ces réalisateurs, âgés de 3o à 69 ans, ont un niveau de formation allant du baccalauréat au doctorat et des orientations artistiques assez contrastées. Leur format de réalisation et leur genre filmique sont le reflet de cette disparité. A travers, leurs discours, nous avons entrepris une réflexion sur les enjeux de la production cinématographique et les mutations au sein du groupe professionnel des réalisateurs de films burkinabés et sénégalais.

08/2019

ActuaLitté

Cinéma

Les cinémas francophones ouest-africains

Voici analysées, au travers des cinémas francophones ouest-africains, de 1990 à 2005, les mutations qui concernent, d'une part les modes de production et de distribution, d'autre part le passage du collectif à l'individu dans l'énonciation. Cette étude analyse, par le médium filmique, la représentation et l'expérience de trois figures d'altérité : le fou, l'homosexuel et la femme.

02/2013

ActuaLitté

Littérature française

Et pourtant ils existent

Entre l'assassinat de Jaurès et la guerre d'Espagne, entre la grande Histoire et les vies minuscules, comment s'écrit et se détricote la légende des héros ambigus. "Et pourtant ils existent" reconstruit patiemment et non sans malice les exploits questionnables de Florentin Bordes, soldat têtu de la liberté, totem de sa propre famille, au coeur d'un tourbillon romanesque où les voix se répondent, se poursuivent, se contredisent pour démêler équivoques du réel, vérités improbables et infaillibles hypothèses de la fiction. Thierry Froger signe un roman fête foraine dont chaque attraction serait un point de bascule du XXe siècle. Grisant.

08/2021

ActuaLitté

Littérature française

Et pourtant ils m'aimaient

Né en 1941 à Hennebont dans une famille de paysans breton très pauvres, François Boulard passe son enfance dans le "dernier bastion de la misère". A l'âge de 14 ans, il quitte son "camp de baraques"pour entrer comme apprenti à l' Arsenal de Lorient. En 1973, major du concours national, il accède au Corps prestigieux des Polytechniciens en ingénierie de l'armement. Quel parcours ! François Boulard a vécu plusieurs vies en une seule. Sa combativité, sa détermination et son intelligence lui ont permis de gravir toutes les marches de la réussite, et ce malgré tous les aléas qu'il a pu rencontrer. Et surtout de comprendre que "et pourtant ils l'aimaient. . ". Il vit actuellement au Pradet dans le Var, où malgré sa maladie, il continue à participer à la vie associative qui a toujours animé son existence, pourtant déjà bien remplie.

01/2015

ActuaLitté

Cinéma

Dictionnaire désolant du cinéma francophone

Mais oui, pourquoi pas ? Les dessous du cinéma du samedi soir, de Bebel à de Funès, de Fernandel aux Bronzés ou à Taxi 4, sont parfois peu reluisants, ridicules ou simplement étonnants. Saviez-vous que... ... L'un des tout premiers films dé L'Histoire fut une oeuvre érotique signée Méliès ? ... le plus épouvantable drame de la "Belle Epoque" fut causé par le cinéma ? .., un personnage historique rendit fous tous ceux qui L'interprétèrent ? ... Les stars du cinéma comique ou musical dinaient à La table de La Gestapo ? ... des intégristes catholiques firent exploser un cinéma ? .. De Gaulle adorait Bourvil. mais pas la Grande Vadrouille ? Dans cet ouvrage, nous croiserons des acteurs qui se détestent. des actrices qui mentaient sur Leur âge. des réalisateurs de films comiques reconvertis dans le porno, des voleurs de scénarios et des vedettes reconverties dans le business... L'ensemble ne constitue pas une contre-histoire du cinéma, ni même une découverte de La face cachée de l'industrie cinématographique. mais bien une promenade dans un univers pas toujours aussi glamour qu'on le prétend.

04/2019

ActuaLitté

Cinéma

Festivals de cinéma en Afriques francophones

Les festivals de cinéma constituent un phénomène en forte croissance, tant dans le monde entier que sur le continent africain, ici spécifiquement dans les pays francophones. En s'appuyant sur de nombreux cas concrets, la variété des situations et contraintes transparaît nettement. Puisqu'il n'existe pas de norme internationale pour les encadrer ou les protéger, n'importe qui peut utiliser cette appellation de festival comme il l'entend. Et pourtant certains pays, comme l'Algérie, en réservent strictement l'intitulé à ceux initiés par l'Etat, tandis qu'au contraire, son voisin immédiat, le Maroc, les facilite et en soutient financièrement l'implantation à travers tout le pays, des plus grandes villes aux villages reculés. A contrario, dans la quasi-totalité de l'Afrique sud saharienne francophone, des pays sans cinématographie constituée, sans industrie et qui souvent n'abritent plus de salle de cinéma, sans aucun soutien de leurs Etats, les festivals sont initiés par des cinéphiles ou des professionnels soucieux de, simplement, pouvoir montrer leurs oeuvres. Les enjeux sont nettement moins symboliques que dans les festivals prestigieux du nord et beaucoup plus pragmatiques : ils sont souvent vitaux pour les films et leurs auteurs pour lesquels il s'agit d'abord de se montrer et exister, avant de tenter d'émerger si ce n'est de vivre de leur métier. Mais dans ces pays qu'est-ce qu'un festival de cinéma ? Ne doit-on pas s'interroger sur ce qu'est aujourd'hui le cinéma dans une région du monde qui ne possède pas, ou plus, de salles de cinéma, pas plus que d'industrie de l'audiovisuel, ni de législation l'encadrant voire le définissant ?

02/2020

ActuaLitté

Linguistique

Les écrivains africains francophones et leurs langues

La langue des oeuvres littéraires des écrivains francophones d'Afrique noire a fait l'objet de maintes descriptions. Les particularités de cette écriture ont souvent été expliquées par des causes d'ordre psychologique, sociopolitique, idéologique, tous facteurs effectivement opérants. Mais le déterminisme lié à la situation sociolinguistique des pays dont ces écrivains sont originaires a rarement été pris en compte dans ce processus d'acculturation multifactoriel. Ce nouvel angle d'approche est au coeur de cette étude, suivant une perspective historique aboutissant à l'ébauche d'une périodisation de la littérature africaine francophone des origines à nos jours.

07/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

La haine de soi dans le roman africain francophone

Le roman négro-africain francophone campe des personnages qui, aspirant à être ce qu'ils ne sont pas, renient et rejettent loin d'eux ce qu'ils sont. Ce rapport distordu de soi à soi introduit à l'épreuve psychologique et existentielle de la haine de soi.

10/2017

ActuaLitté

Religion

L'Islam francophone. Maghreb et Afrique de l'Ouest

La théologie musulmane stipule que l'islam transcende le Temps et l'Espace (Saaleh li kolli zamaan wa makaan). Le Texte est loué pour son caractère universel et son esprit universaliste. Si, par conséquent, le monde arabomusulman s'est sclérosé, depuis la décadence de la civilisation islamique, c'est parce que les musulmans se sont, délibérément, écartés de la tradition du prophète Mohammad. L'islam qui a toujours été le ciment de la oumma (la nation de l'islam) au sein de laquelle se dissolvaient tous les conflits (familiaux, tribaux et régionaux) est accusé, aujourd'hui, d'être la cause de toutes les difficultés (psychologiques, économiques, politiques et sociales) de la société. C'est dans ce contexte qu'est né le courant salafiste qui prône le retour aux origines du "véritable" islam. Or, une société, quelle qu'elle soit, ne peut changer tant que les individus qui la composent refusent de changer ce qui est en eux-mêmes. En effet, les "assalaf assaleh" (les ancêtres utiles) n'étaient pas exclusivement des chefs religieux. Il y avait des médecins, des astronautes, des philosophes, des mathématiciens, des sociologues, etc. Pour espérer donc, redevenir ce qu'ils ont toujours été, les musulmans sont appelés à s'appliquer à la lecture intelligente et profonde des textes référentiels (le Coran et le Sunna) qui, eux-mêmes, privilégient l'Esprit aux dépens de la Lettre.

11/2012

ActuaLitté

Critique littéraire

Le palimpseste africain. Indigénisation de la langue dans le roman ouest-africain europhone

Le palimpseste est un manuscrit sur parchemin dont l'écriture en masque une autre, première et originelle, que l'on peut tenter de reconstituer à l'aide de techniques appropriées. Dans le présent ouvrage, Chantal Zabus ne parle pas d'antiques parchemins, mais de textes littéraires écrits par des auteurs africains dans des langues européennes. Elle les déchiffre en rendant compte de la langue africaine, présente en filigrane, dans l'écriture ouest-africaine d'expression française et anglaise, des années 1960 à nos jours. Après une introduction sur la situation de diglossie et de glottophagie en Afrique et, plus particulièrement, au Sénégal, en Côte d'ivoire, au Ghana et au Nigéria, l'auteure se penche sur les diverses méthodes scripturales utilisées par les romanciers de ces pays d'Afrique de l'Ouest. Mis à part les notes de bas de page et l'insertion occasionnelle de termes africains dans le texte, on distingue divers autres procédés, dont celui du doublage - où le mot en langue africaine est flanqué de son " double" en langue européenne -, la contextualisation, l'alternance codique, l'ethnotextualité, la pidginisation et la relexification. En ce qui concerne cette dernière, la tâche du critique est philologique, dans le sens où elle permet de retrouver la trace de la langue africaine (ici, le ndût, le malinké, le dioula, l'igbo, le yoruba, le wolof) en filigrane dans un corpus important de romans et autres genres littéraires. Certains des procédés décrits ici sont sur le déclin tandis que d'autres sont en plein essor. Les deux éditions anglaises de ce livre ont reçu un accueil enthousiaste dans le monde anglo-saxon et l'on doit se réjouir de le voir main­tenant accessible au lectorat francophone.

10/2018

ActuaLitté

Géopolitique

Lorganisation internationale de la francophonie et la democratie en afrique noire francophone

A l'origine, organisation centrée exclusivement dans la coopération culturelle et technique au profit de ses Etats membres, l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF) est aujourd'hui considérée comme une actrice politique internationale incontestable dans la promotion de la démocratie et de la paix. Constituée de quatre-vingt-huit Etats et gouvernements, son action politique est marquée par son investissement en Afrique et notamment en Afrique noire francophone, épicentre principal de son activité opérationnelle. Ainsi, que ce soit dans le domaine du monitoring des élections, du renforcement des institutions politiques, etc. , l'OIF a marqué sa présence effective au chevet des Etats en leur apportant l'appui nécessaire. Toutefois, cet apport de l'OIF reste perfectible...

03/2021

ActuaLitté

Economie

La fiscalité de développement en Afrique de l'ouest francophone

Comment optimiser le rendement de l'impôt pour le plus grand bien des caisses du Trésor public. Les chemins de l'optimisation sont multiples. D'abord, il y a la question des techniques fiscales : la règlementation relative à l'assiette, aux taux et aux modalités de recouvrement. C'est toute la législation fiscale qui est en cause ici, législation entendue au sens le plus large et incluant les textes de nature règlementaire et la doctrine fiscale. La mondialisation des économies, la globalisation des échanges obligent l'Afrique de l'ouest francophone à avoir une vision globalisante de ses fiscalités. Ensuite, il y a l'aspect du management des administrations fiscales. Sont en cause ici les questions institutionnelles (faut-il fusionner la douane et les impôts, la solution de l'office de revenus est-elle la bonne ?) et les questions organisationnelles : la gestion des affaires, la compétence des ressources humaines, les systèmes de motivation, les effectifs d'agents, etc. Enfin, il y a le facteur international. Par définition, il échappe à la maîtrise des administrations fiscales nationales. La thématique des paradis fiscaux, des prix de transferts, des bénéfices consolidés et autres techniques d'évasion fiscale sont à l'ordre du jour des sessions du G20 et des instances panafricaines comme l'Union africaine. La territorialité de l'impôt ne s'accommode que très mal avec la mondialisation des affaires et des bénéfices. Au bénéfice global des multinationales, la bonne méthode d'optimisation du rendement fiscal serait d'opposer une imposition internationale à l'internationalisation des bénéfices. La redistribution de la cagnotte fiscale se ferait alors au prorata du chiffre d'affaires réalisé dans chaque pays. Vaste chantier mais noble défi !

05/2018

ActuaLitté

Littérature française

La promotion des arts du spectacle en Afrique de l'Ouest francophone. La dEmarche et l'action des institutions supranationales

La question de la promotion des arts du spectacle en Afrique de l'Ouest francophone tourmente, depuis longtemps, les pouvoirs publics de l'Afrique qui semblent avoir du mal à élaborer une stratégie cohérente de politique culturelle, capable de porter la diffusion des créations africaines sur la scène artistique internationale. De ce fait, des institutions internationales tentent de corriger les errements de certains Etats en mettant l'accent sur l'évènement culturel international. Dans ce cadre, l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF) à créer le Marché des arts du spectacle africain (MASA- devenu Marché des arts du spectacle d'Abidjan) en 1990 pour favoriser la promotion des artistes africains et la circulation de leurs oeuvres. L'intérêt de ce travail est de questionner la problématique de la promotion des arts du spectacle en Afrique de l'Ouest francophone en l'inscrivant dans un cadre plus large, celui de la coopération culturelle multilatérale. En considérant comme terrain d'étude le MASA, nous avons étudié la démarche et l'action de l'OIF, dans la promotion des arts de la scène en Afrique de l'Ouest francophone.

01/2022

ActuaLitté

Poésie

Poésie africaine. Six poètes d'Afrique francophone

Dirigé et présenté par Alain Mabanckou, ce volume réunit des poètes majeurs de l'Afrique francophone. Poètes engagés, militants de la Négritude, ils chantent le traumatisme de l'esclavage et de la traite, les souffrances de la colonisation, les illusions et désillusions de l'Indépendance de leur pays: Sénégal, Madagascar, Côte d'Ivoire, Congo. Ils se font aussi les chantres des "valeurs nègres": la solidarité et la fraternité de leur peuple. Six voix incontournables de la poésie africaine du xxe siècle: Léopold Sédar Senghor, Birago Diop, Jacques Rabemananjara, Bernard B. Dadié, Tchicaya U Tam'Si et Jean-Baptiste Tati Loutard.

02/2010

ActuaLitté

Critique littéraire

Le romancier négro-africain francophone et la question des indépendances africaines : 1970-2000

Ce livre étudie le roman francophone d'Afrique noire entre 1970 et 2000 dans son combat pour la défense des peuples face à la dictature née des indépendances. De Bernard Nanga à Aminata Sow Fall en passant par Gabriel Danzi, Sony Labou Tansi, Y. V. Mudimbé, Ahmadou Kourouma, Alioum Fantouré et Moussa Konaté, les romans de huit auteurs sont analysés. C'est l'engagement du romancier francophone d'Afrique noire dans la défense de son peuple et dans la naissance d'un "nouveau roman" africain de langue française qui est au coeur battant de cette étude littéraire et historique.

06/2020

ActuaLitté

Cinéma

Etats et cinéma en Afriques francophones. Pourquoi un désert cinématographique ?

Si de très nombreuses tentatives d'organisation embryonnaire d'une industrie cinématographique ou audiovisuelle ont pu être menées dans les pays d'Afrique francophone depuis leurs indépendances, en 2020, sur la vingtaine de pays concernés, plus de la moitié ne possèdent au plus qu'une seule salle de cinéma en activité, et rares sont ceux qui arrivent à produire et distribuer régulièrement ne serait-ce qu'un film par an. Production, distribution, exploitation des films, mais aussi industries techniques n'ont jamais existé que dans une minorité de ces pays. Que s'est-il donc passé ? Ou plutôt, que ne s'est-il pas forgé, dans aucune des anciennes colonies françaises et belges pour que, au-delà des grandes différences géographiques, climatiques, démographiques, culturelles, religieuses, de richesses des sols et sous-sols, qui constituent ces ensembles apparemment très dissemblables sur ce continent, on retrouve partout un tel désert cinématographique et, souvent, audiovisuel ? Pour expliciter ce phénomène, la culture dominante héritée de l'ancienne métropole pointe la responsabilité des Etats. Et le dynamisme audiovisuel de la zone anglophone, soumise à un autre droit et à une autre conception des marchés, étonne et détonne, et cela bien au-delà d'un Nigeria dont le secteur emploie déjà plusieurs centaines de milliers de personnes. Pour tenter de comprendre le phénomène, dix-huit auteurs de quinze nationalités différentes en retracent l'histoire et les cheminements depuis 1960, posant des jalons sur cette question peu traitée du rôle des Etats africains francophones vis-à-vis de leur filière cinématographique nationale.

09/2020

ActuaLitté

Cinéma

Figuration et mémoire dans les cinémas africains

Avec soixante ans d'âge, la pratique cinématographique en Afrique - même si elle se renouvelle à l'ère du numérique - a maintenant sa tradition. Restent cependant les houleux débats sur la production, la diffusion, la visibilité, l'orientation, et la survie (sur le continent et au-delà) des images africaines. Porteurs d'histoires, les cinémas africains deviennent ainsi constructeurs et gardiens d'une mémoire multiforme. Les textes rassemblés dans ce volume traversent images et imaginaires, et les narrations qui les portent. Les oeuvres étudiées renvoient au besoin existentiel de se dire, de s'inscrire dans les débats identitaires de l'heure, de dédire les accusations de sclérose des cinémas africains, et surtout de " séduire " par de nouveaux imaginaires. Remparts contre l'anamnèse et la marginalisation, les productions et les réflexions critiques qu'elles engendrent s'imposent comme des vecteurs de mémoire intrinsèque et extrinsèque.

12/2010

ActuaLitté

Sociologie

Communications et analyse des relations interpersonnelles de la femme dans le roman africain francophone

Cet ouvrage prend appui sur une sélection d'une vingtaine de romans africains francophones écrits entre 1881 et 2003. De leur analyse émergent deux figures de la femme africaine : celle qui sait communiquer et qui entretient des relations harmonieuses avec son entourage - assimilée à une "bonne" femme - et celle qui est rejetée, considérée comme une "mauvaise" femme et avec qui les relations sont antagoniques. Tout en donnant une idée de la gestion des communications et des relations interpersonnelles par la femme à différentes périodes - avant, pendant et après la colonisation -, l'ouvrage passe également en revue les critères d'appréciation de la femme en Afrique, au fur et à mesure de la modernisation de ce continent.

12/2017

ActuaLitté

Géopolitique

Francophonie : hymne ou requiem ? Pour un visa francophone de circulation

Plus importante organisation internationale après l'ONU, la Francophonie vient de fêter son cinquantenaire. Un tel âge de maturité est annonciateur de déclin si celle-ci ne renoue pas avec ses fondamentaux : l'esprit solidaire et de conquête. A la traîne d'une Europe en crise et confusion de valeurs, elle se doit de réinventer son concept, comme le fit Senghor, l'Africain père fondateur, dans les années soixante. Ayant été un outil merveilleux de libération des peuples au sortir des décombres du colonialisme, la langue française est appelée aujourd'hui à préserver cette vocation avec l'outil de solidarité qu'est le visa francophone de circulation. Parfaitement adapté aux réquisits sécuritaires, il permet d'ouvrir de manière rationalisée les frontières cadenassées, source de drames récurrents, une honte qui a assez duré en francophonie ! Ce cri du coeur pour l'adoption dudit visa à Djerba en 2022 apostrophe tant les francophones du pays hôte du Sommet du cinquantenaire que ceux de l'Hexagone, et aussi les Européens. Un plaidoyer passionné pour la concrétisation de l'esprit français avec un vieux rêve francophone sacrifié à une géostratégie européenne sans éthique.

01/2022

ActuaLitté

Cinéma

Les salles de cinéma en Afrique sud saharienne francophone. (1926-1980)

L'apparition et le développement du cinéma en salles dans les colonies d'Afrique occidentale et équatoriale française sont essentiellement du fait de Français, notamment à la direction de l'entreprise qui a rapidement su dominer toute la filière cinéma, la Comacico. Son histoire se confond largement avec celle de son fondateur et dirigeant, Maurice Jacquin, qui bâtit cet empire cinématographique multinational, usant avec ingéniosité de l'organisation commerciale comme de l'optimisation fiscale pour son réseau de sociétés africaines de cinéma durant la colonisation, puis encore une douzaine d'années après les indépendances. Dominant l'importation et la diffusion des films avec un autre groupe d'entreprises, la Secma, la connaissance précise de ces deux circuits, ici révélée pour la première fois, s'avère indispensable pour comprendre leurs fonctionnements et ce qui s'est véritablement produit sur ces marchés, vastes comme treize fois la France. Sur ordre de Valéry Giscard d'Estaing, elles finiront par être rachetées en 1973 par un groupe conduit par l'UGC, avec le soutien politique et financier de l'Etat français, les trois centaines de salles étant ensuite rapidement revendues aux Africains. Sept ans plus tard, ce sera au tour de la distribution de la totalité des films, hélas prélude immédiat à un effondrement extrêmement rapide de l'ensemble de la filière cinéma sur la zone. Néanmoins la compréhension des évènements de cette décennie cruciale, ici décrits avec détail et précision, permet seule de savoir pourquoi la disparition des intérêts français, réclamée véhémentement par les réalisateurs africains, signera en réalité la mort des salles de cinéma dans tous leurs pays, et l'impossibilité d'amorcer une production pérenne de films. Leur fédération, la Fepaci, sera sur toute l'Afrique francophone sud-saharienne le procureur involontaire de cette condamnation à mort du cinéma prononcée à Alger en janvier 1975, le Consortium interafricain de distribution cinématographique (CIDC) en étant le fossoyeur huit ans plus tard, la quasi-totalité des dirigeants des Etats africains concernés tenant de fait la main armée du bourreau.

11/2019

ActuaLitté

Revues

La francophonie en Asie-Pacifique N° 3, printemps 2019 : Le théâtre français et francophone en Indochine

Ce numéro est consacré à la vie théâtrale de l'Indochine à partir de documents inédits issus des archives nationales du Vietnam, privées des familles d'écrivains, d'artistes et des comptes rendus de spectacles dans la presse indochinoise. L'étude des liens entre théâtre et colonialisme, des modèles dramatiques occidentaux exportés et de l'influence que cette rencontre a exercée sur le théâtre vietnamien permet d'envisager quatre domaines : le théâtre français exporté de la métropole, le théâtre français colonial, le théâtre parlé vietnamien, le théâtre vietnamien francophone. Ce volume croise l'analyse du répertoire, de la dramaturgie et de la mise en scène, ainsi que celle plus sociologique des publics, et celle, plus politique, de la censure.

03/2021

ActuaLitté

Littérature érotique et sentim

Indigenization of Language in the African Francophone Novel

Indigenization of Language in the African Francophone Novel : A New Literary Canon discusses the question of indigenization in the African Francophone novel. Analyzing the prose narratives of Nazi Boni, Ahmadou Kourouma, and Patrice Nganang, this book contends that African literature written in European languages is primarily a creative translation process. Recourse to European languages as a medium of expressing African imagination, worldview, and cultures in fictional writing poses problems of intelligibility. Developed to express and reflect Western worldviews and sensibilities, European languages are employed by African writers to convey messages that seem to be at variance with European imagination. These writers find themselves writing in languages they wish to subvert through the technique of literary indigenization. The significance of this study resides in its raising awareness to the hurdles that literary creativity in a polyglossic context may present to readers and translators. This book provides answers to intriguing questions centering on the problematic of translation in contemporary African literature. It is a contribution to current research aimed at unraveling the conundrum surrounding the language question in African Europhone fiction, particularly the cultural functions of translation in literature. Potential translation problems have to be addressed in order to make African literature written in European languages intelligible to global readership. With the advent of globalization, transcultural communication has become an activity of enormous importance to the international community. It is a subject of great interest to translators, linguists, language instructors, and literary theorists.

12/2010

ActuaLitté

Cinéma

Production et financement du cinéma en Afrique sud saharienne francophone (1960-2018)

Après un demi-siècle erratique, la production des films et oeuvres audiovisuelles connaît dans les anciennes colonies françaises d'Afrique sud saharienne une effervescence qui la portera très haut. Eloignées des process conventionnels et ne disposant pas de moyens, notamment financiers, des industries du nord, il convenait de mieux connaître les contraintes et conditions d'exercice du métier de producteur en cette région. Une analyse critique des principaux dispositifs de coopération et coproduction, français et européens, montre l'influence positive mais également l'impact structurellement destructeur qu'ils ont pu avoir jusqu'à présent. Après avoir questionné les critères et définition de cette production cinématographique, l'ouvrage recense l'ensemble des longs métrages produits depuis les indépendances, et en livre certaines caractéristiques économiques. Il donne également la parole à vingt-deux producteurs africains de tous les pays concernés, réputés ou encore inconnus. Souvent livrés pour la première fois, les points de vue de ces artistes-entrepreneurs permettent de cerner comment les moyens sont mobilisés pour qu'advienne une oeuvre, aujourd'hui essentiellement destinée à l'audiovisuel mais peut-être aussi, bientôt, cinématographique. Il constitue le premier volume d'une histoire économique du cinéma en Afrique sud saharienne, d'autres portant sur les salles de cinéma ou le rôle de l'Etat.

12/2018

ActuaLitté

Géographie

POPULATION ET FRANCOPHONIE. Rencontre parlementaire francophone sur les politiques de population et l'aide internationale

L'équilibre démographique est un facteur prépondérant du développement et de la lutte contre la pauvreté. Alors que de nombreux pays francophones, et en particulier la France, consacrent des fonds importants à l'aide publique au développement, qu'en est-il de leur soutien aux programmes démographiques et à la maîtrise de la fécondité ? Les pays donateurs prennent-il réellement en compte la demande des pays concernés pour l'espacement des naissances, l'amélioration de la santé de la famille, la promotion du rôle de la femme, ou l'éducation sanitaire en général ? Ces rencontres Parlementaires organisées à l'Assemblée Nationale par l'association équilibres et Populations ont donc permis aux élus francophones du monde entier de dresser un état des lieux de la situation démographique dans les pays francophones d'Afrique et d'Asie et de se concerter pour coordonner leurs actions en faveur des politiques familiales. Cet ouvrage est le reflet des échanges qui ont été tenus durant ces deux journées et s'achève sur "l'Appel de Paris", véritable plaidoyer en faveur d'une aide appropriée et harmonisée permettant de mener une vraie politique de santé maternelle, infantile et familiale à travers un partenariat Nord-Sud.

07/1998

ActuaLitté

Cinéma

Le cinéma africain. Tome 1, Des origines à 1973

Il est rare que l'historien soit aussi un témoin, et même, pour une part, un artisan de cela même dont il dit l'histoire. Paulin Soumanou Vieyra est cet homme engagé dans le cinéma africain à ces titres divers. Dans cet ouvrage, véritable somme du septième art en Afrique, le lecteur trouvera une information quasi exhaustive sur les films de tous les pays d'Afrique, y compris le Maghreb, mais aussi une réflexion sur la situation, les problèmes et la défense de l'art et de l'industrie cinématographiques dans une Afrique en marche.

07/1973

ActuaLitté

Histoire internationale

Le soutien américain à la Francophonie. Enjeux africains, 1960-1970

A la fin des années 1960, les Etats-Unis appuient contre toute attente la création de l'Agence de coopération culturelle et technique (ACCT), premier organisme intergouvernemental de la Francophonie, conçu pour répondre à un enjeu africain. L'objectif américain en pleine guerre froide est d'ancrer les pays d'Afrique francophone dans le camp occidental, puis de s'assurer une accessibilité illimitée aux matières premières du continent noir. Elle oblige les Américains à dépasser leur rivalité économique et politique avec la France et à s'inscrire dans les stratégies africaines de cette dernière. En projetant sur l'institution francophone naissante un regard de nature géopolitique, Washington fait alors preuve d'une attitude visionnaire. Ce livre offre un éclairage nouveau sur l'émergence de la Francophonie en la sortant du seul cadre France-Afrique-Canada : il ne s'agit plus d'une organisation régionale supplémentaire, mais bien d'un rassemblement à vocation internationale ayant une place dans une nouvelle ère mondiale de détente.

06/2010

ActuaLitté

Histoire internationale

L'ombre des Guelwaars. Récit de l'Ouest africain

Dominique Sarr a fait mieux. Son intention a été de reconstituer, comme une Chanson de Roland, non seulement les événements qui se sont déroulés du XIIIe au XIVe, mais le cadre humain et politique du Mali, du Ngaabu et du Sine, où les Diawarous vont intervenir, avec leurs guerriers, leurs esclaves et leurs griots. Il l'a fait avec son talent de diali. II a redonné vie à la lettre. A son verbe, des personnages se dressent des pages écrites, hauts en couleurs, et leur tragédie ne connaît pas de répit. Henry Gravrand 1250. Niani, capitale du Mali. Naissance de la princesse Ténemba, petite-fille de l'empereur Soundjata Keïta. 1350. Mbissel, près de ce qui deviendra la Petite Côte du Sénégal. Maïssa Waly Dione, son arrière-petit-fils, fonde le premier royaume sérère. L'ombre des Guelwaars est leur saga : l'exode de la mystérieuse et belle Ténemba vers le Gabou ; la guerre fratricide et meurtrière que se livrent ses descendants ; l'exil des Guelwaars vaincus, conduits par Maïssa Waly, et la conquête pacifique du Sine. Pour conter, deux nuits durant, ce siècle d'Histoire, le griot Dominique Sarr a mis la tradition de ses devanciers à l'épreuve des recherches critiques actuelles.

01/2016

ActuaLitté

Economie

Le rôle de la monnaie dans le développement économique et social de l'Ouest africain

La question posée ici est celle de la thèse de la neutralité de la monnaie dans l'économie, comme le soutient la théorie monétaire classique. Si cette thèse n'est pas prouvée, si la monnaie n'est pas neutre, peut-elle contribuer au développement des pays de l'Afrique de l'Ouest ? La réponse non plus n'est pas neutre. Elle peut donc promouvoir le développement des pays ouest-africains.

03/2020

ActuaLitté

Economie

La francophonie économique. Horizons des possibles vus d'Afrique

La mondialisation, l'émergence de pays-continents et bientôt la montée en puissance de l'Afrique feront entrer la planète dans un Temps inédit. La sphère francophone n'y échappera pas ; de 220 millions aujourd'hui, elle passera à 650 millions de locuteurs en 2050. De plus. parce que les Africains, qui représenteront près de 85 % de cette population, seront plus riches qu'aujourd'hui, parce qu'ils seront plus éduqués. parce qu'avec l'Inde. l'Afrique sera la principale force de travail au monde, la Francophonie économique prendra encore plus de sens. Tel est le pari de Serge Tchaha. Seulement, les membres de l'OIF auront-ils su faire vivre cet espace entre-temps ? Auront-ils suffisamment mesuré que, comme le pronostique McKinsey, l'Afrique passera de 1600 milliards de PIB en 2008 à 2600 milliards de dollars en 2020 ? Qu'elle sera à 50 % urbanisée en 2030 ? Que le continent du milliardaire nigérian Dangote sera plus populeux que la Chine et que l'Inde dans quarante ans ? Auront-ils accepté, pour en faire un avantage compétitif, la mise sur pied d'un visa francophone des affaires ? Tchaha, en Africain décomplexé, invite aussi sans ambages les enfants de Cheikh Anta Diop à se demander comment, dans ce Nouveau Monde qui s'annonce, ils peuvent tirer profit du fait de parler français. Il explique que la Francophonie économique, sans mettre fin aux relations économiques favorisées par la géographie, permet d'élargir, de redéfinir la géographie des affaires des Africains. Le français peut-il être pour eux un élément d'attractivité pour la division internationale du travail ? Un prétexte pour commercer avec les pays francophones du Mékong et donc le Vietnam ? En un mot, ce livre pose une question essentielle : vue d'Afrique, la langue française peut-elle aider à développer le continent et contribuer à faire prospérer les autres régions du monde ?

06/2012

ActuaLitté

Droit

La décentralisation dans les pays francophones d'Afrique de l'Ouest

Ce mode d'organisation politique et administratif, qu'est la décentralisation, occupe aujourd'hui une place fondamentale dans les pays francophones de l'Afrique de l'Ouest, comme le Bénin, la Côte d'Ivoire, la Guinée, le Mali, la Mauritanie, le Niger, et le Sénégal. La décentralisation y est en effet souvent présentée comme un chemin, voire le chemin, vers la démocratie et le développement, même si l'histoire mouvementée de bien de ces "jeunes" pays indépendants n'a pas continuellement consacré une approche démocratique. Dans les pays francophones d'Afrique de l'Ouest, comme en France, la décentralisation ou plutôt sa mise en oeuvre s'avère un chantier toujours d'actualité, car lent, long, progressif, évolutif, voire tourmenté, avec de nombreux allers-retours, surtout dans les pays ayant connu bien des régimes politiques successifs, et en particulier plusieurs coups d'Etat militaires. S'il n'est sans doute plus approprié — aujourd'hui — de parler de mimétisme mis en oeuvre plus ou moins explicitement par les anciennes colonies, on peut cependant noter l'influence du modèle français, l'existence des mêmes caractéristiques de reconnaissance de la décentralisation ainsi que la similitude des questions essentielles suscitées par la mise en place de celle-ci, comme notamment celle du nombre le plus approprié d'échelons territoriaux ou encore celle de l'ampleur des compétences transférées. La décentralisation semble néanmoins être un acquis dans les pays francophones de l'Afrique de l'Ouest. En pratique, cependant, diverses difficultés se posent encore, en particulier celles de l'effectivité du transfert des compétences et des moyens — humains, matériels et financiers — affectés au processus décentralisateur, ainsi que la question toujours délicate des contrôles exercés ou à exercer, qui ne consacrent pas nécessairement une véritable décentralisation. Cet ouvrage, constitué de contributions écrites par des universitaires, des experts et/ou des hauts fonctionnaires, démontre parfaitement combien la décentralisation est encore une sorte d'idéal-type à atteindre, et qu'elle est loin d'être une pratique effective, efficiente et efficace dans les pays francophones de l'Afrique de l'Ouest.

10/2019